Pioneer DEH-P7400MP manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Pioneer DEH-P7400MP. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Pioneer DEH-P7400MP ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Pioneer DEH-P7400MP décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Pioneer DEH-P7400MP devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Pioneer DEH-P7400MP
- nom du fabricant et année de fabrication Pioneer DEH-P7400MP
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Pioneer DEH-P7400MP
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Pioneer DEH-P7400MP ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Pioneer DEH-P7400MP et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Pioneer en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Pioneer DEH-P7400MP, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Pioneer DEH-P7400MP, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Pioneer DEH-P7400MP. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    English F rançais Multi-CD control High po wer CD/MP3 pla yer with FM/AM tuner Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD/MP3, “Puisance élevée”, avec contrôleur pour lecteur de CD á c hargeur Operation Manual DEH-P7400MP Mode d’emploi[...]

  • Page 2

    Before Y ou Start About this unit 6 About this manual 6 After-sales ser vice for P ioneer products 6 P recautions 7 F eatures 7 • CD playback 7 • MP3 file playback 7 Use and care of the remote control 7 • Installing the batter y 7 • Using the remote control 7 About the XM READY mark 8 P rotecting your unit from thef t 8 • Removing the fro[...]

  • Page 3

    Multi-CD Player Playing a CD 24 50-disc multi-CD player 24 Introduction of advanced multi-CD player operation 25 Repeating play 25 Playing tracks in a random order 26 Scanning CDs and tracks 26 P ausing CD playback 26 Using ITS playlists 27 • Creating a playlist with ITS programming 27 • Playback from your ITS playlist 27 • Erasing a track fr[...]

  • Page 4

    Other F unctions Setting the time display on or off 40 Using different entertainment displays 40 Using the AUX source 40 • Selecting AUX as the source 40 • Setting the AUX title 40 Using the telephone muting/attenuation function 41 Introduction of XM operation 42 • Operation 42 • Switching the display 42 • Switching the channel select mod[...]

  • Page 5

    En 5 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands 00 Section Selecting fine audio equipment suc h as the unit you’ ve just pur chased is only the start of your musical enjoyment. No w it’ s time to consider ho w you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association?[...]

  • Page 6

    01 Section Before Y ou Start En 6 About this unit The tuner frequencies on this unit are allocated for use in North America. Use in other areas may result in improper receiption. Important The serial number is located on the bottom of this unit. F or your own security and convenience, be sure to record this number on the enclosed warranty card. Abo[...]

  • Page 7

    01 Section Before Y ou Start En 7 Precautions • Keep this manual handy as a reference for operating procedures and precautions. • Always keep the volume low enough so you can hear sounds outside of the car . • P rotect this product from moisture. • If the batter y is disconnected or discharged, the preset memor y will be erased and must be [...]

  • Page 8

    Before Y ou Start Important • Do not store the remote control in high tem- peratures or direct sunlight. • The remote control may not function properly in direct sunlight. • Do not let the remote control fall onto the floor , where it may become jammed under the brake or accelerator pedals. About the XM READ Y mark The XM READY mark printed o[...]

  • Page 9

    Before Y ou Start En 9 Attaching the fr ont panel Replace the fr ont panel by holding it upright to this unit and clipping it secur ely into the mounting hooks. About the demo mode This product features two demonstration modes. one is the reverse mode, the other is the feature demo mode. Reverse mode If you do not per form an operation within about[...]

  • Page 10

    01 Section En 10 Before Y ou Start What’s what Head Unit 1 ENTERT AINMENT button P ress to change to the entertainment dis- play . 2 VOLUME When you press the VOLUME , it extends outward so that it becomes easier to turn. T o retract the VOLUME , press it again . Rotate to increase or decrease the volume. 3 CLOCK button P ress to change to the cl[...]

  • Page 11

    01 Section Before Y ou Start En 11 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands ! EQ button P ress to select various equalizer cur ves. Remote contr ol The supplied remote control enables convenient remote operation of the head unit. Operation is the same as when using button on the head unit. @ VOLUME button P ress to increase or decrea[...]

  • Page 12

    Power ON/OFF T ur ning the unit on Press SOURCE to turn the unit on. When you select a source the unit is turned on. Selecting a source Y ou can select a source you want to listen to. T o switch to the built-in CD player , load a disc in this unit (refer to page 16). • When using the head unit, press SOURCE to select a source. P ress SOURCE repea[...]

  • Page 13

    T uner En 13 Listening to the radio These are the basic steps necessar y to operate the radio. More advanced tuner operation is explained starting on page 14. 1 STEREO ( ST ) indicator Shows that the frequency selected is being broadcast in stereo. 2 BAND indicator Shows which band the radio is tuned to, AM or FM. 3 PRESET NUMBER indicator Shows wh[...]

  • Page 14

    03 Section En 14 T uner Introduction of advanced tuner operation 1 FUNCTION display Shows the function status. Press FUNCTION to display the function names. P ress FUNCTION repeatedly to switch between the following functions: BSM (best stations memory)— LOCAL (local seek tuning) • T o return to the frequency display, press BAND/ESC. Note • I[...]

  • Page 15

    03 Section T uner En 15 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands T uning in strong signals Local seek tuning lets you tune in only those radio stations with sufficiently strong signals for good reception. 1 Press FUNCTION to select LOCAL . P ress FUNCTION until Local appears in the display . 2 Press 5 to turn local seek tuning on. Lo[...]

  • Page 16

    04 Section En 16 Built-in CD Player Playing a CD These are the basic steps necessar y to play a CD with your built-in CD player . More advanced CD operation is explained starting on page 17. 1 TRACK NUMBER indicator Shows the track currently playing. 2 PLAY TIME indicator Shows the elapsed playing time of the cur- rent track. 1 Press OPEN to open t[...]

  • Page 17

    04 Section Built-in CD Player En 17 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands Introduction of advanced built-in CD player operation 1 FUNCTION display Shows the function status. Press FUNCTION to display the function names. P ress FUNCTION repeatedly to switch between the following functions: RPT (repeat play)— RDM (random play)— [...]

  • Page 18

    04 Section En 18 Built-in CD Player Scanning tracks of a CD Scan play lets you hear the first 10 seconds of each track on the CD. 1 Press FUNCTION to select T. S C A N . P ress FUNCTION until T rack Scan appears in the display . 2 Press 5 to turn scan play on. T rack Scan :ON appears in the display . The first 10 seconds of each track is played. 3 [...]

  • Page 19

    04 Section Built-in CD Player En 19 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands 5 Press 3 to move the cursor to the next character position. When the letter you want is displayed, press 3 to move the cursor to the next position and then select the next letter . P ress 2 to move back- wards in the display . 6 Move the cursor to the last [...]

  • Page 20

    MP3 Player Playing a MP3 These are the basic steps necessar y to play a MP3 with your built-in CD player . More advanced MP3 operation is explained starting on page 21. 1 FOLDER NUMBER indicator Shows the folder number currently playing. 2 TRACK NUMBER indicator Shows the track (file) currently playing. 3 PLAY TIME indicator Shows the elapsed playi[...]

  • Page 21

    En 21 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands 05 Section MP3 Player • If selected disc contains no files that can be played back, No Audio is displayed. • There is no sound on fast-forward or reverse. • If the built-in CD player does not operate prop- erly , an error message such as ERROR-11 may be displayed. Refer to Understa[...]

  • Page 22

    MP3 Player Playing tracks in a random order Random play lets you play back tracks in a ran- dom order within the repeat range, F .RANDOM (folder repeat) and RANDOM (disc repeat). 1 Select the repeat range. Refer to R epeating play on page 21. 2 Press FUNCTION to select RDM . P ress FUNCTION until Random appears in the display . 3 Press 5 to turn ra[...]

  • Page 23

    MP3 Player En 23 Pausing MP3 playback P ause lets you temporarily stop playback of the MP3. 1 Press FUNCTION to select PA USE . P ress FUNCTION until Pause appears in the display . 2 Press 5 to turn pause on. Pause :ON appears in the display . Play of the current track pauses. 3 Press ∞ to turn pause off . Pause :OFF appears in the display . Play[...]

  • Page 24

    Multi-CD Player Playing a CD Y ou can use this unit to control a multi- CD player , which is sold separately . These are the basic steps necessar y to play a CD with your multi-CD player . More advanced CD operation is explained starting on page 25. 1 DISC NUMBER indicator Shows the disc currently playing. 2 TRACK NUMBER indicator Shows the track c[...]

  • Page 25

    Multi-CD Player En 25 Introduction of advanced multi- CD player operation 1 FUNCTION display Shows the function status. Press FUNCTION to display the function names. P ress FUNCTION repeatedly to switch between the following functions: PMODE (repeat play)— T .LIST (disc title list)— RDM (random play)— SCAN (scan play)— ITS-P (ITS play)— P[...]

  • Page 26

    Multi-CD Player Playing tracks in a random order Random play lets you play back tracks in a ran- dom order within the repeat range, RANDOM (multi-CD player repeat) and D.RANDOM (disc repeat). 1 Select the repeat range. Refer to R epeating play on page 25. 2 Press FUNCTION to select RDM . P ress FUNCTION until R andom appears in the display . 3 Pres[...]

  • Page 27

    Multi-CD Player En 27 Using ITS playlists ITS (instant track selection) lets you make a playlist of favorite tracks from those in the multi- CD player magazine. After you have added your favorite tracks to the playlist you can turn on ITS play and play just those selections. Creating a playlist with ITS program- ming Y ou can use ITS to enter and p[...]

  • Page 28

    Multi-CD Player Erasing a track from your ITS playlist When you want to delete a track from your ITS playlist, you can if ITS play is on. If ITS play is already on, skip to step 2. If ITS play is not already on, press FUNCTION . 1 Play a CD you want to delete a track fr om your ITS playlist, and turn ITS play on. Refer to Playback from your ITS pla[...]

  • Page 29

    Multi-CD Player En 29 3 Press 1 numbered button to select the desired character type. P ress 1 numbered button repeatedly to switch between the following character type: Alphabet (Upper case), Numbers and Symbols — Alphabet (Lower case) • Y ou can select to input Numbers and Symbols by pressing 2 numbered button. 4 Press 5 or ∞ to select a le[...]

  • Page 30

    Multi-CD Player Using CD TEXT functions Y ou can use these functions only with a CD TEXT compatible multi-CD player . Some discs have certain information encoded on the disc during manufacture. These discs may contain such information as the CD title, track title, artist’s name and playback time and are called CD TEXT discs. Only these specially [...]

  • Page 31

    07 Section Audio Adjustments En 31 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands Introduction of audio adjustments 1 AUDIO display Shows the audio adjustments status. Press A UDIO to display the audio function names. P ress A UDIO repeatedly to switch between the following audio functions: F ad (balance adjustment)— EQ (equalizer curve [...]

  • Page 32

    07 Section Audio Adjustments • If you switch the SFEQ mode, the H.P .F . func- tion is automatically switched off . By switch- ing the H.P .F . function on after selecting the SFEQ mode, you can combine H.P .F . function with SFEQ function. Using balance adjustment Y ou can select a fader/balance setting that pro- vides an ideal listening environ[...]

  • Page 33

    Audio Adjustments En 33 1 Press EQ to select the equalizer . P ress EQ repeatedly to swith between the follow- ing equalizer . SUPER BASS — POWERFUL — NA TURAL — VOCAL — CUSTOM1 — CUSTOM2 — FLA T Adjusting equalizer curves Y ou can adjust the currently selected equalizer cur ve setting as desired. Adjusted equalizer cur ve settings are [...]

  • Page 34

    Audio Adjustments Adjusting bass Y ou can adjust the cut- off frequency and the bass level. • In FRT1 mode, bass adjustment affects only the rear output: front output cannot be adjusted. 1 Press AUDIO to select Bass . P ress A UDIO until Bass appears in the display . 2 Select the desired fr equency with 2 / 3 . P ress 2 or 3 until the desired fre[...]

  • Page 35

    Audio Adjustments En 35 Adjusting subwoofer settings When the subwoofer output is on, you can adjust the cut-off frequency and the output level of the subwoofer . 1 Press AUDIO to select the Sub-W2 . When the subwoofer output is on, you can select the Sub-W2 . P ress AUDIO until Sub-W2 80 (Hz) appears in the display . • If the subwoofer setting h[...]

  • Page 36

    07 Section En 36 Audio Adjustments Using the high pass filter When you do not want low sounds from the subwoofer output frequency range to play from the front or rear speakers, switch the HPF (high pass filter) on. Only frequencies higher than those in the selected range are output from the front and rear speakers. 1 Press AUDIO to select HPF . P r[...]

  • Page 37

    08 Section Initial Settings En 37 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands Adjusting initial settings Initial settings lets you per form initial set up of different settings for this unit. 1 FUNCTION display Shows the function status. 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off . 2 Press FUNCTION and hold until time appears in t[...]

  • Page 38

    Initial Settings Switching the auxiliary setting It is possible to use auxiliar y equipment with this unit. Activate the auxiliar y setting when using auxiliar y equipment connected to this unit. 1 Press FUNCTION to select AUX . P ress FUNCTION repeatedly until AUX appears in the display . 2 Select AUX on or off with 5 / ∞ . P ressing 5 / ∞ wil[...]

  • Page 39

    Initial Settings En 39 Notes • Even if you change this setting, there is no output unless you switch the non fading out- put (refer to page 35) or subwoofer output (refer to page 34) in the audio menu on. • If you change the subwoofer controller , sub- woofer output and non fading output in the audio menu return to the factor y settings. 1 Pres[...]

  • Page 40

    Other F unctions Setting the time display on or off Y ou can display the clock on each sound source display . Press CLOCK to select the time display . Each press of CLOCK turns time display on or off . • The time display disappears temporarily when you perform other operations, but the time indi- cation is displayed again after 6 seconds. Note ?[...]

  • Page 41

    Other F unctions En 41 3 Press 5 or ∞ to select a letter of the alpha- bet. Each press of 5 will display a letter of the alpha- bet in A B C ... X Y Z , numbers and symbols in 1 2 3 ... @ # < order . Each press of ∞ will display a letter in the reverse order , such as Z Y X ... C B A order . 4 Press 3 to move the cursor to the next character[...]

  • Page 42

    Other F unctions Introduction of XM operation Y ou can use this product with a separately sold Universal XM satellite digital tuner system (GEX- FM903XM) or XM satellite digital tuner (GEX- P900XM). F or details concerning operation, refer to the XM tuner ’s operation manuals. This section provides information on XM operations with this product w[...]

  • Page 43

    Other F unctions Additional Infor mation En 43 Display the ID Code Each XM tuner is identified with a unique radio ID. Y ou will need the radio ID when activating XM ser vice or when reporting a problem. How to display the ID code depends on the channel select mode. Channel number select mode If you select CH 000 , the ID code is displayed. • Sel[...]

  • Page 44

    Additional Infor mation • Do not attach labels, write on or apply chemi- cals to the sur face of the discs. • T o clean dirt from a CD, wipe the disc with a soft cloth outward from the center of the disc. • If the heater is used in cold weather , moisture may form on components inside the CD player . Condensation may cause the CD player to no[...]

  • Page 45

    Understanding built-in CD player err or messages When problems occur during CD play an error message may appear on the display . If an error message appears on the display refer to the table below to see what the problem is and the suggested method of correcting the problem. If the error cannot be corrected, contact your dealer or your nearest P io[...]

  • Page 46

    Additional Infor mation MP3 files • MP3 is short for MPEG Audio Layer 3 and refers to an audio compression technology standard. • This product allows playback of MP3 files on CD-ROM, CD -R and CD-RW discs. Disc recordings compatible with level 1 and level 2 of ISO9660 and with the Romeo and Joliet file system can be played back. • It is possi[...]

  • Page 47

    Additional Infor mation En 47 About folders and MP3 files • An outline of a CD-ROM with MP3 files on it is shown below . Subfolders are shown as folders in the folder currently selected. Notes • The equipment assigns folder numbers. The user can not assign folder numbers. • If a disc contains both MP3 files and music data, only the music data[...]

  • Page 48

    10 Section Additional Infor mation En 48 Te r m s Bit rate This expresses data volume per second, or bps units (bits per second). The higher the rate, the more information is available to reproduce the sound. Using the same encoding method (such as MP3), the higher the rate, the better the sound. ID3 T ag This is a method of embedding track-related[...]

  • Page 49

    Additional Infor mation En 49 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands 10 Section Specifications General P ower source ...................... 14.4 V DC (10.8 – 15.1 V allowable) Grounding system .............. Negative type Max. current consumption ............................................. 10.0 A Dimensions (W × H × D): (DIN)[...]

  • Page 50

    Contents 2 Avant de commencer Quelques mots sur cet appareil 6 Quelques mots sur ce mode d’emploi 6 Ser vice après-vente des produits P ioneer 6 P récautions 7 F onctions 7 • Lecture de CD 7 • Lecture de fichiers MP3 7 Utilisation du boîtier de télécommande et soins à lui apporter 7 • Installation de la pile 7 • Utilisation du boît[...]

  • Page 51

    Fr 3 F rançais Deutsch F rançais Italiano Nederlands Lecteur de CD à chargeur Ecoute d’un CD 24 Lecteur de CD 50 disques 24 Introduction du fonctionnement évolué du lecteur de CD à chargeur 25 Répétition de la lecture 25 Ecoute des plages musicales dans un ordre quelconque 26 Examen du contenu des disques 26 P ause de la lecture d’un CD[...]

  • Page 52

    4 Autres fonctions Mise en ser vice, et hors ser vice, de l’affichage de l’heure 40 Utilisation des divers affichages divertissants 40 Utilisation de la source AUX 40 • Choix de l’entrée AUX comme source 40 • F rappe du nom de l’entrée AUX 40 Utilisation de la fonction de sourdine/atténuation audio téléphonique 41 Informations comp[...]

  • Page 53

    Cher Client: La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que v ous venez d’acheter n’est que le début de v otre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que v ous of fre votre équipement. Ce f abricant et le Groupe “Consumer Electronics Group” de l’Ass[...]

  • Page 54

    Fr 6 Section 01 Avant de commencer Quelques mots sur cet appareil La plage de fonctionnement du syntoniseur correspond aux fréquences allouées à l’Amérique du Nord. T oute tentative d’utilisation dans une autre région peut conduire à une impossibilité. Quelques mots sur ce mode d’emploi Cet appareil est doté d’un certain nombre de f[...]

  • Page 55

    Fr 7 English F rançais Deutsch Italiano Nederlands Section 01 Avant de commencer Précautions • Conser vez ce mode d’emploi à portée de main pour vous y référer en cas de besoin. • V eillez à ce que le niveau sonore ne soit pas trop élevé de manière que vous puissiez entendre les bruits extérieurs. • P rotégez l’appareil contre[...]

  • Page 56

    Fr 8 Section 01 Avant de commencer Important • Ne conser vez pas le boîtier de télécommande exposé aux températures élevées ou à la lumière directe du soleil. • Le boîtier de télécommande peut ne pas don- ner satisfaction lorsqu’il est exposé à la lumière directe du soleil. • V eillez à ce que le boîtier de télécommande n[...]

  • Page 57

    Fr 9 English F rançais Deutsch Italiano Nederlands Section 01 Avant de commencer Pose de la face avant Replacez la face avant en la tenant dr oite par rapport à l’appareil puis en l’engageant soigneusement dans les crochets de montage. Quelques mots sur la démonstration Cet appareil possède deux modes de démonstration: mode d’inversion e[...]

  • Page 58

    Fr 10 Section Avant de commencer Description de l’appareil Élément central 1 T ouche ENTERT AINMENT Appuyez sur cette touche pour modifier l’affichage divertissant. 2 VOLUME Quand vous appuyez sur la commande VOL UME , elle s’étend vers l’avant et devient donc plus facile à rouler . P our rétracter la commande VOLUME , appuyez une nouv[...]

  • Page 59

    Fr 11 English F rançais Deutsch Italiano Nederlands Section Avant de commencer = T ouches 1–6 (PRESET TUNING) Appuyez sur cette touche pour choisir une fréquence en mémoire, ou un disque si l’installation comprend un lecteur de CD à chargeur . ~ T ouche SOURCE L ’appareil est mis en ser vice par le choix d’une source. Appuyez sur cette [...]

  • Page 60

    Fr 12 Section 02 Mise en service, mise hors service Mise en service de l’appareil Appuyez sur SOURCE pour mettre en service l’appareil. Le fait de choisir une source met l’appareil en ser vice. Choix d’une source V ous pouvez choisir la source que vous désirez. P our écouter un disque, introduisez un disque dans le lecteur de CD intégré[...]

  • Page 61

    Fr 13 English F rançais Deutsch Italiano Nederlands 03 Section Syntoniseur Ecoute de la radio V oici les opérations de base pour l’écoute de la radio. Le fonctionnement détaillé du syntoniseur est expliqué à partir de la page 14. 1 Indicateur STEREO (ST) Il signale que la station émet en stéréophonie. 2 Indicateur BAND Il signale la gam[...]

  • Page 62

    Fr 14 Section 03 Syntoniseur Introduction du fonctionnement évolué du syntoniseur 1 Afficheur FUNCTION Il indique l’état de la fonction. Appuyez sur FUNCTION pour afficher le nom de chaque fonction. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION pour choisir une des fonctions suivantes: BSM (mémoire des meilleures stations)— LOCAL (accord auto[...]

  • Page 63

    Fr 15 English F rançais Deutsch Italiano Nederlands Section 03 Syntoniseur Accord sur les signaux puissants L ’accord automatique sur une station locale ne s’intéresse qu’aux émetteurs dont le signal reçu est suffisamment puissant pour garantir une réception de bonne qualité. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir LOCAL . Appuyez sur FUNCT[...]

  • Page 64

    Fr 16 Section 04 Lecteur de CD intégré Ecoute d’un CD V oici les opérations de base pour l’écoute d’un CD à l’aide du lecteur intégré. Le fonctionnement détaillé du lecteur de CD est expliqué à partir de la page 17. 1 Indicateur TRACK NUMBER Il indique la plage musicale en cours de lecture. 2 Indicateur PLA Y TIME Il indique le t[...]

  • Page 65

    Fr 17 English F rançais Deutsch Italiano Nederlands Section 04 Lecteur de CD intégré Introduction du fonctionnement évolué du lecteur de CD intégré 1 Afficheur FUNCTION Il indique l’état de la fonction. Appuyez sur FUNCTION pour afficher le nom de chaque fonction. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION pour choisir une des fonctions [...]

  • Page 66

    Lecteur de CD intégré Examen du contenu d’un CD Cette fonction vous permet d’écouter les 10 premières secondes de chaque plage musicale gravée sur le CD. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir T. S C A N . Appuyez sur FUNCTION jusqu’à ce que T rack Scan apparaisse sur l’afficheur . 2 Appuyez sur 5 pour mettre en service l’examen du con[...]

  • Page 67

    Lecteur de CD intégré Fr 19 5 Appuyez sur 3 pour placer le curseur sur la position suivante. Lorsque la lettre que vous désirez utiliser est affichée, appuyez sur 3 pour placer le curseur sur la position suivante puis choisissez la lettre suivante. Appuyez sur 2 pour déplacer le curseur vers le début. 6 Après avoir frappé le titre, placez l[...]

  • Page 68

    Lecture MP3 Ecoute d’un MP3 V oici les opérations de base pour l’écoute d’un MP3 à l’aide du lecteur intégré. Le fonction- nement détaillé du lecteur de MP3 est expliqué à partir de la page 21. 1 Témoin FOLDER NUMBER Il indique le numéro du dossier en cours de lecture. 2 Témoin TRACK NUMBER I l indique la plage musicale (fichier[...]

  • Page 69

    Lecture MP3 Fr 21 • Lors de la lecture de fichiers enregistrés comme fichiers VBR (V ariable bit Rate), le temps de lecture ne s’affichera pas correcte- ment lors d’une opération d’avance rapide ou de retour rapide. • Si le disque choisi ne renferme pas de fichiers qui puissent être lus, l’indication No Audio s’affiche. • Il n’[...]

  • Page 70

    Lecture MP3 Ecoute des plages musicales dans un ordr e quelconque Les plages musicales sont jouées dans un ordre quelconque à l’intérieur du mode de répétition adopté: F .RANDOM (répétition d’un dossier) ou RANDOM (répétition d’un disque). 1 Choisissez le mode de répétition. Reportez-vous à la page 21, Répétition de la lecture [...]

  • Page 71

    Lecture MP3 Fr 23 Pause de la lectur e d’un MP3 La pause est un arrêt momentané de la lecture du MP3. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir P AUSE . Appuyez sur FUNCTION jusqu’à ce que Pause apparaisse sur l’afficheur . 2 Appuyez sur 5 pour mettre en service la pause. Pause :ON apparaît sur l’afficheur . La lecture de la plage musicale ma[...]

  • Page 72

    Fr Lecteur de CD à chargeur Ecoute d’un CD V ous pouvez utiliser cet appareil pour commander un lecteur de CD à chargeur , vendu séparément. V oici les opérations de base pour l’écoute d’un CD à l’aide du lecteur de CD à chargeur . Le fonctionnement détaillé du lecteur de CD à chargeur est expliqué à partir de la page 25. 1 Ind[...]

  • Page 73

    Lecteur de CD à chargeur Fr 25 Introduction du fonctionnement évolué du lecteur de CD à chargeur 1 Afficheur FUNCTION Il indique l’état de la fonction. Appuyez sur FUNCTION pour afficher le nom de chaque fonction. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION pour choisir une des fonctions suivantes: PMODE (répétition de la lecture)— T .LI[...]

  • Page 74

    Lecteur de CD à chargeur Ecoute des plages musicales dans un ordr e quelconque Les plages musicales sont jouées dans un ordre quelconque à l’intérieur du mode de répétition adopté: RANDOM (répétition des disques que contient le lecteur) ou D.RANDOM (répétition d’un disque). 1 Choisissez le mode de répétition. Reportez-vous à la pa[...]

  • Page 75

    Lecteur de CD à chargeur Fr 27 Utilisation de la programmation en temps réel (ITS) La programmation en temps réel (ITS) vous donne le moyen d’établir la liste de vos plages musicales favorites parmi toutes celles que contiennent les disques du lecteur de CD à chargeur . Lorsque la liste est terminée, il vous suffit de mettre en service la f[...]

  • Page 76

    Lecteur de CD à chargeur Suppression d’une plage musicale sur la liste ITS P our supprimer la référence à une plage musicale de la liste ITS, il faut que la fonction ITS soit en ser vice. Si ITS est déjà en ser vice, passez à l’opération 2. Si ITS n’est pas en service, appuyez sur FUNCTION . 1 Commandez la lecture du CD pour lequel la[...]

  • Page 77

    06 Section Lecteur de CD à chargeur Fr 29 English F rançais Deutsch Italiano Nederlands 3 Appuyez sur la touche numéro 1 pour choisir le type de caractères souhaité. Appuyez de façon répétée sur la touche numéro 1 pour alterner entre les types de caractères suivants: Alphabet (majuscules), Chiffres et symboles — Alphabet (minuscules) ?[...]

  • Page 78

    Fr 30 Section 06 Lecteur de CD à chargeur Utilisation des fonctions CD TEXT V ous ne pouvez utiliser ces fonctions que si le lecteur de CD à chargeur est compatible CD TEXT . Des informations sont gravées sur certains disques pendant leur fabrication. Ces informa- tions peuvent être le titre du disque, le nom de l’interprète ou la durée de [...]

  • Page 79

    Réglages sonor es Fr 31 Introduction aux réglages sonores 1 Afficheur AUDIO Il indique l’état des réglages sonores. Appuyez sur AUDIO pour afficher le nom des fonctions audio. Appuyez de manière répétée sur AUDIO pour choisir une des fonctions suivantes: Fa d (réglage de la balance)— EQ (réglage de la courbe d’égalisation)— Bass [...]

  • Page 80

    Réglages sonor es • Si vous changez le mode SFEQ , la fonction H.P .F . est mis automatiquement hors ser vice. En mettant en ser vice la fonction H.P .F . après avoir choisi le mode SFEQ , vous pouvez utiliser de façon combinée la fonction H.P .F . et le mode SFEQ . Réglage de l’équilibre sonor e V ous pouvez régler l’équilibre avant-[...]

  • Page 81

    Réglages sonor es Fr 33 1 Appuyez sur EQ pour choisir l’égaliseur . Appuyez de façon répétée sur EQ pour com- muter entre les réglages d’égaliseur suivants : SUPER BASS — POWERFUL — NA TURAL — VOCAL — CUSTOM1 — CUSTOM2 — FLA T Réglage des courbes d’égalisation V ous pouvez modifier comme bon vous semble la courbe d’ég[...]

  • Page 82

    Fr 34 Section 07 Réglages sonor es Réglage des graves V ous pouvez ajuster la fréquence de coupure et le niveau des graves. • En mode FRT1 , l’ajustement des graves affecte uniquement la sortie arrière: la sortie avant ne peut pas être ajustée. 1 Appuyez sur AUDIO pour choisir Bass . Appuyez sur AUDIO jusqu’à ce que Bass appa- raisse s[...]

  • Page 83

    Fr 35 English F rançais Deutsch Italiano Nederlands Section 07 Réglages sonor es Réglages de la sortie vers le haut- parleur d’extrêmes graves Lorsque la sortie vers le haut-parleur d’extrêmes graves est en ser vice, vous ne pouvez pas choisir la fréquence de coupure ni régler le niveau de sortie du haut-parleur d’extrêmes graves. 1 A[...]

  • Page 84

    Fr 36 Section Réglages sonor es Utilisation du filtre passe-haut Lorsque vous ne souhaitez pas que les sons graves de la plage de fréquence émise par le haut-parleur d’extrêmes graves soient reproduits sur les haut-parleurs avant et arrière, mettez en ser vice le filtre passe-haut (HPF). Seules les fréquences supérieures à la plage choisi[...]

  • Page 85

    Fr 37 English F rançais Deutsch Italiano Nederlands Section Réglages initiaux Ajustement des réglages initiaux Les réglages initiaux vous permettent d’établir les conditions de fonctionnement de base de l’appareil. 1 Afficheur FUNCTION Il indique l’état de la fonction. 1 Maintenez la pression d’un doigt sur SOURCE jusqu’à ce que l?[...]

  • Page 86

    Fr 38 Section Réglages initiaux Mise en service ou hors service de l’entrée auxiliaire Cet appareil accepte le signal d’un équipement auxiliaire. L ’entrée auxiliaire doit être en ser vice pour que l’équipement auxiliaire connecté puisse être utilisé. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir AUX . Appuyez de manière répétée sur FUNC[...]

  • Page 87

    Fr 39 English F rançais Deutsch Italiano Nederlands Section Réglages initiaux Remar ques • Même si vous changez ce réglage, aucun signal n’est présent en sortie aussi longtemps que vous n’avez pas mis en service la sortie sans équilibrage (reportez-vous à la page 35), ou la sortie vers le haut-parleur d’extrêmes graves (reportez-vou[...]

  • Page 88

    Autres fonctions Mise en service, et hors service, de l’affichage de l’heure V ous pouvez afficher l’horloge avec chaque affichage de source sonore. Appuyez sur CLOCK pour choisir l’affichage de l’heure. A chaque pression sur CLOCK , l’affichage de l’heure se met en ser vice et hors ser vice. • L ’affichage de l’heure disparaît[...]

  • Page 89

    Autres fonctions Fr 41 3 Appuyez sur 5 , ou sur ∞ , pour choisir une lettre de l’alphabet. Chaque pression sur 5 provoque l’affichage, dans l’ordre, d’une lettre A , B , C ... X , Y , Z , d’un chiffre puis d’un symbole 1 , 2 , 3 ... @ , # , < . Chaque pression sur ∞ provoque l’affichage dans l’ordre inverse Z , Y , X ... C , [...]

  • Page 90

    Informations complémentair es Soins à apporter au lecteur de CD • N’utilisez que les disques portant la marque Compact Disc Digital Audio. • N’utilisez que des disques standard circulaires. L ’utilisation de disques ayant une forme différente peut provoquer une anomalie du lecteur , ou encore leur lecture peut être impossible. • Vé[...]

  • Page 91

    Informations complémentair es Fr 43 Les CD -R/CD -RW • La lecture de CD-R/CD -RW enregistrés sur un graveur de CD de musique ou un ordinateur individue peut ne pas être possible en raison des caractéristiques du disque, de la présence de rayures ou de poussière sur le disque, ou de la présence de poussière ou de condensation, etc. sur la [...]

  • Page 92

    Fr 44 Section 10 Fichiers MP3 • MP3 est l’abréviation de “MPEG Audio Layer 3” et il représente une norme de technologie de compression audio. • Ce produit permet la lecture des fichiers MP3 sur des CD-ROM, CD -R et CD-RW . La lecture des enregistrements de disque compatibles avec le niveau 1 et le niveau 2 de ISO9660 et avec le système[...]

  • Page 93

    Fr 45 English F rançais Deutsch Italiano Nederlands Section 10 Informations complémentair es A propos des dossiers et des fichiers MP3 • Nous donnons ci-dessous un aperçu d’un CD-ROM renfermant des fichiers MP3. Les sous-dossiers sont indiqués comme des dossiers dans le dossier actuellement choisi. Remar ques • Le système attribue des nu[...]

  • Page 94

    Informations complémentair es Fr 46 10 Section T erminologie Débit Le débit représente le volume de données par seconde, ou bps (bits par seconde). Plus le débit est élevé, plus il y a d’informations pour reproduire le son. En utilisant la même méthode de codage (MP3 par exemple), plus le débit est élevé, plus la qualité du son est [...]

  • Page 95

    10 Section Fr 47 English F rançais Deutsch Italiano Nederlands Informations complémentair es Caractéristiques techniques Généralités Alimentation ....................... 14,4 V CC (10,8 à 15,1 V possibles) Mise à la masse .................. Pôle négatif Consommation maximale ...... 10,0 A Dimensions (L × H × P): (DIN) Châssis .........[...]

  • Page 96

    Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2001 by Pioneer Corporation. All rights reser ved. Publication de Pioneer Corporation. Copyright © 2001 Pioneer Corporation. T ous droits de reproduction et de tr aduction réservés. Printed in Thailand Imprimé en Thaïlande <CRD3510-A/N> UC <KKNUF/01I00000> PIONEER CORPORA TION 4-1, MEG[...]