Pioneer S-1EX manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Pioneer S-1EX. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Pioneer S-1EX ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Pioneer S-1EX décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Pioneer S-1EX devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Pioneer S-1EX
- nom du fabricant et année de fabrication Pioneer S-1EX
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Pioneer S-1EX
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Pioneer S-1EX ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Pioneer S-1EX et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Pioneer en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Pioneer S-1EX, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Pioneer S-1EX, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Pioneer S-1EX. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    2 En Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly . After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. What’ s in the box Featur es of this speaker system • Construction follows leading-edge T AD[...]

  • Page 3

    3 En English • Screw two picture hooks or similar into the wall behind the speaker . P ass a chain or cord around the hooks and through the metal catch so that the speaker is stabilized (make sure to test that it supports the weight of the speaker). • After installing, make sure the speaker is securely fixed. • F or good sound, the speaker sh[...]

  • Page 4

    4 En Connecting to an amplifier Before connecting to your amplifier , make sure that the amp is switched off . This speaker does not include speaker cables used for connecting to a stereo. Note the following when selecting speaker cables. • Use heavy-gauge speaker cable if possible, and keep the cables to the minimum necessar y length. • If the[...]

  • Page 5

    5 En English 3 Connect the matched pairs to the same speaker terminals on your amp (taking care not to get the polarity reversed). Make sure to use the same type of cable for the low-fre- quency and the same type for the high-frequency connec- tions. When bi-amping Bi-amping is an even more power ful way of connecting your speakers. Just as with bi[...]

  • Page 6

    6 En P ublished by P ioneer Corporation. Copyright © 2006 P ioneer Corporation. All rights reser ved. Specifications Enclosure ................................... Bass-reflex floorstanding type (magnetically shielded) Configuration ...................................................................... 3-way W oofer ................................[...]

  • Page 7

    7 Fr Fran ç ais Nous vous remercions d ’ avoir achet é ces enceintes acoustiques P ioneer . V euillez lire attentivement ce mode d ’ emploi de mani è re à pouvoir utiliser votre mod è le correctement. Apr è s avoir lu ces explications, conser vez-les en lieu s û r pour é ventuellement les consulter plus tard. • Avant de brancher ou de[...]

  • Page 8

    8 Fr • Apr è s son installation, assurez-vous que l ’ enceinte est fermement attach é e. • P our une qualit é acoustique optimale, l ’ enceinte doit se trouver à environ 20 cm d ’ une paroi à l ’ arri è re et à au moins 50 cm d ’ une paroi lat é rale. Si la salle d ’é coute provoque de fortes r é verb é rations, nous cons[...]

  • Page 9

    9 Fr Fran ç ais • Si possible, utilisez des c â bles d ’ enceinte de gros calibre et d ’ une longueur minimale. • Si la longueur des c â bles pour les enceintes gauche et droite est diff é rente, ajustez les deux c â bles à la distance la plus longue des deux. • Les c â bles ont chacun des caract é ristiques diff é rentes. T enez[...]

  • Page 10

    10 Fr Fixation et r etrait de la grille avant La grille avant de cette enceinte acoustique est amovible. P roc é dez comme suit pour fixer ou retirer la grille. Fixation de la grille 1 Ins é rez les vis de blocage fournies dans les quatr e orifices pr é vus sur l ’ avant de l ’ enceinte acoustique. Serrez les vis sur l ’ avant de l ’ enc[...]

  • Page 11

    11 Fr Fran ç ais Remarque • Sp é cifications et design sous r é ser ve de modifications sans pr é avis en raison d ’ am é liorations é ventuelles. Rappel • Du v é ritable bois naturel est utilis é pour la construction des coffrets de ces haut-parleurs. Ils se caract é risent par une couleur et une profondeur remarquables, nettement p[...]

  • Page 12

    12 Sp Muchas gracias por la adquisici ó n de este producto P ioneer . Lea todo este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente su modelo. Despu é s de haber le í do las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. • Cuando emplee un ecualizador gr á fico para acentuar los sonidos al[...]

  • Page 13

    13 Sp Espa ñ ol • Enrosque dos ganchos para cuadros o similares en la pared de detr á s del altavoz. P ase una cadena o alambre en torno a los ganchos y por el fijador met á lico para estabilizar el altavoz (aseg ú rese de que pueda soportar su peso). • Despu é s de la instalaci ó n, aseg ú rese de que quede firmemente sujeta. • P ata [...]

  • Page 14

    14 Sp Conexi ó n al amplificador Antes de la conexi ó n al amplificador , aseg ú rese de que la alimentaci ó n del amplificador est é desconectada. Este altavoz no se suministra con los cables para la conexi ó n a un equipo est é reo. T enga en cuenta lo siguiente para la selecci ó n de los cables. • Emplee un cable de gran calibre, y de [...]

  • Page 15

    15 Sp Espa ñ ol 3 Conecte el par de cables correpondiente a cada canal de un altavoz al terminal correpondiente del amplificador (derecho o izquierdo) y conservando la polaridad. Aseg ú rese de emplea el mismo tipo de cable para las conexiones de bajas frecuencias y el mismo tipo para las de altas frecuencias. Cuando se utiliza biamplificaci ó n[...]

  • Page 16

    16 Sp Especificaciones Tipo ............................................................ Bass R é flex, de suelo (con protecci ó n magn é tica) Configuraci ó n ..................................................................... 3 v í as Altavoz de graves ......................................... Cono de 18 cm × 2 Altavoz de agudos .........[...]

  • Page 17

    17 ChH 中國語 銘謝購買日本先鋒公司產品。如您知道本型機器如何正確操作 時,煩請熟悉以下的操作手冊。並在讀完後,請放在安全的地 方保管,以備後日參考用。 包裝箱中的內容 ˙長螺釘底座 × 4 ˙螺母(長螺釘用) × 4 ˙六角扳手 × 1 ˙金屬掛鉤 × 1 ˙螺絲(金屬掛?[...]

  • Page 18

    18 ChH ˙為了得到優雅的音色,揚聲器至少從背面牆壁距離20 cm, 從側面牆壁大約要離開50 cm 。如果房間有許多反射回音 時,建議牆壁最好挂上有厚度重量的布簾或地板鋪上地毯 來防止聲音的振動。為了取得最佳的效果最好牆壁都全部 遮蓋起來。 ˙為取得良好的立?[...]

  • Page 19

    19 ChH 中國語 雙線連接 雙線連接時每個揚聲器需要二條接線。一條連接高音用,另一 條接低音用。利用高音低音採用不同接線來改善音色。 1 向左鬆開輸入端子旋鈕,移除二個短路棒。 在這個狀態,高頻率揚聲器與低頻率揚聲器是完全分開獨立 的。保存短路桿以?[...]

  • Page 20

    20 ChH 取下護網 1 鬆開位於護網四周的精細螺絲之後,並把它卸下來。 2 取下護網之後,從揚聲器前面的4 個孔中,取下緊固螺絲 扣。 可隨意選擇嗜好的附件螺帽插入孔中。 ˙請勿用螺絲刀(或六角扳手)擰緊螺絲。過度用力擰緊會使 揚聲器損傷。 ˙不使用時,請將螺[...]

  • Page 21

    21 ChH 中國語 規格 機殼 .......................... 低音反射落地型(防磁式) 配置 ............................................. 3路 低音揚聲器 ............................... 18 cm錐形 × 2 高音揚聲器 ................... 14 cm錐形/3.5 cm球頂型 標稱阻抗 ........................................ 6 Ω 頻率響?[...]

  • Page 22

    22 ChK     包装箱内的零部件 •  ×  •  ×  •  ×  •  × [...]

  • Page 23

    23 ChK 中文 使用销钉    ?[...]

  • Page 24

    24 ChK 连接到放大器    •   • ?[...]

  • Page 25

    25 ChK 中文 进行双放大时    安装或拆卸扬声器架子 ?[...]

  • Page 26

    26 ChK 规格        ?[...]

  • Page 27

    PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Mels[...]