Pioneer XW-NAC3-K manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Pioneer XW-NAC3-K. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Pioneer XW-NAC3-K ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Pioneer XW-NAC3-K décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Pioneer XW-NAC3-K devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Pioneer XW-NAC3-K
- nom du fabricant et année de fabrication Pioneer XW-NAC3-K
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Pioneer XW-NAC3-K
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Pioneer XW-NAC3-K ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Pioneer XW-NAC3-K et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Pioneer en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Pioneer XW-NAC3-K, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Pioneer XW-NAC3-K, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Pioneer XW-NAC3-K. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Operating Instructions Manual de instrucciones Register your pr oduct at: http://www .pioneerelectr onics.com (US) http://www .pioneerelectr onics.ca (Canada) http://www .pioneerelectr onics.com (US) http://www .pioneerelectr onics.ca (Canada) • Protect y our new in vestment The details of your purchase will be on file f or reference in the ev en[...]

  • Page 2

    WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product may expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the State of California and other governmental entities to cause cancer and birth defect or other reproductive harm. D36-P4_A_En Wash hands after handling. IMPORT ANT NOTICE THE SERIAL N[...]

  • Page 3

    The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “da[...]

  • Page 4

    This product contains mercur y . Disposal of this material may be regulated due to environmental considerations. F or disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronics Industries Alliance : www .eiae.org. K057_A1_En S001_A1_En Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only t[...]

  • Page 5

    5 En English Français Español Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so t h a t y o u w i l l k n o w h o w t o o p e r a t e y o u r m o d e l properly. After you have fini shed reading the instructions, put them in a safe plac e for future reference . Contents 01 Before you start Features . .[...]

  • Page 6

    Before you start 01 6 En Chapter 1: Before you start Features 1. Alternating m ix playback using two iPod/iPhone units with SHUFFLE 2 function Alternating mix playback ( SHUFFLE 2 ) can be enjoyed by merely connecting two Apple iPod/iPhone units to this unit’s con nector, and by pressing on the unit or remote control. In ad dition to the automat [...]

  • Page 7

    Before you start 01 7 En English Français Español Before usi ng the remote control The battery suppl ied with this un it is stored in the battery casing. • Remove the protective seal from the battery casing. When you notice a decrease in the operating range, replace the battery (see below). Replace the battery When replacing the battery, use a [...]

  • Page 8

    Before you start 01 8 En Using the remote control The remote has a range of about 7 m (23 ft.) at an angle of about 30º from the remote sensor. Keep in mind the following when using the remote control: • Mak e sure that there ar e no obstacles between the remote and the remote sensor on the unit. • Remote operat ion may become unreliable if st[...]

  • Page 9

    Controls and displays 02 9 En English Français Español Chapter 2: Controls and displays Remote control 1  STANDBY/ON Switches the unit between standby and on. 2 iPod a Switches the input to the iPod/iPhone connected to the iPod a connector port . When iPod/iPhone are con nected to both connect or ports iPod a and iPod b , the SHUFFLE 2 functio[...]

  • Page 10

    Controls and display s 02 10 En 9 HOME MEDIA GALLERY Switches the input to internet radio , a USB storage device or server compon ents on the network (page 22). 10 HI-LITE If an iPod/iPhone is connected to the connector port, the HI-LITE func tion can be used to playback part of the trac k (page 15). 11 SLEEP Use to put the unit in sleep mode and s[...]

  • Page 11

    Controls and displays 02 11 En English Français Español Front/top pa nel 1 Power Indicator Lights when the power is on. 2  STANDBY/ON Switches the unit between standby and on. 3 TIMER indicator When the wake-up timer is set to ON, this indicator lights green. When the sleep timer is set to ON, this indicator lights orange. 4 INPUT SELECTOR Use[...]

  • Page 12

    iPod/iPhone playback 03 12 En Chapter 3: iPod/iPhone playback Merely by con necting your iPod/iPhon e to this speaker system, you can enjoy high-quality sound from your iPod/iPhone. This uni t can also be connected to a television set, letting you view images from your iPod/iPhone. Playback and vo lume level se tting for iPod / iPhone music and ima[...]

  • Page 13

    iPod/iPhone playback 03 13 En English Français Español 1 Attach the Dock adapter to i Pod/iPhone connector port on the top panel of this u nit. • An iPod/iPhone Dock adapter is not supplied w ith this unit. When att aching the Doc k adapter, be su re to orient the fron t-back direc tions of the D ock adapter correctly. To attach, first place th[...]

  • Page 14

    iPod/iPhone playback 03 14 En • When using the iPod/iPhone to adju st sound volume, the adjustment will be applied only to t he sound prod uced from this unit’s spea kers. 1 If the iPod/iPhone is disconnected from this unit, the iPod’s sound volume wi ll return to it s original setting. When playing a single iPod/iPhone, press iPod a or iPod [...]

  • Page 15

    iPod/iPhone playback 03 15 En English Français Español SHUFFLE 2 Two iPod/iPhone units ca n be played alternate ly with no break in soun d ( SHUFFLE 2 ). A bit before the currently playing iPod/iPhone track ends, p layback be gins on th e other iPod/ iPhone track and the volume is gradually raised to fade in seamlessly (Cross fade). During the SH[...]

  • Page 16

    iPod/iPhone playback 03 16 En Important If the power indicator and iPod/iPhone indicator flash simultan eously, a connec tion fault is indicated. Perform the followi ng troubleshooting che cks: • Chec k whether the iPod/iPhone was supported by this unit. • Reconnect the iPod/iPh one to the uni t. If this doesn’t seem to work, try resetting yo[...]

  • Page 17

    Bluetooth ® AUDIO for Wireless Enjoym ent of Music 04 17 En English Français Español Chapter 4: Bluetooth ® AUDIO for Wireless Enjoyment of Music Wireless music play This unit i s furnish ed with a built-in Blueto oth ® ADAPTER (Pioneer Model No . AS-BT100); as a result, any product equipp ed with Bluetooth wireless technology (portable cell p[...]

  • Page 18

    Bluetooth ® AUDIO for Wireless Enjoyment of Music 04 18 En Setting the PIN code Set this unit’s PIN code to the same setting as that for th e Bluetooth wireless technology device used. Supported PIN code setting values include 0000, 1234 or 8888. • Default s etting: 0000 1P r e s s BT A . When the Bluetooth wireless technology device is not co[...]

  • Page 19

    Bluetooth ® AUDIO for Wireless Enjoym ent of Music 04 19 En English Français Español ‘Device Disconnected’ is displayed when Bluetooth wi reless technology device is not connected. In this case, perform the connection operatio n from the side of the Bluetooth wireles s technology device. Listening to Music Contents of Bluetooth wireless tech[...]

  • Page 20

    Bluetooth ® AUDIO for Wireless Enjoyment of Music 04 20 En • If there is somethin g obstruct ing the path between this unit (including devic es supported by this unit) and the device equipped with Bluetooth wireless technolo gy (such as a metal door, co ncrete wall, or insula tion conta ining tinfoil), you may need to change the lo cation of you[...]

  • Page 21

    Playback with HOME MEDIA GALLERY inputs 05 21 En English Français Español Chapter 5: Playback with HOME MEDIA GALLERY inputs Enjoying the Ho me Media Gallery This unit’s Home Medi a Gallery function allows you to listen to au dio files or listen to Internet radio stations on a comp uter or other component connecte d to this unit’s LAN termina[...]

  • Page 22

    Playback with HOME MEDIA GA LLERY inputs 05 22 En Steps to enjoy the Home Media Gallery 1 Connect to the network t hrough LAN interf ace. See page 24. 2 Configure the network set tings. The setup is necessary only when the router to be connected does no t have the bui lt-in DHCP server function. See page 28. 3 Playback with Home Media Gallery. See [...]

  • Page 23

    Playback with HOME MEDIA GALLERY inputs 05 23 En English Français Español About playable file formats Category Extension Stream MP3 a a “MPEG Layer-3 audio decoding tech nology licensed fro m Fraunhofer IIS and Thomson mu ltimedia.” .mp3 MPEG-1 Audio L ayer-3 Sampling frequency 8 kHz to 48 kHz Quantization bitrate 16 bit Channel 2 ch Bitrate [...]

  • Page 24

    Playback with HOME MEDIA GA LLERY inputs 05 24 En Connecting to the network through LAN interf ace Caution Before making or changing th e connections, switch off the p ower and disconnect the power cord from the p ower outl et. Plugging in shou ld be the final s tep. By connectin g this unit to the net work via the LAN terminal, you can pla y back [...]

  • Page 25

    Playback with HOME MEDIA GALLERY inputs 05 25 En English Français Español • There are cases where the time elapsed may not be correctly displ ayed. 1 Press HOME MEDIA GALLERY . It may take several seconds for this unit to access the network. The following screen appears when the Home M edia Gallery is selected as the input fu nction. 2U s e [...]

  • Page 26

    Playback with HOME MEDIA GA LLERY inputs 05 26 En When the top menu is disp layed on this unit’s display and th is unit is n ot operated for 30 minutes or more after the Home Media Gallery function is selected, power will automatically turn OFF. About the playback screen The following screen appears when you play back audio files. Note that some [...]

  • Page 27

    Playback with HOME MEDIA GALLERY inputs 05 27 En English Français Español Registering br oadcast stations not on the vTun er list from th e special Pioneer site With this unit, broadcast stations not included on the list of station distributed by vTuner can be registered and played. Check the access code required for registration on this unit, us[...]

  • Page 28

    Playback with HOME MEDIA GA LLERY inputs 05 28 En Advanced operations for Internet radio Saving Internet r adio stations This unit can rem ember the Inter net radio station s that you often li sten to in three classes (A to C ) w i t h u p t o t e n s t at i o n s i n e a c h c l a s s t o make the tota l of 30 stat ions at its m aximum capacity. B[...]

  • Page 29

    Playback with HOME MEDIA GALLERY inputs 05 29 En English Français Español 1 Press HOME MEDIA GALLERY to se lect ‘Home Media Gallery‘ as the input function. It may take several seconds for this receiver to access t he network. 2 Select ’SETUP’ and press ENTER. The SETUP screen appears. 3 Select ’Network Setup’ and press ENTER. The Netw[...]

  • Page 30

    Playback with HOME MEDIA GA LLERY inputs 05 30 En 1 Select ‘Information‘ and press ENTER to confirm your sel ection. The Firmware Version (for the Home Media Gallery of th is unit) sc reen appears . 2 Check the network settings. Press / to switch the display. Each time you press / , the display swit ches as follows. Firmware Ver. ?[...]

  • Page 31

    Playback with HOME MEDIA GALLERY inputs 05 31 En English Français Español About network playback T h e n e t w o r k p l a y b a c k f u n c t i o n o f t h i s u n i t u s e s the following tec hnologies: Windows Media Player Windows Medi a Player is sof tware to deliver music, photos and m ovies from a Microsoft Windows computer to home stereo [...]

  • Page 32

    Playback with HOME MEDIA GA LLERY inputs 05 32 En About playback behavior over a network • Playback may stall when the PC is switched of f or any media f iles stored on it are deleted w hile playing cont ent. • If there are prob lems within the network environment (heavy network traffic, etc.) content may not be displayed o r played properly (p[...]

  • Page 33

    Playback with HOME MEDIA GALLERY inputs 05 33 En English Français Español PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR A NY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (IN CLUDING, BUT NO T LIMI TED TO , PROCU REME NT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, [...]

  • Page 34

    Other connections 06 34 En Chapter 6: Other connections • Before making or changing the connections , switch off the power a nd disconnect the power c ord from the AC outlet. Connecting auxiliary components Connect the rear panel AUX IN mi ni-plug jack to your auxiliary pl ayback component. • This method can be used to play m usic on this unit [...]

  • Page 35

    Sound settings 07 35 En English Français Español Chapter 7: Sound settings Using the Sound Retriever When audio data is re moved during the WMA/ MP3/MPEG-4 AAC compression process, sound quality often suffers from an uneven sound image. The Sound Retriever feature employs ne w DSP techno logy that he lps bring CD quality sound back to compressed [...]

  • Page 36

    Sound settings 07 36 En Adjusting the bass and treble Use the bass and treble contr ols to adjus t the overall tone. 1P r e s s BASS/TREBLE . 2U s e  /  to select ’Bass’ or ’Treble’ , then press ENTER . 3U s e  /  t o a d j u s t t h e b a ss or treble, then press ENTER . You can adjust low and high soun ds on a scale of –6 to[...]

  • Page 37

    Using the timer 08 37 En English Français Español Chapter 8: Using the timer Setting the clock Setting the clock allows you to use the timer. 1 1 With the power turned ON, press . The current time and day are displayed. • If th e clock is not set, the Ti mer Setup screen will be displayed. Proceed with Step 3. 2P r e s s again . The Timer Setup[...]

  • Page 38

    Using t he timer 08 38 En Setting the wake-up timer Use the wake-up timer to set the unit to swit ch on at any time and star t playing iPod or AUX. If iPod is selected as the timer sound, wh en the wake-up timer operates, the iPod’s power will automaticall y turn ON and p layback wi ll begin. 1 With input set to iPod or AUX 1 , press . The curren[...]

  • Page 39

    Additional information 09 39 En English Français Español Chapter 9: Additional information Troubleshootin g Incorrect operations are of ten mistaken for troubl e and malfunctions. If you thi nk that there is something w rong with this co mponent, chec k the points below . Sometimes the tr ouble may lie in another component. Investigate the oth er[...]

  • Page 40

    Additional information 09 40 En Cannot acce ss the network. • The L AN cable is not fi rmly connected. Firmly connect the L AN cable (see page 24). • The router is not sw itched on. Switch on the route r . • The correspo nding IP address is not pr operly set. Switch on the built-in DHCP ser ver function of your r out er , or set up the netw o[...]

  • Page 41

    Additional information 09 41 En English Français Español Audio playback is undesirably stopped or disturbed. • Check whether th e audio file was reco rded in a format s upported by this unit (see page 23). • Check whether the folder ha s been damaged or c orrupted. • Note that there are cases where even the audio files listed as playable on[...]

  • Page 42

    Additional information 09 42 En * The line-of-sight transmission distance is an estimate. Actu al transmission distances supported may differ depending on surrounding conditions. Resetting the system Use this procedure to reset all system settings to the factory default. • When per forming reset, first disconnect all components connected to this [...]

  • Page 43

    Additional information 09 43 En English Français Español “Made for iPod ” means that an electronic accessory has been de signed to connect specifically to iPod and has been certified by the developer to meet Ap ple performance standards. “Works with iPhone” mean s that an electronic accessory has been de signed to connect specifically t o[...]

  • Page 44

    EL NÚMERO DE SERIE P ARA ESTE EQUIPO SE ENCUENTRA EN EL P ANEL TRASERO . SÍRVASE ESCRIBIR ESTE NÚMERO DE SERIE EN SU T ARJET A DE GARANTÍA ADJUNT A Y GUÁRDELA EN UN LUGAR SEGURO . ESTO ES P ARA SU SEGURIDAD. – NOTA : Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo [...]

  • Page 45

    El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funcionamiento y la manutención en la libreta que acompaña el aparato. La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equilátero. Está convenido para avisar el usuario de la p[...]

  • Page 46

    PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA MANIPULACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN T ome el cable de alimentación por la clavija. No extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el cable de alimentación cuando sus manos estén mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún mueble, etc., sobre [...]

  • Page 47

    5 Es English Français Español G r acias p o r com pr a r un pr oducto Pionee r . Le suge r imos que lea atentamente estas m anual de inst r ucciones a fin de que a pr enda a utiliza r su equi p o de man e r a adecuada. Des p ués de lee r las ins t r ucciones, guá r delas en un luga r segu r o p a r a consulta r las en el futu r o . Índice 01 A[...]

  • Page 48

    Antes de comenzar 01 6 Es Capítulo 1: Antes de comenzar Características 1. Reproducción de mezcla alternada empleando dos unidades iPod/ iPhone con la función SHUFFLE 2 La r e pr oducción de mez cla alte r nada ( SHUFFLE 2 ) p uede r ealiza r se conectando me r amente dos uni dades A pp le iPod / iPhone al conecto r de esta unidad y p ulsando [...]

  • Page 49

    Antes de comenzar 01 7 Es English Français Español Antes de emplear del mando a distancia La p ila que se suminist r a con esta unidad está gua r dada en el p o r ta p ilas. • Saque la lámina de protección del portapilas. Cuando obse r ve una disminución en la distancia o p e r ativa, r ecambie la p ila (véase más abajo). Reemplace la pil[...]

  • Page 50

    Antes de comenzar 01 8 Es Utilización del mando a distancia El mando a distancia tiene u n alcance de unos 7 met r os en un ángulo de 30º desde el sen so r r emoto. Cuando utilice el mando a distancia, tenga en cuenta lo siguiente: •A s e g ú r ese de que no haya obstáculos ent r e el mando a distancia y el sen so r de cont r ol r emoto de l[...]

  • Page 51

    Controles e indicaciones 02 9 Es English Français Español Capítulo 2: Controles e indicaciones Mando a distancia 1  STANDBY/ON Cambia la unid ad ent r e modo de es p e r a y encendido. 2 iPod a Cambia la ent r ada del iPod/iPhone conectado al p ue r to de conex ión iPod a . Cuando se conectan iPod/iPhone a los dos p ue r tos de conexión, iP[...]

  • Page 52

    Controles e indicaciones 02 10 Es 9 HOME MEDIA GALLERY Cambia la ent r ada a la r adio de Inte r ne t, a un dis p ositivo de memo r ia de almacenamiento USB o a com p onentes del se r vido r de la r ed ( p ágina 22). 10 HI-LITE Si se ha conectado un iPo d/iPhone al p ue r to de conexión, p od r á utiliza r se la función HI-LITE p a r a r e pr o[...]

  • Page 53

    Controles e indicaciones 02 11 Es English Français Español Panel frontal/superior 1 Indicador d e la alimentación Se enciende cuando la alimentación está conectada. 2  STANDBY/ON Cambia la unid ad ent r e modo de es p e r a y encendido. 3 Indicador TIMER Este indicado r se enciende en ve r de cuando el tem p o r izado r de conexió n autom?[...]

  • Page 54

    Reproducción del iPod/iPhone 03 12 Es Capítulo 3: Reproducción del iPod/iPhone Conectando sim p lemente su iPod/iPho ne a este sistema de altavoces, p od r á escucha r el sonido de alta calidad de su iPod/iPhone. Esta unidad también p ued e conecta r se a un televiso r p a r a p ode r mi r a r las imágenes de su iPod/iPhone. La r e pr oducci?[...]

  • Page 55

    Reproducción del iPod/iPhone 03 13 Es English Français Español 1 Conecte el adaptador de la base de control al puerto del conector del iPod/iPhone que hay en el panel superi or de esta unidad. • Con esta unidad no se suminist r a ningún ada p tado r de base de cont r ol p a r a iPod/ iPhone. Cuando cone cte el ada p tado r de la base de cont [...]

  • Page 56

    Reproducción del iPod/iPhone 03 14 Es La r e pr oducción y el ajuste del nivel del volumen p a r a la música y las imá genes del iPod/iPhone p ueden efectu a r se desde esta unidad o en e l mismo iPod/iPh one. •C u a n d o e m p lee el iPod/iPhone p a r a ajusta r el volumen del sonido, el ajuste sólo se a p lica r á al soni do pr oducido p[...]

  • Page 57

    Reproducción del iPod/iPhone 03 15 Es English Français Español Mient r as r e pr oduce desde una unidad iPod/ iPhone, la info r mación de las p istas se visualiza r á en la p anta lla de esta unidad. Cuando r e pr oduzca alte r nadamente dos unidades de iPod/iPhone, p ulse s p a r a efectua r la r e pr oducción SHUFFLE 2 . SHUFFLE 2 Pueden r [...]

  • Page 58

    Reproducción del iPod/iPhone 03 16 Es Cuando haya dos unidades iPod/iPhone simultáneamente conectadas, se busca r á la pr ime r a p ista del i Pod/iPhone alte r nativo y desde cie r to tiem p o desde el pr inci p io de la p ista se r e pr oduci r á du r ante algunos segundos. A p a r ti r de entonces se r e p eti r á el mismo pr oceso hasta ha[...]

  • Page 59

    Bluetooth ® AUDIO para el disfrute inalámbrico de la música 04 17 Es English Français Español Capítulo 4: Bluetooth ® AUDIO para el disfrute inalámbrico de la música Reproduc ción inalámbrica de música Esta unidad se suminist r a con un Bluetooth ® ADAPTER (Modelo de Pionee r N.º AS-BT100); p o r lo tanto, p uede utiliza r se cualquie[...]

  • Page 60

    Bluetooth ® AUDIO para el disfrute inalámbrico de la música 04 18 Es Ajuste del código PIN Ajuste el código PIN de esta unidad al mismo ajuste que p a r a el dis p ositivo de tecnol ogía Bluetooth inalámb r ica utilizado. Los valo r es del ajuste del códig o PIN com p atibles incluyen los 0000, 1234 y 8888. •A j u s t e pr edete r minado:[...]

  • Page 61

    Bluetooth ® AUDIO para el disfrute inalámbrico de la música 04 19 Es English Français Español Audición de contenidos musicales de un dispositivo con tecnología inalámbrica Blueto oth con su sistema 1P u l s e BT A para cambiar al modo de entrada Bluetooth AUDIO. Se visualiza r á ‘Device Disconnected’. 2 Conecte el dispositivo de tecnol[...]

  • Page 62

    Bluetooth ® AUDIO para el disfrute inalámbrico de la música 04 20 Es el conecto r de ent r ada de la antena y el dis p ositiv o habilitado con te cnología inalámb r ic a Bluetooth o esta unidad (incluyendo los pr oductos com p atibles con esta unidad). • Si hay algo que obst r uya el p aso ent r e esta unidad (incluyendo los pr oductos com p[...]

  • Page 63

    Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY 05 21 Es English Français Español Capítulo 5: Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY Entretenimiento con Home Media Gallery La función Home Media Galle r y de esta unidad le p e r miti r á escucha r a r chivos de audio o r adioemiso r as de Inte r net en un o r denado r u ot r [...]

  • Page 64

    Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY 05 22 Es Pasos para el entretenimiento con Home Media Gallery 1 Conecte a la red mediante la interfaz LAN. Consulte p ágina 24. 2 Configure los ajustes de la red. El ajuste sólo es necesa r io cuan do el en r utado r que va a se r conectado n o tiene función de se r vido r DHCP inco rp o r ada[...]

  • Page 65

    Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY 05 23 Es English Français Español Acerca de los formato s de archivo reproducibles Categoría Extensión Stream MP3 a a “Tecnología de decodificación de au dio MPEG Layer-3 bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson multimedia.” .m p 3M P E G - 1 A u d i o F r ecuencia de muest r eo 8 kHz [...]

  • Page 66

    Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY 05 24 Es Conexión a la red mediante la interfaz LAN Precaución Antes de establece r o modifica r las conexiones, descon ecte la alimenta ción y desenchufe el cable de alimentación de la toma de co rr iente. La conexión del cable de alimentación debe se r el último p aso. Conectando esta un[...]

  • Page 67

    Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY 05 25 Es English Français Español • En algunos casos, es p osible qu e el tiem p o t r anscu rr ido no se visualice co rr ecta mente. 1P u l s e HOME MEDIA GALLERY . Esta unidad p uede ta r da r va r ios segundos en tene r acceso a la r ed. A p a r ece la p antalla siguiente cuando se selecci[...]

  • Page 68

    Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY 05 26 Es Cuando se visua lice el menú in icial en la p antalla de esta un idad y no se o p e r e la unidad du r ante 30 o m ás minutos des p ués de habe r seleccionado la función H ome Media Ga lle r y, la alimentación se desconecta r á automáticamente. Acerca de la pantalla de reproducci?[...]

  • Page 69

    Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY 05 27 Es English Français Español Registro d e emisoras de radio que no están en la lista de vTuner desde el sitio especial de Pioneer Con esta unidad p ueden r egist r a r se y r e pr oduci r se emiso r as de r adio que no constan en la lista de emiso r as di st r ibuida p o r vTune r . Mi r [...]

  • Page 70

    Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY 05 28 Es Operaciones avanzadas para radio de Internet Para guardar emisoras de radio de Internet Esta unidad p uede r eco r da r las emiso r as de r adio de Inte r net que usted escuc ha con f r ecuencia en t r es clas es (A a C), con un máximo de diez emiso r as en cada clase, lo que su p one u[...]

  • Page 71

    Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY 05 29 Es English Français Español 1P u l s e HOME MEDIA GALLERY para seleccionar ‘Home Media Gallery‘ como la función de entrada. Esta unidad p uede ta r da r va r ios segundos en tene r acceso a la r ed. 2 Seleccione ’SETUP’ y pulse ENTER . A p a r ece r á la p antalla de SETU P. 3 S[...]

  • Page 72

    Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY 05 30 Es Pulse / p a r a selecciona r un núme r o y / p a r a move r el cu r so r . Des p ué s de selecciona r el último núme r o, p ulse  o ENTER . A p a r ece r á la p antalla de confi r mación de los ajustes (Settings OK?). 5 Pulse ENTER para completar la configuración de[...]

  • Page 73

    Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY 05 31 Es English Français Español Acerca de la repr oducción de la red La función de r e pr oducción de la r ed de esta unidad usa las tecnologías si guientes: Windows Media Player Windows Medi a Playe r es un softwa r e p a r a envia r música, fotos y p elículas desde un o r denado r con[...]

  • Page 74

    Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY 05 32 Es •D e p endiendo del ti p o de se r vido r o ve r sión que se use p uede que algunas funcio nes no sean so p o r tada s. •L o s f o r matos de a r chivos so p o r tados cambian según el se r vido r . Po r lo t anto, los a r chivos no so p o r tados p o r su se r vido r no se visuali[...]

  • Page 75

    Reproducción con las entradas de HOME MEDIA GALLERY 05 33 Es English Français Español •N i e l n o m b r e de la Fu ndación Xi p h.o r g ni los nomb r es de sus cont r ibuido r es p od r án usa r se p a r a pr omociona r pr oducto s de r ivados de este softwa r e sin el p e r miso pr evio p o r esc r ito es p ecífico. THIS SOFTWARE IS PROVI[...]

  • Page 76

    Otras conexiones 06 34 Es Capítulo 6: Otras conexiones • Antes de hace r o cambia r las conexiones, a p ague la unidad y desenchufe el cable de alimentación de la toma d e CA. Conexión de componentes auxiliares Conecte la toma de miniclavija AUX IN del p anel p oste r io r al com p onente auxilia r de r e pr oducción. •E s t e m é t o d o [...]

  • Page 77

    Ajustes del sonido 07 35 Es English Français Español Capítulo 7: Ajustes del sonido Uso del recup erador de sonido (Sound Retriever) Cuando se han ex t r aído datos de audio du r ante el pr oce so de com pr esión W MA/MP3/ MPEG-4 AAC, la calidad del sonido r esulta f r ecuentemente en una imagen de l sonido con falta de unif o r midad. La func[...]

  • Page 78

    Ajustes del sonido 07 36 Es Ajuste de los graves y agudos Utilice los co nt r oles de g r aves y agudos p a r a ajusta r el tono gene r al. 1P u l s e BASS/TREBLE . 2U t i l i c e  /  para seleccionar ’Bass’ o ’Treble’ y, a continuación, pulse ENTER . 3U t i l i c e  /  para seleccionar l os graves o los agudos y, a continuaci?[...]

  • Page 79

    Uso del temporizador 08 37 Es English Français Español Capítulo 8: Uso del temporizador Ajuste del reloj Pa r a utiliza r el tem p o r izado r , es necesa r io ajusta r el r eloj. 1 1 Con el interruptor de la alimentación conectado, pulse . A p a r ece r án la ho r a y el día actuales. •S i e l r e loj no está ajustado, se visualiza r á l[...]

  • Page 80

    Uso del temporizador 08 38 Es 1 Con la entrada ajustada a l a de iPod o AUX 1 , pulse . A p a r ece r án la ho r a y el día actu ales. 2P u l s e otra vez . Se visualiza r á la p antalla de configu r ación del tem p o r izado r (Time r Setu p ). 3U t i l i c e / para seleccionar ’Wake-up’ y, a continuación, pulse ENTER . Se visualiza[...]

  • Page 81

    Información adicional 09 39 Es English Français Español Capítulo 9: Información adicional Solución de problemas Algunas o p e r aciones inco rr ectas se s uelen confundi r con pr oblemas o fallos de funcionamie nto. Si p iensa que algo f unciona mal en este com p onente, com pr uebe los p untos siguientes. Algunas veces, el pr oblema p ued e [...]

  • Page 82

    Información adicional 09 40 Es No se pue de ac ced er a la red. • El cable LAN no est á conecta do fir me me nte . Cone cte fir me m en te el cab le LAN (vea p ági na 24). • El e nr utad or no e st á e n ce nd id o . En ci enda el enr utad or . • La d irección IP corresp ond i en te no es tá bie n a jus tad a . Acti ve l a fu nción de [...]

  • Page 83

    Información adicional 09 41 Es English Français Español No se p uede accede r a Window s Media Playe r 11 ó 12. • Está conectado al dominio a t r avés de su o r denado r con Windows XP , Vist a o Windows 7 instala do. En luga r de conecta r se al dominio, conéctese a la máquina local. No se p ueden oí r las emiso r as de r adio de Inte r[...]

  • Page 84

    Información adicional 09 42 Es * La distancia de t r ansmisión en la línea de visión es una estimación. Las distancias de t r ansmisión r eales com p atibles p ueden se r distinta s de p endiendo d e las condiciones del ento r no. Reposición del sistema Use este pr ocedimiento p a r a r e p one r todos los valo r es del sistema a los pr edet[...]

  • Page 85

    Información adicional 09 43 Es English Français Español Acerca del iPod/iPhone “Made fo r iPod” significa que un a cceso r io elect r ónico ha sido di señado p a r a se r conectado es p ecíficamente a un iPod y ha sido homologado p o r el fa b r icante p a r a cum p li r con las no r mas de funcionamiento de A pp le. “Wo r ks with iPhon[...]

  • Page 86

    Información adicional 09 44 Es 03_XW-NAC3_CUXZT SM_Es.book 44 ペ ージ 201 0年4月5日  月曜日 午 後6時30分[...]

  • Page 87

    Información adicional 09 45 Es English Français Español 03_XW-NAC3_CUXZT SM_Es.book 45 ペ ージ 201 0年4月5日  月曜日 午 後6時30分[...]

  • Page 88

    LIMITED WARRANTY WARRANTY VALID ONLY IN COUNTRY OF PRODUCT PURCHASE WARRANTY Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA), and Pioneer Electronics Of Canada, Inc. (POC), warrant that products distributed by PUSA in the U.S.A., and by POC in Canada that fail to function properly under normal use due to a manufacturing defect when installed and operated acc[...]

  • Page 89

    Printed in Thailand / Imprimé en Thaïlande P ublished by Pioneer Corporation. Copyright © 2010 P ioneer Corporation. All rights reser ved. P ublication de Pioneer Corporation. © 2010 P ioneer Corporation. T ous droits de reproduction et de traduction réser vés. PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Ka wasaki-shi, Kanagaw a 212-0031[...]