Plantronics DM15 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 31 pages
- 0.37 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Plantronics DM15. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Plantronics DM15 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Plantronics DM15 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Plantronics DM15 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Plantronics DM15
- nom du fabricant et année de fabrication Plantronics DM15
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Plantronics DM15
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Plantronics DM15 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Plantronics DM15 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Plantronics en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Plantronics DM15, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Plantronics DM15, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Plantronics DM15. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
V is t aP lus ® D M 15 ™ Adapte r USER GUI DE[...]
-
Page 2
4 5 7 6 2 1 9 8 12 13 Connection & Setup 3 10 11[...]
-
Page 3
1 Handset port T elefonhörer-Anschluss Håndssætstik Puerto para el microteléfono Luurin portti Port du combiné Porta per cornetta Handsetpoort Tilkobling for håndsett Porta do microauscultador Luruttag 2 Headset port Headset-Anschluss Hovedsætstik Puerto para el auricular Kuulokeportti Port du micro-casque Porta per cuffia Headsetpoort Tilko[...]
-
Page 4
6 7 Welcome Tha nk yo u for s ele c ting t he V is taP lus ® (DM1 5 ™ ) Adap ter from Plantronic s. Vis ta Plus i s a hea ds et adap ter t hat in cor por at es S ound Guar d ™ Digit al tec hno log y th at is de sig ned t o of fer in crea se d prot ec ti on ag ains t sudd en lo ud s ound s and da ily no is e exp os ure for h ead se t use rs . V[...]
-
Page 5
8 9 Se tting the s peak volume Th e spe ak vo lume i s how l oud or q uie t your v oice i s hea rd by s ome on e on th e ot her e nd of th e lin e. P ut on y our he ads et an d tel l a colle agu e you are ma k ing a te st c all to t he m. If t he y can not h ear yo u, m ove t he ‘ spe ak volu me’ s lide r on th e bot tom of th e ada pter u ntil[...]
-
Page 6
10 11 T roubleshooting guide I cannot hear callers / callers cannot hear me Move the compatibility switch and listen fora dial tone. Check connections to your headset andtelephone. Ensure that you can hear a dial tone. T o use VistaPlus with a headset ensure that the green indicator is showing on the headset switch. If the receive volume is suddenl[...]
-
Page 7
12 13 2 Følg d en k røll ed e ledn ing på d it hån ds æt ti l det s tik , hvor d en k an slut tes t il din te lefo n. F jer n de n k røll ede l edn ing fr a din te lefo n, o g udsk if t den me d de n ledi ge en de af d en ko r te l ednin g. 3 Slut d en k røl led e led ning p å dit hån ds æt t il st ik ket m ed håndsæt sy mbolet på DM1 [...]
-
Page 8
14 15 Brug af mi krofonafbryderen Vis ta Plus h ar en af br yder k nap, s å du k an h øre d e, de r rin ge r op, me n de ik ke k an h øre d ig. H vis d u vil af br y de mik r ofone n, s ka l du tr yk ke på afbr yder knapp en så du kan se den or ange firkant . T r y k på knappen igen , når de n, d er r inge r op, må h øre d ig ig en . Bem [...]
-
Page 9
16 17 Willkomme n Vie len D ank , dass Si e sic h für de n Adap ter V ist aP lus ™ (DM1 5) von Plantronic s ents chieden haben . VistaP lus ist ein Headsetadapter mit SoundGuard ™ Digital- T echnologie, die zum ver besser ten Schutz des der Headsetnut zers vor plötzlich auftretenden lauten Geräuschen und durchschnit tliche r Lärmbelas tung [...]
-
Page 10
18 19 Einste llen d er sp rech Iauts tärke Mit d em Spre chla ut s tä rk ere gler l eg en Sie f es t , wie l aut Ihr Ge spr äch spar tne r Ihre St imm e hör t. S et ze n Sie da s Head se t auf un d führ en Sie m it ei nem Ko lleg en e inen Test anr uf d urch . Wenn Ihr Ko lle ge Sie nicht hören kann, ver schiebe n Sie den Sprechlauts tärker [...]
-
Page 11
20 21 Sie können den Anrufer nicht hören./Der Anrufer kann Sie nicht hören. V erschieben Sie den Kompatibilitäts-Schalter und suchen Sie nach einem Wählton. Überprüfen Sie die V erbindungen von Headset und T elefon. Überprüfen Sie, ob ein Wählton hörbar ist. Wenn Sie den VistaPlus mit einem Headset verwenden, vergewissern Sie sich, dass [...]
-
Page 12
22 23 Conexión del adaptador Para gar antizar el funcionamiento s eguro y correc to del adaptador DM15, es imp or t ant e que s e ins t ale e n el pu er to a dec uado d el te léfo no . Siga l as instrucciones que se indican a continuación cuidadosamente. 1 En el ad apta dor D M15 busqu e el ex t rem o libr e del c abl e par a cone xi ón ya e nc[...]
-
Page 13
24 25 Modo de auricul ar o microteléfono El adap tad or V ist aPl us pu ede f unci ona r en do s mod os : aur icul ar o micr otel éfon o. P ar a uti liza r el mo do d e aur icular, puls e el bo tón d e aur icula r de la pa r te s uper io r del a dapt ado r y ver á un cu adr ado v erd e. Puls e de n ue vo es te b otón p ar a cam biar al m od o [...]
-
Page 14
26 27 T er ve tuloa Kiitos , et tä valit sit Plantronic sin VistaP lus ™ (DM1 5) -sov ittimen. VistaPl us on kevy tk uulokesovitin, jok a käyt t ää SoundGuard™ D igital -tekniikk aa. Se on suunniteltu suojaamaan k uulokk een käy t täjiä äk kinäisilt ä kovilta ään iltä j a p äiv ittäisel tä me lulta. VistaPlus on yhteensopiva use[...]
-
Page 15
28 29 Puheen äänen voimakkuuden määrittäm inen Puheen ääne nvoimakk uuden säätötoiminto määri tt ää, kuink a kovana tai hiljaisena linjan toisess a päässä ole va kuuntelija kuule e äänesi. As eta kuuloke paikalleen ja kerro työtoverillesi, ett ä soitat hänelle koe puh elun . Jo s hän ei k uu le ään tä si, si irr ä so vi t[...]
-
Page 16
30 31 Vianmäär itys En kuule soittajien ääntä / soittajat eivät kuule ääntäni T arkista, että paristot on asennettu oikein ja kansi on kunnolla paikallaan. Siirrä yhteensopivuuskytkintä ja kuuntele valintaääntä. T arkista puhelimen ja kuulokkeen liitännät. Varmista, että kuulet valintaäänen. Kun käytät VistaPlus-sovitinta kuul[...]
-
Page 17
32 33 Connexion de l’ad aptateur Pour un f onctionnement correc t et en toute sécurité, il est import ant que l e DM 15 soit br an ché s ur le p or t a déqu at de v otr e tél éph one . Suiv ez soigneusement ces instruc tions . 1 Sur le D M15, loca lis ez la p ar t ie lib re du câ ble d éjà br an ché e dans l e por t dés ign é par le s[...]
-
Page 18
34 35 Mode micro -casque / combine Le Vis t aPlu s pos s ède d eux m od es de f onc t ionn em ent : mi cro - cas que ou com biné t élé pho niqu e. P our ut ilis er l e mo de mic ro -c as que , appu ye z sur le b ou ton co mbin é tél éph oniq ue en ha ut d e l’ada pta teur p our q ue le car ré ve r t ap par ais se . App uye z à n ouv eau [...]
-
Page 19
36 37 Introduzione Gra zie p er a ver s cel to l’ad at t ato re Vis t aPlu s ™ (DM1 5) di Plantronics . Vis ta Plus è u n adat t at ore p er cuf fie e a uri colar i ch e incl ude Sou ndGu ard™, una t ecn olo gia di git ale i dea ta p er of fr ire un a mag gior e protezione dai suoni improvvisi e forti e dall’esposizione giornal iera ai ru[...]
-
Page 20
38 39 Impostaz ione del volume d i conv ersazione Il vol ume di co nve rs az ion e reg ola il li ve llo de l vol ume de lla vo ce dell ’in ter lo cuto re. In do ss are la c uf fia ed e se guir e una chi amat a di prov a . Se il vo lum e è tro ppo b ass o, s pos t are il s el et to re de l volu me di conversazione situato nella parte inferiore d[...]
-
Page 21
40 41 Risoluzione dei problemi Impossibile sentire l’interlocutore / gli interlocutori non riescono a sentire Controllare che le batterie siano inseritecorrettamente e che lo sportello sia chiuso. Controllare i collegamenti alla cuffia e al telefono. Assicurarsi che il segnale di centrale venga emesso. Per utilizzare VistaPlus con una cuffia, a[...]
-
Page 22
42 43 De adap ter aansluiten Sluit d e DM15 aan op de j uis te po or t v an d e tel efoo n voo r ee n cor rec te e n vei lige w er k ing . Volg de ze ins t ruc t ie s nau wge ze t. 1 Zoe k op de D M15 het los s e uite ind e van d e aans luit k abe l die al i s aang es lote n op de p oo r t va n de te lefo on m et he t pic to gr am van d e telefoonh[...]
-
Page 23
44 45 Headse t- en handse tmodus De V is taP lus k an fu nc ti one ren in t w e e modi : hea ds etm odu s en hand se tmo dus . D ru k op de k n op vo or he ads et op d e bo ven kan t van d e adapt er om d e he ads etm odu s in te s chak ele n; he t gro en e st at uslam pje licht o p. D ru k nog maals o p de k no p om de h ands et mo dus in te sch a[...]
-
Page 24
46 47 V elkom men T ak k fo r at du v alg te Vi st aPl us ™ -adapteren (DM1 5) fra Plantronic s. VistaPlus er en hodeset tadapter som inneholder SoundGu ard™ Digital- tek n olo gi so m er u t form et fo r å gi øk t bes k y t t els e mot p lut s eli ge h øy e lyd er og da glig s t øy ek spon er ing fo r bru ker e av ho des et t. Vis ta Plus [...]
-
Page 25
48 49 Stille inn talevo lume t T al evo lum vi l si hvo r hø y t ell er lav t ste mme n din hø re s i den an dre end en av lin jen . T a p å de g hod es et t et og a v ta l en te st oppr ing ning m ed en ko lleg a. H vis ko lle gae n ik ke k an hø re de g, s k y v er du på t al evo lum - glid ebr y tere n på und er sid en av ad apte ren t il [...]
-
Page 26
50 51 Feilsø kin g Jeg kan ikke høre innringeren / innringeren kan ikke høre meg Kontroller at batteriene er satt inn riktig og at dekselet sitter ordentlig på plass. Flytt kompatibilitetsvelgeren og vent til du hører summetonen. Kontroller tilkoblingene til hodesettet og telefonen. Sjekk at du kan høre summetonen. Når du skal bruke VistaPlu[...]
-
Page 27
52 53 Ligar o adapt ador É impor tante para o corre cto e seguro funcionam ento do DM15 que se ja ins t alado n a por ta ap ropr iad a do s eu te lefon e. Si ga cuidadosamente estas instruçõe s. 1 No DM15, loc aliz e a ex t remi dade l ivr e do ca bo já li gado à p or t a com o símbolo do telef one. 2 Siga o c abo e nros ca do do m icro aus c[...]
-
Page 28
54 55 Modo de auricul ar/ microauscult ador O Vis ta Plus p od e fun cion ar em d ois mo do s: au ric ular e micr oau scul ta dor. Par a ut iliz ar o mo do de a uri cular, prima o b ot ão de aur icu lar na pa r te s upe rio r do ad apt ador, de for ma a po de r ver o quadr ad o ver de. P ri ma no vam ent e es te bo tã o par a mud ar par a o mo do[...]
-
Page 29
56 57 Vä lkom men T ac k för at t du val de Vi st aPl us ™ -adaptern (DM1 5) från Plantronic s . Vist aPlus är en headset-adapter med digital So undGuard™-tek nik so m är ut fo rma d at t g e ök at sk ydd mot p löt sl iga k r af tig a ljud o ch vardagsbuller för headset-användare. Vis ta Plus ä r komp at ibe l med d e fle st a kon to[...]
-
Page 30
58 59 Heads et-/lurläge Vis ta Plus k an a nvä ndas i t v å oli ka lä gen : hea ds et ell er lur. Om du vi ll använda headsetläget trycker du på headsetk nappen på ad apterns ova nsid a så a t t du s er de n grön a f yr ka nte n. Try ck på k nap pen i ge n om du vill v äx la till l url äge t . I lurl äge t ka n tel efon en anv änd as[...]
-
Page 31
Recyclable where facilities exist ©2013 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, DM15, Quick Disconnect, SoundGuard and VistaPlus are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. Patents: US 6,826,515; GB 2,399,639; HK 1065589; and AU 2003-207778 201460-01 (11[...]