Porter-Cable 745 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Porter-Cable 745. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Porter-Cable 745 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Porter-Cable 745 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Porter-Cable 745 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Porter-Cable 745
- nom du fabricant et année de fabrication Porter-Cable 745
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Porter-Cable 745
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Porter-Cable 745 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Porter-Cable 745 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Porter-Cable en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Porter-Cable 745, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Porter-Cable 745, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Porter-Cable 745. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Instruction manual The Model and Serial No. plate is located on the main housing of the tool. Record these numbers in the spaces below and retain for futur e reference. Model No. ______________________________________ T ype ___________________________________________ Serial No. ______________________________________ IMPORT ANT Please make certain t[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and understand all warnings and operating instructions before using any tool or equipment. Always follow basic safety precautions to r educe the risk of personal injury . Improper operation, maintenance, or modification of tools or equipment could result in serious injury and pr operty damage[...]

  • Page 3

    3 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known (to the State of California) to cause cancer , birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: ● lead from lead-based paints ● crystalline silica from bricks and cement and other masonry pr[...]

  • Page 4

    4 Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fir e and/or serious injury . The term "power tool" in all of the war nings listed below refers to your mains-operated (cor ded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. SA VE THESE INSTRUCTIONS 1) W ork area safety a) Keep [...]

  • Page 5

    5 d) Remove any adjusting key or wrench befor e tur ning the power tool on. A wrench or a key left attached to a r otating part of the power tool may result in personal injury . e) Do not overreach. Keep pr oper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly . Do not wear [...]

  • Page 6

    6 ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES 1. Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live" wir e will make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator . 2. Use clamps or other practical way to secure a[...]

  • Page 7

    7 SYMBOL DEFINITION V ....................... volts A ....................... amperes Hz ....................... hertz W ....................... watts kW ....................... kilowatts F ....................... farads µ F ....................... microfarads l ....................... litres g ....................... grams kg ....................[...]

  • Page 8

    8 If an extension cord is used, make sur e the conductor size is large enough to prevent excessive voltage dr op which will cause loss of power and possible motor damage. A table of recommended extension cor d sizes will be found in this section. This table is based on limiting line voltage drop to 5 volts (10 volts for 230 volts) at 150% of rated [...]

  • Page 9

    9 SELECTING THE BLADE For best performance, longer blade life, and smoother cut, select the proper blade for the job. A complete line of accessories is available fr om your Porter -Cable • Delta Supplier , Porter -Cable • Delta Factory Service Centers, and Porter -Cable Authorized Service Stations. Please visit our W eb Site www .porter -cable.[...]

  • Page 10

    10 1. The reciprocating shaft must be fully extended to permit access to the Quik-Change ™ blade release collar (A) Fig. 4. If necessary , gently squeeze the trigger switch to move the r eciprocating shaft to its outermost position (as shown in Fig. 4). Disconnect tool from power sour ce. 2. Pivot the guide shoe (A) Fig. 6, forward to impr ove ac[...]

  • Page 11

    11 HANDLE FEA TURES 1. Model 745 is supplied with a standard handle. 2. Models 746 and 748 are supplied with a soft grip handle. HOW TO HOLD SAW MODEL 745 and 746 Hold saw as shown in Fig. 8. The gear housing, intermediate plate, blade and pivoting guide shoe may be made live if the blade cuts into live wiring within a wall. T o prevent accidental [...]

  • Page 12

    12 Fig. 9 A TO ST ART AND STOP SA W 1. Make sure power cir cuit voltage is the same as shown on the specification plate on the saw . Connect saw to power circuit. 2 . Hold saw firmly . Squeeze trigger switch (A) Fig. 9, to start motor . Release trigger to stop motor . V ARIABLE SPEED The saw is equipped with a variable speed control (0 to 2600 SPM)[...]

  • Page 13

    13 T o set saw for straight reciprocating motion: r otate knob (A) Fig. 10, clockwise so that the bar is vertical (opposing arrow symbol up), as shown in Fig. 10. T o set saw for orbital motion: rotate knob (A) Fig. 11, counterclockwise so that the bar is horizontal (oval arrow symbol up), as shown in Fig. 11. ELECTROCUTION RISK. Do not use the too[...]

  • Page 14

    14 guide shoe to move freely . Adjust to desired position and secur ely tighten both screws. NOTE: Do not adjust the pivoting guide shoe out so far that it loses contact with the back screw . Doing so will cause the guide shoe to be unstable. After adjusting, make sure both scr ews are secur ely fastened. 2. The Models 746 and 748 ar e supplied wit[...]

  • Page 15

    15 Be sure the material to be cut is rigid. Small work pieces should be secur ely clamped in a bench vise or with clamps to the work table. As the work progr esses in scroll or curved cut-out pieces, the material may be r eadjusted to accommodate the movement of the saw . The saw cuts freely with only slight feed pressur e. Forcing the saw will not[...]

  • Page 16

    16 Fig. 13 Fig. 14 MAINTENANCE For assistance with your tool, visit our website at www .porter -cable.com for a list of service centers, or call the Porter -Cable Customer Care Center at 1-800- 223-7278. KEEP TOOL CLEAN Periodically blow out all air passages with dry compressed air . All plastic parts should be cleaned with a soft damp cloth. NEVER[...]

  • Page 17

    17 A complete line of accessories is available from your Porter -Cable • Delta Supplier , Porter - Cable • Delta Factory Service Centers, and Porter -Cable Authorized Service Stations. Please visit our W eb Site www .porter -cable. com for a catalog or for the name of your nearest supplier . Since accessories other than those offer ed by Porter[...]

  • Page 18

    18 PORTER-CABLE LIMITED ONE YEAR WARRANTY Porter -Cable warrants its Professional Power T ools for a period of one year from the date of original purchase. W e will repair or replace at our option, any part or parts of the pr oduct and accessories covered under this warranty which, after examination, pr oves to be defective in workmanship or materi[...]

  • Page 19

    IMPORT ANTE Asegúrese de que la persona que va a usar esta herramienta lea cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de empezar a operarla. Manual de Instrucciones La placa de Modelo y de Número de Serie está localizada en la caja principal de la herramienta. Anote estos números en las líneas de abajo y guár delos para su refer enc[...]

  • Page 20

    20 Lea y entienda todas advertencias y las instrucciones operadoras antes de utilizar cualquier instrumento o el equipo. Cuando se usa instrumentos o equipo, las precauciones básicas de la seguridad siempre se deben seguir para r educir el riesgo de la herida personal. La operación impropia, la conservación o la modificación de instrumentos o e[...]

  • Page 21

    21 Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a continuación, el r esultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. La expresión "herramienta mecánica" en todas las advertencias que aparecen a continuación se refier e a su herramienta mecánica alimentada por la red eléc[...]

  • Page 22

    22 d) Quite todas las llaves de ajuste o de tuerca antes de encender la herramienta mecánica. Una llave de tuerca o de ajuste que se deje colocada en una pieza giratoria de la herramienta mecánica podría causar lesiones corporales. e) No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio apropiados en todo momento. E[...]

  • Page 23

    23 NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD 1. Detenga la herramienta por las superficies aisladas para hacer una operación donde el cuchillo de la herramienta pueda tocar un alambre escondido o su propio cable. El contacto con un alambr e cargado «vivo» también car gará a las partes metálicas y le dará un choque al usuario. 2. El uso sujeta u otra [...]

  • Page 24

    24 SYMBOL DEFINITION V ....................... volts A ....................... amperes Hz ....................... hertz W ....................... watts kW ....................... kilowatts F ....................... farads µ F ....................... microfarads l ....................... litres g ....................... grams kg ...................[...]

  • Page 25

    25 Length of Cord in Feet 115V 25 Ft. 50 Ft. 100 Ft. 150 Ft. 200 Ft. 250 Ft. 300 Ft. 400 Ft. 500 Ft. 230V 50 Ft. 100 Ft. 200 Ft. 300 Ft. 400 Ft. 500 Ft. 600 Ft. 800 Ft. 1000 Ft. 0-2 18 18 18 16 16 14 14 12 12 2-3 18 18 16 14 14 12 12 10 10 3-4 18 18 16 14 12 12 10 10 8 4-5 18 18 14 12 12 10 10 8 8 5-6 18 16 14 12 10 10 8 8 6 6-8 18 16 12 10 10 8 6 [...]

  • Page 26

    26 LA ABRAZADERA DE LA HOJA REPRESENT A 1. Modelo 745 son suministrados con un mal de ojo uniforme abrazadera clave de hoja. 2. Modelo 746 y 748 son suministrados con un Cambio sin llaves de Quik- Change ™ abrazadera de hoja. Desconecte herramienta de la fuente del poder de electricidad. 1 . Afloje el tor nillo del seguro de segueta (A) Fig. 1, d[...]

  • Page 27

    27 2. Gire la zapata de guía (A) Fig. 6, hacia adelante para aumentar la entrada al seguro de segueta (B) Fig. 6. 3. Para abrir el seguro de segueta: gir e y detenga el collar de seguridad de la segueta (A) Fig. 7, en el sentido contrario a las manecillas del reloj (mirando la sierra por enfrente). 4 . Meta la segueta en el seguro hasta el fondo. [...]

  • Page 28

    28 P ARA PONER EN MARCHA Y P ARAR LA SIERRA 1. Asegúrese de que el voltaje del cir cuito sea el mismo que el de la placa de especificaciones en la sierra. Conecte la sierra a la fuente de electricidad. 2. Agarre firmemente la sierra. Apriete el gatillo (interruptor) (A) Fig. 9, para poner el motor en marcha. Suelte el gatillo para parar el motor .[...]

  • Page 29

    29 VELOCIDAD V ARIABLE La sierra viene con un control de velocidad variable (desde 0 hasta 2600 CPM). T al como apriete el gatillo la velocidad de la segueta aumenta. Se recomiendan las velocidades bajas para cortar la mayoría de metales. Y se recomiendan las altas para cortar madera. Unos cortes de prueba usando varias velocidades, le ayudarán a[...]

  • Page 30

    30 A Fig. 12A Fig. 12 Quick-Change ™ girando zapato de guía. Para ajustar , girar (A) Fig. 12B de palanca. liberar el girando zapato (B) de guía. Ajuste a la posición deseada y cierre palanca (A) Fig. 12C. El Cambio sin llaves de Quick- Change ™ girando zapato de guía se diseña con un labio (C) levantado en el fin que previene el zapato de[...]

  • Page 31

    31 Fig. 12B B A A Fig. 12C C ANTES DE EMPEZAR EL TRABAJO Seleccione la segueta mejor adecuada para el material. Para mejor economía, use la segueta más corta que se ajuste al espesor del material que va a cortar . Asegúrese de que el material que va a cortar sea rígido. Piezas pequeñas en elaboración deben sujetarse bien con una prensa de ban[...]

  • Page 32

    32 Para la ayuda con su instrumento, visite nuestro sitio web en www .porter -cable.com para una lista de centros de r eparaciones o llame a nuestro Centro de atención al cliente al 1-800-223-7278. LOCALIZACION DE F ALLAS Fig. 13 Fig. 14 EL CORTE CLA V ADO La TIGER SAW ® se usa para hacer cortes clavados en madera, madera contrachapada (triplay),[...]

  • Page 33

    33 PIEZAS DE REPUESTO Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, visite nuestro sitio web en servicenet.porter -cable.com. T ambién puede solicitar piezas en nuestro centr o más cercano, o llamando a nuestr o Centro de atención al cliente al 1-800-223-7278 para obtener asistencia person[...]

  • Page 34

    34 Una línea completa de accesorios está disponible de su surtidor de Porter -Cable • Delta, centros de servicio de la fábrica de Porter -Cable • Delta, y estaciones autorizadas Porter -Cable. Visite por favor nuestro W eb site www .porter -cable.com para un catálogo o para el nombre de su surtidor más cer cano. Puesto que los accesorios c[...]

  • Page 35

    IMPORT ANT V euillez vous assur er que la personne qui utilise cet outil lit attentivement et comprend ces instructions avant de commencer à utiliser l’outil. Manuel d’instrucions La plaque des numéros de modèle et de série est située sur le boîtier principal de l’outil. Prenez note de ces numéros dans les espaces ci-après et conserve[...]

  • Page 36

    36 MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Indique un danger imminent qui, s'il n'est pas évité, causera de graves blessures ou la mort. Indique la possibilité d’un danger qui, s’il n’est pas évité, pourrait causer de graves blessures ou la mort . Indique la possibilité d’un danger qui, s’il n’est pas évité, peut causer d[...]

  • Page 37

    37 1) La sécurité de votre espace de travail a) V eillez à ce que votre espace de travail reste pr opre et bien éclairé. Les espaces de travail encombrés ou mal éclairés sont des invites aux accidents. b) Ne faites pas fonctionner vos outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de po[...]

  • Page 38

    38 c) Évitez la mise en marche accidentelle de l'outil. V eillez à ce que l'interrupteur soit dans la position de fermeture avant de brancher l'outil. C'est une invite aux accidents de porter un outil électrique avec le doigt sur l'interrupteur ou de brancher un outil électrique dont l'interrupteur est dans la posi[...]

  • Page 39

    39 1. T enez l’outil par ses surfaces de prise isolées pendant toute operation où l’outil de coupe pourralt venir en contact avec un câblage dissimulé ou avec son propr e cordon. En cas de contact avec un conducteur sous tension, les pièces métalliques à découvert de l’outil transmettraient un choc électrique à l’utilisateur . 2. [...]

  • Page 40

    MOTEUR Un grand nombre d’outil fabriqués par Porter -Cable peuvent fonctionner soit sur courant continu soit sur un courant alternatif monophasique de 25 à 60 cycles avec un courant et un voltage qui se maintiendrait entre plus ou moins 5 pour cent de la valeur indiquée sur la plaquette de spécifications placée sur l’outil. Un certain nomb[...]

  • Page 41

    41 Longueur du cordon en pieds 115V 25 pi. 50 pi. 100 pi. 150 pi. 200 pi. 250 pi. 300 pi. 400 pi. 500 pi. 230V 50 pi. 100 pi. 200 pi. 300 pi. 400 pi. 500 pi. 600 pi. 800 pi. 1000 pi. 0-2 18 18 18 16 16 14 14 12 12 2-3 18 18 16 14 14 12 12 10 10 3-4 18 18 16 14 12 12 10 10 8 4-5 18 18 14 12 12 10 10 8 8 5-6 18 16 14 12 10 10 8 8 6 6-8 18 16 12 10 10[...]

  • Page 42

    42 A Fig. 1 Fig. 2 A SÉLECTION DE LA LAME Pour une performance optimale, une durée prolongée de lame et une coupe plus régulière, sélectionnez la lame convenant à la tâche. Une ligne complète des accessoires est fournie des centres commer ciaux d'usine de par votre de Porter -Cable · Delta four nisseur , de Porter -Cable · Delta , e[...]

  • Page 43

    43 1. L ’arbre à mouvement alternatif doit être entièrement déployé pour donner accès au collier de dégagement de lame Quick-Change ™ (A) Fig. 4. Au besoin, appuyez délicatement sur l’interrupteur à gâchette pour mettre l’arbre à mouvement alternatif à sa position la plus extérieure (comme illustré à la Fig. 4). Débranchez l[...]

  • Page 44

    44 Fig. 6 A B A Fig. 7 Fig. 8 LA POIGNEE SOULIGNE 1. Modèle 745 sont fournis avec une norme contrôle. 2. Modèle 746 and 748 sont fournis avec une poigne douce contrôle. MANIÈRE DE TENIR LA SCIE MODÈLE 745 ET 746 La prise a vu selon Fig. 8. Le carter d’engrenages, la plaque intermédiair e, la lame et la semelle de guidage pivotante peuvent [...]

  • Page 45

    45 POUR METTRE LA SCIE EN MARCHE ET À L ’ARRÊT 1. Assurez-vous que la tension du circuit d’alimentation est la même que celle appa raissant sur la plaque signalétique de la scie. Branchez la scie. 2. T enez la scie fermement. Appuyez sur la gâchette (A) Fig. 9, pour mettre le moteur en marche. Relâchez la gâchette pour arrêter le moteur[...]

  • Page 46

    46 LE SOULIER DE GUIDE DE PIVOTING SOULIGNE 1. Le Modèle 745 sont fournis avec un sort de norme principal dirige le soulier . 2. Les Modèles 746 et 748 sont fournis avec un soulier de guide de Quik Change™ de keyless. LE SOULIER AJUST ANT DE GUIDE DE PIVOTING Débranchez la scie avant de poser ou de retir er les lames. N’utilisez pas la scie [...]

  • Page 47

    47 Fig. 12B B A A Fig. 12C C A V ANT DE COMMENCER À TRA V AILLER Choisissez la lame qui convient le mieux au matériau Pour l’utilisation la plus économique, choisissez la lame la plus courte convenant à l’épaisseur du matériau à couper . Assurez-vous que le matériau à couper est rigide. Les petits ouvrages doivent être cramponnés sol[...]

  • Page 48

    48 COUPES EN PLONGÉE La scie TIGER SAW ® peut êtr e utilisée pour la coupe en plongée du bois, du contreplaqué, des panneaux muraux et des matièr es plastiques. NE TENTEZ P AS d’effectuer des coupes en plongée sur les métaux. Marquez clair ement la ligne de coupe sur l’ouvrage. Si vous avez le modèle 737, réglez-le en vue du mouvemen[...]

  • Page 49

    49 NETTOYER VOS OUTILS Nettoyer régulièrement les passages d’air avec de l’air comprimé à sec. T outes les pièces en plastiques doivent être nettoyées avec un chif fon doux légèrement humide. Ne nettoyer JAMAIS les pièces en plastique avec des dissolvants. Ils pourraient dissoudre ou autr ement endommager ces pièces. Mettez ANSI Z87.[...]

  • Page 50

    50 PIÈCES DE RECHANGE Utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Pour obtenir une liste des pièces de rechange ou pour en commander , consulter notre site W eb au servicenet. porter -cable.com. Commander aussi des pièces auprès d’une succursale d’usine ou composer le 1-800-223-7278 pour le service à la clientèle et recevoir ai[...]

  • Page 51

    51 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN OFFERTE P AR PORTER-CABLE Porter -Cable garantit ses outils dans la série “Professional Power T ools” pour une période d’un an à partir de la date de l’achat original. Pendant la période de garantie, nous réparer ons, ou nous remplacerons, selon le cas, toute pièce de nos outils ou de nos accessoir es co[...]

  • Page 52

    52 ® 4825 Highway 45 North Jackson, TN 38305 1-800-223-7278 www .porter -cable.com The following are trademarks of POR TER-CABLE • DEL T A (Las siguientes son marcas r egistradas de PORTER-CABLE • DEL T A S.A.) (Les marques suivantes sont des mar ques de fabriquant de la PORTER-CABLE • DEL T A): Auto-Set ® , BAMMER ® , B.O.S.S. ® , Builde[...]