Powermate PM0545007.01 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Powermate PM0545007.01. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Powermate PM0545007.01 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Powermate PM0545007.01 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Powermate PM0545007.01 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Powermate PM0545007.01
- nom du fabricant et année de fabrication Powermate PM0545007.01
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Powermate PM0545007.01
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Powermate PM0545007.01 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Powermate PM0545007.01 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Powermate en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Powermate PM0545007.01, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Powermate PM0545007.01, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Powermate PM0545007.01. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PM0545007.01 Insert Addi t if Adición ELECTRIC GENER A T OR GROUPE ELECTROG E NE GENERADOR ELECTRICO IMP O R T AN T – P l e a s e mak e cer t a i n tha t p e r s ons who are to us e t h i s e qu i pment thoroug h l y re a d a nd unders t a nd th e s e ins t r u c ti o n s a nd a ny additio n a l ins t r u c ti o n s pro v i d e d pri o r to o p [...]

  • Page 2

    * 10 HP Briggs & Stratton OHV engine * Low oil sensor * Receptacles on control panel * 6 gallon plast i c fuel tank * Portabil i ty Kit A . 120 V, 20 Ampere D uplex Receptacle This duplex is split so that 20 amps of current may be drawn from each half of the recep t acle. However , total power drawn must be kept within nameplate ratings. These [...]

  • Page 3

    This product is warranted by Coleman Powermate , Inc. to the original retail consumer agains t defects in material and workmanship for a period of t w o (2) years from the date of retail purchase and is not trans f erable. This two year warranty applies only to products used in consumer applica t ions. I f this generator is used in a commercial app[...]

  • Page 4

    * Moteur 10 H P B riggs & Stratton O HV * Détecteur de bas niveau d'huile * Pr i ses sur tableau de commande * Réservoir de carburan t en plastique d ' une contenance de 22.7 litres (6 gallons) * Kit de t ransport A . Pr i se double de 120 V , 20 A Cette prise double est câblée pour f ournir 20 A. La charge totale doit cependant r[...]

  • Page 5

    5 French Ce produi t est ga r anti par C oleman Powermate, Inc . pour le consommateur au détail o r iginal contre tout vice de fabrication et de matériau pour une période de deux (2) ans à partir de la date d’achat au détail et la garantie ne peut ê t re transférée. Ce t te garan t ie de deux ans s’applique uniquement aux appareils à u[...]

  • Page 6

    6 Spanish * Motor B riggs & Stratton O H V 10 HP * El sensor del nivel bajo de aceite * Receptácu l os sobre e l panel de control * Tanque p l ástico de combustib l e con capacidad de 22.7 l itros (6 galones) * Juego de transporte A . Receptáculo dúplex de 120 voltios, 20 amperes Este dúplex está partido de modo que puedan extraerse 20 am[...]

  • Page 7

    Este produc t o está garantizado por Coleman Powermate, Inc. al consumidor minorista original con respecto a defectos en los materiales y la mano de obra durante un período de dos (2) años, desde la f echa de comp r a minorista. Esta garant í a es válida solamen t e para productos usados en aplicaciones para el consumidor y no es transferible.[...]

  • Page 8

    8 P ARTS DR A WING / SCHEM A DES PIÈCES / DIAGRAM A DE PIEZAS[...]

  • Page 9

    9 REF . PAR T DESC R I PTIO N DESC R I PTIO N D ESCRIPCIÓ N QTY NO . NO. 1 006213 7 Carrier, assembl y Ensemble tran s por t Transportador, conjunt o1 2 Note A Engine 10 hp B&S OH V Moteu r Moto r1 3 005109 4 Isolato r Sectionneu r Aislado r2 4 0050236.0 1 Adapter, engin e Adaptateur pour moteu r Adaptador, m oto r1 5 0000919.0 1 Bolt whz 3/8-[...]

  • Page 10

    10 Note A: Col e m a n Powerm a te, I n c. will not provide engine s as r e pl a cement parts. Engines are co v ere d through the en g in e ma n uf a ct u rer' s w a rranty. Con s ult the acc o m p anying engine manual or co n ta c t our s er v i c e d epartment for a ssistanc e. Note B: The s e a re standard part s a v ailable at y our local [...]

  • Page 11

    NOTES – REMARQUES – NO T AS 11[...]

  • Page 12

    4970 Airport Road P . O. Box 6001 Kearne y , NE 68848 1-800-445-1805 1-308-237-2181 Fax 1-308 - 234-4187 © 2 0 04 C ol e m a n Pow e r m at e , Inc. All ri g hts reserved. are r e gist e r e d tr a de m arks o f The Colem a n C o m p any, I n c . used un d er license. Pow e rmat e ® is a re g ister e d tra d em a rk o f C o le m an P o werm a te,[...]