Powermatic 701 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 60 pages
- 2.02 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Saw
Powermatic Wood Shaper 29
28 pages 0.64 mb -
Saw
Powermatic SLR12
4 pages 0.34 mb -
Saw
Powermatic COS18
40 pages 5.97 mb -
Saw
Powermatic 66
40 pages 1.79 mb -
Saw
Powermatic 64A
36 pages 1.85 mb -
Saw
Powermatic 1791228K
36 pages 1.85 mb -
Saw
Powermatic 2415
60 pages 4.73 mb -
Saw
Powermatic HPS67
6 pages 0.59 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Powermatic 701. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Powermatic 701 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Powermatic 701 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Powermatic 701 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Powermatic 701
- nom du fabricant et année de fabrication Powermatic 701
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Powermatic 701
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Powermatic 701 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Powermatic 701 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Powermatic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Powermatic 701, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Powermatic 701, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Powermatic 701. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Opera ting Instructions and Parts M anual Deluxe B ench-top Mortiser Model : 701 Show n wi t h optional chisel/ bit sets Pow ermatic 427 New Sanf or d Road LaVergne, Tennessee 37086 Part No . M-1791310 Ph.: 800-274-6848 Revi s i on B 2 02/2014 www.powerm ati c. c om Copyri ght © 2014 Powerm ati c This .pdf document is bookmarked[...]
-
Page 2
2 Warrant y and Service Powe rm ati c war rants eve ry pr oduct i t sel ls against manu f acture rs’ defe ct s. If one of our t ools ne eds se rvi ce o r repair, please cont act Te chnical Se rvice by calling 1-800- 274-6846, 8A M to 5P M CST , Monday t hrough F riday. W arranty Pe riod The ge neral warranty l asts for the t ime period s pecified[...]
-
Page 3
3 Ta ble of Cont ents W a rrant y and Ser v ic e .............................................................................................................................. 2 Tab l e o f Con ten ts ............................................................................................................. ....................... 3 Warn [...]
-
Page 4
4 W a r nings 1. Read and under st and t he enti r e ow ner ' s m anual bef ore attempti ng ass em bl y or operation. 2. Read and understand t he w arni ngs po sted on the m achi ne and in thi s m anual. Failur e to comply wit h any of t hese w arni ngs may c ause seri ous i nj ury. 3. Replac e the warning l abe l s if t hey become obscured or[...]
-
Page 5
5 21. Make y our workshop chi l d proof wit h padl oc k s, m aster swit c hes or by r em ov i ng s t arter k ey s. 22. Giv e your work undiv ided attenti on. Looking around, c ar ryi ng on a con v ersati on and “horse-play” are carel ess ac t s that can r es ul t in seri ous injury . 23. Mai nta in a bal anced stance at a l l times so that you [...]
-
Page 6
6 Introduct ion Thi s manual i s pr o v i ded by Powerm ati c covering t he safe oper ation and m ai n tenanc e procedure s f or a Model 701 Deluxe B ench-top Morti ser. This manual contains i ns truc ti ons on i ns t allati on, sa f ety precaut i ons, general operati ng proc edures, mai ntenance i nstructi ons and parts breakdo wn. Thi s m achine [...]
-
Page 7
Unpacking Rem o v e cont ents f rom t he s hi pping car ton. Check f or damage and en sure al l par ts are int act. Any dam age s houl d be reported i mm ediately to your dist ribut or and shippi ng agent. Read t he m anual thor oughly t o f a m iliari ze yourself with t he correc t assem bl y and m aintenance pr oc edures and proper saf et y preca[...]
-
Page 8
8 Operating Han d le Ref erring to Fi gur e 2: The operat ing handle c an be m ounted on ei ther the l e ft - or right -hand side of t he m orti ser. The handle hub (D) com es mount ed on t he r i ght-hand side f rom t he f actory. If right -hand operat ion i s desired ski p steps 1– 3 and proceed to step 4. F or lef t-hand operati on the hub m u[...]
-
Page 9
9 Overv iew – Chuck E xtension Do you need it The 701 M orti s er com es with t he chuck al ready assem bled at the f a ct ory, i ntended to be used with augers hav i ng l ong shanks. A uger s com e wit h long or short sha nks (Fi gure 4) dependi ng on the m anu f actur er. Long shank auger s If you plan t o install an auger w it h a long shank, [...]
-
Page 10
10 In stalling Chisel and Au ger Ref erring to Fi gur e 6: 1. O pen door (A). 2. Swi ng tw o bushing spacers (B) away f ro m the head (C). 3. Loos en the lock scre w (D). 4. Insert t he chi sel bus hing* (E ) into the head (C), li ning up the hole (F) with the lo ck scre w (D). 5. Set the lock scre w (D ) so the t hreaded end ex tends int o the hol[...]
-
Page 11
11 Secu rin g Mortiser to Wor k Bench It is highly r eco mm ended to secure the m orti ser to the workbench t o prev ent the possibi lit y o f t ippi ng, sli ding or "walki ng" during oper ati on. Secur e the morti ser to the benc h w i th f as tener s (not s uppl i ed) through f our hol es l ocat ed i n the base (Fi gure 7). Tool Holde r[...]
-
Page 12
12 Groun ding Instru ctions Thi s machine must be gro u nded whil e in use t o protect the u ser fro m shoc k In t he e v ent of a malf unction or br eakdown, groundi ng provi des a path of l east resistance f or elec tric curr ent t o reduce t he ri s k of el ectri c shock . If you are not sure whet her your out let is properl y grounded, c onsul [...]
-
Page 13
13 Chisel P arallel to W o r kpiece Ref erring to Fi gur e 12: The c hisel can be a dj us ted par al lel t o the workpiec e as f ollows: 1. Loosen t he two c lamps (A) that secure the fenc e (B). 2. W ith t he adjust knob (C), m o v e the f ence back f ar enough to i nsert t he w orkpiec e (D) between the chisel (F) and fence ( B). Ra ise the workp[...]
-
Page 14
14 Fence an d Clamp Ref erring to Fi gur e 13: The 701 M orti s er i s equipped w i th a f orward/back w ard m ovem ent adjustabl e fence (B) and hold-dow n clamp (F , K, L) fo r se curing the workpiec e dur i ng morti sing operati ons. Fen ce A d ju st ment To adj ust the fence ( B) f or ward or back ward: 1. Loos en t w o clamps (A) t hat l ock t[...]
-
Page 15
15 Operation 1. Set t he dept h stop to t he requir ed depth of cut (re f er to the Depth S top Adj ust ment secti on on page 12). 2. P lace workpi ece on tabl e and against the f ence. 3. A djust t he f enc e until t he w orkpi ece i s in the corr ect positi on (see the Fenc e and Clamp secti on on page 14). 4. Cl amp t he w or kpiec e or set the [...]
-
Page 16
16 M a intenance Before any inter vention on the machi ne, disconn ect it from the elect rical supp ly by pu llin g out the plug or s witc h ing of f th e main switch ! F ailure to comply may cau se se r ious in jury. Gener al A coat o f paste wax applied t o t he table and col u m n will hel p to k eep the surf aces clean. If the power cord i s wo[...]
-
Page 17
17 Parts List Ind ex No. Part No . Descrip t ion Siz e Qty 1 ............... 701-101 ...................Bas e ........................................................................................................... 1 2 ............... 701-102 ...................Shaft C ap ..........................................................................[...]
-
Page 18
18 Ind ex No. Part No . Descrip t ion Siz e Qty 56 ............. 701-156 ...................Hea d ....................................................................................................... .... 1 57 ............. TS - 1503051 .............Soc ket H ead Cap Sc r ew .....................................M6 x20 ............................[...]
-
Page 19
19 A ssem bl y Draw ing Patent No . 7,509,984[...]
-
Page 20
20 Wiring Diagram 115V 230V Optional A ccessories Opti onal acc essori es can be purc hased by cal li ng t he ser v i ce departm en t at the number below. 1791311 701S Stand 1791312 701-RB Ri ser Block Ki t Ordering Replacement Parts To or der repl acement part s or reach our serv ice depart m ent, call 1-800-274-6848, Monday thr ough Fr iday (see [...]
-
Page 21
M anual de Operación y Partes d e la Mortajadora Deluxe Bench-top Mo d e lo: 70 1 Pow ermatic 427 New Sanf or d Road LaVergne, Tennessee 37086 Parte No . M-1791310 Tel. : 800-274-6848 Revi si on B2 03/2014 www.powerm ati c. c om Copyri ght © 2014 Powerm ati c[...]
-
Page 22
2 Gar antía y Ser vic io T éc nico Powe rmatic garantiza todos los productos que ve nden contra defectos de fab r icación. S i alguna de nuestras he rra mie ntas ne ce sita serv icio téc n ico o repa rac ió n, Co muníquese con el Serv icio Técn i c o llamando al 1-800 -274- 6846 , 8AM to 5PM CST , de l une s a v i ernes. Perí odo de la G ar[...]
-
Page 23
3 Indice Ind i ce ........................................................................................................................ .............................. 3 Ad v er tenc ias .................................................................................................................. ......................... 4 Int roducci ón ..[...]
-
Page 24
4 1. Lea y com pr enda c om pl eta m ent e e l m anual del pr opi etari o ant es de intentar ensam b l ar u oper ar . 2. Lea com prenda las adv er tenci as colocadas e n la m aquina y en e s te m anual. La omi s i ón de cum plir con cual quier de estas adv ertenci as, pueden ser causa de seri as l esi ones. 3. Reem pl ace las etiquet as de ad v er[...]
-
Page 25
5 20. Mant enga a los v isit antes a una distanc ia segura del área de trabaj o. Ma nte nga a los ni ños alej ados. 21. Haga a su t all er seguro para niños, c on c a ndado s, i nter r upt ores maestr os o r em ovi endo l as l l aves de encendi do. 22. Dél e a su tr abajo su tot al atenci ón. Obser v ar alr ededor, llev ando una conv ersaci ó[...]
-
Page 26
6 Introducc ión Este m anual pr oporci onado por Powe rmat ic el cual cubre l a operaci ón segura y los procedi mient os de m antenimi ento para el Modelo 701 Del ux e Benc h Top Mort iser. Este manual conti ene i nstrucciones para la i ns t alac ión, seguridad, precauci ones, procedim i entos de oper aci ón general , instruc ciones de m an- te[...]
-
Page 27
Desempaque Rem ue v a el conteni do de la caja de enví o. Re v ise para det ector dañ o y a s egúr ese que t odas las piez as e s t én int actas. Cual qui er daño debe ser report ado inmedi ata m ente a su distr ibuidor y tr ans por ti s ta. Lea el manual mi nuciosam ente para f a mili arizarse con el ensambl ado correcto y l os procedim i ent[...]
-
Page 28
8 Man ija d e Operaci ón Refi riendose a Fi gura 2: La m anija de oper ac i ón pu ede ser m ont ada y a sea en el l ado derech o o izqui erdo de l a mor taj adora. El cubo de la m an ij a (D) viene mont ado en el lado derecho de f ábr i ca. S i se des ea una operaci ón de m ano derecha, no tome en cuent a l os paso s 1-3 y proceda al paso 4. P [...]
-
Page 29
9 Vision Gen eral – Exten sión de Portabr ocas Lo necesit a La Mort ajadora 701 v i ene con un port abroca s ya ensambl ado de fabri ca, el cual es pretendi do para ser uti liz ado con tal adros que tengan v arill as lar gas. Los taladr os v ienen con v ar il las l argas y cort as (Fi gur a 4) dependi endo del fabri c ant e . Taladr os de V ar i[...]
-
Page 30
10 I nstalan do el Cincel y T alad r o Refi riendose a Fi gura 6: 1. Abra l a puerta (A). 2. Gi re dos espaciadore s de buj e (B) l e j os del cabezal (C). 3. Afl oje el tornill o de c andado ( D). 4. Insert e el buje* del ci nc el (E) en el c abez al ( C) , ali neando el agujer o (F) con el t ornillo candado (D). 5. F ije el tornillo candado (D) d[...]
-
Page 31
11 A segur a n do la Mor taja dora al B anc o de Tr a ba j o Es alt a mente rec o mmendab l e as egurar l a m o rt a jadora al banco de t r abajo par a p r e v enir la posibilidad de v o lc a m iento, r es bal a do o “caminado” duran t e l a operación. Asegure l a mortaj adora al banco c on s uj etador es (no propor cionados) a t ra v es de cu[...]
-
Page 32
12 I nstruccion es p ar a Conexión a Tier ra Es ta m aquina de berá es ta r con ectada a tierra mi entras est e en uso, p ara pro teger a l usu ario de una d escarga En el e v ento de una f all a o des com postura, t ier ra proporc iona una vi a de menor r es ist encia par a l a corr iente el ectric a para reduci r el ri es go de una descarga el [...]
-
Page 33
13 Cincel par alelo a la P ieza de T ra b aj o Refi riendose a la Fi gura 12: El cincel puede ser ajustado paral el o a l a pi eza de tr abajo, c o mo sigue: Afl oje am bas abrazaderas ( A) que a seguran l a valla (B). 1. Con el botón de ajust e (C ), mue va la va lla lo s suf icient e m ent e l ejos para i nsertar l a pi ez a de tr abajo (D ) ent[...]
-
Page 34
14 Valla y Abrazadera Refi riendose a la Fi gura 13: La Mor tajadora 701 es t a equ i pada c on una v alla de m o v imi e nt o al f r en te y at r as aj us t abl e (B) y una abrazad era de s ujeción ( F, K, L) pa ra asegu r a r l a pieza de traba j o dura nte l a opera c ión de mues ca do . A juste de Va lla Para aj ustar la valla ( B ) al frent [...]
-
Page 35
15 Operación 1. F ije el tope de prof undidad a l a profundidad de cort e requeri da (refi rase a la secci ón Aju ste de Tope de P r of undidad en página 12) . 2. Col oque la pi eza de tr aba j o en l a m esa y contr a la v all a. 3. Aj us te l a valla hasta que l a piez a de trabaj o este en l a po sici on correc t a. (v ea l a secci ón de Val[...]
-
Page 36
16 M anteni m iento Antes qu e c u alquier in tervenció n en l a maquina, desconectel a del sumi nistro el ectrico, j alando el conector y apag ando el sel ect o r princip al! El no realizar esto pu ed e cau sar serias l esio nes. Gener al Una capa de grasa en pa s t a apli cada a la mesa y la c ol um na c onserv aran las superf i cies lim pias. S[...]
-
Page 37
17 Lista de P iez as Ind ice No. De Parte Descrip ción T ama ño Cant . 1 ............... 701-101 ...................Bas e ......................................................................................................... 1 2 ............... 701-102 ...................T apa de fl ec ha .......................................................[...]
-
Page 38
18 Ind ex No. Part No . Descrip t ion Siz e Qty 56 ............. 701-156 ...................C abezal .................................................................................................... 1 57 ............. TS - 1503051 .............T apon de Tor nill o de Cabeza bisagra .................M6x20 ........................... 3 58 ........[...]
-
Page 39
19 Diagram a de Ensamblaje Pa t ent e nr o. 7, 5 0 9, 984[...]
-
Page 40
20 Diagram a de Cableado 115V 230V A ccesori os Opcionales Acc esori os opcional es puede ser adquir i dos llamando al depar t a m ent o de ser v ici o al s i guient e nu m ero: 1791311 701S Base 1791312 701-RB J uego E l evador de Bl oque Pedido de Pie zas de Reemplazo Para or denar los rep uestos o c ontact ar con nue s tr o depart ament o de ser[...]
-
Page 41
Instru ctions d 'utilisat ion et manuel d es piè ces détach ées Mortai seuse d e lux e p our des su s d'établ i Mo d è le : 70 1 Pow ermatic 427 New Sanf or d Road LaVergne, Tennessee 37086 Pièce N° . M-1791310 Tél. : 800-274-6848 Révi si on B2 03/2014 www.powerm ati c. c om Copyri ght © 2014 Powerm ati c This Man ual is Book ma[...]
-
Page 42
2 Garantie et entretien Po we rmat i c ga r antit tous l es produi ts qu' i ls ve ndent cont re les dé fauts de f abrication . S i l’un de nos ou tils né cessite un entret i e n ou des rép ar ations, veuillez cont act ez le Se rvice te chnique en appe lant le 1-8 00- 274-6846, 8AM à 5PM CST, du lundi au vendre di. Péri ode de garantie L[...]
-
Page 43
3 Table des mati ères Tab l e de s mat ière s ............................................................................................................ ...................... 3 A v er tis se m e nts ................................................................................................................ ........................ 4 Int ro[...]
-
Page 44
4 1. Lisez et comprenez entièrement l e manuel du propr iétai re a v ant toute tentativ e d'assembl age ou d'util i s at ion. 2. Li sez et com prenez l es av e r tissement s af fi chés s ur l a m achi ne et fi gurant dans l e m anuel . Le non respect des tou s ces av ertissement s peut causer de grav es bless ure s. 3. Rem pl ac ez les[...]
-
Page 45
5 18. Cherchez un endr oi t spaci eu x et un éclai rage anti- r efl e t et zénit ha l. 19. Le sol aut our de l a m achine doi t êt r e propre et épargné des débri s comm e la graisse et l ' huil e. 20. Tenez v os vi siteur s loi n du lieu du trav ail . Éloi gnez l es enfant s. 21. Mett ez v otre atelier à l’abri des enf ants en y ins[...]
-
Page 46
6 Introduct ion Ce m anuel o f fert par Powerm at i c couvre les procédur es d'ex ploit at i on et de maintenance sans ri s que du m odè l e 701 de l a mor taiseus e l ux ueuse pour dess us d'établ i . Il c onti ent également les instr uctions rel atives à l ’ i nstallati on, aux précaut ions de sécurit é , aux procédures gén?[...]
-
Page 47
Débal lage Retirez le con tenu du car t on d'e xpéd iti on . Vér if ie z s'il y a des dégâ t s et ass ur ez - v ous que toutes les pi è ce s sont i nt act e s. Av ise z i m médi at em en t v ot r e f our ni s seur o u v otr e ag ent m arit im e en ca s d e dégât . Li s e z ent ière men t le manuel pour maîtrise r le montage app[...]
-
Page 48
8 Manc he d e f onc tio nneme nt En v ous s er v ant de l a fi gure 2 : Le m anche de fonct ionnem ent peut êt re m onté à gauche ou à droit e de la m ort a i seuse. Le moyeu du m anche (D) arriv e de l'usi ne déjà mont é sur le côt é droit. Si v ous souhai tez utili s er l a m a i n droite, passez l es ét apes 1-3 et cont inuez à l[...]
-
Page 49
9 Pr ésentation génér ale – exten sion du mand rin En cas de bes oin La m or taiseuse 701 e st l iv rée a v ec le m andr i n déj à m onté depui s l 'usine, ell e est conçue pour être util isée avec des vri lles dotées de longues ti ges. Les v rilles sont liv rées av ec de tiges l ongues ou court es (Fi gur e 4) selon l e f abrica[...]
-
Page 50
10 I nstallation du ciseau et de la vrille En v ous re f erant de l a fi gure 6 : 1. O u v rez la porte (A). 2. Pous s ez deux ent retois es de douille (B) l oin de la tête (C). 3. Desserrez l a vi s de v errouill age (D). 4. Ins érez la douille du ci seau* (E) dans l a tête (C), en ali gnant le tro u (F) av ec l a vis de verr ouillage (D). 5. P[...]
-
Page 51
11 I mmobilisation de la mortaiseuse su r l'établi Il est v iv e m ent conseill é d'imm obiliser la m or tai seus e sur l 'établ i a f in d'év iter t oute possibi lit é d'incli na i s on, de dérapage o u de "dépl acement " pendant le f onctionnem ent. Imm obilisez l a m ortaiseuse sur l' établi à l &[...]
-
Page 52
12 I nstr u cti on s r ela tive s à l a mi se à la m asse Cette mach ine doit être mise à l a masse lors d e son ut ilisa t ion a fin de pro téger son utili sat eu r de tou te décharge. En cas de di sfonc ti onnement ou de panne, l a mi se à la m ass e perm et de rédui re la rési s tanc e du courant électr ique, minimi sant ainsi l e r is[...]
-
Page 53
13 Ciseau p ar allèle à la pièce d e tr av ail En v ous re f erant à l a fi gure 12 : Le ci s eau peut êt re régl é paral lèlement à l a pi èce de tr av ail co m me sui t : 1. D esse rr ez l e s deux collier s (A ) qui im m obil i se nt le gui d e (B ) . 2. À l'ai de du bouton de r églage ( C), dépl acez l e guide d' une gran[...]
-
Page 54
14 Guide et c o llier En v ous re f erant à l a fi gure 13 : La m or tai seus e 701 est équipée d'un guide de m ou v ement a v ant/ar r i ère ( B) régl able et d'un col lier de m a i ntien (F, K, L) per m e t tant d'imm obili s er l a pièce de t rav a i l au cours de s opérat i ons de mortai se. Régl age du guide Pour r égl [...]
-
Page 55
15 Fonctionne ment 1. Réglez la délimitation de prof ondeur au niveau de coupe requ i s (se reporter à la section Réglage de délimitation de pro fondeur en pa ge 12) . 2. Pl acez la pièc e de travail s ur l a tabl e e t contre le gui de. 3. Régl ez l e guide jusqu'à ce que l a pi èce de tr a v a il soit dans la po siti on appropri ée[...]
-
Page 56
16 M a intenance Avant d’ effectu er des travau x de mainten a n ce sur la machin e, déco nnectez- la de l’ alimentat ion él ectrique en reti rant la pri se o u en désactivan t le com mutat eur pri nci pale ! Le non re spec t de cette co nsign e risque d e p rovoquer d e graves bl essures. Génér alités Une couche de c i re en pâte appl i[...]
-
Page 57
17 Liste des p i èces N° d’in di ce N° d e la pièce Descrip t ion T a ill e Qté 1 ............... 701-101 ...................Bas e ...................................................................................................... 1 2 ............... 701-102 ...................Tête d 'arbr e .........................................[...]
-
Page 58
18 N° d’in di ce N° d e la pièce Descrip t ion T a ill e Qté 56 ............. 701-156 ...................Tête ......................................................................................................... 1 57 ............. TS - 1503051 .............Vis de bouchon de têt e de la pri se de courant .....M 6x20 .....................[...]
-
Page 59
19 Schéma du d isposit if Brevet n o. 7,509, 984[...]
-
Page 60
20 Schéma de câblage 115V 23 0V A ccessoi res en option Vous pouv ez achet er les accessoire s en option en appel ant not re départem ent d’entr etien au numéro suiv ant. 1791311 S upport 701S 1791312 Tr ousse de cale de l evage 701-RB Commande de p ièces de rechan ge Les pi èces de rechange sont répertor iées dans l es pages suiv antes. [...]