Pyramid Technologies 3500 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Pyramid Technologies 3500. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Pyramid Technologies 3500 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Pyramid Technologies 3500 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Pyramid Technologies 3500 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Pyramid Technologies 3500
- nom du fabricant et année de fabrication Pyramid Technologies 3500
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Pyramid Technologies 3500
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Pyramid Technologies 3500 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Pyramid Technologies 3500 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Pyramid Technologies en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Pyramid Technologies 3500, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Pyramid Technologies 3500, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Pyramid Technologies 3500. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MODEL 3500 / 3700 HD / 3000 HD ELECTRONIC PAYROLL TIME RECORDER INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS IMPORTANT! READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING AND USING THIS PRODUCT. Keep these instructions for future reference 1[...]

  • Page 2

    USING YOUR PYRAMID 3000 SERIES TIME CLOCK STEP 1 – UNPACKING 1. Remove the Model 3500 / 3700HD / 3000HD from its box and place it on a firm surface. 2. Plug unit into an outlet. 3. Locate key packaged with the unit. Un lock and remove the top cover of the unit. Locate the programming buttons that are labeled SELECT, UP , and DOWN . Place your key[...]

  • Page 3

    USA07+ Automatically adjusts time to 2007 United States daylight saving time (starts Second Sunday of March and ends First Sunday of November). USA06- Automatically adjusts time to Pre-2007 United States daylight saving time (starts First Sunday of April and ends Last Sunday of October). EURO Automatically adjusts time to European daylight saving t[...]

  • Page 4

    5. DATE YR FILE – Prints current date, year, and FILE (filed) message. 6. DATE YR IN – Prints current date, year, and IN message. 7. DATE YR OUT – Prints current date, year, and OUT message. 8. DATE YR PAID – Prints current date, year, and PAID message. 9. DATE YR RCVD – Prints c urrent date, year, and RCVD (received) message. 10. DATE YR[...]

  • Page 5

    Ribbon Advance Kn ob Hold Down Ta b Print Head Note: If the ribbon is not completely over the print head, the resulting print will show incomplete characters. If the ribbon cartridge is not completely snapped in the holder, the resulting print will be increasingly lighter. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Do I have to use special cards? PTI 35100-10 card[...]

  • Page 6

    SUPPLIES AND OPTIONAL ACCESSORIES Supplies and optional accessories for the Pyramid M-3500 / 3700HD / 3000HD are available through most office supply stores or by calling Pyramid Technologies toll free at 1-888-479-7264. Part Number Description 4000R2 Ribbon 2-pack 4000R6 Ribbon 6-pack 35100-10D Time Cards Single-sided 500 pack 35100-10DDS Time Car[...]

  • Page 7

    Specifications Operating Conditions Temperature 0C to 50C, (3F to 122F) Humidity 10 to 95% RH, non condensing Power Failure Battery back-up of data and time for 30 days Battery life (designed to last more than 10 years) Calendar Automatic Leap Year and Daylight Saving Time, Year up to 2099 Clock Accuracy Less than 30 seconds/year Certifications UL [...]

  • Page 8

    PYRAMID MODELO 3500 / 3700HD / 3000HD INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y USO IMPORTANTE! LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA INSTALACION Y USO DE ESTE PRODUCTO. Conserve las instrucciones para futuras consultas CÓMO UTILIZAR SU CONTROLADOR DE TIEMPO PYRAMID 3000 SERIES PRIMER PASO – DESEMBALAJE 5. Retire el Modelo 3500 / 3700HD / 3000HD de[...]

  • Page 9

    FORMATO DE FECHA=AÑO-MES-DÍA – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para seleccionar el formato de fecha deseado para la impresión y visualización. Hay tres posibilidades de selección: AA-MM-DD (Año, Mes, Día), MMDDYY (Mes, Día, Año) o DDMMYY (Día, Mes, Año). PROGRAMAR EL AÑO – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para programar el año desea[...]

  • Page 10

    FORMATO DEL VISOR=AM/PM – Seleccione la forma en que se mostrará la hora en el frente de la unidad. Utilizando las teclas ARRIBA o ABAJO , seleccione una de las siguientes opciones: 5. AM/PM - Hora estándar (1-12 horas). 6. MIL - Hora militar (0-24 horas). FORMATO DE IMPRESIÓN=AM/PM – Seleccione la forma en que se imprimirá la hora en la ta[...]

  • Page 11

    26. FECHA AÑO NULO – Imprime la fe cha y año actuales y el mensaje NULO. 27. FECHA AÑO UTIL – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje UTILIZADO. 28. FECHA AÑO COMP – Imprime la fecha y año actual y el mensaje COMP (completo). PROG HORA – Programa la hora actual del día utilizando la tecla ARRIBA o ABAJO . PROG MINUTOS – Progra[...]

  • Page 12

    Perilla de avance de la c inta Pestaña de c i e rr e Cabezal de im p resión Observación: Si la cinta no se encuentra totalmente sobre el cabezal de impresión, la impresión puede contener caracteres incompletos. Si el rollo de cinta no está completamente introducido en el soporte, la impresión se volverá más clara cada vez. PREGUNTAS MÁS F[...]

  • Page 13

    PROVISIONES Y ACCESORIOS OPCIONALES Las provisiones y accesorios opcionales para el Pyramid M-3500 / 3700HD / 3000HD están disponibles en la mayoría de los locales de provisiones, o llame a Pyramid directamente en forma gratuita al 1-888-479-7264. Número del Repuesto Descripción 4000R2 Cinta pack x 2 4000R6 Cinta pack x 6 35100-10D Tarjetas de [...]

  • Page 14

    Especificaciones Condiciones de funcionamiento Temperaturas de entre 0ºC y 50ºC, (3ºF a 122ºF) Humedad de entre 10 y 95% HR, sin condensar Corte de energía Batería de repuesto para la fecha y la hora durante 30 días Vida útil de la batería (diseñada para durar más de 10 años) Calendario Registro automático de años bisiestos y horario [...]

  • Page 15

    PYRAMID MODELE 3500 / 3700HD / 3000HD INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI IMPORTANT! LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER ET D’UTILISER CE PRODUIT. Gardez ces instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement UTILISATION DE VOTRE HORLOGE DE SERIES DE TEMPS PYRAMID 3000 PAS 1- DÉBALLAGE 1. Enlevez le Modèle[...]

  • Page 16

    LANG=ANGLAIS - Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS » pour sélectionner la langue désirée pour imprimer et programmer le Modèle HD 3500/ 3700HD/ 3000. Sélectionner l`anglais, espagnol, français ou allemand. DATE FMT=AAMMJJ - Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS » pour Sélectionner le format de date désiré à imprimer et montrer. [...]

  • Page 17

    sur l´unité ou si vous opérez l´unité avec un générateur/ inverseur, utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour changer le TE MPS STD à CRYSTAL, ce qui fera que l´unité maintienne le temps en utilisant un dispositif intérieur. ECRAN FMT=AM/PM - Sélectionne comment le temps sera-t-il montré sur le front de l´unité. En utilisant l[...]

  • Page 18

    ARRANGEMENT DES MINUTES - Arrange l`heure courante de la minute utilisant la clé « En- Haut ou En- Bas » COMMENT RÉSOUDRE DES PROBLÈMES REMONTAGE PRINCIPAL - Ce procédé annulera la mémoire entière du temps de l´horloge et réarrangera le programme au défaut original de fabrication. Ce procédé devrait être utilisé uniquement si l´hor[...]

  • Page 19

    2. Tourner l`horloge sur son côté de sorte que le ruban soit au-dessus. 3. Remuer le support du cartouche du ruban manuellement à gauche vers l`écran. 4. Pressez doucement sur le bouton à presser, hors du cartouche du ruban et enlevez le cartouche du ruban. 5. Introduisez le cartouche neuf du ruban dans le support en même temps que Vous tourn[...]

  • Page 20

    Garantie Limitée de « Hardware « Votre Horloge de temps Pyramid vient avec une garant ie Limitée de « Hardware ». Si le Service au Client ne peut pas résoudre votre problèm e par téléphone, nous remplacerons l`unité gratuitement. Technologies Pyramid, LLC garantie cet équipement à l`usager original contre le matériel défectueux ou ex[...]

  • Page 21

    Spécifications Conditions opératives Température OC a 50C, (3F a 122F) Humidité10 a 95% RH, non condensable Défaut d´énergie Réserve de la batterie des données et du temps pour 30 jours Vie de la batterie (conçue pour une durée supérieure à 10 ans). Calendrier Année bissextile automatique et heure d´été. Jusqu´à 2099 Exactitude d[...]

  • Page 22

    PYRAMID MODELL 3500 / 3700HD / 3000HD INSTRUCTIONS INSTALLATIONS- UND G INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANWEISUNG EBRAUCHSANWEISUNG WICHTIG! LESEN SIE DIESE ANLEITUNG BEVOR SIE DIESES GERÄT INSTALLIEREN UND IN BETRIEB NEHMEN. Bewahren sie diese Gebrauchsanweisung für spätere Fragen auf. Grundeinstellungen GEBRAUCH IHRER KONTROLLUHR PYRAMID SERIE 300[...]

  • Page 23

    SPRACHE=ENGLISH – Benutzen Sie die Taste UP oder DOWN , um die gewünschte Sprache auszuwählen, um auszudrucken und das Modell 3500 / 3700HD / 3000HD zu programmieren. Wählen Sie Englisch, Spanisch, Französisch oder Deutsch. DATUM FMT=YYMMDD – Benutzen Sie die Taste UP oder DOWN , um das gewünschte Datum-Format auszuwählen, das gedruckt un[...]

  • Page 24

    Einheit in einem Gebiet einsetzen, mit Schwierigkeiten in der Frequenz der Stromversorgung, so dass die Einheit nach- oder vorgeht, oder wenn Sie die Einheit mit einem Generator/Umkehrer betreiben, dann benutzen Sie die Taste UP oder DOWN, um TIME STD auf CRYSTAL zu setzen, so dass die Einheit mit einer internen Einrichtung in der Zeit bleibt. DSPL[...]

  • Page 25

    39. DATE YR ORIG – Druckt das ak tuelle Datum, Jahr und die Botschaft ORIG (Original). 40. DATE YR VOID – Druckt das akt uelle Datum, Jahr und die Botschaft VOID (frei). 41. DATE YR USED – Druckt das ak tuelle Datum, Jahr und die Botschaft USED. 42. DATE YR CPLD – Druckt das ak tuelle Datum, Jahr und die Botschaft CPLD (ausgefüllt). SET HO[...]

  • Page 26

    Drehknopf für Farbband Halterung Druckkopf Anmerkung: Wenn sich das Farbband nicht ganz über dem Druckkopf befindet, wird der Ausdruck unvollständige Zeichen zeigen. Wenn die Farbband-Patrone nicht ganz in der Halterung eingeschnappt ist, wird der Ausdruck zunehmend heller. HÄUFIGE FRAGEN Muss ich besondere Karten verwenden? Die PTI 35100-10 Ka[...]

  • Page 27

    Verbrauchsartikel und Zubehör Verbrauchsartikel und Zubehör für die Pyramid M 3500 / 3700HD / 3000HD sind in den meisten Büroartikelgeschäften verfügbar, oder wenden Sie sich direkt und kostenlos an Pyramid unter der Telefonnummer 1-888-479-7264. Artikel Nr. Beschreibung 4000 R2 Farbband, 2 Einheiten 4000 R6 Farbband, 6 Einheiten 35100-10D Ze[...]

  • Page 28

    Spezifikationen Betriebsbedingungen Temperatur 0 o C bis 50 o C, (3 o F bis 122 o F) Feuchtigkeit 10 bis 95% rel.F., kondensatfrei Stromausfall Batterieunterstützung für Daten und Zeit über 30 Tage Batteriehaltbarkeit (für über 10 Jahre Haltbarkeit entworfen) Kalender Automatik für Schaltjahre und Tageslicht-Einsparung, bis zum Jahr 2099 Uhrw[...]

  • Page 29

    48 Elm Street, Meriden, CT 06450 www. P y r a m i d T e c hnologies.com I2080 Rev C 29[...]