Remington D5020 Pro Ionic Ultra manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 68 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Hairdryer
Remington D-8410
2 pages -
Hairdryer
Remington D5015 Pro 2100
71 pages -
Hairdryer
Remington D2011
151 pages -
Hairdryer
Remington D5020 Pro Ionic 2100
7 pages -
Hairdryer
Remington AC5010 Luxe
67 pages -
Hairdryer
Remington AC5011
8 pages -
Hairdryer
Remington D5215 Pro-Air Shine
68 pages -
Hairdryer
Remington D5215
68 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Remington D5020 Pro Ionic Ultra. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Remington D5020 Pro Ionic Ultra ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Remington D5020 Pro Ionic Ultra décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Remington D5020 Pro Ionic Ultra devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Remington D5020 Pro Ionic Ultra
- nom du fabricant et année de fabrication Remington D5020 Pro Ionic Ultra
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Remington D5020 Pro Ionic Ultra
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Remington D5020 Pro Ionic Ultra ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Remington D5020 Pro Ionic Ultra et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Remington en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Remington D5020 Pro Ionic Ultra, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Remington D5020 Pro Ionic Ultra, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Remington D5020 Pro Ionic Ultra. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
D5020 Pr o Ionic Ultra 2 00 WAT TS LO W NOIS E CE RA MI C TO UR M A LI NE 090188_REM_IFU_D5020_UK.indd 1 24.03.09 19:13 † 2[...]
-
Page 2
A B C G H F i ii iii J D I I Pr o Ionic Ultra 100542_REM_IFU_D5020_22L.indd Titel2 100542_REM_IFU_D5020_22L.indd Titel2 29.07.10 17:32 29.07.10 17:32[...]
-
Page 3
ENGL ISH 1 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB Thank you for purchasing your new Remington ® product. Before use, please read the instructions carefully, and keep them in a safe place for future reference. PRODUCT FEA TURES A . 2 0 0 w at t d r ye r wi t h di f f us er B . Ce r am ic -t o ur ma l in e fo r eve n he a[...]
-
Page 4
ENGL ISH 2 WARNING – THIS APPLIANCE MUST NOT BE TAKEN INTO A BATHROOM. IT SHOULD NOT BE USED NEAR BATHTUBS, SHOWERS, BASINS OR OTHER VESSELS CONTAINING WATER OR OTHER LIQUIDS. This product is not suitable for use in bath or shower. THE HAIRDRYER SHOULD BE UNPLUGGED FROM MAINS SUPPLY WHEN NOT IN USE. Do n ot l eav e th e d r ye r un at t e nd ed w[...]
-
Page 5
ENGL ISH 3 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB WIRING INSTR UCTIONS UK Plugs Only Th is p ro du c t is fi t t ed w it h a B S1363 pl ug f u se d at 13A . I f th e p lu g is u ns ui t a bl e , it s ho u ld b e di sc on ne c te d a nd a n ap pr op r ia te p lu g fi t te d a s de t ai le d b el ow. I f it i s ne ce s s[...]
-
Page 6
4 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington ® entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf. PRODUKTMERKMALE A . Ha a r t ro ck n er m i t Di f f us or – 2 0 0 Wat t B . Ker a mi k-T ur ma l in f ür e in e g le ic [...]
-
Page 7
5 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D DEUTSCH 5 SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG – FÜR EINEN ZUSÄTZLICHEN SCHUTZ EMPFIEHLT SICH DIE INSTALLATION EINES FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTERS (RCD) MIT EINEM BEMESSUNGSDIFFERENZSTROM VON HÖCHSTENS 30 mA. BEI FRAGEN WENDEN SIE SICH BITTE AN EINEN ELEKTRIKER. WARNUNG – DIESES GERÄT [...]
-
Page 8
6 ma ng e ln de n E r f ah ru n ge n un d Ken n tn is se n b ir g t ge wi s se R is ik en . Fü r de re n S ic h er he i t ver a nt wor t l ic he Pe r so ne n s ol lt e n au sd rü ck l ic he A nw ei su ng e n zu r Nu t z un g de s G er ä t s erteilen oder di ese überwachen. Mi t di e se m H a ar t ro c kn e r dü r fe n n ur d ie vo n Re mi ng t[...]
-
Page 9
7 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington ® haardroger. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats om later nog eens door te kunnen lezen. PRODUCT EIGENSCHAPPEN A . 2 0 0 w at t h a ar dr og er m e t di f fu se r B . Ke r am [...]
-
Page 10
8 VEILIGHEIDSV OORSCHRIFTEN WAARSCHUWING - VOOR EXTRA BESCHERMING VERDIEND HET AANBEVELING OM EEN RESTSTROOMVERZEKERING (RCD) MET EEN OPGEGEVEN RESTSTROOMWERKSPANNING VAN MAXIMAAL 30mA TE GEBRUIKEN. RAADPLEEG UW INSTALLATEUR. WAARSCHUWING - ZE MOGEN NIET WORDEN GEBRUIKT BIJ BADKUIPEN, DOUCHES, WASTAFELS OF ANDERE RESERVOIRS DIE WATER OF ANDERE VLOE[...]
-
Page 11
9 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL NEDERLANDS Di t ap p ar a at i s n ie t be do e ld vo or c o mm er ci ee l ge b ru i k of ge b ru i k in e en s a lo n . Al s he t s no er v a n de ze h a ar dr og er b es c ha di gd r a ak t , o n mid d el li jk h e t ge br ui k e r v an st op p en e n h et a p pa r a at n a ar u[...]
-
Page 12
10 Merci d’avoir fait confi ance à Remington ® pour l’achat de votre sèche-cheveux. Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. CARA CTERISTIQUES TECHNIQUES A . S èc he - c h eve ux 2 0 0 w a t t s avec d i f fu se ur B . Tour ma li ne c ér a m [...]
-
Page 13
11 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F FR ANÇAIS PRECAUTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT – POUR UNE PROTECTION SUPPLEMENTAIRE, L‘INSTALLATION DE COURANT RESIDUEL (RCD) AVEC UN DIFFERENTIEL RESIDUEL NOMINAL NE DEPASSANT PAS 30mA EST RECOMMANDEE. DEMANDEZ L‘AVIS D‘UN INSTALLATEUR. AVERTISSEMENT - NE PAS UTILISER A[...]
-
Page 14
12 Un é q ui pe m en t sp é ci fi qu e es t n éc es s ai re p ou r vé ri fie r, rég le r ou r ép a re r ce t ap p ar ei l. Un e ré p ar a ti on e f fe c t ué e p ar u ne p er s on ne n on q u al ifi é e et m a l ou t il lé e pe u t en t ra î ne r un dange r pou r l’ utilisa teur . No us d é cl in on s t ou t e re sp on s ab il i t?[...]
-
Page 15
13 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E Gr a ci a s p or l a co m pr a d el n ue vo s ec a do r de R e mi ng t o n ® . Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futura consulta. CARA CTERÍSTICAS DEL PRODUCT O A . Se c ad or d e 2 0 0 v at io s co n di f us or [...]
-
Page 16
14 PRECAUCIONES DE SEGURID AD ADVERTENCIA: PARA UNA MAYOR PROTECCIÓN SE RECOMIENDA LA UTILIZACIÓN DE UN INTERRUPTOR DIFERENCIAL RESIDUAL (DC o DCR – DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL) CON UNA CORRIENTE DE FUNCIONAMIENTO RESIDUAL NOMINAL NO SUPERIOR A LOS 30mA. PÍDALE MÁS INFORMACIÓN A UN ELECTRICISTA. ADVERTENCIA: NO DEBE USARSE CERCA DE BA?[...]
-
Page 17
15 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E ESP AÑOL Si e l c ab l e pro p orc i on ad o co n es t e ap a r at o se e st ro p e a , de je d e us a rl o in m ed i at a me nt e y dev u el v a el a p ar a to a l di s tr i bu id or o fic i al d e Re mi ng to n ® má s p róx im o p ar a a rr eg la r lo o ca m bi ar l o y as [...]
-
Page 18
16 Complimenti per l’acquisto del nuovo asciugacapelli Remington ® . Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni. CARA TTERISTICHE DEL PRODO TT O A . As ci ug a c ap el li d a 2 .100 Wat t con d i f fu s ore B . Ce r am ic a e t or m al in a pe r u na d i f fu [...]
-
Page 19
17 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I IT A LI AN O NORME DI SICUREZZA ATTENZIONE - PER UN’ULTERIORE PROTEZIONE SI CONSIGLIA L’INSTALLAZIONE DI UN DISPOSITIVO A CORRENTE RESIDUA (RCD) CON UNA CORRENTE NOMINALE DIFFERENZIALE D’INTERVENTO NON SUPERIORE A 30 mA. CHIEDERE CONSIGLIO AD UN ELETTRICISTA. ATTENZIONE - IL[...]
-
Page 20
18 Qu e st o a pp ar ec ch io n o n è de s ti na t o ad un u s o pro fe s si on a le o c om me rc i al e. Se i l c avo d’a li me n t az io n e vi en e d an ne g g ia t o, i nt er ro mp e re i mm ed i at a me n te l ’us o de ll ’ap pa re cc h io e re s t it ui rl o a l ri ve nd it or e au t or iz z a to Re m in g t on ® pi ù vi ci no p er l[...]
-
Page 21
DA N S K 19 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK Tak fordi du købte et Remington ® -produkt. Læs vejledningen grundigt, før du tager produktet i brug, og opbevar den et sikkert sted, så du altid kan finde den frem igen. PRODUKTEGENSKABER A . 2 0 0 w at t - h år t ø rr er m ed d i f fu se r B . Ke r am ik / tu r[...]
-
Page 22
DA N S K 20 SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER ADVARSEL – FOR EKSTRA BESKYTTELSE ANBEFALES INSTALLERING AF EN FEJLSTRØMSAFBRYDER (HFI-AFBRYDER) MED EN NOMINEL FEJLSTRØM PÅ HØJST 30 mA. SØG VEJLEDNING HOS EN ELEKTRIKER. ADVARSEL – DETTE APPARAT BØR IKKE BRUGES I NÆRHEDEN AF BADEKAR, BRUSERE, BASSINER ELLER ANDRE BEHOLDERE, SOM INDEHOLDER VAND E[...]
-
Page 23
DA N S K 21 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK En b e sk ad i ge t le dn in g k an v æ re f ar l ig. H v is l ed ni n ge n på d e t te a p pa r at b li ve r be s ka di ge t , sk a l br ug en s t r ak s a f b r yd es , fo r at d e r ik ke s k al o ps t å e n f ar li g si tu a ti on . I nd le vér ap p ar at e t ti [...]
-
Page 24
22 Tack för att du valt Remington ® hårtork. Före användning, läs igenom instruktionerna noga och förvara dem på en säker plats för kommande behov. PRODUKTFUNKTIONER A . 2 0 0 w at t h å r t or k me d d if f us or B . Ke r am is k-t o ur m al in f ör j äm n v är m e, s n ab b t or k ni ng o c h kr u ll fr i gl a ns C. Ionisk k onditio[...]
-
Page 25
23 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB S SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING – VI REKOMMENDERAR ATT DU INSTALLERAR EN JORDFELSBRYTARE (RCD) MED EN UTLÖSNINGSSTRÖM SOM INTE ÖVERSKRIDER 30mA SOM YTTERLIGARE SKYDD. RÅDFRÅGA EN ELEKTRIKER. VARNING – DENNA APPARAT BÖR INTE ANVÄNDAS I NÄRHETEN AV BADKAR, DUSCHAR, BASS?[...]
-
Page 26
24 SVEN SK A En he t en f å r ab so l ut i nt e an vä nd a s o m de ss n ä ts l ad d sk ad a s . I så da n a f al l sk a ll d e n åt er l äm n as t il l n är m as te a uk t or is e ra de s er vi ceve r k st a d fö r re pa r at io n f ör at t u n dv ik a f a ra . Sp e ci al ve rk t y g kr äv s fö r un de r sö k ni ng , ju st e ri ng e l [...]
-
Page 27
25 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN Kiitos, kun hankit Remington ® hiustenkuivaajan. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa tulevaa käyttöä varten. TUO TTEEN OMINAISUUDET A. 2 00 wa tin hiustenkuivaaja, jossa hajautussuutin B . Ker a a mi ne n t ur ma l ii ni pi nn oi [...]
-
Page 28
26 SUOMI V ARO T OIMET VAROITUS: LISÄTURVALLISUUDEN VUOKSI SUOSITTELEMME, ETTÄ KÄYTÄT NS. JÄÄNNÖSVIRTALAITETTA, JONKA MITOITETTU JÄÄNNÖSKÄYTTÖVIRTA EI YLITÄ ARVOA 30 mA. LISÄTIETOJA SAAT SÄHKÖASENNUSLIIKKEESTÄ. VAROITUS: SÄHKÖLAITETTA EI TULE KÄYTTÄÄ KYLPYAMMEEN, SUIHKUN, LAVUAARIN TAI MUUN VETTÄ TAI MUUTA NESTETTÄ SISÄLTÄ[...]
-
Page 29
27 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN L ai t te e n tu t k im is ee n , s ää tö ö n ja ko r ja uk s ee n t ar vi t a an e ri ko is t yö k al uj a . A si a nt un t em at o n kor j au s voi v a ar a nt a a k äy t t ä j än t ur va ll is uu de n . Em m e ot a v a st uu t a t uo t te e ll e s at t un ei s t a va [...]
-
Page 30
28 Obrigado por adquirir o novo secador da Remington ® . Antes de utilizar o aparelho, leia as instruções atentamente e guarde-as num local seguro para futura consulta. CARA CTERÍSTICAS DO PRODUT O A . Se c ad or d e c ab el o d e 2 0 0 w at t s co m d if us or B . Ce r âm ic a -t ur m al in a p ar a u m a se ca ge m r á pi d a , ca l or u ni[...]
-
Page 31
29 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO – PARA MAIOR PROTECÇÃO ACONSELHA-SE A INSTALAÇÃO DE UM DISPOSITIVO DE PROTECÇÃO SENSÍVEL A UM DIFERENCIAL RESIDUAL DE FUNCIONAMENTO QUE NÃO EXCEDA OS 30mA. PEÇA MAIS INFORMAÇÕES A UM ELECTRICISTA. AVISO – NÃO DEVE SER UTILIZADO PERT[...]
-
Page 32
30 PORTU GU Ê S Es t e ap a re lh o nã o é pa r a u ti li z aç ão c om er ci a l ou e m c ab e le ir ei ro s. Se o c a bo d e al im e nt a ç ão d es t e ap ar el h o fic ar d a ni fi c ado , p are i m ed i at a me nt e d e o ut il iz a r e dev ol v a- o a o rev en de do r au t or iz a do Re m in g t on ® ma is p róx i mo p ar a q u e po [...]
-
Page 33
31 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK Ďa k uj e me , že s t e si k ú p il i nov ý v ý ro bo k zn a č k y R em i ng t on ® . Pre d j eh o p ou ži t ím s i p ozo rn e p re č ít a jt e n ávo d na p ou ž ív a ni e a uc h ova j te s i h o pre budúcu potrebu. FUNKCIE A SÚČASTI VÝROBKU A . 2 0 0 W su š i?[...]
-
Page 34
32 SL O VENČ INA BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UP OZO R N E N I E – PR E DO DATOČ NÚ O C H R A N U O D PO RÚ Č A M E IN Š TAL ÁC I U Z A R IA D E N IA N A Z V YŠ KOV Ý P R E VÁDZ KOV Ý P R Ú D S ME N OV ITO U H OD N OTO U NE P R EV YŠ U J ÚC OU 3 0 m A . P OR AĎ TE S A S E LE K TR I K Á R OM . UP OZO R N E N I E – N E MA L BY SA P O UŽ[...]
-
Page 35
33 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK Ak d ôj de k p o ško de n iu s ie ťové ho k á b la t oh t o pr ís t ro ja , o k am ž it e ho p re s t aň t e po u ží va ť, aby s a z a me dz il o a kém u koľ ve k r iz ik u, a r e kl a mu jt e h o u svo jh o n aj bl iž š ie h o au to r izo va n éh o servisného pr[...]
-
Page 36
34 ČESKY Dě k uj e me Vá m , že j st e s i ko up il i v y so u š eč v l a sů R e mi ng t on ® . Př ed p o už it í m si p r os ím p e č li vě p ře č t ět e n ávo d k po u ži tí a d o bř e j ej u s ch ove j te , ab ys t e se k n ě mu m oh l i v bu do u cn u v rá t it . VLASTNOSTI VÝROBKU A . Vy so uš e č o v ýk on u 2 10 0 [...]
-
Page 37
35 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAROVÁ NÍ – P RO V YŠ Š Í BE Z PE Č N OS T VÁM D O PO R UČ U J E M E IN S TAL AC I OC H R A N N É H O Z A ŘÍ Z E N Í PR OTI Z BY TKOV É M U NA PĚ TÍ S Ú Č I N NO S TÍ 30 m A . I N F OR M U JT E S E U S VÉ H O E L E KT R IK Á Ř E . VARO[...]
-
Page 38
36 ČESKY Vy so uš e č ne ní u rč en p ro p ou ž ív á ní k ž iv n os te n sk ý m ú če lů m , n ap ř . v k ad eř n ic k ýc h s al on ec h . Pok ud j e na p áj ec í k ab e l to h ot o př í st ro je p oš ko ze n, p ř es t a ňt e ne p ro dl en ě p ří s tr oj a o br a ťt e se ne j bl iž š í au t or iz ov an é se r v is ní[...]
-
Page 39
37 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL Dzi ę k uj e my za z a k up s u sz a rk i R e mi ng t on ® . Pr ze d u ż yci e m za p oz na j s ię u w a żn ie z i n st r u kcj ą o b s ł ug i i za c h owa j j ą na przyszłoś ć. CECHY PRODUKTU A . Su sz a rk a 2 0 0 wa t z dy fu zo re m B . T ur m al in c er a mi c zny[...]
-
Page 40
38 POLSKI WSKAZÓWKI DO T . BEZPIECZEŃSTW A OS TR ZE Ż E N I E – D L A U Z YS K AN I A D OD A TKOW E J OC H R ON Y P R Z E D E WE N TU AL N Y MI W YS O K IM I P R Ą DA M I Z A LE C A MY Z AS TO SOWA N IE SP EC J A LN E GO B E Z PI E CZ N I K A 30 m A . P RO S ZĘ Z APY T AĆ E LE K TRY K A . OS TR ZE Ż E N I E – N I E NA L E Ż Y KOR Z YS T[...]
-
Page 41
39 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL Ni e wo ln o kor z y s t ać z p ro du kt u , je że l i za uw a ż y si ę ja k ie kol w ie k u sz kod ze ni a k a bl a . N al e ż y do st a rc z yć p ro du k t do n aj b li ż sze go a u to r y zo wa n eg o se r wi s u Rem i ng t o n ® Se r v ic e, a by mógł zostać napraw[...]
-
Page 42
40 Kös zö nj ük , h og y a Re mi ng t o n ® hajszárítót választotta . A ké szü l ék h a sz ná l at a e l őt t k ér j ük , o l va s s a el f ig ye lm e se n a z ú t mu t at ót , ma jd őr iz z e me g a zt a z e s et l eg es k és ő b bi h a sz ná l at h oz . A TERMÉK JELLEMZŐI A. 2 00 wattos, diffúzoros szárító B . Ker á mi[...]
-
Page 43
41 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN BIZT ONSÁGI TUDNIV ALÓK FI GY E L E M ! A K É SZ Ü LÉ K K I E GÉ S Z ÍTŐ V É D E LM E K É N T 30 m A N É V LE G E S É RTÉ K Ű ÁR AM V É D Ő K A PC S O LÓ ( R C D ) HA S Z N ÁL A T A J AVASO L T. E Z ZE L K A PC S OL A TOS TAN ÁC S É RT FO R D U LJ O N V IL L[...]
-
Page 44
42 MA GY AR E z a kés zü lé k r en de l te t és e sze r in t ne m k i si pa ri v a g y fo d rá s zs z al on b an t ö r té n ő ha s zn á la tr a való. Ha a h á ló za t i ká b el n e m ép , ak ko r a ké sz ül ék et t il os t ov á bb h a sz n ál ni . Vi g ye e l a ké sz ül é ket a le gkö ze le b bi f el j ogo sí t ot t R em in [...]
-
Page 45
43 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN MA GY AR JÓTÁLLÁSI JEGY Im p or t ő r : Var t a H u ng á ri a K f t , 1 19 1, B ud a pe s t , Ad y E nd re ú t 42 - 4 4 . (e z ne m s ze r vi z köz po n t , pr ob l ém a e se té n e lő ze t es en e g ye z te s se n ügy félszolgál atunkkal) Gyár t mány : RE MI NGTO[...]
-
Page 46
44 Бл а г од а р и м В а с за п о к уп к у фе н а R em i ng t on ® . Пе р е д и с по л ьз о в а н и ем п р и б о р а вн и м а те л ь н о оз н а к ом ьт е с ь с д а н н ым и в ин с т ру к ц и и у к а з а н ия м и и х р а н и те е е в ?[...]
-
Page 47
45 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU ВНИ М А НИ Е – ИЗ БЕ ГАЙТ Е ИСП ОЛЬ З ОВА Н ИЯ П РИ БО РА ВОЗЛ Е ВА НН Ы , ДУШ А , У М ЫВ А Л ЬН ИК А ИЛ И П РО ЧИ Х Н АП ОЛН ЕН НЫ Х Ж ИД КО СТ ЬЮ СОСУДОВ. Пр и б о ро м ?[...]
-
Page 48
46 РУС СКИ Й ЗАЩИТ А ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ По о ко н ч ан и и с ро к а э кс п лу ат а ц ии н е в ы б р ас ы в а йт е е го в м е с те с б ы то в ы ми о т х од а м и . Ут ил и з и р ов а ть ф е н м ож н о в се р в ис н о м це н[...]
-
Page 49
47 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR Ye n i R e m i n g t o n ® ür ü nü nü s a t ın a l d ığ ı n ız i çi n t eş e k kü r e de r iz . Kul l an ı md a n ö nc e k ul la n ı m ta l im a tl a r ın ı d ik k a tl ic e o ku y un uz v e da h a s on r a te k ra r b a ş vu r ma k ü ze re g ü ven l i bi r y[...]
-
Page 50
48 TÜR K ÇE GÜVENLİK UY ARILARI UYAR I – S İ Z İN G Ü V E N Lİ Ğİ N İZ İ Ç İ N 30 m A’L I K B İR H AT A L I E LE K TR İ K KOR U M A TE RT İ BATI KUR M A N IZ I TA VS İ Y E E D İYOR U Z . L ÜT FE N ELEKTRİK ÇİNİZE D ANIŞINIZ. UYAR I – B AN YO KÜ VE Tİ , D U Ş, L AV AB O V E YA SU İH Tİ VA E DE N KAPLARIN Y AKININD[...]
-
Page 51
49 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR Ci ha z ın k a b lo su nu n h as ar g ör m es i h al in de o lu ş a bi le ce k he r ha n gi b ir t eh li key i ö nl em e k iç in c ih a zı k ul l an m ay a de rh a l so n ve ri ni z ve on a rı l ma s ı ya d a d e ği ş ti ri lm e si i çi n en y a k ın Remi ng t on ® y[...]
-
Page 52
50 Vă m ul ţ u mi m pe n tr u c ă a ţ i ac h iz iţ i on a t no ul d u mn ea voa s t r ă pr o du s Remington ® . În a in te d e u ti l iz ar e , v ă ru g ă m să c i ti ţ i i ns t r uc ţ i un il e c u at en ţ i e şi s ă l e p ă st r a ţ i în t r- u n l oc s ig ur p e nt r u co n su lt a r ea l or v i it oa r e . CARA CTERISTICI ESE[...]
-
Page 53
51 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO A VER TISMENTE PRIVIND SIGURANŢA AVE RTI S M E N T – PE N TR U PR OTE CŢ IE S U P LI M E NTAR Ă E S TE RE C OM A N DAT Ă U TI LI Z A R E A U N E I I N STAL AŢII D E C U R E NT RE Z I D UA L (R C D) CU O VA LOA R E NO M I N AL Ă A CU R E N TU LU I D E OP E R A R E R E ZI D[...]
-
Page 54
52 ROM AN IA Da c ă ca b lu l de a li me n t ar e al a ce st e i un it ăţ i se d e te ri or e a z ă , în t re ru pe ţ i i me di at u t il iz a re a şi r et ur n aţ i a pa r at ul c e lu i ma i ap ro pi a t de a le r au t or iz at R em in g t on ® pe nt r u a f i re p ar a t sa u în lo cu it ş i p en t ru a e vi t a as t f el u n pe r ic [...]
-
Page 55
53 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ΕΛΛΗΝ ΙΚΑ GR Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος της Remington ® . Πριν τη χρήση του , παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφ[...]
-
Page 56
54 ΕΛΛΗΝ ΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ – ΓΙΑ ΠΡΟΣΘΕΤΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ Η ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΙΑΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΔΙΑΡΡΟΗΣ (RCD) ΜΕ ΕΚΤΙΜΩΜΕΝΟ ΡΕΥΜΑ ΔΙΑΡΡΟΗΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΞΕΠΕΡΝΑ ΤΑ 30mA. ΣΥΜΒΟΥΛ[...]
-
Page 57
55 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ΕΛΛΗΝ ΙΚΑ GR Αυτή η συσκε υή δε ν προορίζε ται για εμπορική χρήση ή χρήση σε κομμωτ ήριο . Αν το καλώ διο παρ οχής αυ τή ς της συσκ ευ ής χα λ άσ ε ι , διακόψ τε αμ[...]
-
Page 58
56 SL O VENŠ ČIN A Hvala, ker ste izbrali ta izdelek Remington ® . Prosimo, da si pred uporabo pozorno preberete navodila za uporabo in jih spravite na varno mesto za nadaljnjo uporabo. OPIS A . 2 0 0 - va tn i su š il ni k z a l as e z r a zp r ši ln iko m B . Ker a mi č ne t ur m al in sk e pl oš če z a e n ako m er no t o pl ot o i n hi [...]
-
Page 59
57 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL O VENŠ ČIN A SL V ARNOSTNI UKREPI OPOZORILO – ZA DODATNO ZAŠČITO SE PRIPOROČA NAMESTITEV PREOSTALE TRENUTNE NAPRAVE (RCD) S TOKOM, KI NE PRESEGA 30 mA. ZA NASVET POVPRAŠAJTE ELEKTRIČARJA. OPOZORILO – NIKOLI JIH NE UPORABLJAJTE V BLIŽINI KADI, PRH, UMIVALNIKOV ALI DRUG[...]
-
Page 60
58 SL O VENŠ ČIN A Ne p rev ze ma mo o d govo r no st i z a ok va re i zde l k a , po š kod be o se b a li d ru gi h s t va r i, d o ka te r ih j e pr iš l o za r ad i ne p r avi ln e up or a b e, z lo r ab e a li n eu po š te v an ja t e h nav od il . SER VIS IN GARANCIJA Ta izde le k je b i l pre g le d an i n ni ma o k v ar. Za go t avl j a[...]
-
Page 61
HRV A T S KI J E ZI K / S R BI JA 59 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR/ SRB Hvala na kupnji novog Remington ® proizvoda. Prije uporabe molimo pažljivo pročitajte upute i čuvajte ih na sigurnom mjestu za kasniju uporabu. GLA VNA OBILJEŽJA A . Su š il o 2 0 0 w at a s d if uz e rom B . Ker a mi č ki s l oj ( tu[...]
-
Page 62
HRV A T S KI J E ZI K / S R BI JA 60 SIGURNOSNE MJERE UPOZORENJE – ZA DODATNU ZAŠTITU SAVJETUJE SE INSTALACIJA ZAOSTALE STRUJE (RCD) S MAKSIMALNOM RADNOM STRUJOM OD 30 mA. ZA SAVJET PITAJTE ELEKTRIČARA. UPOZORENJE – NE SMIJE SE KORISTITI BLIZU KADA, TUŠEVA, UMIVAONIKA ILI DRUGIH POSUDA S VODOM ILI DRUGIM TEKUĆINAMA. Ovaj proizvod nije pogod[...]
-
Page 63
HRV A T S KI J E ZI K / S R BI JA 61 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR/ SRB SER VIS I JAMSTV O Ov a j pr oi z vod j e pr ov je re n i ne m a ne do s t at a k a . Za o va j p roi z vo d pr u ž am o j am s t vo od da tu m a ku pn je o d st r a ne p ot ro š ač a z a k v ar ove n a st a le u sl i je d ne is pr av no [...]
-
Page 64
62 ﻲﺑﺮﻋ . ﺪﻳﺪﳉﺍ ® Remington ﺞﺘﻨﻣ ﺀﺍﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻚﻟ ﺍ ﹰ ﺮﻜﺷ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺎﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍﻭ ﺹﺮﳊﺍ ﻰﻬﺘﻨﲟ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﺓﺀﺍﺮﻗ ﺀﺎﺟﺮﺑ ،ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗﻭ . ﻞﺒﻘﺘﺴﳌﺍ ﻲﻓ ﺎﻬﻴﻟﺇ ﻉﻮﺟ?[...]
-
Page 65
63 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB AE ﻲﺑﺮﻋ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻭ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺐﺠﻳ ﺔﻣﺪﺧ ﺓﺪﻣ ﻝﻮﻃﺃ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟﻭ ﺀﺍﺩﻸﻟ ﻝﺪﻌﻣ ﻰﻠﻋﺃ ﻰﻠﻋ ﻅﺎﻔﺤﻠﻟ . ﺔﻤﻋﺎﻧ ﺓﺎﺷﺮﻔﺑ[...]
-
Page 66
64 ﻲﺑﺮﻋ ﺔﻳﺃ ﺩﻮﺟﻭ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ ﻡﺎﻈﺘﻧﺎﺑ ﻚﻠﺴﻟﺍ ﺺﺤﻓﺍﻭ . ﺓﺍﺩﻷﺍ ﻝﻮﺣ ﺀﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﻒﻠﺗ ﻻ . ﻒﻠﺘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻟﺍﺩ ﺕﺎﻣﻼﻋ ﻒﻴﻔﺼﺗ ﺕﺎﻧﻮﻟﺎﺻ ﻲﻓ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻭﺃ ﻱﺭﺎ?[...]
-
Page 67
INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK IT AL Y SCANDINA VIA AUSTRIA SWITZERLAND Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: service @remington-europe.com www .remington-eur ope.com SP AIN +34 902 10 45 17; 0 8 .00 - 13.00; lunes - viernes (Posventa) +34 932 070 166 ([...]
-
Page 68
All technical modifications reserved. 07/10. TSC 10.0542 Model No. D5020 Ува ж а е м ый п о к у п ат е ль ! Пр и о бр е т ае м ы й в а м и п ро ду к т Re m ing to n ® пр о ш е л не о бх од и м у ю се р ти ф ик а ц и ю в со от в ет с тв и и с т ре б о в а [...]