Remington F3800 Dual-X manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 55 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Remington F3800 Dual-X. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Remington F3800 Dual-X ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Remington F3800 Dual-X décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Remington F3800 Dual-X devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Remington F3800 Dual-X
- nom du fabricant et année de fabrication Remington F3800 Dual-X
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Remington F3800 Dual-X
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Remington F3800 Dual-X ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Remington F3800 Dual-X et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Remington en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Remington F3800 Dual-X, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Remington F3800 Dual-X, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Remington F3800 Dual-X. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
DU AL -X FOIL SHA VER F3800[...]
-
Page 2
2 3 ENGLISH ENGLISH 1 Thank you for choosing Remington®. Our products are desig ned to meet the highest standard of quality, functionality and design. We hope y ou enjoy using your new Remington® product. Please read the instructions for use carefully and keep in a safe place f or future reference. A CAUTION • Useth isap plia nceo n[...]
-
Page 3
4 5 ENGLISH ENGLISH F HOW TO USE SHA VING • Mak esurey oursh averisp rop er lych arg ed • Swit chthes have ron. • Stre tchth esk inwi thyou rfre ehan dsoth ehai rss tan dupr igh t • Ho ldth eshav ingh eads othatt hefo ilsto uchy ourf ace ?[...]
-
Page 4
6 7 ENGLISH ENGLISH alac kofkn owl ed ge,e xp eri enceo rwi thre duce dphy sic al,s enso r yorm ent alca pab ili ties sho uldo nlyb eun der t akena f terre cei vin gapp rop ria teins tru c tio nandun de rthe ade qu atesup er v isio nofare spo nsib lea dul tto?[...]
-
Page 5
8 9 DEUTSCH DEUTSCH Vi ele nDan k,d assSi esichf ürd enKa ufIh resn eue nRem ing ton®Pr odu kt esent sc hie den haben. Les enSi edie seBe die nun gsa nle itu ngvo rderVer we ndu ngde sPro duk tsa ufm er ks amdu rch undb ew ahre nSies iefü rspä terau f.E[...]
-
Page 6
10 11 wurden. • Die sesG er ätun dsei nStro mk abe ldür fe nnic htvonPe rs one nunte r8Jah renb enu tz t , ger ein igt ,gew ar teto de ralsSp iel zeu gver we nde twer den .Be wahr enSi eesst ets auß erh albd erRe ichw eitev onK ind erna uf. ?[...]
-
Page 7
12 13 NEDERLANDS DEUTSCH Har te lij kdankv oorh etko pe nvanu wnie uweR emin gto n®pro duc t. Lee sdein str uc tie svoo rge bru ikzor gv uld igdo orenb ew aard ezeo peenv eil igep laat s, zod atude zela tern ogee nsdo ork untle ze n.Ver wij de ralle?[...]
-
Page 8
14 15 NEDERLANDS NEDERLANDS F GEBRUIK SCHEREN • Zor ger voo rdath etap par aati sopg ela de nofge bru ikde zeopn et vo edi ng. • Zeth etap par aata an. • Trekdehu idst rakm etuwv rij ehan d,zo datd ehaa rt jesr ech topga anst aan. • Ho udde[...]
-
Page 9
16 17 NEDERLANDS NEDERLANDS • Ge bru ikge enan de reacce sso ire sofhul pst uk kenan der sdand iewe lkedo or Remington® zijn/worden geleverd • Dita pp araa t,in clus iefh ets noe r,magnie tge bru ik twor den ,nie tme egesp ee ldwo rde n, niet worden gereinigd o[...]
-
Page 10
18 19 FRANÇAIS FRANÇAIS No usvousr em erci onsd ’avoirac quisc epro duitR em ing ton . Avantu til isat ion ,veu ille zlir eat tent ivem entl esin str uc tio nsd ’utili sat ione tlesco nse r verda ns unen dro itsûrp ou rtou tecons ult atio nult éri eur e.Re tire z?[...]
-
Page 11
20 21 FRANÇAIS FRANÇAIS T ONDEUS E Lub ri ezle sden tsd elaton deu seto usle ssixm oisave cun egou tt ed’h uilep ou rmac hine àcou dre. , REM PLAC EMEN TDE SGR ILLE SETD ESL AM ES And ’assu rerun epe r for man ceopt ima ledev otrer aso ir,[...]
-
Page 12
22 23 ESP AÑOL FRANÇAIS Gr acia sporc omp rarn ues tron uevop rod uc toRe min gto n® . Ante sdeus arl o,le adet enid ame ntel asins tru ccio ne syguár del asenu nlug arse gur o. Qui teto doele mba laj eante sdeus arelp rod uc to. A A TENCIÓN • Nous eel?[...]
-
Page 13
24 25 ESP AÑOL ESP AÑOL • Enci en dalaaf eit ad ora . • Es tirel apie lconl aman olibr edefo rm aquee lpel osel eva nteha ciaar rib a. • Sos ten gaelc ab ez aldea fei tad odem odoq uela slámi nase sté nencon tac toco nlaca ra . •?[...]
-
Page 14
26 27 lim ita cio nesf ísic as,m ent al esose nso rial ess olod eb erí areal iz ars etra srec ibi rlas ins tru ccio nesa pro pia dasyb ajol aade cua dasu per v isi óndeu nadu ltore spo nsa ble , par agar ant iza rlase gu rid addesu sacci on esyques ec[...]
-
Page 15
28 29 IT ALIANO IT ALIANO Gr azi epe raverac quis tat oilvos tron uovop rod ot toRe min gto n® . Pri made ll’us o,le gge reat te ntam ent eleis tru zio niecon ser v arl e.Ri muov eret ut to l’i mb alla ggi opri made ll ’uso. A A T TENZION E • No nusa rel’ap par ecch io?[...]
-
Page 16
30 31 IT ALIANO IT ALIANO , SOS TIT UZIO NEL AM INEEL AM E Perav eres emp repr est az ion idialt aqua lit àdalv ost roapp are cch io,ra ccom and iam odi sostituire regolarmente lamina e lama. , Segnali che indicano che è necessario sostituire lamina/lamine e lama/lame • Irr it azi oned ell [...]
-
Page 17
32 33 IT ALIANO DANSK T akf ord iduk øbted itnyeR emi ngt on®pro duk t . For udfo rbru gbe de sduven ligs tge nne mlæ sedis sein str uk tio nern øjeo gop bev ared em sik ker t .Fjer nven ligs talem bal lag efor udf orbr ug. A A T TENZION E • No nusa rel?[...]
-
Page 18
34 35 DANSK DANSK F SÅDAN BRUGES BARBERING • Sør gfora tbar be rma ski nene rhen sig tsm æssi gto pla dete lle rbru gapp ar atets atdi rek te til stikkontak ten. • T æn dfo rbar be rmas ki nen . • Stræ khud enu dmedd enf rieh ånd ,såhå ren est årop rejs [...]
-
Page 19
36 37 DANSK DANSK pe rso ne rmedm ang elp åkend ska b,er f arin gell erm edre du cere tf ysis k,s ens or iske ell erps yk iskeh and ica p,bø rkunf ore ta gese f terp asse nd eins truk t iono gund er for sv arl igtt ils ynafe nans var ligvo k sen ,fora tsik r[...]
-
Page 20
38 39 SVENSKA SVENSKA T ac k för a tt d u köpt e n ny Re min gton®- pr odu kt . Lä sfölj and ebru k sanv isni nga rno ggr antfö reanv änd nin gochf ör va rade mpås äkerp lat s. T ab or tall tför pa ckn ings mate ria lför eanvä ndn ing . A OBSERVERA • Anvä ndin teapp ara [...]
-
Page 21
40 41 SVENSKA SVENSKA ochs kärb y tsutr eg elb und et. , T eckenpåattbladochskärbehöverbytasut • Irr it atio n:Nä rbla denh arbl ivi tsli tnak anhu denk änn asir rite ra def ter åt. • Hår lug gni ng:N ärsk äre nblirs lit naka nrak nin ge nkän[...]
-
Page 22
42 43 SUOMI SUOMI Ki itä mme ,et täva lit sitt ämä nuud enRe min gto n®-tu ot tee n. Luen ämäo hje ethu ole llis es tien nent uot te enk äy ttö äjas äil yt änet ur val lise ssap aik ass a. Pois tak aik kip ak kau smat eri aalie nne nkäy t tö ä. A HUO MIO • Äläk [...]
-
Page 23
44 45 SUOMI SUOMI • Veto:Le ik kuu teri enk ulue ss akonee ipää seen ääyh tälä hel leih oas i,jas aat attun tea leikkuuteränvetävänpartakar vojasi. • Lä pik ulum ine n:Sa atath uom atal eik ku ute rie nkul ut tan ee nter äver kotpu hk i. , TERÄVERKONV AIHTAMINEN[...]
-
Page 24
46 47 PORTUGUÊS PORTUGUÊS Ob rig adop ora dqui rire sten ovopr odu toRe min gto n® . Ante sdeut ili zaroa par elh o,le iaoman uald eins tru çõesec ons er ve -oe mlug arse gu ro.Re tir e tod oomate ria ldeem bal age mante sdous o. A CUIDADO • Nãou ti[...]
-
Page 25
48 49 PORTUGUÊS PORTUGUÊS AP ARE LHO Lub ri queo sdent esdoa par elh oacad a6mes esco mumag otad eól eodem áqu inad e costura. , SUBS TI TUI RASR EDE SEASL ÂM INA S Par aseas se gur arqu eoapa relh ocont inu aafun cio nare mópt imasco nd [...]
-
Page 26
50 51 PORTUGUÊS SL OVENČINA Noc asod eapli ca çãod agar anti a,con tac teoS er vi çodeA ssis tên ciad asuaár ea. Es taga ran tiaéof ere cid apar aalé mdosd ire itosn or maisl eg aisdo scons umid or es. Agar anti aser ává lidae mtod osos?[...]
-
Page 27
52 53 SL OVENČINA SL OVENČINA • Dr ž tehol iac uhlav utak ,ab ysap lanž et a/pl anž et ydot ý kal a/- livaš ejt vá re. • Použ ív ajtek rát ke,k rúž ivép ohy by.. ZASTRIHÁ V ANIE • Naz apn uto mhol iaco mstr ojče kup osuňt espí načo n/osm ero mnah or[...]
-
Page 28
54 55 SL OVENČINA SL OVENČINA E RIEŠENIE PROBLÉMO V • Akjeb até rias troj ček aúpl nev y bit á,al eb osast roj čekdl hšiud obun ep ouž íva l,st roj ček nem usín ašt ar tova ť,ke ďhopo uží vat esošn úrou .Aks atov ysk y tn e,pr edho le ním nab í[...]
-
Page 29
56 57 ČESKY ČESKY Děk uje me,ž ejst esiza koup ilin ov ýpr odu ktR emi ngt on®. Pře dpou žit ímsi ,pros ím,p eč livěp řeč tě tet yt oins tru kceaulo žt ejenab ez pe čném ísto.P řed po uži tímo dst raňt eveške r ýob al. A P OZO R • Tento[...]
-
Page 30
58 59 ČESKY ČESKY , Sign ály,žep lan žet yaf réz kyp ot řeb ujív ym ěni t • Podr áž děn í:Jak mil ejso upla nže tyo po tře bov ané,m ůže tepo ciť ovatp od ráž děn í. • T ah ání:J akm ilej soub řit yo pot řeb ova né,o hol eníj enek v ali tníamů[...]
-
Page 31
60 61 POLSKI POLSKI Dz ięk uje myzaz ak upnow egop ro duk tuR emi ngto n®. Pr zedu ży cie mza poz najsi ęuwa żni ezins tru kcjąob sł ugiiz ach owa jjąnapr z ys zło ść.P rz ed uż yci em w yj mij z op ako wani a. A OSTROŻNIE • Nig dyni euż y waju rz ąd zen iani e[...]
-
Page 32
62 63 POLSKI POLSKI , Ozn ak i,żefo lia /f oli eiost rz e/ost rz aw ym aga jąw ymi any • Podr aż nie niesk ór y:G dyf oliaj es tzuż y ta ,moż ew yst ąp ićpo dra żni eni eskó ry. • Wy sz arp yw ani ewł osków :Pr zyz uż y wa niusi ęost rz y,gol eni emoż enie[...]
-
Page 33
64 65 POLSKI MA GY AR Gwa ran cjatr aciw ażn ośćwp rz y pa dkud emo nta żuina prawd oko ny wany chpr ze zoso by nieuprawione. W kont akc ie tel ef oni cz nym z pu nk tem s er wi sow y m pros imy o p oda nie n ume ru mo de lu ur zą dze nia ,bezt eg onieb ędz iem ywsta niep om óc . ?[...]
-
Page 34
66 67 MA GY AR MA GY AR • Ka pcs olj abeab oro tv át. • Sz aba dkez évelh úz zas zé tabőr t ,hog yasz őr sz álakf el fel éállj ana k(#8). • Úgyt ar t saab orot v afej et ,hog yasz it ákhoz z áér jen eka zarc ához. • Röv id,kö rkö rös?[...]
-
Page 35
68 69 MA GY AR MA GY AR • Nete gyeak ész ülé ketf oly ad ék ba,n ehas zná ljav ízköze lé ben , für dők ád ban ,mos dób anv agym ásed ény ben ,ésn ehas znál ja asz ab adb an. E HIBAELHÁR ÍT ÁS • Haab oro tv ájae lem eite l[...]
-
Page 36
70 71 PY CCKИЙ PY CCKИЙ Спас иб о за по к упк у но во го из дел ия Re min gto n® . Пер ед и спол ьзо ван ие м вни мате льн о озна ком ьтесь с ин с трук ци ей и сохр ани те е е. Пер ед п рим ене ние м из дел ия сн им ите [...]
-
Page 37
72 73 Исп ольз ов ани е,чис тк а,о бс лу ж ива ниеус тр ой ст ваде ть мис тар шево сьм иле тили лиц ам и,нео бла даю щи мидо ст ато чны мизн ани ямиио пыт ом ,лиц ам ис огр а[...]
-
Page 38
74 75 PY CCKИЙ TÜRK ÇE E СЕРВИСНОЕ ОБСЛ У ЖИВАНИЕ И Г АР АНТИЯ Дан ноеи зд ели епро ве рен оинесод ерж итде фек т ов. Дан наяг ара нти ярас про с тра няе тс янаде фе кт ы,в озник ши е[...]
-
Page 39
76 77 TÜRK ÇE TÜRK ÇE • Tüy ler indikd urm asıiç in,s erb es tka lanel ini zlec ildi niz iger in(şe ki l8). • Tıraşba şlığ ını,f ol yo(l ar)yü zün üzet emase de cekş ek ild etut un. • Kıs a,d aire se lhare ket ler letı raşo lun . TÜ YKE SM[...]
-
Page 40
78 79 • Cih azıs ıvı yab atır mayı n;suken arı ndave yabi rban yoküv eti ,lava bov b. cisi mle rini çin devey ayak ın ınd avedışm eka nla rdak ulla nmay ın. E SOR UN G İDE RME • Tıraşma kin eni zinş arj ıtam ame nbit mişve yatı ra[...]
-
Page 41
80 81 Vămul țum imcăaț iach izi țion atno uldv s.pr odu sRem ing ton®. Îna inted euti liz are,c iti țicuat enți eaces tein str uc țiu nișipă str ați -l eînt r-unl ocsi gur. Înd ep ăr taț itoat eamb alaj el eînai ntedef ol osir e. A A TENŢIE • Nu[...]
-
Page 42
82 83 , ÎNLO CUI RE AFOLI ILORȘ ILA MELO R Pen truaas igu rap er for man țaco ntin uălac alit ateo pti măaap ara tulu idera s,vă rec oma ndă msăîn loc uiț iînmo dreg ula tfol iașila ma. , Sem near eind icăc ăfol ia(i ile)șil ama(e le)tre [...]
-
Page 43
84 85 dealer aut orizat. Acea stăg ara nțien uaco per ăde fec t areaa ccid ent alăs auut ili zar eain core c tăapr odu sulu i, abu zul ,mo di car eapro dus uluis aufo lo sire apri nner esp ec ta reai nst ruc țiu nil orte hni ceși/ saud esig ura nțăo bli gato rii . [...]
-
Page 44
86 87 F ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ ΞΥ ΡΙΣΜΑ • Βεβ αι ωθε ίτεό τιηξυρ ισ τι κήμη χαν ήείν αιπλ ήρω ςφορ τισ μέ νηήχρ ησι μοπο ιήσ τετ ηε νώ είν αιαπ ευθ είαςσ υν δεδε μέ νησ τορ εύμ α.[...]
-
Page 45
88 89 • Ναακο υμπά τετ ησυ σκε υήμόν οπάν ωσεθε ρμο αν θεκ τ ικήε πιφ άν εια . • Μηχρ ησιμ οποι είτ ετησ υσ κευήε άνεί ναιφ θαρ μέ νηήπαρ ουσ ιάζ ειδυσ λει τουργ ίες . ?[...]
-
Page 46
90 91 Zah valj uje mosev amz anak upizd elk aRe min gto n® . Pros imo,d apre dup ora bos krb nop reb ere tetan avod ilai njihsh ran itenav arn emm est u. Pre dupo ra boo dstr ani tevs oemb ala žo. A P OZO R • Neup or abl jajt eapa rat azad rug enam ene ,?[...]
-
Page 47
92 93 , ZA MEN JAV AFOL IJINR EZ ALN IKOV Daz ag otov ites tal novr hun skozm ogl jivo sts voje gab riv nik a,pr ip oro čam ore dno men javofo lij einre za lnik a. , Znak i,d ajetr ebaf oli joinre z alni keza men jati : • Dr aže nje:Kos efo lijao bra bi,s e?[...]
-
Page 48
94 95 Zah valj uje monak upo vin iVaše gnovo gRem ing ton®p roiz vo da . Prij eup ora be,m oli moVasp ažl jivop roč ita jteup utez aup or abuič uva jteihn asigu rn om mje stu .Ot kl onit esvop ak ira njepr ijeu po rab e. A O PRE Z • Ne mojt ekor isti tiur eđ[...]
-
Page 49
96 97 PODREZIV ANJE • Do kjeVašbr ija čupa ljen ,po mer iteo n/ogu mbnag orek akob iak tiv ira litr ime r. • Pri tisn itegu mbz aotp ušt anjet rim er a. • Trimerd rž itep odp ravi mkut omuod nos unaVašuko žu. • Dabi steu vuk li[...]
-
Page 50
98 99 H ZAŠTIT A OK OLIŠ A Dabis eizb je gleš tet nepo slj edi cenaok olišiz drav ljez bo gop asni hsups tan ciuel ek tr ičn imi ele k tro nsk impr oiz vo dim a,sv iure đaj iobi lje ženio vims imb olo mnes miju sezb rin java tika oner az v rst anik omu nal[...]
-
Page 51
10 0 101 AE AE[...]
-
Page 52
102 10 3 AE AE[...]
-
Page 53
10 4 105 AE AE[...]
-
Page 54
10 6 107 AE INTERNA TIONAL SERVICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE IT AL Y SCANDINA VIA A USTRIA SWITZERLAND Central Eur ope 00800 / 821 700 821 Mo.-F r. 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: service @r emington-europe.com www.r emington-europe.com SP AIN +34 902 10 45 17; 0 8 .00 - 13.00; lunes - viernes (P osventa) +34 932 070[...]
-
Page 55
10 8 ModelNo.F3800 T aşımavenakliyesırasındadikkatedilecekhususlar: -Ürünüdüşürmeyiniz -Darbeleremaruzkalmamasınısağlayınız -Cihazınakliyesırasındaorijinalambalajındataşıyınız. Произво?[...]