Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Paper shredder
Rexel RDX1850
74 pages -
Paper shredder
Rexel Auto+ 175X
74 pages -
Paper shredder
Rexel V60
36 pages -
Paper shredder
Rexel RLS32
74 pages -
Paper shredder
Rexel Auto+ 200X
145 pages -
Paper shredder
Rexel Mercury RSX1632
6 pages -
Paper shredder
Rexel Auto+ 750X
110 pages -
Paper shredder
Rexel Home Alpha 2102023EU
38 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Rexel V60. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Rexel V60 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Rexel V60 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Rexel V60 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Rexel V60
- nom du fabricant et année de fabrication Rexel V60
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Rexel V60
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Rexel V60 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Rexel V60 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Rexel en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Rexel V60, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Rexel V60, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Rexel V60. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
www .acc oeurope.c om www .secretsandshredders .co .uk V60 / V65 User Guide Mode D'emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Instruzioni per l'uso In s t u c c ti o n es d e F un c i on a m ie n t o Br u k sa n v is n i ng K ä yt t ä jä n K ä si k i rj a Br u g sa n v is n in g И н с т р у к ц и я п о з к с п л у[...]
-
Page 2
V60 G The ribbon cut model fea tures a c ompactor plate , which needs to be installed before use as illustrat ed in figure 1. The V60 aids in the c ompaction proces s to compact more paper for less bin emptying. Other benefits include the bin ful l indicator , which turns the machine off automatically once the bin is ful l (see figures 2 & 3). [...]
-
Page 3
V60 S Till strimlarmodellen hör en platta som kompakter ar avfallsmat erialet . Den måste installeras före användningen, se fig. 1. F ördelarna med plattan i V60 är att du kan strimla mer papper innan avfallskorgen behöver bytas. En annan funktion är att maskinen stängs av automatiskt när avfallskor gen är full (se fig. 2 och 3). På s ?[...]
-
Page 4
G Pre ss the button to rele ase the compactor plate and dispose of paper , as shown in figures 4 & 5. FB Appuye z sur le bouton pour soulever la plaque de c ompactage et vider la c orbeil le (voir figures 4 & 5). D Drücken Sie den Knopf , um die V erdichtungsplatte freizugeben und das vernichtet e Papier aus dem Behälter zu entleeren (sie[...]
-
Page 5
G Thank you for choosing this shredder from Rex el. W e are sure it wil l serve you well, but please take a little t ime to study these instructions to ensure that you get the best out of your machine. FB Merci d'avoir choisi ce destructeur Re xel qui devr ait vous donner entière s atisf action. A vant de l'utiliser , veuille z prendre q[...]
-
Page 6
No Oiling This machine does not require lubricant . Acc o Rex el acc epts no liability for product performance or safety should any lubricant be used on any parts of this machine. Safe ty First Shredders are safe to use so long as you take a fe w simple s afe ty precautions: • Ensure the machine is plugged into an eas y acc essible power outlet ,[...]
-
Page 7
Oper ation G Oper ation V60 - Ribbon Cut Model 1. Push the switch to the on position (I). 2 . F eed paper into the entry to activat e the auto start trigger . Enter maximum sheets for most compaction. 3. C utters will stop automa tical ly aft er the paper has passed through the hea d. 4. The wast e bin requir es emptying when the machine stops auto[...]
-
Page 8
F onctionnement BF P as besoin de lubrifiant Ce t appareil n'exige aucun lubrifiant . Acc o-Rex el décline toute responsabilité conc ernant le bon fonctionnement et la sécurité de l’ appareil en cas d’ utilis ation de lubrifiant sur l’ une des pièc es de ce t appareil. C onsignes de sécurit é Les destructeurs ne présentent aucun [...]
-
Page 9
F onctionnement BF Fonctionnemen t – Modèle coupe droite V60 1. F aites glisser le commutat eur dans la position de mise en marche (I). 2 . Alimente z le papier dans la fente d’ entr ée pour activer le dispositif de démarra ge automatique. Pour un compact age optimal, alimente z le nombre de feuilles maximum r ecommandé. 3. Les coupoirs s?[...]
-
Page 10
Betrieb D K ein Schmieröl Für dieses Gerät ist kein Schmieröl erforderlich. Acc o Rex el übernimmt keine Haftung für die Produktleistung oder - sicherheit bei V erwendung von Schmieröl auf irgendeinem T eil dieses Geräts. Sicherheitsv orkehrungen Aktenv ernichter können sicher verw endet werden, wenn Sie einige einf ache Sicherheitsvorkehr[...]
-
Page 11
Betrieb D Betrieb des V60 – Streif enschnittmodell 1. Schalter auf Ein (I) stellen. 2 . Führ en Sie Papier der Einzugsöffnung zu, um den Automatik -Start -Mechanismus zu aktivieren. Um die höchste V erdichtung zu erzielen, führen Sie wenn möglich die maximale Blattanzahl zu. 3. Das Schneidwerk stoppt automatisch, sobald das Papier vernichtet[...]
-
Page 12
Gebruiksaanwijzing BM Geen smering Dit apparaa t hoeft niet te worden gesmeer d. Acc o -Re xel is niet aansprak elijk voor de capaciteit en de veiligheid van het product als er onderdelen van dit appar aat toch wor den gesmeerd. V eiligheidsmaatr egelen Papierv ernietigers zijn veilig in gebruik zolang u enkele eenv oudige veiligheidsvoorschrift en[...]
-
Page 13
Gebruiksaanwijzing BM V60 Str okenv ernietiger 1. Z et de schakelaar in de aan-stand (I). 2 . Steek het papier in de papierinvoer opening. De messen starten automatisch. V oer meerdere vellen papier in voor het optimaal s amendrukken van het papiera fval. 3. De messen stoppen automatisch zodr a al het papier is versnipper d. 4. De opv angbak moet g[...]
-
Page 14
Instuzioni per l'uso I Non lubrificare Questa macchina non richiede lubrificante . Acc o -Re xel declina qualsiasi responsabilità per la pres tazione o la sicure zza del prodotto nel caso si sia us at o lubrificante su qualsiasi parte della macchina. Pr ecauzioni di sicur ezza Le distruggidocumenti sono macchine sicure da us are se si seguono[...]
-
Page 15
Istruzioni per l'uso I V60 – Modello con taglio a strisc e 1. Spostare l’interruttor e nella posizione (I). 2 . Inserire la carta nel l’imboc catura del la carta per attiv are il mec canismo di avvio automatic o . Alimentare la quantità massima di fogli per ché la carta sia compat tata al meglio. 3. I colt elli di taglio si fermeranno [...]
-
Page 16
Functi onamiento E Sin lubricación Esta máquina no nec esita lubricación. Acc o -Re xel no ac epta responsabilidad alguna sobre el rendimient o del producto ni su seguridad si se aplica lubricante en alguna de las piezas de esta máquina. Pr ecauciones de seguridad Las destructor as de papel son seguras de us ar siempre que se sigan algunas senc[...]
-
Page 17
Funcio namiento E Funcionamien to de la V60 – Modelo con corte en tiras 1. Coloque el interruptor en la posición de encendido (I). 2 . Introduz ca el papel en la entrada de alimentación para activar el mecanismo de puesta en marcha automática. Introduz ca el número máximo de hojas para obtener la mejor compactación. 3. Una ve z que se hay a[...]
-
Page 18
Anv ändning S Ingen smörjning Denna maskin behöv er inte smörjas. Acc o-Rex el ansvar ar inte för produktens prestanda eller säkerhet om någon typ av smörjmedel använts på någon del av denna maskin. Säkerhe ts anvisningar Dokumentförs törar e är ofarliga att använda, om man rättar sig efter följande enkla s äkerhetsanvisningar: ?[...]
-
Page 19
Anv ändning S Anv ändning av V60 – strimlarmodell 1. Ställ knappen i påslaget läge (I). 2 . Mata in papper i pappersinmatningsspringan för att aktivera automatstartmekanismen. K ompakteringen funger ar bäst om maxantalet ark matas in. 3. Knivarna stannar automatiskt när pappere t har strimlats. 4. A vfallskor gen behöv er tömmas när ma[...]
-
Page 20
Bruk N T r enger ikk e å smøre s Denne maskinen trenger ikke noe smøremiddel. Ac co Re xel påtar seg ikke ansvar for produktyt else el ler –sikkerhet dersom det skulle bli brukt smøremiddel på noen av maskinens deler . Sikkerhe t Det er trygt å bruke makuleringsmaskiner så lenge du følger noen enkle retningslinjer: • Pas s på at maski[...]
-
Page 21
Bruk N Bruk av V60 – Strimmelkuttmodell 1. Skyv bryter en til P Å (I). 2 . Mat papir inn i papirmater en for å aktiver e den automatiske startmekanismen. M at inn maks. antall ark for best komprimering. 3. Bladene stopper automatisk når papire t er makulert . 4. P apirkurven må tømmes når maskinen stopper automatisk under makuleringsprosess[...]
-
Page 22
Oper ation V Ei voit elua T ätä laitetta ei tarvitse voidella. Ac co Re xel ei v astaa tuotteen toiminnasta tai turvallisuudesta, mikäli laitteen mihinkään os aan on levit etty mitään voiteluaine tta. T urvaohjeet Asiakirjasilppurit ov at turvallisia edellyttäen, että niiden käytössä noudatetaan muutamia yksinkertaisia turva ohjeita: ?[...]
-
Page 23
Oper ation V Käytt ö: V60 – nauhaleikkurimalli 1. Siirrä kytkin toiminta-asent oon (I). 2 . S yötä paperi syöttöaukk oon käynnistääksesi silppurin automaattisen käynnistysmekanismin. S yötä mahdollisimman suuri määr ä paperiarkkeja kerr allaan s aadaksesi silpun tiivistymään parhaiten. Leikkurit pysähtyv ät automaattises ti, k[...]
-
Page 24
Betjening K Ingen smøring Denne maskine skal ikke smøre s. Acc o Rex el påtager sig intet ansvar for produkte ts funktion eller sikkerhed, hvis maskinens dele smøre s. Sikkerheds regler Makulator en er sikker at bruge, s å længe du ov erholder nogle simple sikkerhedsregler: • Makulator en skal tilsluttes en let tilgængelig stikkontakt, og [...]
-
Page 25
Betjening K Betjening af V60 – strimmelmakulator 1. Skub afbryder en til positionen til (I). 2 . Læg papiret i papirindføringsåbningen for at aktivere den automatiske startmekanisme. Indfør det maksimale antal ark for at pakke papir et bedst muligt sammen . 3. Knivene stopper automatisk , når papiret er makuleret. 4. Aff aldsbeholderen skal [...]
-
Page 26
Инстр уции по Зkсплуaтaции R Не требу ет смазки Д ля этог о устройства не требу ется применение смазки. A cco Re x el снимает с себя всякую ответственность за работу устройства или безопасность при и?[...]
-
Page 27
R Инстр уции по Зkсплуaтaции Э ксплу атация модели с продо льной нарезк ой V60 1 . Переключите тумб лер в по ло ж ение «включено» (I). 2. Вст авьте б умагу в отверстие для загрузки б умаги для активации[...]
-
Page 28
Çalıfltırma T Y aFlamayınız B u makineyi yağlamaya gerek yoktur . Makinenin herhangi bir parçasının yağlanması durumunda, A cco Rexel ürün performansı veya güvenliği ile ilgili hiçbir sorumluluk kabul etmez. Güvenlik Önlemleri Bazı basit güvenlik kurallarına uyduğunuz taktirde, kağıt imha makinelerinin kullanımı emniyetl[...]
-
Page 29
Çalıfltırma T Ç alıFtırma: V60 – Düz Kesme Modeli 1 . Anahtarı (I) konumuna getiriniz. 2. Kağıt giri deliğine kağıt sokarak otomatik balama mekanizmasını harekete geçiriniz. En iyi sıkıFtırmayı sağlamak için azami sayıda sayfa besleyiniz. 3. Kağıt imha olduktan sonra bıçaklar otomatik olarak duracaktır . 4. ımh[...]
-
Page 30
Oper ation ∆ ε ν χρ ει ζ ε ται λ πα ν σ η Η µηχαν δεν χρειζεται λιπαντικ. Η A cco Rexel δεν αποδχεται καµα ευθνη σον αφορ την απδοση και ασφλεια τησ µηχανσ σε περπτωση χρσησ λιπαντι[...]
-
Page 31
Oper ation Α ε ι το υ ργ α το υ µ ο ν τλ ο υ V60 –κ α τασ τρ φ ει σ ε λω ρ δ ε σ 1. Γλιστρστε το διακπτη στη θση λειτουργασ ( on) (I). 2 . Ο αυτµατοσ µηχανισµσ θσησ σε λειτουργα ενεργοποιεται[...]
-
Page 32
SP OSÓB UŻYTKO W ANIA Q Niszczarka nie wymaga oliwienia Z akupiony przez P aństwa model niszczarki nie wymaga oliwienia. Firma Acco Rexel nie gwarantuje prawidłowego działania i bezpieczeństwa obsługi urządzenia, jeśli którakolwiek z jej części zostanie naoliwiona. Bezpieczeństwo użytkowania Obsługa niszczarki jest bezpieczna pod war[...]
-
Page 33
SP OSÓB UŻYTKO W ANIA Q O bs ł uga niszczarki V60 – tnącej papier na paski 1 . Ustaw wyłącznik w pozycji „włączonej” (I). 2. Wsuń papier do otworu wejściowego, co spowoduje automatyczne uruchomienie czujnika włączania niszczarki. Aby zapewniç najwyższy stopień kompresji makulatury , wkładaj jednorazowo maksymalną liczbę arku[...]
-
Page 34
Service LUX A CCO Ser vice Division Herew ard Rise, Halesow en, W est Midlands, B62 8AN T el: 0845 658 6600, Fax: 0870 421 5576 w w w. a c c o .c o. u k / s e r v i c e Acco Brands F rance SAS Service après-vente, ZA C Excellence 2000, 6 rue Robert Schuman, 21800 Chevign y Saint Sauveur T el: +33 3 80 68 60 30, Fax: +33 3 80 68 60 49 contact@vmbs.[...]
-
Page 35
W arranty (in Australia) A C C O A u s tralia warrants its products and their parts against defects in materials and workmanship under normal use for a period of 24 months from the original date of purchase (please retain proof of purchase). During this period we will repair or replace a defective product or part subject to the following warranty c[...]
-
Page 36
AC C O UK Ltd Oxf ord Road, Aylesbury , HP21 8SZ Ref 3754/January 12 1540 V60-V65 Shredder Manual EU_1540 V60-V65 Shredder Manual EU 07/02/2012 12:51 Page 36[...]