Ricatech RTT88 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Ricatech RTT88. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Ricatech RTT88 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Ricatech RTT88 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Ricatech RTT88 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Ricatech RTT88
- nom du fabricant et année de fabrication Ricatech RTT88
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Ricatech RTT88
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Ricatech RTT88 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Ricatech RTT88 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Ricatech en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Ricatech RTT88, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Ricatech RTT88, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Ricatech RTT88. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D’USO RTT88 T urntable[...]

  • Page 2

    W ARNING : TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE T O RAIN OR MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. PILOT LAMPS SOLDERED IN PLACE. NO USER SER VICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. English “V entilation not being impeded.” “Do not exposed to dripping or splashing and that no objects lled [...]

  • Page 3

    IMPORT ANT SAFEGUARDS FOR AUDIO PRODUCTS PLEASE READ CAREFULL Y THE FOLLOWING IMPORT ANT SAFEGUARDS THA T ARE APPLICABLE TO YOUR EQUIPMENT . 1. Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future re[...]

  • Page 4

    SPEAKER VOLUME ON/OFF KNOB EARPHONE JACK RADIO SD/USB PHONO SWITCH SD CARD DIAL SCALE AMFM FM.ST SWITCH USB PORT TUNING KNOB SPEAKER X-BASS ON/OFF BACKW ARD SKIP FO RW ARD SKI P REC/ERAS E POWER INDICA TO R SENSOR LCD DISPL AY FM.ST INDICA TO R PROGRA M ST OP / SD/USB PL AY / PA US E REPE AT EXTERNAL FM ANTENNA LINE OUT JACK LINE IN JACK LINE I[...]

  • Page 5

    LOCA TION OF P ARTS SPINDLE TURNT ABLE ADAPTER FOR 45 RPM RECORDS TONE ARM TONE ARM REST SPEED CONTROL SWITCH PLA Y/P AUSE STOP/SD/USB BACKW ARD SKIP 0-9 REC/ERASE REPEAT FORW ARD SKIP PROGRAM PROG 7 9 8 3 12 45 6 0 REPE AT REC/ ERAS E SD/USB[...]

  • Page 6

    Unpacking 1 packing materials from unit. Note: Save all packing materials. 2 Remove plastic bag covering radio. 3 Remove tie from A/C cord and untie antenna wire on back of radio. 4 Open lid and remove styrofoam shipping material from turntable. 5 Remove black tie-wrap from under the tone arm. 6 Remove white protective needle cover by gently pullin[...]

  • Page 7

    2. Switch the unit ON by turning the VOLUME knob to the on Position. If no Card has been detected, ”Read”*’3f”No Card” will be show on the display . CARD CARD 3. T urn the VOLUME control in mid-range position. 4. Insert SD-Card into the card slot. “READ” is displayed as the system scans the contents of SD card. 5. T rack no. 1 of root[...]

  • Page 8

    USB Specication: Interface - USB 2.0 Full speed, HOST (USB HUB is not supported) Corresponding Flash memory - Compatible with MPEG Audio 1, 2, 2.5 - Compatible with Layer 1, 2, 3 - Compatible with Bit rate: 128 – 320 Kbps - Subfolder nest : 8 levels - Number of track / titles max 999 - Support ID3 tag V2.0 TURNT ABLE PREP ARING TO USE THE TURN[...]

  • Page 9

    4. Repeat step 2-3 to select and store all desired tracks. FULL is displayed if you attempt to program more than 20 tracks P CD 5. Press PLA Y/P AUSE/ to play the program. Erasing the programme Y ou can erase the contents of the memory by : - once if in stop position, twice during playback - Press POWER - Select another sound source Play mode 1. Pr[...]

  • Page 10

    3. Message COPY will be displayed. 4. The target device icon “USB” or “CARD” start ashing, MP3 copying start, the process will stop as copy nished. 5. Current MP3 will be playback from beginning 6. Y ou can copy Mp3 from USB to SD card or SD card to USB at Stop Mode press REC/ERASE / It may not to copy all MP3 depending on the MP3 [...]

  • Page 11

    Headphone Jack Operation 1 Connect headphones to the Headphone Jack 2 Adjust volume to the desired listening level. NOTE: When using headphones, the sound to the unit speakers will be cut off. NOTE: Headphones not included with unit. The sound from all speakers is cut off T roubleshooting There is no Power 1 The AC Power plug is not well connected.[...]

  • Page 12

    CUST OMER SUPPORT Y ou can contact the Ricatech customer service when you have a question or a problem with your Ricatech product. Y ou can contact us by telephone and email. Email For customer support by email, please sent a email to support@ricatech.com Please make sure that you mention the model number and serial number of the product, mention y[...]

  • Page 13

    Specication FREQUENTIE : FM 88 -108 MHz AM 530 - 1600 KHz USB Port 2.0 : Full Speed 512MB - 4GB (Support F A T16, F A T32) VOEDINGSBRON : AC230V/50Hz ANTENNE : Externe antenne voor FM Ingebouwde ferrietstaaf voor AM STROOMVERBRUIK : 15W AFMETINGEN LUIDSPREKER : 2” x 3”, dynamisch type x 2 OHM LUIDSPREKER : 4 ohm W A TT AGE : 3-5W UITGANGSVER[...]

  • Page 14

    BELANGRIJKE VOORZORGSMAA TREGELEN VOOR AUDIOPRODUCTEN LEES AANDACHTIG DE VOLGENDE BELANGRIJKE VOORZORGSMAA TREGELEN DIE V AN TOEP ASSING ZIJN OP UW APP ARA TUUR. 1. Instructies lezen - Alle veiligheids - en bedieningsinstructies moeten worden gelezen voordat het apparaat wordt gebruikt. 2. Instructies bewaren - De veiligheids- en bedieningsinstruct[...]

  • Page 15

    PLAA TS V AN ONDERDELEN X-BASS AAN/UIT LUIDSPREKER LUIDSPREKER SENSOR USB POORT AM/FM/ SCHAKELAAR RADIO/SD/ USB/PHONO- SCHAKE- LAAR OORTELEFOON AANSLUITING SD KAART AANSLUITING EXTERNE FM-ANTENNE WISSELSTROOMSTEKKER LINE OUT -AANSLUITING LINE IN-SCHAKELAAR LINE IN AANSLUITING VOLUME AAN/ UIT -KNOP AM/FM/AF STEMSCHAAL AFSTEMKNOP VOEDINGS INDICA TOR [...]

  • Page 16

    PROG 7 9 8 3 12 45 6 0 REPE AT REC/ ERAS E SD/USB PLAA TS V AN ONDERDELEN STOP/SD/USB AFSPELEN/P AUZEREN OPNEMEN/WISSEN TOERENT ALREGELAAR TOONARM STEUN TOONARM SPIL ADAPTER VOOR 45-TOERENPLA TEN DRAAIT AFEL HERHALEN PROGRAMMEREN TERUGSPOELEN 0-9 VOORUITSPOELEN[...]

  • Page 17

    Uitpakken 1 V erwijder het verpakkingsmateriaal van het apparaat. Opmerking: bewaar al het verpakkingsmateriaal. 2 Neem de radio uit de plastic zak. 3 V erwijder de kabelbinder van het wisselstroomsnoer en maak de draadantenne op de achterzijde van de radio los. 4 Open het deksel en verwijder het piepschuimen transportmateriaal van de draaitafel. 5[...]

  • Page 18

    USB & SD-KAART GEBRUIKEN SD-kaart gebruiken : 1 Schuif de FUNCTIE-schakelaar naar SD/USB-modus. 2 Schakel het apparaat in door de VOLUME-knop naar de stand AAN te draaien. Als geen kaart wordt gedetecteerd, wordt “Read”*’3f ’No Card” in het display getoond. CARD CARD 3 Zet de VOLUME-regelaar in de middelste stand. 4 Plaats de SD-kaart[...]

  • Page 19

    Opmerkingen : 1 Gebruik van de USB aansluiting met een USB verlengsnoer wordt niet ondersteund en het apparaat is niet ontworpen voor directe communicatie met een computer . 2 Er wordt niet gegarandeerd dat alle USB geheugenapparaten en SD kaarten werken op dit audio systeem BELANGRIJK : V erwijder het USB-apparaat en de SD-kaart niet tijdens de US[...]

  • Page 20

    MEEGELEVERD ACCESSOIRE : Adapter voor 45-toerenplaten V oor het afspelen van een 45-toerenplaat verwijdert u de adapter door duim & wijsvinger in de uitsparingen te plaatsen en de adapter omhoog te trekken. Plaats hem vervolgens op de SPIL. Daarna kunt u de plaat op de draaitafel plaatsen. TRACKS PROGRAMMEREN U kunt maximaal 20 tracks opslaan i[...]

  • Page 21

    Line Out-uitgangen 1 U kunt dit apparaat aansluiten op verschillende bronnen via de hulpuitgangsaansluitingen. 2 Sluit de hulpkabels (niet meegeleverd) aan op de LINE OUT -AANSLUITING en op de hulpingangen van de gewenste component. Zie de gebruikershandleiding voor de bedieningsinstructies voor de gewenste component. De LINE OUT -AANSLUITING voert[...]

  • Page 22

    MP3-tracks verwijderen Het systeem ondersteunt het verwijderen van eerder opgenomen MP3-tracks of bestaande bestanden. 1 Houd in de afspeelmodus voor USB of SD-kaart REC/ERASE / --- 2 seconden ingedrukt, de momenteel stopt en wordt verwijderd. 2 Het bericht “ delete “ wordt weergegeven De hoofdtelefoon aansluiting gebruiken Sluit de oortelefoo[...]

  • Page 23

    KLANTENONDERSTEUNING U kunt contact opnemen met Ricatech klantenservice als u een vraag of een probleem heeft met uw Ricatech product. U kunt contact met ons opnemen per telefoon en e-mail. E-mail V oor klantenondersteuning per e-mail, gelieve een e-mail te sturen naar support@ricatech.com. Zorg ervoor dat u het modelnummer en het serienummer van h[...]

  • Page 24

    A VERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ P AS CET APP AREIL À LA PLUIE NI À L ’HUMIDITÉ. N’ENLEVEZ P AS LE COUVERCLE. LES VOY ANTS SONT SOUDÉS SUR PLACE. L ’INTÉRIEUR NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT À RÉP ARER P AR L ’UTILISA TEUR. CONFIEZ VOTRE APP AREIL SEULEMENT AU PERSO DE SERVICE QUALIFIÉ. FRANÇA[...]

  • Page 25

    INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORT ANTES POUR PRODUITS AUDIO VEUILLEZ LIRE A TTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIV ANTES APPLICABLES A VOTRE EQUIPEMENT 1. Lisez les instructions – Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant de vous servir de l’appareil. 2. Conservez les instructions – Conservez les instructions de sécurit?[...]

  • Page 26

    Control Locators CABLE ELECTRIQUE ANTENNE FM EXTERNE PRISE SORTIE PRISE ENTRÉE COMMUTAT EUR ENTREE HAUT- P ARLEUR BOUTON VOLUME - MARCHE/ARRÊT PRISE CASQUE/ ÉCOUTEURS SÉLECTEUR DE FONCTION FENTE CARTE SD INDICA TEUR DE ST AT IONS SÉLECTEUR AMFMFM STÉRÉO PORTE USB SÉLECTEUR DE ST AT IONS HAUT- P ARLEUR X-BASS MARCHE/ARRÊT RECHERCHER EN AR[...]

  • Page 27

    AXE PLAT INE ADAPTAT EUR POUR DISQUES 45 TOURS BRAS DE LECTURE REPOSE BRAS DE LECTURE SÉLECTEUR DE VITESSE JOUER/P AUSE ARRÊT/SD/USB RECHERCHER EN ARRIÈRE 0-9 ENREGISTRER/EFF ACER RÉPÉTER RECHERCHER EN A V ANT PROGRAMMER PROG 7 9 8 3 12 45 6 0 R EPE AT REC/ E RAS E SD/US B Control Locators[...]

  • Page 28

    Déballage 1 Enlevez les matériaux d’emballage de l’appareil. NB: Gardez tous les matériaux d’emballage. 2 Enlevez la housse en plastique de l’appareil. 3 Enlevez l’Adaptateur Alimentation CA de l’emballage. 4 Ouvrez le couvercle et enlever l’emballage de transport en styrofoam du tourne-disque. 5 Enlevez l’attache noire du dessou[...]

  • Page 29

    Antenne Antenne. Pour la réception FM, l’appareil est équipé d’une ANTENNE FM EN FIL . Orientez le l jusqu’à obtenir une réception nette sans parasites. Pour la réception AM, l’appareil est équipé d’une antenne ferrite directionnelle incorporée. Orientez l’appareil pour trouver la position où on reçoit la meilleure récept[...]

  • Page 30

    NB: 1 La facilité USB ne supporte pas la connexion moyenant une rallonge USB et n’est pas conçue pour communiquer directement avec un ordinateur . 2 T outs les Flash Drives USB et toutes les cartes SD ne seront pas forcemment compatibles avec cet appareil. A VIS IMPORT ANT : Il ne faut pas débrancher l’unité USB ou la carte SD pendant le mo[...]

  • Page 31

    Effacer les Pistes MP3 Cet appareil vous permet d’effacer des chansons individuelles de votre carte SD ou de votre unité de mémoire USB Flash Drive. An d’effacer une chanson spécique, il faut que cette chanson soit en train de jouer . 1 En mode SD/USB, sélectionnez la chanson que vous voulez effacer et commencez la lecture. 2 Une fois[...]

  • Page 32

    Sortie Auxiliaire 1 V ous pouvez brancher votre appareil sur des sources différentes en vous servant de la sortie auxiliaire. 2 Branchez les câbles auxiliaires (non fournis) sur la prise (jack) sortie. 3 L ’autre bout du câble doit se brancher sur la prise (Jack) Entrée de l’appareil que vous avez choisi. 4 Pour plus de renseignements sur c[...]

  • Page 33

    La télécommande ne fonctionne pas 1 Remplacez la pile. V oyez les Spécications T echniques pour le type de pile requise. 2 Soyez sûr de viser la cellule de réception de l’appareil lorsque vous utilisez la télécommande. 3 Enlevez tous les obstacles du chemin de la télécommande IR et le capteur ID qui est situé à côté de l’écran [...]

  • Page 34

    UM FEUER ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT NIE REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG. DIE KONTROLLLEUCHTEN SIND VERLÖTET . IM GERÄT BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU W ARTENDEN TEILE. ÜBERLASSEN SIE DIE W AR TUNG QUALIFIZIERTEM KUNDENDIENST PERSONAL. W ARNUNG: “Die Belüftung darf nicht behinder[...]

  • Page 35

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FÜR AUDIOGERÄTE BITTE LESEN SIE SORGFÄL TIG DIE FOLGENDEN WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE, DIE FÜR IHRE GERÄTE GEL TEN. 1 Lesen Sie die Anleitungen - Alle Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten gelesen werden, bevor das Gerät betrieben wird. 2 Bewahren Sie die Anleitungen auf - Die Sicherheits-und Bedienungs[...]

  • Page 36

    BEDIENELEMENTE X-BASS AN/AUS LAUTSPRECHER LAUTSPRECHER SENSOR USB-ANSCHLUSS MWUKWUKW .ST -SCHAL TER RADIO/SD/ USB/PHONO- SCHAL TER KOPFHÖRERBUCHSE SD-KARTE EXTERN UKW-ANTENNE NETZSTECKER LINE-OUT -BUCHSE Line-IN-SCHAL TER LINE-IN- BUCHSE LAUTSTÄRKE AN/ AUS-REGLER EINSTELLSKALA EINSTELLKNOPF POWER- ANZEIGE STO P / SD/USB WIEDERHOLEN WIEDERGABE /[...]

  • Page 37

    PROG 7 9 8 3 12 45 6 0 REPE AT REC/ ERAS E SD/USB BEDIENELEMENTE STOP/SD/USB WIEDERGABE/P AUSE AUFNAHME/LÖSCHEN DREHZAHLREGLER-SCHAL TER TONARMA- BLAGE TONARM SPINDEL ADAPTER FÜR SCHALLPLA TTEN MIT 45 U/MIN PLA TTENSPIELER WIEDERHOLEN PROGRAMMIERUNG ZURÜCK SPRINGEN 0-9 VORWÄR TS SPRINGEN[...]

  • Page 38

    Auspacken 1 des Geräts aus den V erpackungsmaterialien. Hinweis: Bewahren Sie alle V erpackungsmaterialien auf. Entfernen Sie die Plastikhülle, die das Radio bedeckt. 1. Entfernen Sie den Kabelbinder vom Netzkabel und lösen Sie den Antennendraht auf der Rückseite des Radios. 2. Öffnen Sie den Deckel und entfernen Sie das Styropor-Füllmaterial[...]

  • Page 39

    USB- &und SD-KARTENBETRIEB SD-Kartenbetrieb : 1. Schieben Sie den FUNCTION-Schalter zum SD/USB-Modus. 2. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den VOLUME-Drehknopf in die AN-Position schalten. W enn keine Karte erkannt wurde, wird die Meldung “Read”*’3f’No Card” auf dem Display angezeigt. CARD CARD 3. Drehen Sie den VOLUME-Regler in [...]

  • Page 40

    WICHTIG : T rennen Sie das USB-Gerät oder die SD-Karten nicht im USB/SD-Kartenmodus, da dies zur Beschädigung des externen Gerätes oder der Dateien führen kann. Bitte stellen Sie das Gerät erst aus oder wechseln Sie in einen anderen Modus, bevor Sie das USB-Gerät bzw . die SD-Karte sicher entfernen. USB-Spezikation : Schnittstelle - USB 2.[...]

  • Page 41

    TITELPROGRAMMIERUNG Sie können bis zu 20 T itel in der gewünschten Reihenfolge speichern. 1. Drücken Sie in der Stopp-Position auf PROGRAM / , um mit der Programmierung zu beginnen. Das Symbol “P” und P0-01 fangen an zu blinken. CD P 2. Drücken Sie die T aste FOR W ARD SKIP/ / BACKW ARD SKIP/ einmal oder wiederholt, bis die gewünschte T it[...]

  • Page 42

    AUX-Eingang 1. Sie können das Gerät mit externen Komponenten verbinden, indem Sie den AUX-Eingang verwenden. 2. Stecken Sie das AUX-Kabel in die LINE-IN-BUCHSE auf der Rückseite des Geräts ein. 3. Schalten sie den LINE-IN-SCHAL TER auf die AN-Position. 4. Stecken Sie das andere Ende des AUX-Kabels in die Ausgangsbuchse Ihrer gewünschten extern[...]

  • Page 43

    MP3-T itel löschen Das System ermöglicht es, zuvor aufgenommene MP3-T itel oder bereits existierende Dateien zu löschen. 1. Halten Sie im USB- oder SD-Karten-Wiedergabemodus die T aste REC/ERASE / für 2 Sekunden, der aktuelle Wiedergabetitel gedrückt wird unterbrochen und der T itel gelöscht. 2.Die Meldung “delete” wird angezeigt KOPFHÖR[...]

  • Page 44

    KUNDENBETREUUNG Sollten Sie eine Frage haben oder ein Problem mit Ihrem Ricatech-Produkt auftauchen, können Sie den Ricatech-Kundenservice kontaktieren. Sie können uns per T elefon und E-Mail erreichen. E-Mail Senden Sie uns für die Kundenbetreuung per E-Mail bitte eine E-Mail an support@ricatech.com. Achten Sie bitte darauf, dass Sie Ihre Model[...]

  • Page 45

    A TENCIÓN : P ARA RÉDUCIR LOS RIESGOS DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE AP ARA TO À LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. NO QUITE LA T AP A. LOS PILOTOS SON SOLDADOS EN LUGAR. EL INTERIOR NO CUENT A CON COMPONENTES A REP ARAR POR EL USUARIO. CONFÍE SU AP ARA TO SOLAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. ESP AÑOL Especicaciones técnicas Gama d[...]

  • Page 46

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES P ARA PRODUCT OS DE AUDIO POR F A VOR LEA CON A TENCIÓN LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD APLICABLES A SU EQUIPO. 1. Lea las instrucciones – Lea todas las instrucciones de seguridad y uso antes de utilizar el aparato. 2. Guarde las instrucciones – Guarde las instrucciones de seguridad y uso para [...]

  • Page 47

    Ubicación de los Mandos CABLE DE CORRIENTE ANTENA FM EXTERNA ENCHUFE SALIDA INTERRUPTOR ENTRADA COMMUTAT EUR ENTREE P ARLANTE BOTÓN VOLÚMEN - MARCHA/P ARO ENCHUFE AUDÍFONOS/ AURÍCULARES SELECTOR DE FUNCIÓN HENDIDURA P ARA T ARJET A SD INDICADOR DE EST ACIONES SELECTOR AMFMFM ESTÉREO PUERT A USB SELECTOR DE EST ACIONES P ARLANTE X-BASS MARC[...]

  • Page 48

    Ubicación de los Mandos EJE TOCADISCOS ADAPT ADOR PA RA DISCOS 45 RPM BRAZO ACÚSTICO SOPORTE BRAZO ACÚSTICO SELECTOR DE VELOCIDAD TOCAR/P AUSAR P ARO/SD/USB BUSCAR PA RA A TRÁS 0-9 GRABAR/BORRAR REPETIR BUSCAR PA RA ADELANTE PROGRAMAR PROG 7 9 8 3 12 45 6 0 R EPE AT REC/ ERAS E SD/USB[...]

  • Page 49

    Desempacar 1 Quite los materiales de embalaje del aparato. NB . Guarde todos los materiales de embalaje para el caso de mudanza ó devolución del aparato. 2 Quite la funda de plástico del aparato. 3 Quite el Adaptador de Energía CA del embalaje. 4 Abra la tapa y quite el embalaje de transporte de styrofoam del tocadiscos. 5 Quite la atadura negr[...]

  • Page 50

    Antena Antena. Para la recepción FM, el aparato está equipado con una ANTENA FM EN ALAMBRE. Oriente el alambre hasta obtener una recepción nítida sin interferencia. Para la recepción AM, el aparato está equipado con una antena ferrita direccional incorporada. Oriente el aparato para hallar la posición donde se recibe la mejor recepción. No [...]

  • Page 51

    7. Presione la tecla BUSCAR P ARA ADELANTE / ó la tecla BUSCAR P ARA A TRÁS / una ó varias veces hasta que el número de la pista aparezca en la pantalla. La música comenzará a tocar automáticamente. 8. Presione la tecla STOP / para parar la música. 9. Para pausar la música, presione la tecla PLA Y/ P AUSE / .Presione la tecla una segunda v[...]

  • Page 52

    6. Usted puede también copiar todas las canciones al mismo tiempo de una USB en una SD ó de una SD en una USB. Al modo USB ó SD y con la lectura parada, presione la tecla REC/ERASE / . [ GRABAR/BORRAR ] El aparato va a copiar todas las canciones de la USB a la SD ó de la SD a la USB. No se puede parar el proceso de copiar hasta que el proceso l[...]

  • Page 53

    X-BASS Presione la tecla X-BASS MARCHA/P ARO para activar ó desactivar el efecto X-Bass. La activación de la capacidad X-Bass añade un tono más rico y sonoro. Salida Auxiliar 1 Usted puede conectar su aparato a fuentes diferentes por medio de la salida auxiliar . 2 Conecte el cable auxiliar (no incluído) en el enchufe (jack) salida. 3 El otro [...]

  • Page 54

    Repetir la Selección Para repetir una canción ó para repetir todas las canciones de un CD, de una unidad de memoria USB ó de una tarjeta SD, siga las instrucciones a continuación. 1 Mientras que toca la música de un CD, de una unidad de memoria USB ó de una tarjeta SD, presione la tecla REPEA T / en el control remoto. 2 Al modo CD ordinario,[...]

  • Page 55

    No se puede grabar música en la unidad de memoria USB/ T arjeta SD 1 V erique que la unidad de memoria USB / T arjeta SD no está completamente cargada. 2 V erique que el cerrojo en la tarjeta SD se halla en posición descorrido. 3 Es posible que la unidad de memoria/tarjeta no es compatible ó no tiene la capacidad correcta (hasta 4GB como [...]