Rommelsbacher ER 400 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Rommelsbacher ER 400. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Rommelsbacher ER 400 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Rommelsbacher ER 400 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Rommelsbacher ER 400 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Rommelsbacher ER 400
- nom du fabricant et année de fabrication Rommelsbacher ER 400
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Rommelsbacher ER 400
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Rommelsbacher ER 400 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Rommelsbacher ER 400 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Rommelsbacher en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Rommelsbacher ER 400, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Rommelsbacher ER 400, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Rommelsbacher ER 400. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Bedienungsanleitung Instruction manual ER 400 - ER 405/R Eierkocher Egg boiler GB D[...]

  • Page 2

    2 D GB 1 Edelstahl-Heizschale Stainless steel heating bowl 2 Abdeckhaube mit Dampfaustritt Cover with steam outlet 3 Eierträger für 1 - 7 Eier Egg tray for 1 - 7 eggs 4 Drehwähler für zeitgesteuerte Härte- gradregulierung Control knob for time regulated hardness setting 5 Betriebskontrolllampe Pilot lamp 6 Schalter für Ein/Aus ON/OFF switch 7[...]

  • Page 3

    3 Einleitung Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Eierkocher entschieden haben und bedanken uns für Ihr V ertrauen. Die einfache Bedienung wird auch Sie ganz sicher begeistern. Damit Sie lange Freude an diesem Gerät haben, bitten wir Sie, die nachfolgenden Informationen sorgfältig zu lesen und zu beachten. Bewahren Sie diese An[...]

  • Page 4

    4 Für Ihre Sicherheit Achtung: L esen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere V erletzungen verursachen. • V erpackungsmaterialenwiez.B.FolienbeutelgehörennichtinKinderhände. • Halt[...]

  • Page 5

    5 • V orsichtbeimUmgangmitdemMessbecher.AnderUnterseitedesMessbechersbendetsich eine spitze Nadel. • DiesesGerätkeinesfallsübereineexterneZeitschaltuhrodereinseparatesF ernwirksystem betreiben. • StellenSiedasGerätaufeinestabileundeb[...]

  • Page 6

    6 Inbetriebnahme des Gerätes Achtung: Das Gerät wird während der Benutzung heiß! Beachten Sie deshalb die V erbrennungs- und V erbrühungsge- fahr während des Betriebes! Heizschale befüllen • MitgeliefertenMessbecherimmerrandvollmitkaltem W asser( 125 ml ) befüllen. • Anschließendvorsichtigdenkomplett[...]

  • Page 7

    7 • WählenSiezuerstdengewünschtenHärte - gradbereich. Innerhalb des ausgesuchten Härtegr adbereiches wählen Sie noch die Anzahl der Eier , die gekocht werden sollen. • DrehwähleraufdiegewünschtePositionstellen.DieAusbuchtungaufdemDrehwählerdient als Markierung. Beispiel zum K oche[...]

  • Page 8

    8 R einigung und Pflege Achtung: V or der Reinigung oder Entkalkung immer den Netzstecker ziehen! Gerät vor der Reinigung oder Entkalkung abkühlen lassen! Gerät und Netzstecker nicht in W asser tauchen oder unter fließendem W asser reinigen! Gerät reinigen • GerätmiteinemfeuchtenT uchsäubernundnachtrocknen. •[...]

  • Page 9

    9 Instruction manual Page Product description ...................................................................................................................... 2 Introduction ................................................................................................................................. 9 Intended use .........................[...]

  • Page 10

    10 F or your safety W arning: Read all safety advices and instructions. Non- observance of the safety advices and instructions may cause electricshock,  reand/orbadinjuries. • Packingmateriallikee.g.foilbagsshouldbekeptawayfromchildren. • Alwayskeepchildrenunder8away?[...]

  • Page 11

    11 • Priortoeachuse,checktheapplianceandtheaccessoriesforsoundness,itmustnotbeope - rated if it has been dropped or shows visible damage. In these cases, the po wer supply must be disconnected and the appliance has to be checked by a specialist. • Neverimmersetheapplianceandth[...]

  • Page 12

    12 Operating the appliance Attention: During operation ,the appliance is getting hot. Mind the hazard of burns when touching the appliance or the hot eggs and mind the hazard of scalding by the hot steam escaping! Filling the heating bowl • Filltheincludedmeasuringcupwithcoldwater ,alwaysfulltothebrim( 12[...]

  • Page 13

    13 • Setthecontrolknobtothedesiredposition. Thebulgeontheknobservesasamark. Exampleforthecookingofsoftboiledeggs: Switching the appliance on and off • Connectthemainsplugtothesocket.Anycordlengthnotneededcanbe stored in the co[...]

  • Page 14

    14 NO TE: Damages caused by non-observance of our decaling dir ectives are not co vered by warranty. Cleaning and maintenance Attention: Alwaysunplugtheappliancebeforecleaninganddecalcication! Alwayslettheappliancecooldownbeforecleaningordecalcication!Never immerse the appliance and the pl[...]

  • Page 15

    15[...]

  • Page 16

    Service und Garantie (gültig nur innerhalb Deutschlands) Sehr geehrter Kunde, ca. 95% aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und könnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch mit unserer für Sie eingerichteten Service-T elefonnummer in V erbindung setzen. Wir bitten Sie daher , bevor Sie Ihr Ger[...]