Roper RUD8000S manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Roper RUD8000S. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Roper RUD8000S ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Roper RUD8000S décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Roper RUD8000S devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Roper RUD8000S
- nom du fabricant et année de fabrication Roper RUD8000S
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Roper RUD8000S
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Roper RUD8000S ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Roper RUD8000S et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Roper en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Roper RUD8000S, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Roper RUD8000S, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Roper RUD8000S. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    UNDERCOUNTER DISHW ASHER Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts, a ccessories o r service, call: 1-800-44- ROPER (1 -800-4 47-6737 ) . or visit our website at www.ropera pplia nces.c om In Canada, for ass istance, insta llation or service, call: 1-800 -807-6 777 or visit our website at www.r oper .ca LA[...]

  • Page 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S DISHWASHER SAFETY ...................................... ........................... 3 Before Using Your Dishwasher ........... ......................................... 4 PARTS AND FEATURES ......... .......................................... ............. 5 START-UP GUIDE ................................. ..........[...]

  • Page 3

    3 DISHW ASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the [...]

  • Page 4

    4 Befo re Using Y our Dishw asher ■ Instal l where dishwash er is protected from the eleme nts. Protect agains t freezing to avoid possi ble rupture of fil l valv e. Such rupt ures are not covered by t he warranty . See “Storin g” section for winter st orage information. ■ Install an d level d ishwashe r on a floor that will hold the weight[...]

  • Page 5

    5 P A R TS AND FEATURES A. Uppe r level wash B. T op rack C. Lower spray a rm D. Bottom rack E. Model and ser ial numb er label F . Heating element G. Water inlet opening ( in tub wall) H. Silverware basket I. Detergent dispenser J. Vent K. T op spray ar m L. Filter module M. Overfill protection float N. Rinse ai d di spens er Contr ol Panel C D E [...]

  • Page 6

    6 STAR T-UP GUIDE Befor e usin g your di shwash er , remov e all pa ckaging mat erials. Read th is enti re Use and Ca re G uide . Y ou will find import ant safe ty information and u seful operating tip s. Using Y our New Dishw asher 1. Scrape lar ge food soil and har d items (toothpicks or b ones) from dishes. 2. Properly l oad th e dishw asher . ([...]

  • Page 7

    7 Loading T op Rac k The top rack is designed for cups , glasses , and s maller i tems. Many it ems, u p to 9" (2 2 cm), fit in th e top rack. (See recommended loading pat tern s shown.) NOTE : The features on your dishwasher rack may va ry from the drawings shown. ■ Place items so op en ends face down for cl eaning and draining. ■ Load gl[...]

  • Page 8

    8 Loading Silverware Bask et Load the si lver war e b asket w hile it is in the dishwa she r or t ake the basket out for loading on a counter or table top. NOTE : Unlo ad o r r emo ve the bask et b efo r e unl oad ing the rack s to avoid spil ling wa ter d roplets onto the si lverw are. Mix item s in each sect ion of the ba sket with some p ointing[...]

  • Page 9

    9 NOTE : Fill amounts sh own are for standard powdered detergent. Amounts may vary i f you use liqui d or concentrated p owdered detergent. T abl et detergents sh ould be placed in the main was h section of th e detergent dispe nser with the cover closed. Foll ow instructi ons on the pac kage when usi ng liquid dis hwasher det ergent, concentrated [...]

  • Page 10

    10 Dishw asher Eff i cienc y Ti ps Hot wat er diss olves a nd acti vates th e dishw ashin g detergent. Hot water als o dissolv es grease on dishes and h elps glasses dry spot-f ree. For be st dis hwash ing result s, wat er sho uld be 12 0 ° F (49 ° C) as it enters the dish washer . Loads may not was h as well if the water temp erature is too low [...]

  • Page 11

    11 Canceling a Cyc le Anytime during a cyc le, press CANCEL/DRA IN. Y ou r dishwasher starts a 2-min ute drain, if n eeded, and cl ears all ind icators. Let the dis hwasher drain compl etely . NOTE : If your d ishwashe r does n ot need drainin g, the dishwash er stops an d clears all in dicators. T o stop the drain Y ou can pr ess C ANCEL /DRAIN ag[...]

  • Page 12

    12 Delay start Sele ct this optio n to run you r d ishwash er a t a lat er ti me or d uring off-peak hours. Y ou can ad d items to the lo ad anytime during t he delay count down. After ad ding items, cl ose the door firmly until it latche s. The d elay coun tdown w ill not continu e if th e door is not latc hed. Pr ess ST ART/RES UME . If th e doo [...]

  • Page 13

    13 W ASHING S PECIAL ITEMS If you have doubts about washing a partic ular item, check w ith the manufactu r er to se e if it is dishwas her safe. Material Dishwasher Safe?/Comments Alumi num Ye s High water temp erature and detergents can affect finish of an odized alumin um. Dis posa ble Alumi num No Do not wash thr owawa y aluminum pans in the d [...]

  • Page 14

    14 DISHW ASHER CARE Cleaning Cleaning the exterior In most case s, regular use of a soft, d amp cloth or s ponge and a mild d eter gent is all that is n eces sary to ke ep t he ou tside of yo ur dishwash er looking nice and cl ean. If yo ur dishwasher h as a stainles s steel exterior , a stain less steel cl eaner is recommended. Cleaning the interi[...]

  • Page 15

    15 TR OUBLE SHOOTI NG First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dis hwas her i s n ot op er ati ng pr operly ■ Dishwasher does not run or stops during a cycle Is the Start/ Resume indicator flas hing? Opening the door or interruptin g the power stopped the cyc le. Close th e door and press ST ART/RE S[...]

  • Page 16

    16 Did you use the c orr ect amo unt o f e ff ect ive dete r gen t? U se recommended dishwasher det er gents only . Refer to the “ Detergent Dispen ser ” secti on. Detergent must be f r esh to b e effective. Store detergent in a cool, dry area. Heavy soil an d/ or hard water generally require extra detergen t. Is the home water pressur e high e[...]

  • Page 17

    17 ASSISTANCE OR SER V ICE Before calling for ass istance or service , please chec k “ T r oubleshooting. ” It may sa ve you t he cost of a service call. If you sti ll ne ed hel p, fo llow the instru ctio ns be low . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of you r appliance. This information wi l[...]

  • Page 18

    18 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “ W hirlpool ” ) will pay for Factory Spe ci[...]

  • Page 19

    19 SÉCUR ITÉ DU LAV E-V AISSELLE Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm é diatement les instructions. Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le r[...]

  • Page 20

    20 A vant d’utiliser le la ve-v aiss elle ■ Instal ler le lave- vaiss elle dan s un endroit à l ’ abri de s inte mp é ries. Pr ot é ger l ’ appareil contre le gel po ur é viter une ruptur e p ossib le du r obi net de r emp liss age. De telle s ruptu re s ne sont pas cou vertes par la garant ie. V o ir la section “ Remisage ” pour la[...]

  • Page 21

    21 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQUE S A. Lavage au niveau supérieur B. Panier supérieur C. Bras d’aspersion inférie ur D. Panier inférieur E. Plaque signalétique des numéros de modèl e et de séri e F . Élément chauffant G. Ouvert ure d’arri vée d’eau (dans la paroi de la cuve) H. Panier à couverts I. Distri but eur de dét ergen t J. [...]

  • Page 22

    22 GUIDE DE MISE EN MA RCHE Ava nt d ’ utiliser le lave-v aisse lle, enlev er tous les mat é riau x d ’ emballage. Lire ce guide d ’ utilisati on et d ’ entretien au complet. V ous y trouverez des renseignements de s é curit é importants ainsi que des conseil s d ’ utili sat ion utiles. Utilisat ion de v otre nouv eau lav e-v aisselle [...]

  • Page 23

    23 ■ Charger la va issell e pour qu e les art icles ne se touch ent pa s les un s le s autr es . REMARQUE : Pour les mod è les encastr é s, boucher l es orif ices d ’é vacuation des é viers a vec leurs bo ndes pe ndant le s op é rations de lavage pour é vit er le tran sfert d u brui t par le s canalis ations. Chargement du pan ier supér [...]

  • Page 24

    24 Chargement du panier à couverts Charger l e panier à co uver ts alo rs q u ’ il est d ans le lave -vais selle ou le r etirer pour le char ger sur un comp toir ou sur une tab le. REMARQUE : D é charger ou sorti r le panier à couverts avant de d é cha r ger le s au tr es p ani ers afi n d ’é viter qu e des gou ttes d ’ eau tombent sur [...]

  • Page 25

    25 REMARQUE : Les quantit é s indiqu é es correspondent à l' em p lo i d' u n d é tergent en pou dre standa rd. La quanti t é peut varier si on utilis e un d é t erg e n t e n p o u d re c o nc e nt r é ou un d é ter g ent l iquid e. Le s d é tergents en pa stille s doive nt ê tre ajout é s à l a sectio n d e lava ge prin cipa[...]

  • Page 26

    26 R é glage de la quan tit é d'agent de rin ç age Il es t poss ible d e r é gler la quanti t é d'agent de rin ç age lib é r é lors du rin ç age final. Pou r une m ajorit é de type s d'eau, le r é glage effectu é à l'usin e à 2 donn era de bons r é sultat s. En ca s d'eau dure ou d'ob servati on d'a[...]

  • Page 27

    27 *S i l a te m p é ratur e de l ’ eau à l ’ entr é e est inf é rieur e à la temp é ra tu re re c om ma n d é e ou si la v aisselle est t r è s sa le, le programme compensera automati quement en augmentan t la dur é e du pr ogramme, la tem p é ratur e e t la qu antit é d ’ ea u, si n é cessaire.[...]

  • Page 28

    28 Addition de v aisselle durant un programme On peut ajouter un article n ’ impor te qu and av ant le d é but du lavage p rinci pal. Ouv rir la por te et v é ri fier le distri bute ur de d é[...]

  • Page 29

    29 Delay start/mis e en marche dif f é r é e Choisir cette option pour mettr e en mar che le lave-vaisselle plus tard ou en deh ors des h eures de poin te. On peu t é galement ajouter des artic les à la ch ar ge à n ’ import e quel mome nt pendant le d é compte du lav age dif f é r é . Apr è s avoir ajout é des article s, veill er à bi[...]

  • Page 30

    30 LA V AGE D’AR TICLES SPÉCIAUX En cas d e doute au su jet du lavage d ’ un article part iculier , consu lter le fabri cant pour d é terminer si l ’ articl e est la vable au lave-vaisse lle. Mat é riau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Alumi nium Oui L ’ eau chaude et les d é ter ge nts p euven t affecter la finiti on de l ’ a[...]

  • Page 31

    31 ENTRETIEN DU LA V E-V AISSE LLE Nettoy age Nettoya ge de l ’ ext é rieur Dans l a plup art d es cas, il suf fi t d ’ utili ser u n linge doux , h umide ou une é p onge et un d é ter gent doux pour nettoyer l es surfaces ext é rieures du l ave-vaiss elle et pr é server son aspect de prod uit neu f. Si l ’ ext é rieur du lav e-vaissell[...]

  • Page 32

    32 DÉP ANNA GE Essayer d ’ abord les solutions sugg é r é es ici; elles pourraient v ous é viter le co û t d ’ u ne visite de service... Le lave-vaisselle ne f onctionne pas corr ectement ■ Le lave- vaisselle ne fonctio nne pas ou s ’ arr ê te au cours d ’ un pr ogramme Le t é moin S tart/Re sume c lignote -t-il? L ’ ouvertur e d[...]

  • Page 33

    33 Pr é sence de taches sur la vaisselle ■ T aches et films s ur la vaisselle L ’ eau est-el le dure ou contien t-elle une concen tration é lev é e de min é raux? Le conditi onnement de l ’ eau de rin ç age final avec un agen t de rin ç age liq uide f avori se l ’é liminat ion des taches et fi lms. V eiller à ce que le distribute ur[...]

  • Page 34

    34 ASSISTANCE OU SER V ICE Avant de demander un e assistan ce ou un service, veui llez v é rifier la s ection “ D é panna ge ” . Cette v é rification peut vous fair e é conomiser le co û t d ’ une visi te de r é paration . Si v ous avez encore beso in d ’ ai de, suivre les i nstructions ci -dessous . Lors d ’ un ap pel, v eui llez c[...]

  • Page 35

    35 GARANT IE DES GROS APP AREILS MÉ NA GERS WHIRLPO OL CORPORATION GARANTIE LIMIT É E DE UN AN Pend ant un an à compter de la da te d'acha t, lorsque ce gros appareil m é nager est uti lis é et entretenu conform é ment aux instruction s join tes à ou fournies avec l e pr oduit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apr è s d[...]

  • Page 36

    W1007377 0 © 2006 Whirlpool Corporation. All r ights res erved. Tous dr oits r é serv é s. ® Registere d Trademar k/TM Tra demark of Whirlpoo l, U.S.A., Whirlpool Canada LP License e in Can ada ® Marque d é pos é e/TM Marque de commerce de Whirl pool, U.S.A ., emploi l icenci é par W hirlpoo l Canad a LP au C anada 8/06 Printed in U.S.A. Im[...]