Rosieres RT 623/1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Rosieres RT 623/1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Rosieres RT 623/1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Rosieres RT 623/1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Rosieres RT 623/1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Rosieres RT 623/1
- nom du fabricant et année de fabrication Rosieres RT 623/1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Rosieres RT 623/1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Rosieres RT 623/1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Rosieres RT 623/1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Rosieres en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Rosieres RT 623/1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Rosieres RT 623/1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Rosieres RT 623/1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    WARNING -------------------------------------------------------- The distance between the hob and the lower part of the hood must be at least 65 cm. The air collected must not be conveyed into a duct used to blow off smokes from appliances fed with an energy other than electricity (central heating systems, ther- mosiphons, water-heaters, etc.). Com[...]

  • Page 2

    the wiring junction box. Fix the connec- tion cable of the motor onto the terminal board C. Reassemble the cable clamp A and the cover B of the junction box. The other end of the cable must be fixed onto the terminal board of the external motor. Move the hood close to the bottom of the wall unit and then connect the two units by means of the 4 self[...]

  • Page 3

    von der Benutzung (zumindest alle zwei Monate). Die Verwendung von scheuernden oder korrosiven Produkten vermeiden. Für die äußere Reinigung von lackierten Geräten ein mit lauwarmen Wasser und Neutralreiniger angefeuchtetes Tuch verwenden; für die äußere Reinigung der Geräte aus Stahl, Kupfer und Messing wird die Verwendung von Spezialprodu[...]

  • Page 4

    ATTENTION -------------------------------------------------------- La distance entre la surface de la table de cuisson et la base de la hotte doit être d'au moins 65 cm. L'air aspiré ne doit pas être canalisé dans un conduit qui est utilisé pour évacuer les fumées produites par des appareils alimen- tés par des sources d'éne[...]

  • Page 5

    avec de l’eau tiède et un détersif neutre. Pour le nettoyage extérieur des appareils en acier, en cuivre et en laiton il est conseillé d’utiliser des produits spécifiques et de suivre les instructions fournies sur le produit. Pour le nettoyage de l’intérieur de l’appareil, utiliser un chiffon (ou un pinceau) imbibé d’alcool dénatu[...]

  • Page 6

    tro; per la pulizia esterna di apparecchi in acciaio, rame od ottone è consigliato l'uso di prodotti specifici, seguendo le istruzioni indicate sul prodotto; per la pulizia interna dell'apparecchio usare un panno/pennello imbevuto di alcool etilico denaturato. DESCRIZIONE -------------------------------------------------------- L’appar[...]

  • Page 7

    staffe al pensile facendo attenzione a po- sizionarle correttamente; per questa ope- razione utilizzare le 4 viti piu' lunghe. A questo punto fissare l'apparecchio alle staffe utilizzando le 4 viti piu' corte. Per la versione aspirante e con motore ester- no: effettuate il collegamento della flangia di raccordo della cappa con il for[...]

  • Page 8

    schurende of corrosieve middelen. Voor reiniging aan de buitenkant van gelakte apparaten dient een doek te worden gebruikt die vochtig gemaakt is in lauw water en een neutraal reinigingsmiddel; voor reiniging aan de buitenkant van apparaten van staal, koper of messing wordt het gebruik van specifieke producten aangeraden, volgens de instructies op [...]

  • Page 9

    12 6 A 5 3 4 7 71 140 42 S 8 C A B 9 C B D 10 11 B C 12 A X Y XY MODELS 45 50 55 60 90 312 234 762 426 412 362[...]

  • Page 10

    04306281/6 - 414-98 INSTRUCTIONS POUR L'EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L'USO GEBRUIKSAANWIJZING 13 15 14[...]