Rotel SteamPot 1413 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 54 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Stereo Amplifier
Rotel RB-951MkII
12 pages 0.41 mb -
Stereo Amplifier
Rotel RHBO5
7 pages 2.49 mb -
Milk Frother
Rotel MilkFrother U21.0CH4
23 pages -
Receiver
Rotel RMB-1565 V2
26 pages -
Stereo Amplifier
Rotel RC-870
2 pages 0.43 mb -
Stereo Amplifier
Rotel 2-Channel Power Amplifier RB-1510
51 pages 2.68 mb -
Cool box
Rotel Warm'N'Cool 9013
11 pages -
Stereo Amplifier
Rotel RMB-1075
34 pages 0.65 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Rotel SteamPot 1413. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Rotel SteamPot 1413 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Rotel SteamPot 1413 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Rotel SteamPot 1413 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Rotel SteamPot 1413
- nom du fabricant et année de fabrication Rotel SteamPot 1413
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Rotel SteamPot 1413
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Rotel SteamPot 1413 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Rotel SteamPot 1413 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Rotel en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Rotel SteamPot 1413, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Rotel SteamPot 1413, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Rotel SteamPot 1413. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use STEAM POT 1413 U1413CH GEBRAUCHSANWEISUN[...]
-
Page 2
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use D / F / I / E DAMPFGARER 9L CUISEUR À VAPEUR 9L VAPORIERA 9L STEAM COOKER 9L ?[...]
-
Page 3
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Deutsch SICHERHEITSHINWEISE o Lesen Sie erst alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. o Kinder [...]
-
Page 4
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use spielen. Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten. o Heisse Oberflächen nicht berühren. Verwenden ?[...]
-
Page 5
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use beschädigte Geräte dürfen nicht in Betrieb genommen werden. Bringen Sie das Gerät zur Reparatur in eine autorisi[...]
-
Page 6
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Stellen Sie das Gerät nicht direkt unter Hängeschränke, da es grosse Mengen an Dampf erzeugt. o Es ist norm[...]
-
Page 7
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use benutzt werden, wenn diese dabei angeleitet und beaufsichtigt werden. Es ist darauf zu achten, dass Kinder nicht [...]
-
Page 8
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Theke oder einem Tisch herab hängen, um die Gefahr auszuschliessen, dass Kinder daran ziehen oder dass man dar?[...]
-
Page 9
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use VOR DER INBETRIEBNAHME o Kontrollieren Sie, ob der auf dem Typenschild angegebene Spannungswert mit der örtlichen ?[...]
-
Page 10
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use STANDARD ‐ ANORDNUNG DER DAMPFGEFÄSSE o Legen Sie Gemüse, Meeresfrüchte und andere Lebensmittel ohne Sosse oder Fl?[...]
-
Page 11
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use EINSTELLEN DER ZEITSCHALTUHR (MAXIMUM 60 MINUTEN) o Stellen Sie an der Zeitschaltuhr die empfohlene Garzeit ein [...]
-
Page 12
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use REIS o Es gibt viele verschiedene Reissorten. Beachten Sie die Kochanleitung für die von Ihnen verwendete Sorte[...]
-
Page 13
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Gefriergemüse ist vor dem Garen aufzutauen. Einige gefro rene Gem üse sind in den Reistopf zu geben und w?[...]
-
Page 14
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use FISCH UND MEERESFRÜCHTE o Die in der Tabelle angegebenen Garzeiten beziehen sich auf frischen, gefrorenen und a[...]
-
Page 15
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Austern (frisch) ca. 1/2 Duzend Nein Ja Min. 11 ‐ 13 Jakobsmuscheln (frisch) 1/2 kg enthülst Nein Ja Min. 10 ‐ 12 Shrimps ?[...]
-
Page 16
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ o Lire toutes les instructions avant usage. o Les enfants âgés de 8 ans [...]
-
Page 17
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use câble d’alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. o Ne touchez pas les surfaces [...]
-
Page 18
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use façon. Retournez l'appareil à un centre de service autorisé pour la réparation. o Utilisation d'accessoires no[...]
-
Page 19
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Il est normal qu’un peu d’eau reste dans le réservoir d'eau après que le cuiseur ait été éteint.[...]
-
Page 20
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o NE mettez PAS l'appareil dans un lave ‐ vaisselle car il n’est pas adapté à celui ‐ ci. o NE mettez P[...]
-
Page 21
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use AVANT D’UTILISER POUR LA PREMIÈRE FOIS o Vérifiez la tension nominale sur la base correspond à la tensi[...]
-
Page 22
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use AGENCEMENT STANDARD DES BOLS VAPEUR o Placez les légumes, fruits de mer ou autres aliments sans sauce ou ?[...]
-
Page 23
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Portez des GANTS À FOUR pour manipuler et enlever les composants chauds ceci afin d’éviter de vous ébou[...]
-
Page 24
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Répartissez uniformément les restes à réchauf fez dans le bol à riz et recouvrez d’une feuille d'aluminium[...]
-
Page 25
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use La quantité, la qualité, la fraîcheur et la taille / l'uniformité, la température des aliments congelés ?[...]
-
Page 26
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Pommes de terre, entières, rouges 1 livre, env. 8 petites (largeur 3,8 à 5 cm) Non Oui Min 17 ‐ 19 Épin[...]
-
Page 27
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o FRUITS DE MER Type de Fruits de mer Quantité Avec bol à riz Avec plateau ramasse ‐ gouttes Niveau rempliss[...]
-
Page 28
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use ELIMINATION o A la fin de la phase d’utilisation, la machine doit être remise au détaillant ou à ?[...]
-
Page 29
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Italiano AVVERTENZE DI SICUREZZA o Prima dell'uso leggere tutte le istruzioni. o L’utilizzo di questo apparec[...]
-
Page 30
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Non toccare le superfici calde. Per togliere il coperchio o maneggiare i contenitori caldi usare delle presine[...]
-
Page 31
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use di riparazione, portare l'apparecchio al centro assistenza autorizzato. o Non usare accessori non raccomandati dal cost[...]
-
Page 32
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Dopo che la vaporiera è stata spenta, è normale che nel serbatoio rimanga un po' d'acqua. o Non in[...]
-
Page 33
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use bambini per accertarsi che non giochino con l'apparecchio. o NON lavare l'apparecchio in lavastoviglie. Il prodott[...]
-
Page 34
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use essere tirata da bambini o essere causa di inciampo. o Non immergere il corpo dell'apparecchio nell'acqua o ?[...]
-
Page 35
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use PRIMA DELL’UTILIZZO INIZIALE o Controllare che la tensione indicata sulla base corrisponda alla tensione di rete. [...]
-
Page 36
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use DISPOSIZIONE STANDARD DEI CONTENITORI PER LA COTTURA A VAPORE o Disporre nel contenitore verdure, frutti di mare[...]
-
Page 37
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use IMPOSTAZIONE DEL TIMER (MAX 60 MINUTI) o Impostare il timer sul tempo di co ttura raccomandato (i tempi per [...]
-
Page 38
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Misurare accuratamente il riso e l'acqua per il contenitore per riso. Versare la quantità d'acqua specifica[...]
-
Page 39
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Varietà di Verdure Peso/Numero pezzi Conteni ‐ tore per il riso Raccogl i ‐ gocce Livello acqua nella base Temps ap[...]
-
Page 40
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o PESCE Tipo di pesce Quantità Contenitore per il riso Raccogli ‐ gocce Livello acqua nella base Temps appross. ([...]
-
Page 41
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use con l’osso (4 pezzi) Petto di pollo, a pezzi ‐ dissosato o con l’osso 450g (2pezzi) Si Si Max 45 ‐ 47 Fran[...]
-
Page 42
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use English SAFETY INSTRUCTIONS o Read all instructions before using. o Children aged 8 years or over and person[...]
-
Page 43
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Do not touch hot surfaces. Use potholders when removing cover or handling hot containers. o To protect against [...]
-
Page 44
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Caution when moving appliance containing hot food, other hot liquids. o Lift and open cover carefully to avoid [...]
-
Page 45
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o The appliance is not intended for use by children or other persons without assistance or supervision if their [...]
-
Page 46
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use b) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter or table top where it ?[...]
-
Page 47
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use BEFORE THE FIRST USE o Check the voltage ratin g on the base corresponds to the mains voltage in your ?[...]
-
Page 48
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Meat or fish should always be placed in the lower steaming bowl to avoid juices dr[...]
-
Page 49
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use CARE AND MAINTENANCE o Unplug cord from outlet. Before cleaning allow Steamer to cool. Never immerse the Bas[...]
-
Page 50
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Rice may be seasoned with salt, pepper or butter after steaming. Type of rice Combined in Rice Bowl[...]
-
Page 51
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Mushrooms, Whole ‐ Medium 10 ounces No Yes Min 10 ‐ 11 Onions, Whole (to partially cook for grilling use) ?[...]
-
Page 52
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o SEAFOOD Type of seafood Amount Use Rice Bowl Use Drip Tray Water Fill Line in Base Approx. Time (Minutes) [...]
-
Page 53
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use DISPOSAL o For proper disposal, the unit is to return to the dealer, the service agent or the company ?[...]
-
Page 54
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use D / F / I / E 2 JAHRE GARANTIE 2 ANNÉE DE GARANTIE 2 ANNI DI GARANZIA 2 YEARS ?[...]