Ryobi RP4206 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Ryobi RP4206. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Ryobi RP4206 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Ryobi RP4206 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Ryobi RP4206 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Ryobi RP4206
- nom du fabricant et année de fabrication Ryobi RP4206
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Ryobi RP4206
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Ryobi RP4206 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Ryobi RP4206 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Ryobi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Ryobi RP4206, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Ryobi RP4206, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Ryobi RP4206. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OPERA TOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISA TION MANUAL DEL OPERADOR T ek4 ® INSPECTION SCOPE MICROSCOPE D’INSPECTION T ek4 ® LENTE DE INSPECCIÓN CON TELESCOPIO DE T ek4 ® RP4206 180 INCLUDES: Inspection Scope, Char ger , Battery Pack, Operator’ s Manual T ABLE OF CONTENTS ****************  Important Safety Instructions ............. 2  ?[...]

  • Page 2

    2 — English WARNING - Read all instructions . T o reduce the risk of injury , user must read instruction manual. Failur e to follow all instructions listed below may result in electric shock, fir e and/or serious injury . SA VE THESE INSTRUCTIONS  Know your tool. Read operator’ s manual carefully . Learn its applications and limitations, [...]

  • Page 3

    3 — English SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the pr oduct better and safer . Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator’ s Manual T o reduce the risk of injury , user must re[...]

  • Page 4

    4 — English FEA TURES PRODUCT SPECIFICA TIONS Power ........................................... 4V rechar geable battery Operation Environment ................ T emperature 23º- 104 Fº Storage T emperature .................... T emperature -4º- 140 Fº Camera Resolution ........................................... 300K pixels LCD Screen Resolut[...]

  • Page 5

    5 — English WA TERPROOF FEA TURE Only the camera and camera cable are waterpr oof. All other components of the scope are water -resistant and should never be submer ged. Do not use this product for diving or any other pr olonged underwater use. If the camera is exposed to rain or immersed in water , wipe it dry as soon as possible. NOTE: Moisture[...]

  • Page 6

    2 — Français AVERTISSEMENT - Lire toutes les instructions. Pour réduire les risques de blessur es, l’utilisateur doit lire le manuel d’utilisation. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVER CES INSTRUCTIONS  Apprendr e à connaître ce ou[...]

  • Page 7

    3 — Français Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur pr oduit. V eiller à les étudier et à apprendr e leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser pr oduit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNA TION / EXPLICA TION Symbole d’alerte de sécurité Indi[...]

  • Page 8

    4 — Français CARACTÉRISTIQUES ASSEMBLAGE FICHE TECHNIQUE Alimentation.................................. pile r echargeable de 4 V T empérature ambiante d’utilisation ................. -5 ˚C à 40 ˚C T empérature de rangement ......................... -20 ºC à 60 ºC Résolution de la caméra ................................... 300K pixe[...]

  • Page 9

    5 — Français ÉT ANCHÉITÉ Seule la caméra et le câble de caméra sont étanches. T outes les autres composantes du micr oscop d'application sont l'eau-résistante et ne doit jamais être submer gé. Ne pas utiliser cet produit pour la plongée sous-marine ou pour toute autre utilisation sous-marine pr olongée. Si l’appareil est [...]

  • Page 10

    2 — Español ADVERTENCIA - Lea todas las instrucciones . Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  Familiarícese con herramienta. Lea cuidadosamente [...]

  • Page 11

    3 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y apr ender su significado. Una correcta interpr etación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un pel[...]

  • Page 12

    4 — Español CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Alimentación ................................ Batería recar gable de 4 V Entorno de operación ............ T emperatura de -5 ˚C à 40 ˚C T emperatura de almacenamiento ............... T emperatura de -20 ºC à 60 ºC Resolución de la cámara ................................ 300K [...]

  • Page 13

    5 — Español Para retirar el paquete de baterías:  Apague la lente de inspección con telescopio. Desenr osque la tapa. El paquete de baterías se desconecta y se retira fácilmente.  No intente usar este producto si la tapa de la batería no está firmemente cerrada. BOTÓN POWER (ENCENDIDO) V ea la figura 1, página 6. Cuando la lente de[...]

  • Page 14

    6 MAINTENANCE ENTRETIEN MANTENIMIENTO WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazar d or cause product damage. GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage fr om various types of commercial solvents and may be damaged by the[...]

  • Page 15

    7 160 180 Fig. 1 B C E D B C A A - High-output LEDs/Camera (High-output LEDs/caméra, High-output LEDs/cámara) B - Camera cable (câble de caméra, cable de la cámara) C - Battery cap (bouchon de piles, cubierta de baterías) D - LCD screen (afficheur ACL, pantalla de cristal líquido) E - Battery meter (compteur de piles, medidor de batería) IN[...]

  • Page 16

    990000471 12-14-12 (REV :01) OPERA TOR’S MANUAL / T ek4 ® INSECTION SCOPE MANUEL D’UTILISA TION / MICROSCOPE D’INSPECTION MANUAL DEL OPERADOR / LENTE DE INSPECCIÓN CON TELESCOPIO RP4206 • P ARTS AND SER VICE Prior to requesting service or pur chasing replacement parts, please obtain your model and serial number fr om the product data p[...]