Ryobi RY15525 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Ryobi RY15525. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Ryobi RY15525 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Ryobi RY15525 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Ryobi RY15525 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Ryobi RY15525
- nom du fabricant et année de fabrication Ryobi RY15525
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Ryobi RY15525
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Ryobi RY15525 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Ryobi RY15525 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Ryobi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Ryobi RY15525, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Ryobi RY15525, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Ryobi RY15525. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    L ’accessoire taille-bor dures a été conçue et fabriquée conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entr etenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans pr oblème. A VERTISSEMENT : Pour réduir e les risques de blessures, l’utilisateur doit [...]

  • Page 2

    ii Fig. 1 D B C A A - Hanger cap (capuchon de suspension, tapa de suspensión) B - T rimmer shaft (arbre du taille-bordures, eje de la recortadora) C - String head (tête à ligne de coupe, cabezal del hilo) D - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector de pasto) Fig. 2 Fig. 3 B G E A F C D A - Bolt (boulon, perno) B - Bracket (support, pla[...]

  • Page 3

    iii Fig. 6 A - Line trimming cut-off blade (lame de sectionnement de ligne, cuchilla de corte) C A D B A - Hole (trou, orificio) B - Secondary hole (trou secondaire, orificio secundario) C - Button (bouton, botón) D - Hanger cap (capuchon de suspension, tapa de suspensión) Fig. 9 Fig. 10 Fig. 7 Fig. 12 Fig. 11 A B B A A B A - Spool retainer (rete[...]

  • Page 4

    2  Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Intr oducción   General Safety Rules .......................................................................................................[...]

  • Page 5

    3 — English WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury . SA VE THESE INSTRUCTIONS  Read these instructions and the instructions for the power head thoroughly before using the curved shaft trimmer attachment.  Know the tool.[...]

  • Page 6

    4 — English SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the pr oduct better and safer . SYMBOL NAME EXPLANA TION Safety Alert Symbol Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator’ s Manual T o r educe [...]

  • Page 7

    5 — English FEA TURES KNOW YOUR STRING TRIMMER A TT ACHMENT See Figure 1. The safe use of this product r equires an understanding of the information on the product and in this operator’ s manual as well as a knowledge of the project you ar e attempting. Before use of this pr oduct, familiarize yourself with all op- erating features and safety r[...]

  • Page 8

    6 — English WARNING: Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a car eless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury . WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could r esult in objects being thrown into your eyes, r esulting in [...]

  • Page 9

    7 — English Hold the trimmer with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle. Keep a firm grip with both hands while in operation. T rimmer should be held at a comfortable position with the rear handle about hip height. Always operate trimmer at full throttle for gas power heads or with the switch trigger fully pres[...]

  • Page 10

    8 — English MAINTENANCE WARNING: Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum- based products, penetrating oils, etc., come in contact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or de - stroy plastic which may r esult in serious personal injury . Y ou can often make adjustments and r epairs described here. For other r epairs, ha[...]

  • Page 11

    9 — English W ARRANTY LIMITED WARRANTY ST A TEMENT T echtr onic Industries North America, Inc., warrants to the original retail pur chaser that this R YOBI ® brand outdoor product is fr ee from defect in material and workmanship and agrees to r epair or r eplace, at T echtronic Industries North America, Inc.’ s, discr etion, any defective prod[...]

  • Page 12

    10 — English 6 7 8 9 5 3 4 2 1 1 940657032 W arning Label ............................................................................................................ 1 2 940726013 Logo Label ................................................................................................................. 1 3 308038010 Curved Shaft ...............[...]

  • Page 13

    3 — Français A VERTISSEMENT : Lire et veiller à bien compr endre toutes les instructions. Le non-r espect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVER CES INSTRUCTIONS  Lire attentivement ces instructions et celles du moteur avant d’utiliser cet accessoire. [...]

  • Page 14

    4 — Français Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICA TION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles. A VER[...]

  • Page 15

    5 — Français CARACTÉRISTIQUES ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Ce produit nécessite l’assemblage  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses. A VERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous constatez que des éléments[...]

  • Page 16

    6 — Français NOTE : Si les boutons ne s’engagent pas complètement dans les trous de positionnement, les arbr es ne sont pas solidement maintenus l’un dans l’autre. T our ner légèr ement les arbres dans les deux sens jusqu’à ce que le bouton s’engage complètement.  Serrer le bouton fermement. A VERTISSEMENT : S’assurer que le [...]

  • Page 17

    7 — Français UTILISA TION  Les palissades en métal et en bois accélèrent l’usure de la ligne et peuvent la faire casser. Les murs en pierre et brique, trottoirs et pièces de bois peuvent user la ligne rapidement.  Contourner les arbres et buissons. L’écorce des arbres, les moulures en bois, le lambrissage et les piquets de palissa[...]

  • Page 18

    8 — Français ENTRETIEN A VERTISSEMENT : Avant d’inspecter , nettoyer ou entretenir l’équipement, couper le moteur , attendre que toutes les pièces en mouvement s’arrêtent, déconnecter le fil de la bougie et l’écarter de la bougie. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou des dégâts matériels. ENT[...]

  • Page 19

    9 — Français GARANTIE ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE T echtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce pr oduit R YOBI ® est exempt de tous vices de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, tout pr oduit s’avérant défectueux au cours des périodes in[...]

  • Page 20

    10 — Français 1 940657032 Étiquette d’avertissement ......................................................................................................... 1 2 940726013 Étiquette de logo ...................................................................................................................... 1 3 308038010 Arbre courbé ......[...]

  • Page 21

    3 — Español ADVERTENCIA : Lea y comprenda todas las instrucciones. E l incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descar gas eléctricas, incendios y lesiones serias. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES  Lea detenidamente estas instrucciones y las instrucciones para su cabezal motor antes de utilizar el accesorio para recort[...]

  • Page 22

    4 — Español Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situación peligr osa po[...]

  • Page 23

    5 — Español CARACTERÍSTICAS ARMADO DESEMP AQUET ADO Este producto debe armarse.  Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado. ADVERTENCIA: No utilice este producto si alguna pieza incluid a en la lista de contenido ya está ensa[...]

  • Page 24

    6 — Español ACOPLAMIENTO DEL CABEZAL DE POTENCIA AL ACCESORIO P ARA RECORT AR DE EJE CURVO V ea la figura 3. ADVERTENCIA: Nunca una ni ajuste ningún accesorio mientras esté funcionando el cabezal motor . Si no se detiene el motor eléctrico o motor podría causar lesiones personales graves. El accesorio para recortar de eje curvo se acopla al [...]

  • Page 25

    7 — Español FUNCIONAMIENTO   Evite el contacto con árboles y los arbustos. La corteza de los árboles, las molduras de madera, los revestimientos de las paredes y los postes de las cercas pueden resultar dañados fácilmente por el hilo. A V ANCE DEL HILO UTILIZANDO EL SISTEMA DE A V ANCE DE HILO POR GOLPE REEL-EASY ™ El avance del hilo[...]

  • Page 26

    8 — Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gasolina, pr oductos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Los product os químicos pueden dañar , debilitar o destruir el plástico, lo cual puede causar lesiones serias. A menudo, usted puede efectua[...]

  • Page 27

    9 — Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMIT ADA T echtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este pr oducto de la marca R YOBI ® carece de defectos en los materiales y en la mano de obra, y acuerda r eparar o remplazar , a la sola discr eción de T echtronic Industries North America, Inc[...]

  • Page 28

    10 — Español 1 940657032 Etiqueta de advertencia ............................................................................................. 1 2 940726013 Etiqueta del logo ........................................................................................................ 1 3 308038010 Eje curvo ...........................................[...]

  • Page 29

    22 - English NOTES[...]

  • Page 30

    988000-438 1-12-11 (REV :02) TECHTRONIC INDUSTRIES NOR TH AMERICA, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA 1-800-860-4050 • www .ryobitools.com • P ARTS AND SERVICE Prior to requesting service or pur chasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the pr oduct data plate. • MODEL NO. ___________________[...]