Ryobi RY15550 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 34 pages
- 1.24 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Trimmer
Ryobi Ry30004, Ry30004a, Ry30061, Ry30061a
28 pages 1.32 mb -
Chainsaw
Ryobi P540
28 pages 2.3 mb -
Blower
Ryobi RY28000
38 pages 2.83 mb -
Trimmer
Ryobi SS30 RY30240
26 pages 1.88 mb -
Lawn Mower
Ryobi M53 S Pro
25 pages 2.18 mb -
Sander
Ryobi CFS1501-37
2 pages 0.59 mb -
Trimmer
Ryobi UT15703A
12 pages 2.44 mb -
Trimmer
Ryobi 875r
30 pages 0.89 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Ryobi RY15550. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Ryobi RY15550 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Ryobi RY15550 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Ryobi RY15550 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Ryobi RY15550
- nom du fabricant et année de fabrication Ryobi RY15550
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Ryobi RY15550
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Ryobi RY15550 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Ryobi RY15550 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Ryobi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Ryobi RY15550, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Ryobi RY15550, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Ryobi RY15550. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
L ’accessoire cultivateur a été conçu et fabriqué conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entr etenu, il vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans pr oblème. A VERTISSEMENT : Pour réduir e les risques de blessures, l’utilisateur doit lir e et veil[...]
-
Page 2
ii Fig. 1 A - “J” handle (poignée en « J », mango “J”) B - Hanger cap (capuchon de suspension, tapa de suspensión) C - Tiller attachment shaft (arbre de l’accessoire cultivateur , eje del accesorio para cultivar) D - Shield (écran, pantalla) E - Gear box (boîte de transmission, caja de engranajes) F - Tines (lames dentées, aspas) F[...]
-
Page 3
iii Fig. 5 Fig. 8 A - Hitch pin (goupille de sûreté, pasador del enganche) Fig. 6 Fig. 7 D B C A C REGULAR TINE P A TTERN / DISPOSITION NORMALE DES LAMES DENTÉES / P A TRÓN DE ASP AS REGULAR NARROW TINE P A TTERN / DISPOSITION ÉTROIT DES DENTS / P A TRÓN DE ASP AS ESTRECHO B C A B FRONT VIEW / VUE A V ANT / VIST A DE FRENTE FRONT VIEW / VUE A[...]
-
Page 4
2 Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Intr oducción General Safety Rules .......................................................................................................[...]
-
Page 5
3 — English WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury . SA VE THESE INSTRUCTIONS Read these instructions and the instructions for the power head thoroughly before using tiller. Know the tool. Read and understand the o[...]
-
Page 6
4 — English Do not use near underground electric cables, telephone lines, pipes, or hoses. If in doubt, contact your utility or telephone company to locate underground services. Rotating tines can cause severe injury, keep all body parts away from rotating tines. Use extreme caution when reversing or pulling the machine towar[...]
-
Page 7
5 — English SYMBOLS The following signal words and meanings ar e intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will r esult in death or serious injury . WARNING: Indicates a potentially hazar dous situation, which, if not avoid[...]
-
Page 8
6 — English FEA TURES PRODUCT SPECIFICA TIONS Tine Size ....................................................................... 8 in. Tilling Depth ........................................................... 7-3/4 in. Tilling Width ............................................................. 7-10 in. W eight .....................................[...]
-
Page 9
7 — English ASSEMBL Y NOTE: The unit will not operate pr operly if the tines are installed incorrectly . If you notice a problem with the cultivat - ing operation of the unit, check for proper tine positioning. CAUTION: W ear heavy gloves when installing, removing, or adjust- ing the tiller tines. With wear , the tiller tines may become sharper .[...]
-
Page 10
8 — English OPERA TION WARNING: Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a car eless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury . WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection. Failure to do so could r esult in objects b[...]
-
Page 11
9 — English MAINTENANCE WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazar d or cause product damage. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection. Failure to do so could r esult in objects being thr own into your eyes an[...]
-
Page 12
10 — English W ARRANTY LIMITED WARRANTY ST A TEMENT T echtr onic Industries North America, Inc., warrants to the original retail pur chaser that this R YOBI ® brand outdoor product is fr ee from defect in material and workmanship and agrees to r epair or r eplace, at T echtronic Industries North America, Inc.’ s, discr etion, any defective pro[...]
-
Page 13
11 — English NOTES[...]
-
Page 14
3 — Français A VERTISSEMENT : Lire et veille r à bien comprendr e toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lire attentivement ces instructions et celles du moteur avant d’utiliser cet accessoire. [...]
-
Page 15
4 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ P AR TICULIÈRES Ne pas utiliser à proximité de conduites, tuyaux, lignes téléphoniques ou câbles électriques souterrains. En cas de doute, contacter la compagnie d’électricité, de gaz, d’eau ou de téléphone pour identifier les services souterrains. Les dents tournantes peuvent entra[...]
-
Page 16
5 — Français Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICA TION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles. A VER[...]
-
Page 17
6 — Français CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Dimensions des lames dentées ................ 203,2 mm (8 po) Profondeur de bêchage ...................... 196,9 mm (7-3/4 po) Lar geur de bêchage ............... 177,8 à 254 mm (7 à 10 po_ Poids ........................................................... 6,1 kg (13,5 lb) APPRENDRE À CONNAÎTR[...]
-
Page 18
7 — Français ASSEMBLAGE Pour bloquer les lames sur l’arbre de lames, insér er la goupille de sûreté dans les tr ous d’un côté ou de l’autr e de l’arbre de lames. NOTE : L ’équipement ne fonctionne pas correctement si les lames ne sont pas installées correctement. En cas de problème au niveau du travail du sol effectué avec[...]
-
Page 19
8 — Français UTILISA TION A VERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec cet produit fair e oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. A VERTISSEMENT : T oujours porter une protection oculair e avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1, avec[...]
-
Page 20
9 — Français ENTRETIEN A VERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L ’usage de toute autr e pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’outil. A VERTISSEMENT : T oujours porter une pr otection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1, avec protec[...]
-
Page 21
10 — Français GARANTIE ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE T echtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit R YOBI ® est exempt de tous vices de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, tout pr oduit s’avérant défectueux au cours des périodes in[...]
-
Page 22
11 — Français NOTES[...]
-
Page 23
3 — Español ADVERTENCIA : Lea y comprenda todas las instrucciones. E l incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descar gas eléctricas, incendios y lesiones serias. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES Lea detenidamente estas instrucciones y las instrucciones para su cabezal motor antes de utilizar la accesorio para cultiv[...]
-
Page 24
4 — Español No utilice la unidad cerca de cables eléctricos o telefónicos, o tubería subterráneos, ni de mangueras Si tiene dudas, comuníquese con la compañía de servicios públicos o de teléfonos para localizar las líneas de servicio subterráneas. Las aspas giratorias pueden causar lesiones graves, mantenga las partes de[...]
-
Page 25
5 — Español Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situación peligr osa po[...]
-
Page 26
6 — Español CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO T amaño de la aspa ................................ 203,2 mm (8 pulg.) Profundidad de cultivo .................... 196,9 mm (7-3/4 pulg.) Ancho de cultivo .................. 177,8 a 254 mm (7 a 10 pulg.) Peso ............................................................ 6,1 kg (13,5 lb.)[...]
-
Page 27
7 — Español ARMADO Coloque el aspa exterior A en el lado derecho del eje. El lado troquelado debe quedar orientado hacia adentr o, hacia el aspa B. NOT A: Si se ha efectuado corr ectamente la instalación, el borde angular de las cuchillas de las aspas debe quedar orientado hacia el suelo. Para asegurar las aspas en el eje de las mismas,[...]
-
Page 28
8 — Español FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No permita que su familarización con esta producto lo vuelva descuidado. T enga pr esente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre póngase pr otección ocular con la mar ca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con protección para los oídos[...]
-
Page 29
9 — Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el pr oducto. ADVERTENCIA: Siempre póngase pr otección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con pr otección para los oídos. La inobservanc[...]
-
Page 30
10 — Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMIT ADA T echtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este pr oducto de la marca R YOBI ® carece de defectos en los materiales y en la mano de obra, y acuerda r eparar o remplazar , a la sola discr eción de T echtronic Industries North America, In[...]
-
Page 31
11 — Español NOT AS[...]
-
Page 32
12 ILLUSTRA TED P AR TS LIST LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES LIST A DE PIEZAS ILUSTRADAS 7 11 12 10 18 9 12 8 7 6 1 2 3 4 5 13 14 15 16 13 19 20 21 20 19 17 22[...]
-
Page 33
13 * STANDARD HARDWARE ITEM — MAY BE PURCHASED LOCALLY * ARTICLE DE QUINCAILLERIE ST ANDARD — EN VENTE DANS LES MAGASINS LOCAUX * ARTÍCULO ESTÁNDAR DE FERRETERÍA — PUEDE ADQUIRIRSE EN LA LOCALIDAD KEY NO. Pièce Num. Núm. Ref. P ART NO. Num. Réf. Núm. Pieza DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN QTY . Qté. Cant. 1 120530006 Gear Case and[...]
-
Page 34
987000-381 2-7-11 (REV :03) TECHTRONIC INDUSTRIES NOR TH AMERICA, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA 1-800-860-4050 • www .ryobitools.com • P ARTS AND SERVICE Prior to requesting service or pur chasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the pr oduct data plate. • MODEL NO. ____________________[...]