Saitek CYBORG V.3 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Saitek CYBORG V.3. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Saitek CYBORG V.3 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Saitek CYBORG V.3 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Saitek CYBORG V.3 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Saitek CYBORG V.3
- nom du fabricant et année de fabrication Saitek CYBORG V.3
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Saitek CYBORG V.3
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Saitek CYBORG V.3 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Saitek CYBORG V.3 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Saitek en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Saitek CYBORG V.3, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Saitek CYBORG V.3, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Saitek CYBORG V.3. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CYBORG ® V .3 Mouse USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D’UTILISA TION MANUALE D’USO MANUAL DEL USUARIO Saitek ® PM70_manual.qxd 27/04/2009 15:39 Page 1[...]

  • Page 2

    System Compatibility PC running Windows XP/XP64/Vista Software inst allation for users of Windows® XP , XP64 and V ista A) Drivers Only 1. With your computer switched on, close down any programs that are currently running and insert the Installation CD into your CD-ROM drive. 2. When the Introduction Screen appears, click Install Software to conti[...]

  • Page 3

    After installing SST , your mouse is loaded with a default profile. In the default profile the button on the top of the mouse acts as a mode selector to switch between the three modes of the same profile. The default profile includes three modes with different mouse sensitivity: Mode 1 is very sensitive; Mode 2 is sensitive; Mode 3 is least sensiti[...]

  • Page 4

    SAITEK CYBORG V .3 MOUSE Zur Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der Saitek Cyborg V .3 Mouse. Die Maus bietet eine Reihe von programmierbaren S pielfunktionen, Hinterleuchtung und Spiel-Ergonomie, sowie eine Auflösung von 2400 dpi für ein präzises Nachführen mit hoher Geschwindigkeit. Wichtige Information Manche Experten vertreten die[...]

  • Page 5

    Auf dem Registrierungsbildschirm wählen Sie "Klicken Sie hier , um sich jetzt zu registrieren" und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Sie können sich jedoch auch dafür entscheiden, diese Option später zu wählen. Nach Abschluss der Installation erhalten Sie die Möglichkeit, den Profile Editor zu starten, der Ihnen einen B[...]

  • Page 6

    Rufnummern und Adressen finden Sie auf der mit dem Produkt gelieferten Liste der Zentren für T echnischen Support. Garantiebedingungen 1 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre ab dem nachgewiesenen Kaufdatum. 2 Die Bedienungsanleitung ist zu beachten. 3 Schäden im Zusammenhang mit dem Auslaufen von Batterien sind spezifisch aus dem Garantieumfang ausg[...]

  • Page 7

    de Profil à ce stade, décochez simplement la case et cliquez sur T erminer pour achever l'installation. Une fois le logiciel SST installé, votre souris dispose d'un profil par défaut. Dans le profil par défaut, le bouton du sommet de la souris agit comme un sélecteur de mode pour commuter entre les 3 modes du même profil. Le profil[...]

  • Page 8

    INFRACTION A CETTE GARANTIE OU A TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUELLE QU'ELLE SOIT . Certains Etat s n'autorisent pas l'exclusion ou la restriction des dégâts accidentels, indirects, spéciaux ou induits, auquel cas la restriction ci- dessus ne vous est pas applicable. Cette garantie vous accorde des droits légaux s[...]

  • Page 9

    Compatibilità con i sistemi operativi PC con Windows XP/XP64/Vista Software di inst allazione per utenti di Windows® XP , XP64 e Vista A) Solo driver 1. Dopo avere acceso il computer , chiudete tutti i programmi in esecuzione e inserite il CD di installazione nel vostro drive CD-ROM. 2. Quando appare la schermata introduttiva, fate click su Insta[...]

  • Page 10

    ASSISTENZA TECNICA Avvio impossibile? Non preoccup atevi, siamo qui per aiutarti! Quasi tutti i prodotti che ci vengono resi come difettosi non sono affatto difettosi - non sono stati semplicemente installati correttamente. Se avete delle difficoltà con questo prodotto, visitate prima di tutto il nostro sito W eb www.saitek.com . L'area dell&[...]

  • Page 11

    6 Quando il prodotto viene reso per la riparazione, imballarlo molto attentamente, preferibilmente utilizzando i materiali d'imballaggio iniziali. Includere inoltre una nota esplicativa. 7 IMPORT ANTE: per risparmiare costi e inconvenienti inutili, controllare attentamente di aver letto e seguito le istruzioni in questo manuale. 8 Questa garan[...]

  • Page 12

    22 23 Cuando aparezca la pantalla de Registro, seleccione Marque est a casilla para registrarse en ese momento y siga las instrucciones en la pantalla, o no seleccione esta opción y regístrese más tarde. Al completar la instalación, tendrá la opción de Activar el Editor de Perfiles (Run Profile Editor), que le presentará una perspectiva del [...]

  • Page 13

    IMPLÍCIT AS Y DE LA NATURALEZA QUE FUESEN. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o indirectos, así que la limitación anterior podría no aplicarse a usted. Esta garantía le da derechos legales específicos y también podría tener otros derechos, que varían entre estados. Este símbolo en el[...]

  • Page 14

    Ahhoz, hogy ellenorizhesse, hogy a Saitek Cyborg V .3 Mouse termék jól funkcionál, kattintson a S tart menübe és válassza ki a Control Panelt. Kattintson a Game Controller ikonra, ebben az ablakban válassza ki a Saitek Cyborg V .3 Mouse terméket és kövesse a képernyon lévo utasításokat. NL Sluit de USB connector in een beschikbare USB[...]

  • Page 15

    29 GR RU Saitek Cyborg V .3 Mouse, Saitek Cyborg V .3 Mouse, Saitek Cyborg V .3 Mouse, Saitek Cyborg V .3 Mouse Saitek Cyborg V .3 Mouse Saitek Cyborg V .3 Mouse Saitek Cyborg V .3 Mouse Saitek Cyborg V .3 Mouse, Saitek Cyborg V .3 Mouse, PT Conecte o cabo USB em qualquer porta USB disponível em seu PC. Saitek Cyborg V .3 Mouse Insira o CD que aco[...]

  • Page 16

    © 2009 Mad Catz Interactive Asia, Saitek, Saitek logo and Cyborg are trademarks or registered trademarks of Mad Catz Interactive Asia, its subsidiaries and affiliates. Saitek is owned by Mad Catz Interactive, Inc., a publicly-listed company . Mad Catz, and the Mad Catz logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz, Inc., its subsidiarie[...]

  • Page 17

    www .saitek.com V .1.0 27/04/09 PM70 CYBORG ® V .3 Mouse Saitek ® PM70_manual.qxd 27/04/2009 15:39 Page 32[...]