Saitek M100X manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Saitek M100X. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Saitek M100X ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Saitek M100X décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Saitek M100X devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Saitek M100X
- nom du fabricant et année de fabrication Saitek M100X
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Saitek M100X
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Saitek M100X ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Saitek M100X et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Saitek en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Saitek M100X, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Saitek M100X, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Saitek M100X. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    M100X Mini Wireless Mouse USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D’UTILISA TION MANUALE D’USO MANUAL DEL USUARIO Saitek ® PM56_manual.qxd 14/08/2008 14:25 Page 1[...]

  • Page 2

    Powering the mouse on/off The mouse will automatically switch itself on when you insert new batteries. T o save battery power when not using the mouse, press the power button on the underside and hold for for 3~5 seconds.T o restart the mouse press the button once. The mouse LED flashes blue to indicate the batteries are running down. When this hap[...]

  • Page 3

    If you do not have access to the internet, or if the website cannot answer your question, please contact your local Saitek T echnical Support T eam. We aim to offer quick, comprehensive and thorough technical support to all our users so, before you call, please make sure you have all the relevant information at hand. T o find your local Saitek T ec[...]

  • Page 4

    6 When returning the product for repair , please pack it very carefully , preferably using the original packaging materials. Please also include an explanatory note. 7 IMPORT ANT : T o save yourself unnecessary cost and inconvenience, please check carefully that you have read and followed the instructions in this manual. This warranty is in lieu of[...]

  • Page 5

    Ein-/Ausschalten der Maus Die Maus schaltet sich automatisch aus, wenn Sie neue Batterien einlegen. Um bei Nichtverwendung der Maus Batteriestrom zu sparen, drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter auf der Unterseite und halten Sie ihn 3-5 Sekunden lang gedrückt. Zum Einschalten der Maus drücken Sie einmal auf den Schalter . Die Maus-LED blinkt blau, u[...]

  • Page 6

    zuwider laufende Benutzung des Geräts. 5 Die Garantiepflicht beschränkt sich darauf, dass Saitek das Gerät nach eigener W ahl entweder repariert oder durch ein gleiches oder ähnliches Gerät ersetzt. Zur Inanspruchnahme der Garantie sind dem autorisierten Saitek T echnical Support Center (Anschrift liegt dem Gerät in der V erpackung bei) Gerä[...]

  • Page 7

    Allumer/éteindre la souris La souris s'allumera automatiquement quand vous insérerez de nouvelles piles. Pour économiser la puissance des piles quand vous n'utilisez pas la souris, appuyez sur le bouton Marche sous la souris et pressez pendant 3~5 secondes. Pour remettre en marche la souris appuyez une fois sur le bouton. La DIODE de l[...]

  • Page 8

    produit de quelque manière que ce soit, ou l'introduction de ce produit dans n'importe quel autre produit, ou des dommages causés au produit par un accident, le feu, des inondations, la foudre, les catastrophes naturelles, ou toute utilisation allant à l'encontre des instructions fournies par Saitek PLC. 5 Les obligations de Saite[...]

  • Page 9

    SAITEK M100X MINI WIRELESS MOUSE Compatibilità con i sistemi PC con Windows XP/XP64/Vista/Mac OS X Installazione Ce symbole sur le produit ou dans le manuel signifie que votre équipement électrique et électronique doit être, en fin de vie, jeté séparement de vos déchets ménagés. Il existe en France des systèmes de collecte différents po[...]

  • Page 10

    Se avete delle difficoltà con questo prodotto, visitate prima di tutto il nostro sito Web www.saitek.com . L'area dell'assistenza tecnica vi fornirà tutte le informazioni che vi occorrono per ottenere il meglio dal vostro prodotto e per risolvere qualsiasi problema da voi riscontrato. Se non avete accesso all'Internet o il sito Web[...]

  • Page 11

    SAITEK M100X MINI WIRELESS MOUSE Compatibilidad del sistema PC con Windows XP/XP64/Vista/Mac OS X Instalación sarà applicabile in quel territorio particolare e Saitek aderirà a quelle leggi, regole e/o obblighi. 6 Quando il prodotto viene reso per la riparazione, imballarlo molto attentamente, preferibilmente utilizzando i materiali d'imbal[...]

  • Page 12

    Asistencia técnica ¿No puede empezar?: No se preocupe, ¡aquí estamos p ara ayudarle! Casi la totalidad de los productos que nos devuelven como averiados no tienen ningún fallo: es simplemente que no se han instalado correctamente. Si experimenta alguna dificultad con este producto, rogamos que visite primeramente nuestro sitio web: www .saitek[...]

  • Page 13

    Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que no debería tirar a la basura doméstica el equipo eléctrico o electrónico al final de su vida útil. En los países de la UE existen sistemas de recogida separados para reciclaje. Para más información, rogamos que se ponga en contacto con la autoridad local o con el vendedor al [...]

  • Page 14

    HU Rendszerkövetelmények PC Windows 2000/XP/XP64/Vista/Mac OS X Csatalakoztatás a számítógéphez Csatlakoztassa Saitek egerét számítógépe USB portján keresztül. Kövesse a telepítési varázsló utasításait a sikeres installálás érdekében. PL PT Compatibilidade com sistema PC Windows 2000/XP/XP64/Vista/Mac OS X Como conectar o a[...]

  • Page 15

    M100X Mini Wireless Mouse www .saitek.com © 2008 Saitek Ltd. Made and printed in China. All trademarks are the property of their respective owners. V .1.0 01/08/08 PM56 Saitek ® PM56_manual.qxd 14/08/2008 14:26 Page 28[...]