Salton ME8DSB manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 30 pages
- 0.24 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Coffeemaker
Salton MEFB4W
22 pages 0.09 mb -
Coffeemaker
Salton ME8TDPW
30 pages 0.24 mb -
Coffeemaker
Salton ME8TDPB
30 pages 0.24 mb -
Coffeemaker
Salton MECM1
14 pages 0.12 mb -
Coffeemaker
Salton MEFB1B
8 pages 0.06 mb -
Coffeemaker
Salton MEMB1CAN
12 pages 0.07 mb -
Coffeemaker
Salton MEVA10W
16 pages 0.06 mb -
Coffeemaker
Salton MEVA10B
16 pages 0.06 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Salton ME8DSB. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Salton ME8DSB ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Salton ME8DSB décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Salton ME8DSB devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Salton ME8DSB
- nom du fabricant et année de fabrication Salton ME8DSB
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Salton ME8DSB
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Salton ME8DSB ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Salton ME8DSB et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Salton en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Salton ME8DSB, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Salton ME8DSB, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Salton ME8DSB. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS W A R N I N G : A risk of fire and electrical shock exists in all electrical appliances and may cause personal injury or death. Please follow all safety instructions. 8-Cup Thermal Carafe Coffee Maker with Digital Clock/Timer[...]
-
Page 2
2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following: • Read all instructions before using appliance. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • To protect against electrical shock, do no[...]
-
Page 3
3 • Do not pour liquid other than water and the cleaning solution specified in this manual into the water reservoir. See instructions for cleaning. • Do not attempt to move Coffee Maker containing hot liquids. Allow it to cool completely before moving. • Coffee Maker must be left to cool down for approximately 1 5 minutes before adding more w[...]
-
Page 4
4 POLARIZED PLUG: This appliance has a polarized plug, (one blade is wider than the other). As a safety feature to reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not att[...]
-
Page 5
5 Before Brewing Coffee For The First Time CAUTION: T o protect against electrical shock, do not immerse the Coffee Maker or allow AC cord to come into contact with water or other liquids. 1. After carefully unpacking from carton, the inside of your Coffee Maker and thermal carafe must be cleaned. 2. Brew 8 cups of fresh water only. Follow the inst[...]
-
Page 6
6 • To serve, press down on black button and pour. • Store coffee in a cool, dry place. Once coffee has been opened, keep it tightly sealed in the refrigerator to maintain freshness. • For optimum coffee, buy whole beans and grind them finely just before brewing. • Do not re-use coffee grounds since this will greatly impair coffee flavor . [...]
-
Page 7
7 3. Place coffee grounds in the filter, using one level tablespoon of drip grind coffee for each cup of brewed coffee. 4. T urn the filter basket so that the 2 guides are facing away from you. Firmly replace the removable filter basket by pushing it down into the filter basket cavity in the front of the Coffee Maker. Fold the handle down. Close th[...]
-
Page 8
8 Setting the Timer 1. While holding the PROGRAM button down, press and hold the HOUR button until the hour display begins to change. The coffee cup icon on the left of the display will flash to indicate you are programming the timer. Continue to press the HOUR button until the correct hour is displayed for the brew time you would like to set, noti[...]
-
Page 9
9 IMPORTANT : When using the Auto Pause and Pour Feature while the Coffee Maker is still brewing, the thermal carafe must be replaced on the base plate, under the Filter Basket within 20 seconds to prevent the Filter Basket from overflowing. T o Brew a Second Pot of Coffee • T o brew a second pot of coffee, wait 15 minutes and allow it to cool. E[...]
-
Page 10
10 Use and Care For Y our Thermal Carafe A damaged thermal carafe may result in possible burns from hot liquid. T o avoid breaking a carafe: 1. Discard carafe if damaged in any manner . A chip or crack could result in breakage. 2. Do not use cleaning agents or wire bottle brushes to clean the inside of the thermal carafe. 3. Do not place the carafe[...]
-
Page 11
11 This condition is caused by a build-up of lime and mineral deposits from your water. If the pumping action stops before all the water has been pumped out of the machine, then the appliance requires decalcification. The frequency of decalcification depends on the hardness of water used. The following table gives the suggested decalcification inte[...]
-
Page 12
IMPORTANT NOTICE If any parts are missing or defective, DO NOT return this product. Please call our Customer Service Department for assistance. 800-233-9054 Monday - Friday 9:00 am - 5:00 pm CST Thank Y ou 12[...]
-
Page 13
13 LIMITED ONE YEAR WARRANTY W a r r a n t y : This Melitta product is warranted by Salton, Inc. to be free from defects in materials or workmanship for a period of (1) year from the original purchase date. This product warranty covers only the original consumer purchaser of the product. Warranty Coverage: This warranty is void if the product has b[...]
-
Page 14
Risk During Shipment: We cannot assume responsibility for loss or damage during incoming shipment. For your protection, carefully package the product for shipment and insure it with the carrier. Be sure to enclose the following items with your appliance: any accessories related to your problem, your full return address and daytime phone number, a n[...]
-
Page 15
15 LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS ATTENTION : Tout appareil électrique peut entraîner un risque d’incendie et d’électrocution pouvant occasionner des blessures ou la mort. Veuillez suivre l’ensemble des instructions relatives à la sécurité. Cafetière à pot à café isotherme 8 tasses, à horloge/minuterie n u m é r i q u e s[...]
-
Page 16
16 MISES EN GARDE IMPORTANTES Afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution, et de blessures pendant l’utilisation de tout appareil électroménager, toujours observer les précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : • Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. • Ne pas toucher [...]
-
Page 17
17 • Ne pas nettoyer le pot à café isotherme avec un nettoyant, un tampon en laine d’acier, ou tout autre matériau abrasif. • S’assurer que les couvercles sont bien en place avant de faire fonctionner l’appareil. • Ne pas retirer le couvercle durant le cycle de filtration du café, sous peine de s’ébouillanter. • Ne pas soulever[...]
-
Page 18
18 Autres mises en garde importantes (suite) • NE PAS mettre le pot à café isotherme au micro-ondes. PRECAUTION D’EMPLOI : Afin d’éviter de se blesser durant l’utilisation de la fonction de pause automatique ‘Pause and Pour’, remettre le pot à café isotherme sur la plaque dans les 20 secondes qui suivent durant le processus de filt[...]
-
Page 19
19 Utilisation de la cafetière à pot à café isotherme 8 tasses LE PRODUIT ET LES ILLUSTRATIONS NE SONT P AS T OUJOURS IDENTIQUES. Pot à café isotherme à couvercle (PIECE N° 30841B) (PIECE N° 30841W) (PIECE N° 30837B) (PIECE N° 30837W) Horloge/Minuterie numériques Support du porte-filtre Couvercle du pot à café isotherme uniquement (PI[...]
-
Page 20
20 A vant de filtrer du café pour la première fois A TTENTION : Afin de se protéger de tout risque d’électrocution, ne pas immerger la cafetière ou laisser le cordon à alimentation CA entrer en contact avec de l’eau ou tout autre liquide. 1. Après avoir soigneusement déballé la cafetière de son carton, rincer l’intérieur de l’app[...]
-
Page 21
21 • Il est essentiel d’utiliser une cafetière propre pour obtenir un bon café. Il est vivement recommandé de nettoyer régulièrement l’appareil, en suivant les Instructions d’entretien par l’utilisateur. • T oujours utiliser de l’eau fraîche froide. • Pour une température de maintien optimum, rincer l’intérieur du pot à c[...]
-
Page 22
22 Guide T ourner les guides de manière à ce qu’ils soient dirigées vers l’arrière de la cafetière. Remettre le porte-filtre fermement en place en le poussant vers le bas jusque dans la cavité du porte-filtre. Filtration du café dans la cafetière à horloge/ minuterie numériques (suite) 3. Placer les grains de café dans le filtre, en [...]
-
Page 23
23 Réglage de l’horloge 1. Brancher le cordon d’alimentation dans la prise murale. L ’affichage se met à clignoter jusqu’à ce que l’heure du jour soit réglée. REMARQUE : Une coupure de courant ferait à nouveau clignoter l’affichage, il faudrait alors à nouveau régler l’horloge. 2. Pour régler l’horloge, maintenir enfoncé l[...]
-
Page 24
24 Réglage de la minuterie 1. Tout en maintenant le bouton ‘PROGRAM’ vers le bas, maintenir enfoncé le bouton des heures ‘HOUR’ jusqu’à ce que l’af f i c h a g e commence à changer. L’icône représentant une tasse de café commence à clignoter sur la gauche de l’af f i c h a g e . 2. T out en maintenant enfoncé le bouton ‘P[...]
-
Page 25
25 Démarrage différé à l’heure programmée du processus de filtration du café La cafetière s’allume automatiquement à l’heure programmée. Le voyant de marche ‘ON’ s’allume lorsque la cafetière commence à filtrer le café et que celui-ci s’écoule dans le pot à café isotherme. Lorsque le processus de filtration est terminé[...]
-
Page 26
26 Filtration d’un second pot de café • Pour filtrer un second pot de café, éteindre la cafetière pendant 15 minutes de manière à ce qu’elle refroidisse. Vider le marc de café puis répéter les étapes du processus de filtration du café. ATTENTION : En l’absence d’une période de refroidissement de la cafetière, l’eau risquera[...]
-
Page 27
27 Entretien et nettoyage 1. V eiller à ce que la cafetière soit sur la position d’arrêt ‘OFF’ ; le voyant de marche ‘ON’ est alors éteint. 2. Débrancher et laisser refroidir intégralement avant de procéder au nettoyage. 3. Soulever le couvercle de la cafetière et retirer le porte-filtre amovible par la poignée. Jeter le marc et [...]
-
Page 28
28 Décalcification de la cafetière 1. Placer un filtre en papier dans le porte-filtre amovible. Veiller à ce que le porte-filtre soit bien remis en place dans la cafetière. 2. Remplir le pot à café d’une dose de vinaigre pour trois d’eau froide. Verser la solution d’eau et de vinaigre ainsi obtenue dans le réservoir à eau. 3. Placer l[...]
-
Page 29
29 GARANTIE LIMITEE D’UN AN Garantie : Ce produit Melitta est garanti par Salton, Inc. contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de (1) an à compter de la date d’achat d’origine. La garantie de ce produit couvre uniquement l’acheteur initial du produit. Application de la Garantie : Cette garantie sera considér?[...]
-
Page 30
Produits achetés aux Etats-Unis et utilisés au Canada : Retourner le produit assuré, en veillant à ce qu’il soit correctement emballé, et en réglant auprès de nos services, les frais d’affranchissement et d’assurance à l’avance, à l’ordre de l’adresse aux Etats-Unis mentionnée ci-dessous. Veuillez noter que tous droits de doua[...]