Samson HyDrive HX115 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Samson HyDrive HX115. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Samson HyDrive HX115 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Samson HyDrive HX115 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Samson HyDrive HX115 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Samson HyDrive HX115
- nom du fabricant et année de fabrication Samson HyDrive HX115
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Samson HyDrive HX115
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Samson HyDrive HX115 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Samson HyDrive HX115 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Samson en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Samson HyDrive HX115, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Samson HyDrive HX115, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Samson HyDrive HX115. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    HYBRID DRIVE BASS ENCLOSURES HX115 HX410 HX810[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    Copyright 2007, Samson T echnolog ies Corp . Print ed December , 2007 v1.0 Har tke 45 Gilpin A venue Hauppauge, New Y ork 11788-8816 Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766) F ax: 631-784-2201 ww w .samsontech.com[...]

  • Page 4

    T able of Cont ents ENGLISH Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Hydrive Enclosures F eatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 About I mpedance and Po wer Handling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 5

    1 ENGLISH Introduction Thank you for purchasing the Hydrive Bass Enclosure from Har tke! W e k now you don’t like reading owners manuals, but you ’v e just purchased one of the finest bass speaker systems around, and we want to tell you about it. So, before you plug in and start popping and slapping, we ’ d like to suggest you take just a few[...]

  • Page 6

    2 ENGLISH Hy driv e Enclosures F eatures HX115 Features • 1 x 500 watt, 15-inch, heavy- duty , hybrid cone low frequenc y driver with neodymium motor • 1-inch, titanium, high frequency com - pression driver with level control • Pr ecision tuned, vented enclosure • 500 W att Po wer Handling • 8-ohm impedance • 3/4" birch plywood con[...]

  • Page 7

    3 ENGLISH About Impedance and P ow er Handling About Impedance Before you hook up your speaker cabinet, be sure that you understand a little about impedance. Impedance is the elec tronic load that the speaker puts on the power amplifier and is measured in Ohms. T oo much of a load (indicated by lower impedance number) can damage your amplifier , wh[...]

  • Page 8

    4 ENGLISH IMPORT ANT : Ther e is a minimum safe impedance so be sure to check the manu- facturer ’ s recommended impedance for your amplifier to avoid any damage to your amplifier or voiding your warranty . Connecting the HX410 and HX115 to Y our Amplifier The HX410 and HX115 connections are made via either the 1/4” phone jacks or Speakon conne[...]

  • Page 9

    5 ENGLISH The HX810 impedance is 4 Ohms. S o , when two HX810’ s are connected together in parallel, the total impedance is 2 Ohms. T he impedance of your speaker has an effect on your amplifier . In general, the lower the impedance, the more power your ampli- fier will put out. IMPORT ANT : Ther e is a minimum safe impedance so be sure to check [...]

  • Page 10

    6 ENGLISH Using The High F r equency Lev el C ontr ol Using The High F requency Lev el Control Y our Hydrive cabinet has a control used to adjust the level of high frequency compression driver . The switch has three positions, ON, -6dB and OFF . When the switch is set to OFF , the compression driver is completely out of the circuit and off. This po[...]

  • Page 11

    FRANÇAIS 7 Introduction Merci d'avoir choisi cette enceinte basse H ydrive de Hartke ! Nous savons que vous n'aimez pas lire les modes d'emploi, mais vous venez d’acheter l’une des enceintes les plus sophistiquées au monde et nous tenons à vous la présenter . Ainsi, nous vous suggérons de prendre quelques minutes pour parcou[...]

  • Page 12

    FRANÇAIS 8 Encein tes Hy driv e - C aractéristiques HX115 - Caractéristiques • W oof er haute puissance (500 W atts) de 38 cm (15 pouces) avec membrane hybride et aimant au néodyme • T w eeter à compression au titane de 2,5 cm (1 pouce) avec réglage de niveau • Baffle à évent accor dé avec précision • Puissance admissible : 500 W [...]

  • Page 13

    FRANÇAIS 9 À propos de l'impédance et la puissanc e admissible À propos de l'impédance Av ant de relier votre enceinte , vous devez vous familiar iser avec la notion d'impédance. L 'impédance est la charge électronique (mesurée en Ohms) que le haut-parleur soumet à l'amplificateur de puissance. Les charges trop im[...]

  • Page 14

    FRANÇAIS 10 IMPORT ANT : Une impédance de charge minimale est nécessaire pour utiliser votr e amplificateur en toute sécurité. Consultez l'impédance recommandée par le fabricant pour éviter tout dommage à votre amplificateur ou l'annulation de votre garantie. Conne xion des HX410 et HX115 à votr e amplificateur V ous pouvez reli[...]

  • Page 15

    FRANÇAIS 11 La HX810 offre une impédance de 4 Ohms. Ainsi, lorsque deux HX810 sont reliées en parallèle, l'impédance totale est de 2 Ohms. L 'impédance de l'enceinte affecte la puis- sance de l'amplificateur . En général, plus l'impédance est faible, plus l'amplificateur est puissant. IMPORT ANT : Une impédan[...]

  • Page 16

    FRANÇAIS 12 Utilisation du r églage de niv eau des aigus Utilisation du réglage de niveau des aigus Les enceintes Hydrive sont munies d'un réglage de niveau du T weeter à compression. Cet interrupteur propose trois positions : ON, -6 dB et OFF . Lorsqu'il est réglé sur OFF , le T w eeter à compression est désactivé. V ous obtene[...]

  • Page 17

    DEUTSCHE 13 Einleitung Herzlichen Dank für den K auf einer H ydrive Bassbox von Hartke! Natürlich lesen Sie nicht gerne Bedienungsanleitungen, aber Sie haben gerade eines der besten Bassbox ensysteme gekauf t und wir möchten Ihnen etwas mehr darüber er zählen. Nehmen Sie sich also bitte et was Zeit, um diese Seiten durchzugehen, bevor Sie mit [...]

  • Page 18

    DEUTSCHE 14 F ea tures der Hy drive Bo x en HX115 Featur es • 1 hoch belastbarer 500 W att, 15" Bass- treiber mit Hybridkonus und Neodym- Motor • 1" T itan Höhen-Kompressionstreiber mit Pegelregler • Präzise abgestimmtes belüf tetes Gehäuse • 500 W att Belastbarkeit • 8 Ohm I mpedanz • 3/4" Bir kensperrholz-Konstrukti[...]

  • Page 19

    DEUTSCHE 15 Impedanz und Belastbarkeit Über die Imp edanz Bevor Sie Ihre Box anschließen, sollten Sie ein k lein wenig von I mpedanzen verstehen. Die I mpedanz ist die elektronische Last, die die Box der Endstufe entgegensetzt. Die M aßeinheit ist Ohm. Zu wenig Last (entspricht einem niedrigen I mpedanzwer t) kann I hren V erstärker beschädige[...]

  • Page 20

    DEUTSCHE 16 WICHTIG : Es gibt eine Sicherheits-Mindestimpedanz. Prüfen Sie also bitte die vom Hersteller des V erstärkers empfohlene Impedanz, um Beschädigungen am Amp oder den V erlust der Garantie zu vermeiden. HX410 und HX115 an den V erstärker anschließen Die V erbindung zur HX410 und HX115 wird entweder über die 1/4” Klinken- oder Spea[...]

  • Page 21

    DEUTSCHE 17 Die HX810 hat eine Impedanz von 4 Ohm. W enn z wei HX810 parallel angeschlossen werden, beträgt die Gesamtimpedanz also 2 Ohm. Die Impedanz der Box wir kt sich auf I hren V erstärker aus. G enerell gilt: Je niedriger die Impedanz, desto mehr Leistung gibt der Amp aus. WICHTIG : Es gibt eine Sicherheits- Mindestimpedanz. Prüf en Sie a[...]

  • Page 22

    DEUTSCHE 18 High F requency-P egelr egler einsetzen High F requency-P egelregler einsetzen Ihre H ydrive Box ver fügt über einen P egel- regler für den Höhen-Kompressionstreiber . Der Schalter bietet drei Positionen: ON, -6dB und OFF . In der Stellung OFF ist der Kompressionstreiber komplett ausgeschal- tet. Dadurch erhalten Sie einen dunkleren[...]

  • Page 23

    ESP AÑOL 19 Introduc ción F elicidades y gracias por comprar este recinto acústico para bajo Hydrive de Har tke! Sabemos que no le gusta leer manuales de instrucciones, pero debe entender que acaba de adquir ir uno de los mejores sistemas de altavoces del Mundo y queremos que sepa hasta qué punto lo es. P or ello, antes de conec tarlo y empezar[...]

  • Page 24

    ESP AÑOL 20 Car acterísticas de los recintos Hy driv e Características del HX115 • 1 x cabezal de cono de bajo híbrido de 500 watios, 15 pulgadas con motor de neodimio • Cabezal de compresión de titanio de 1 pulgada con control de nivel • Recinto con tobera y afinado • 500 watios de manejo de potencia • 8 ohmios de impedancia • Con[...]

  • Page 25

    ESP AÑOL 21 A cer ca de la impedancia y manejo de potencia Ac erca de la impedancia Antes de que conecte su recinto acústico, asegúrese de que comprende algo los aspectos relativ os a la impedancia. La impedancia es la carga electrónica que el altavo z aplica sobre la etapa de potencia y es medida en ohmios. Una carga excesiva (indicada por un [...]

  • Page 26

    ESP AÑOL 22 IMPORT ANTE : Existe una impedancia de seguridad mínima, por lo que asegúrese de comprobar la impedancia recomendada del fabr icante de su amplificador para evitar daños en el mismo y que la garantía quede anulada. Cone xión del HX410 y HX115 a su amplificador Las conexiones del HX410 y HX115 se realizan por medio de las tomas de [...]

  • Page 27

    ESP AÑOL 23 El HX810 tiene una impedancia de 4 ohmios. P or tanto, cuando conecte en paralelo dos HX810, la impedancia total del sistema será de 2 ohmios. Recuerde que la impedancia de sus altavoces tiene un efecto directo sobre su amplificador . Por lo general, a menor impedancia, mayor potencia será enviada desde el amplificador . IMPORT ANTE [...]

  • Page 28

    ESP AÑOL 24 Uso del c on trol de niv el High F r equency Uso del contr ol de nivel High Frequency Su recinto acústico Hydrive dispone de un control que se usa para ajustar el nivel del cabezal de compresión de agudos. Este interruptor tiene tres posiciones, ON, -6dB y OFF . Cuando esté en OFF , el cabezal de compresión estará completamente fu[...]

  • Page 29

    IT ALIANO 25 Introduzione Grazie per aver scelto un cabinet per basso Hydrive Hartke! Sappiamo che non ami leggere i manuali d’uso, ma dato che hai appena acquistato uno dei migliori cabinet per basso attualmente in circolazione , desideriamo parlar tene descrivendone le caratteristiche! Quindi, pr ima di collegare il basso e cominciare a suonare[...]

  • Page 30

    IT ALIANO 26 Cabinet Hy driv e - C ar att eristiche HX115 - Caratter istiche • 1 driver Low Frequency da 15" (250 watt) molto robusti, con coni ibridi e gruppo-motore al neodimio • Driv e r Hig h F r eq ue ncy a c om pr es si one da 1 " in ti ta ni o , con con t ro ll o di liv el lo • V en te d Cabin et acc or dat o con pr ecis ione[...]

  • Page 31

    IT ALIANO 27 Note sull'impedenza e la potenza applicabile Impedenza Prima di collegare il cabinet, è necessario possedere alcune nozioni riguardanti l'impedenza. L 'impedenza rappresenta il carico elettronico applicato dall'altoparlante all'amplificatore di potenza, ed il suo valore viene misurato in ohm. Un car ico troppo[...]

  • Page 32

    IT ALIANO 28 IMPORT ANTE : Esiste un valore minimo di sicurezza dell'impedenza; quindi, accertati di verificare il valore d'impedenza racc omandato dal costruttore dell'amplificatore , per evitare eventuali danni all'amplificatore o di annullare la garanzia. Collegar e HX410 e HX115 all'amplificatore Il collegamento dei cab[...]

  • Page 33

    IT ALIANO 29 L 'impedenza del cabinet HX810 è 4 Ohm. Quindi, quando si collegano due unità HX810 in parallelo, il carico totale d'impedenza sarà 2 Ohm. L 'impedenza dell'altoparlante influisce sul funzionamento dell'amplificatore. In generale: più il carico d'impedenza è basso, maggiore r isulterà la potenza rich[...]

  • Page 34

    IT ALIANO 30 31 Usar e il c ontr ollo di liv ello High F requency U sa r e il c on tr o ll o d i li v e ll o Hi gh F r eq ue ncy I cabinet H ydrive sono dotati di un controllo utile per la regolazione del livello del dr iver a compressione , dedicato alle alte frequenze. Il selettore dispone di tre posizioni: ON, -6dB e OFF . Se impostato su OFF , [...]

  • Page 35

    31 HX810 Sp ecifications T ype 4 chamber , sealed enclosure System Impedance (Ohms) 4 Ohms I mpedance Low F requency Drivers 4 x 250 watt, 10-inch, heav y-duty, hybrid cone low frequency drivers with neodymium motor High F requency Driver 1" T hroat Compression Driver with Level Contr ol P ower Handling 2000 W atts RMS P ower Handling F requen[...]

  • Page 36

    32 33 HX810 - Caractéristiques techniques T ype Enceinte close à 4 chambres Impédance (Ohms) 4 Ohms W oofers 8 W oof ers haute puissance (250 W atts) de 25 cm (10 pouces) avec membrane hybride et aimant au néodyme T w eeter T w eeter à compression de 2,5 cm (1 pouce) avec réglage de niveau Puissance admissible 2000 W atts efficace Réponse en[...]

  • Page 37

    32 33 HX810 T echnische Daten T yp versiegeltes 4-Kammer- Gehäuse Systemimpedanz (Ohm) 4 Ohm Basstreiber 8 hoch belastbare 250 W att, 10" Basstreiber mit H ybridkonus und Neodymmotor Höhentreiber Kompressionstreiber mit 1" T richter und P egelregler Belastbarkeit 2000 W att RMS F requenzgang 25 H z - 17 kHz Abmessungen Höhe: 1200 mm (4[...]

  • Page 38

    34 35 Especificaciones del HX810 Tipo recinto acústico de 4 cámaras selladas Impedancia del sistema (Ohmios) 4 ohmios de impedancia Cabezales de bajas frecuencias 4 x cabezal de cono de bajos híbrido de 250 watios, 10 pulgadas con motor de neodimio Cabezal de agudos Cabezal de compresión de 1" de cuello con control de nivel Capacidad de ma[...]

  • Page 39

    34 35 HX810 - Specifiche Tipo Cabinet sigillato a camera quadrupla Impedenza di sistema (Ohm) 4 Ohm Driver Low Frequency 8 driver LF da 10” (250 watt) molto robusti, con coni ibridi e gruppo -motore al neodimio Driver H igh Frequency Driver a compressione con gola da 1" e controllo di livello P otenza applicabile 2000 W att RMS Risposta in f[...]

  • Page 40

    45 Gilpin A venue Hauppauge, New Y ork 11788-8816 Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766) F ax: 631-784-2201 ww w .har tke.com[...]