Samsung HTP40 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 35 pages
- 4.12 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Air Conditioner
Samsung CH44ZAX
36 pages 1.98 mb -
Air Conditioner
Samsung SGHT609
186 pages 8.4 mb -
Air Conditioner
Samsung UH070CAV
14 pages 1 mb -
Air Conditioner
Samsung SGHT429
64 pages 4.28 mb -
Air Conditioner
Samsung DVDV5500
68 pages 3.4 mb -
Air Conditioner
Samsung SGHT619
212 pages 3.23 mb -
Air Conditioner
Samsung AW070AA
14 pages 0.41 mb -
Air Conditioner
Samsung SPHI600
76 pages 0.92 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Samsung HTP40. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Samsung HTP40 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Samsung HTP40 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Samsung HTP40 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Samsung HTP40
- nom du fabricant et année de fabrication Samsung HTP40
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Samsung HTP40
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Samsung HTP40 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Samsung HTP40 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Samsung en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Samsung HTP40, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Samsung HTP40, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Samsung HTP40. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
SISTEMA DIGIT AL DE CINEMA EN LA CASA HT -P40 Manual de instrucciones ESTE AP ARA TO ESTÁ F ABRICADO POR: COMPACT DIGITAL AUDIO[...]
-
Page 2
SP A 12 Ad ver tencias Precautions Asegúrese de que la tensión de alimentación de la red local es compatible con la que se indica en la etiqueta de identificación pegada al dorso del reproductor. Instálelo horizontalmente, sobre un soporte adecuado (mueble) dejando suficiente espacio libre alrededor del aparato para que tenga buena v entilaci?[...]
-
Page 3
SP A 4 3 PREP ARACIÓN PREP ARACIÓN Advertencias .......................................................................................................................................................................1 Precautions .................................................................................................................... ..[...]
-
Page 4
SP A 6 5 PREP ARACIÓN Notas acer ca de los discos D VD (Digital V ersatile Disc) le ofrece im á genes y sonido fab ulosos, gracias al sonido env olvente Dolb y Digital y a la tecnolog í a MPEG-2 de compresi ó n de video . Ahora usted puede disfrutar esos fant á sticos ef ectos realistas en su casa, como si usted se hallara en un cine o en una [...]
-
Page 5
SP A 8 7 Descripci ó n PREP ARACI Ó N — P anel delantero — T ecla de energ í a ( ) Indicador de "en espera" T ecla DSP/EQ SUB TITLE button MUTE button T ecla de funci ó n Conector de los auriculares Sensor MANDO A DIST ANCIA Bandeja de disco T ecla de Abrir/Cerrar (Open/Close) Botones de Selecci ó n de Disco T ecla de V olumen Ca[...]
-
Page 6
SP A 10 Inserte las pilas en el control remoto El control remoto puede ser usado dentro de una distancia aproximada de 23 pies / 7 metros en l í nea recta. T ambi é n se puede operar en un á ngulo horizontal de hasta 30 ° medido desde el sensor del control remoto. Alcance de operaci ó n del control remoto 9 Atenci ó n PREP ARACI Ó N Descripc[...]
-
Page 7
SP A 12 Altav oz trasero • Coloque estos altavoces por detr á s de su posici ó n de o yente. • Si no hay suficiente espacio , coloque estos altavoces para que est é n enfrentados. • Col ó quelos a una distancia de 60 a 90 cm (2 a 3 pies) por encima de los o í dos, y dirigidos un poco hacia abajo.. * A diferencia de los altav oces frontal[...]
-
Page 8
SP A 13 CONEXIONES Pulse el bot ó n ST OP . • Cuando se reproduzca el disco, pulse el bot ó n ST OP dos veces para que aparezca " STOP " en la pantalla. Mantenga pulsado el bot ó n P .SCAN con el mando a distancia m á s de 5 segundos. • Si mantiene pulsado el bot ó n durante m á s de 5 segundos, se seleccionar á “ Progressive[...]
-
Page 9
SP A 15 Cone xi ó n de componentes e xternos Componente externo digital • Si usted ha conectado todos los componentes externos digitales al terminal Video In (1, 2), obtendr á el video desde A UX 1 aun cuando hay a seleccionado DIGIT AL IN. • Si ha conectado el terminal Audio In (L, R) a 1, conecte tambi é n el terminal Video In a 1, y si ha[...]
-
Page 10
SP A • Cada vez que se pulse la tecla Mode, el indicador TV (rojo) y el indicador D VD RECEIVER (verde) se encender á n alternadamente. • Cuando el indicador TV est á titilando, usted puede manejar la TV y cuando el indicador de D VD est á titilando, usted puede manejar el reproductor de D VD. • T eclas habilitadas para el manejo de la TV [...]
-
Page 11
SP A Repr oducci ó n de disco 2 Cargue uno o m á s discos. • Cargue suav emente el disco con el lado de la etiqueta hacia arriba. • Dependiendo del disco, la pantalla de inf or maci ó n inicial del disco puede parecer diferente. • Dependiendo del modo de grabaci ó n, puede que algunos discos MP3-CD no se puedan reproducir . • La tabla d[...]
-
Page 12
SP A 22 21 OPERA CI Ó N MP3 Pueden reproducirse CD de datos (CD-R, CD-RW) codificados en f or mato MP3. Repr oducci ó n de CD MP3 • En funci ó n del modo de grabaci ó n, algunos CD MP3 no podr á n reproducirse. • El í ndice de un CD MP3 var í a en funci ó n del formato de la pista MP3 grabada en el disco. • Compatibilidad de archivo M[...]
-
Page 13
SP A 24 P ara ver la imagen anterior o la siguiente en 9 ventanas, pulse . Modo diaporama 23 Coloque el disco JPEG en la bandeja para discos. • Cada vez que se pulsa esta tecla, el diaporama se mue ve hacia atr á s o hacia delante. Pulse para pasar a la siguiente diapositiv a. 1 Pulse la tecla OPEN/CLOSE . 2 • La reproducci ó n comienza autom[...]
-
Page 14
SP A 26 25 OPERA CI Ó N Repr oducci ó n de DivX Reproducci ó n r á pida Saltar hacia delante y hacia atr á s Pulse el bot ó n durante la reproducci ó n. • Ir á al siguiente archivo cuando pulse el bot ó n , si ha y m á s de 2 archivos en el disco . • Ir á al archivo anterior cuando pulse el bot ó n , si ha y m á s de 2 archivos en [...]
-
Page 15
SP A 28 27 OPERA CI Ó N Reproducci ó n r á pida DV D VCD MP3 CD Pulse y mantenga el bot ó n . • Cada vez que la tecla se pulsa durante la reproducci ó n, la velocidad de la reproducci ó n cambia as í :the pla yback speed changes as follows: Pulse la tecla SLO W . • Cada vez que la tecla se pulsa durante la reproducci ó n, la velocidad d[...]
-
Page 16
SP A 30 29 OPERA CI Ó N Pulse la tecla REPEA T . • Cada vez que se pulsa esta tecla durante la reproducci ó n, el modo de repetici ó n de la reproducci ó n cambia as í : CHAPTER (Cap í tulo) Reproduce repetidas veces el cap í tulo seleccionado . TITLE (T í tulo) Reproduce repetidas veces el t í tulo seleccionado . GROUP (GRUPO) Reproduce[...]
-
Page 17
SP A 32 31 OPERA CI Ó N 2 Pulse la tecla para desplazar el cursor al indicador Á NGULO ( ). Pulse la tecla INFO . 1/3 • Cada vez que pulse la tecla, el á ngulo cambiar á como se indica a continuaci ó n: 3 Pulse el Cursor , o los botones num é r icos para seleccionar el á ngulo deseado . 2/3 3/3 1/3 1/3 • La funci ó n Á ngulo sir ve s ?[...]
-
Page 18
SP A 34 33 OPERA CI Ó N • Seg ú n el n ú mero de idiomas registrados en un disco D VD, se selecciona un idioma dif erente de audio (INGL É S, ESP A Ñ OL, FRANC É S, etc.) cada vez que se pulsan las teclas. 2 Pulse las teclas , o las teclas num é ricas para seleccionar el idioma del audio . 1 Pulse la tecla INFO dos veces . SP 2/3 FR 3/3 EN[...]
-
Page 19
SP A 36 • Se reproducir á el archivo seleccionado . • Un disco MP3 o JPEG no puede moverse en la pantalla de informaci ó n del disco. • Cuando reproduce un disco MP3 o JPEG, no puede utilizar , para ir a una carpeta. Par a mover una carpeta, pulse (Stop) y despu é s , . DV D VCD CD MP3 JPEG 2 Pulse las teclasr , o las teclas num é ricas p[...]
-
Page 20
SP A 38 El idioma predeterminado de la OSD (texto en pantalla) es el inglés. Configuración del idioma 37 2 1 En el modo de detención, pulse el botón MENU . Pulse la tecla para mov er el cursor a ‘Setup’ y luego pulse la tecla ENTER . 4 • Una vez que se ha completado la configuración, si se estableció el idioma inglés, el menú en panta[...]
-
Page 21
SP A 39 2 1 4 3 En el modo de detenci ó n, pulse el bot ó n MENU . Pulse la tecla para mov er el cursor a ‘ Setup ’ y luego pulse la tecla ENTER . • Una vez que se ha completado la configuraci ó n, pasar á a la pantalla anterior. Pulse las teclas para mov er el cursor a ‘ TV DISPLA Y ’ y luego pulse la tecla ENTER . Pulse las teclas ,[...]
-
Page 22
SP A 42 • Esta funci ó n sirve s ó lo para los discos DVD que contienen la informaci ó n del nivel de clasificaci ó n. 4 • La contrase ñ a predeterminada es "7890". • Una vez que se ha completado la configuraci ó n, se presentar á la pantalla anterior. • Si usted ha seleccionado el Nivel 6, no puede ver los discos DVD de Ni[...]
-
Page 23
SP A 44 CONFIGURA CIÓN 2 1 3 En el modo de detenci ó n, pulse el bot ó n MENU . Pulse la tecla para mov er el cursor a ‘ Setup ’ y luego pulse la tecla ENTER . Pulse la tecla para mov er el cursor a ‘ LOGO ’ y luego pulse la tecla ENTER . P ara seleccionar uno de los 3 papeles tapiz que ha creado 5 4 Pulse la tecla MENU para salir de la [...]
-
Page 24
SP A CONFIGURA CIÓN 45 SMALL : Seleccione esta opci ó n cuando est é usando los altavoces. NONE : Seleccione esto cuando no se conecten altavoces. • Seg ú n la configuraci ó n de PRO LOGIC y STEREO, puede variar el modo del altavoz (consulte la p á gina 55). Nota Las salidas de se ñ ales y las respuestas de frecuencia de los altavoces se a[...]
-
Page 25
SP A 48 CONFIGURA CIÓN • Usted puede configurar el tiempo de retardo para el altavoz C entre 00 y 05 mseg y para los altavoces LS y RS entre 00 y 15 mseg. 4 3 5 Pulse las teclas para mov er el cursor a ‘ DELA Y TIME ’ y luego pulse la tecla ENTER . Pulse las teclas , , , para mov er el cursor al altav oz deseado y luego pulse la tecla ENTER [...]
-
Page 26
SP A 2 1 En el modo de detenci ó n o sin disco , pulse el bot ó n MENU . Pulse las teclas para mov er el cursor a ‘ Audio ’ y luego pulse la tecla ENTER . 3 Pulse las teclas para mov er el cursor a ‘ TEST T ONE ’ y luego pulse la tecla ENTER . • El tono de prueba se enviar á a L ➝ C ➝ R ➝ SR ➝ SL ➝ SW en orden. Si la tecla se[...]
-
Page 27
SP A • Los ajustes aparecerán en la pantalla de la unidad principal, no en la pantalla del TV. Ajuste de balance de los altavoces frontal y trasero • Usted puede seleccionar entre 00 y – 06 u OFF. • El volumen disminuye a medida que se acerca a – 6. Ajuste del volumen de los altavoces central, trasero y subwoofer • El volumen se puede [...]
-
Page 28
SP A 54 CONFIGURA CI Ó N 53 La imagen puede parecer m á s lenta que el sonido si se conecta a un TV digital. Si esto ocurre, ajuste el tiempo de retardo de audio para que est é sincronizado con el v í deo. Configuraci ó n de A V SYNC • Aparece el men ú “ Audio ” . 2 1 • Aparece el men ú de configuraci ó n. • Aparece la pantalla AV[...]
-
Page 29
SP A 56 CONFIGURA CI Ó N 55 Presione la tecla PL II MODE. • Cada vez que pulse la tecla, la selecci ó n cambiar á como se indica a continuaci ó n: PRO LOGIC II • MUSIC: al escuchar m ú sica, puede apreciar efectos de sonido como si estuviera escuchando una actuaci ó n en directo. • CINEMA: Usted puede tener una sensaci ó n de presencia[...]
-
Page 30
SP A 58 OPERA CI Ó N DEL RADIO 57 P ara sintonizar una emisora programada, pulse en el control remoto para seleccionar un canal. • Refi é rase al paso 2 de la p á gina 57 para sintonizar autom á ticamente o manualmente una emisora. 2 1 • Cada vez que se pulsa la tecla, la banda cambia entre "FM ➝ AM". • “ PRGM ” titilar á[...]
-
Page 31
SP A 60 • Cada vez que se pulsa la tecla, el brillo cambia entre: Oscuro ➞ Claro . TITLE CHAP PRGM RDS RT ST TUNED kHz MHz Ajuste del brillo de la pantalla Puede ajustar el brillo de la pantalla de la unidad principal. Pulse la tecla DIMMER . MISCELLANEOUS 59 • Aparecer á la menci ó n "SLEEP". Cada vez que se pulsa la tecla, el ti[...]
-
Page 32
SP A 61 62 • El control remoto puede no funcionar en algunas marcas de TV. As í mismo, algunas funciones pueden no ser compatibles dependiendo de la marca de su TV. • Si usted no configura el control remoto con el c ó digo de la marca de su TV, el control remoto funcionar á en una TV Samsung de manera predeterminada. Cuando controle su TV co[...]
-
Page 33
SP A 64 MISCEL Á NEA 63 V é ase la carta siguiente cuando esta unidad no funcione correctamente. Si el problema no est á mencionado aqu í o si las instrucciones siguientes no le ayudan, apague la unidad, desconecte el cable de alimentaci ó n, y llame al distribuidor autorizado m á s cercano o Centro de Servicios Samsung Electronics. Antes de [...]
-
Page 34
SP A 66 MISCEL Á NEA c ó digo idioma c ó digo idioma c ó digo idioma c ó digo idioma 1027 Afar 1181 Frisian 1334 Latvian, Lettish 1506 Slovenian 1028 Abkhazian 1183 Irish 1345 Malagasy 1507 Samoan 1032 Afrikaans 1186 Scots Gaelic 1347 Maori 1508 Shona 1039 Amharic 1194 Galician 1349 Macedonian 1509 Somali 1044 Arabic 1196 Guarani 1350 Malayala[...]
-
Page 35
SP A Especificaciones Memo 68 67 Consumo de energ í a Peso Dimensiones (A x A x P) Rango operativo de temperatura Rango operativo de humedad Sensibilidad utilizable Proporci ó n S/N Distorsi ó n Sensibilidad utilizable Proporci ó n S/N Distorsi ó n V í deo Compuesto S-VIDEO V í deo Componentes Altavoces frontales Altavoz central Altavoces po[...]