Samsung SH12YA1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Samsung SH12YA1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Samsung SH12YA1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Samsung SH12YA1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Samsung SH12YA1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Samsung SH12YA1
- nom du fabricant et année de fabrication Samsung SH12YA1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Samsung SH12YA1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Samsung SH12YA1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Samsung SH12YA1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Samsung en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Samsung SH12YA1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Samsung SH12YA1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Samsung SH12YA1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OWNER ’ S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI PER L ’ USO MANUAL DE INSTRU ÇÕ ES MANUEL D ’ UTILISA TION GEBRAUCHSANWEISUNG Split-type Room Air Conditioner (Cool and Heat) Aire acondicionado dom é stico sistema Split (Refrigeraci ó n y Calefacci ó n) Condizionatore d ’ aria per ambienti ad unit à Separate (Raffreddamento e[...]

  • Page 2

    S- 2 Instrucciones de seguridad A la hora de utilizar el aire acondicionado, se deben tomar las siguientes instrucciones de seguridad. 1 Asegúrese de que la unidad interior se encuentre siempre correctamente ventilada; NO coloque ropa o ningún otro material sobre ella. 2 NUNCA derrame líquidos de ninguna clase en la unidad interior . En caso de [...]

  • Page 3

    S- 3 Indice ◆ P REP ARACION DEL AIRE ACONDICIONADO ■ Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 ■ Revisión de la Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ■ Control remoto - Botónes y visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 ■ Introducción . . .[...]

  • Page 4

    S- 4 Revisión de la Unidad El diseño y la configuración están sujetos al cambio según el medelo. Unidad Interior Filtro del aire (instalado debajo de la rejilla) Guías del flujo de aire(externas) Sensor de control remoto Indicador de OPERA TION (Operación : ROJO, Deshelado : VERDE) Indicador del temporizador (NARANJA) Sensor de control remot[...]

  • Page 5

    S- 5 Entrada del aire (trasero) Salida del aire V alvula de conección (Interior) Unidad Exterior ESP AÑOL[...]

  • Page 6

    S- 6 Control remoto - Botónes y visor Modo de operacion( A utomática, Refrigeración, D eshumidificación, V entilación, C alefacción) Indicador de transmisión del control remoto Botón de selección de modo (Automática, Refrigeración, Deshumidificación, Ventilación, Calefacción) Botón de selección del modo T urbo/Dormido Botón de bala[...]

  • Page 7

    Hacer Funcionar Acaba de adquirir un aire acondicionado doméstico sistema “split” y se lo ha instalado el técnico especialista. En el presente manual de instrucciones encontrará información de gran utilidad para el uso del aire acondicionado. Dedique el tiempo necesario para la lectura de este manual, ya que le ayudará a sacar el máximo p[...]

  • Page 8

    S- 8 Colocación de las pilas del control remoto Presione la tapa de la pila, situada en la parte posterior del control remoto, deslizándola en la dirección de la flecha y quítela. IIntroduzca las dos pilas, comprobando los polos : ◆ el polo + de la pila con el polo + del control remoto ◆ el polo - de la pila con el polo - del control remoto[...]

  • Page 9

    S- 9 Selección del modo de funcionamiento automático ESP AÑOL Si lo desea, puede encender el aire acondicionado en modo automático con el control remoto. En el modo automático la temperatura estándar y la velocidad óptima del ventilador se selecciona automáticamente. Puede ajustar la temperatura estándar pero no la velocidad del ventilador[...]

  • Page 10

    S- 10 Refrescar su Habitación 1 Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ El indicador de OPERA TION aparece en al unidad interior . ◆ El aire acondicionado se enciende en el modo en que se utilizó la unidad por última vez. ◆ La unidad interior emite un pitido. El aire acondicionado incorpora un mecanismo de protección q[...]

  • Page 11

    S- 11 Calentar su Habitación ESP AÑOL Deberá seleccionar el modo HEA T (calefacción) si desea ajustar: ◆ La temperatura de la calefacción ◆ La velocidad del ventilador para calefacción 1 Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ El indicador de OPERA TION aparece en al unidad interior . ◆ El aire acondicionado se enc[...]

  • Page 12

    S- 12 Cambio rápido de la temperatura ambiental La función de refrigeración/calefacción mediante el turbo se utiliza para enfriar o calentar la habitación lo antes posible. E E E E j j j j e e e e m m m m p p p p l l l l o o o o : Acaba de llegar a casa y nota que hace mucho calor en la habitación. Desea que se enfríe lo más rápidamente po[...]

  • Page 13

    S- 13 Eliminación del exceso de humedad ESP AÑOL Si el ambiente de la habitación es muy húmedo, puede eliminar el exceso de humedad sin disminuir demasiado la temperatura ambiental. 1 Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ El indicador de OPERA TION aparece en al unidad interior . ◆ El aire acondicionado se enciende en [...]

  • Page 14

    S- 14 V entilando su habitación Si nota que el ambiente de la habitación está demasiado cargado, puede ventilarla utilizando la función Fan. 1 Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ El indicador de OPERA TION aparece en al unidad interior . ◆ El aire acondicionado se enciende en el modo en que se utilizó la unidad por [...]

  • Page 15

    S- 15 Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente ESP AÑOL Según la ubicación de la unidad interior en la pared de la habitación, puede ajustar la posición de las guías de flujo de aire externas situadas en la parte inferior del aparato y , de este modo, incrementar la eficacia del aire acondicionado. 1 Presione el botón de BALAN[...]

  • Page 16

    S- 16 Ajustar el T iempo para Encender Si desea prender el aire acondicionador antes del tiempo memorizado, presione el botón (ON/OFF). N N N N o o o o t t t t a a a a Para encender el marcador de tiempo no le permite a Ud. encender el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Ud. puede ajustar el periodo de tiempo[...]

  • Page 17

    S- 17 Ajustar el T iempo para Apagar Para apagar el marcador de tiempo no le permite a Ud. apagar el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 30 minutos a 24 horas. Para ajustar el tiempo de operación, presione el botón de OFF TIMER uno o más veses hasta que muestre e[...]

  • Page 18

    S- 18 Ajuste de la función T iempo Dormido La función T iempo Dormido (temporizador de desconexión automática) se utiliza cuando se está refrigerando o calentando la habitación y desconectar el acondicionador después de transcurrir seis horas. N N N N o o o o t t t t a a a a Si desea desconectar la unidad a una hora determinada, consulte la [...]

  • Page 19

    S- 19 Consejos de utilización Éstas son algunas de las recomendaciones que debe tener en cuenta al utilizar el aire acondicionado. T ema Consejo Rendimiento de la calefacción La bomba de calor incorporada en el aire acondicionado absorbe el calor del exterior y lo introduce en la habitación. Si la temperatura del aire exterior desciende, tambi?[...]

  • Page 20

    S- 20 Rangos de temperatura y humedad La siguiente tabla indica los rangos de temperatura y humedad en los que se puede utilizar el aire acondicionado. Si se utiliza el aire Entonces... acondicionado a... T emperaturas altas La función de protección automática se activará y el aire acondicionado se apagará. T emperaturas bajas Una perdida de a[...]

  • Page 21

    S- 21 Solución de problemas comunes Explicación/Solución ◆ Compruebe que el cable de alimentación está enchufado. ◆ Compruebe que el indicador OPERA TION de la unidad interior se encuentra encendido. Si es necesario presione (On/Off) del control remoto. ◆ Compruebe si el indicador TIMER de la unidad interior está encendido. De ser así:[...]

  • Page 22

    S- 22 Uso del aire acondicionado sin el control remoto 2 Para apagar el aire acondicionado, vuelva a presione el interruptor ON/OFF . N N N N o o o o t t t t a a a a Aunque se haya encendido el aire acondicionado por medio del interruptor ON/OFF , es posible controlar su funcionamiento utilizando el control remoto del modo habitual. 1 Para encender[...]

  • Page 23

    S- 23 Especificaciones Técnicas ESP AÑOL Modelo de Unidad Interna Suministro de energía Modelo Papel Plastico Madera SH12Y A1 SH12UA1 SH12Y A9 220-240V~, 50Hz ◆ Peso del paquete SH12Y A1 SH12UA1 SH12Y A9 2.51kg 0.48kg _[...]

  • Page 24

    Printed in Korea ELECTRONICS THIS AIR CONDITIONER IS MANUF ACTURED BY : ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO F ABRICADO POR: QUESTO CONDIZIONA TORE D’ARIA È PRODOTTO DA: ESTE AP ARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR: CE CLIMA TISEUR EST F ABRIQUE P AR: DIESE KLIMAANLAGE IST FABRIZIERT VON:[...]