Schumacher 600A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Schumacher 600A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Schumacher 600A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Schumacher 600A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Schumacher 600A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Schumacher 600A
- nom du fabricant et année de fabrication Schumacher 600A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Schumacher 600A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Schumacher 600A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Schumacher 600A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Schumacher en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Schumacher 600A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Schumacher 600A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Schumacher 600A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CAUTION: Read all Safety Rules and Operating Instructions, and follow them with each use of this product. 00-99-000396/0607 O W N E R ’ S M A N U A L Fully Automatic Microprocessor Controlled Battery Charger Schumacher Electric Corporation Mount Prospect, IL 60056 U.S.A. Model 600A For 6 and 12-V olt Batteries computer smart ™ amp SLOW CHARGE a[...]

  • Page 2

    2 SA VE THIS OWNER’S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. Model 600A, Fully Automatic Battery Charger offers features to accommodate the needs for home or light commercial use. This manual will explain how to use the char- ger safely and effectively . Please read and follow these instructions and precautions carefully . NOTE: This equipment has been [...]

  • Page 3

    3 IM PORT A NT SAFET Y I NSTRUCTI ONS This manual contains important safety and operating instructions for battery charger Model 600A. W ARNING – RISK OF EXPLOSIVE GASES WORKING IN VICINITY OF A LEAD-ACID BA TTERY IS DANGEROUS. BA T - TERIES GENERA TE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BA TTERY OPERA TION. FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST IMPORT ANCE [...]

  • Page 4

    4 Never place charger directly above battery being charged. The gases from the battery will corrode and damage the charger . Never touch the battery clamps together when the charger is on. Y ou could cause a spark. Never operate charger if it has received a hard blow , been dropped, or otherwise damaged. T ake it to a qualied profes - sional for[...]

  • Page 5

    5 BEFORE USI NG YOUR BA T TE RY CHARGER It is important to understand the charger ’s requirements. This section explains the charger ’s electrical requirements and how to prepare a battery for charging. PLUGGING IT IN Y our charger requires a 120V AC re- ceptacle installed according to all local codes and ordinances. USING AN EXTENSION CORD The[...]

  • Page 6

    6 OPER A T ING I NSTRUCTIO NS IMPORT ANT : Follow all safety instructions and precautions when charging your bat- tery . Wear complete eye protection and clothing protection. Charge your battery in a well-ventilated area. part of the chassis or engine block, away from the battery (see gure above). DO NOT connect clamp to negative battery post, c[...]

  • Page 7

    7 1. Note the polarity of the battery posts by checking the identication marks on the battery: POSITIVE (POS, P or +) and NEGA TIVE (NEG, N or -). The positive post is usually larger than the negative post. 2. Attach at least a 24-inch-long, 6- gauge (A WG), insulated battery cable to NEGA TIVE (NEG, N or -) battery post. Rock and twist the clam[...]

  • Page 8

    8 SPEEDCH ARGE CONTROL 60 0A CONTROL P A NEL BA TTERY SIZE Use this button to set the charge rate to one of the following three: • 2A or 4A BA TTERY SIZE: Intended for charging small batteries such as those commonly used in garden tractors, snow mobiles and motorcycles. The 2A rate is not intended to be used as a trickle charger for larger batter[...]

  • Page 9

    9 USING YOUR BA T TERY CHARGER OVERVIEW Using the battery charger is very simple. First, connect the battery and AC power following the precautions listed under “OPERA TING INSTRUCTIONS”. Then select the appropriate BA TTERY TYPE and BA TTERY SIZE for your battery . The charger will then do everything automati- cally . This section explains a f[...]

  • Page 10

    10 Read this entire manual before using your charger . The tips below serve only as a guide for specic situations. CHARG ING TI PS Reviving your battery : If you only wish to charge your battery enough to start your vehicle, you do not need to wait for the entire charging process to be com- pleted. When the battery status displays 3 yellow LEDs [...]

  • Page 11

    1 1 TROUBLESHO OTING Performance problems often can be corrected by the user . Please completely read this chart for possible solutions to common problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Connected light is not on. The battery is not connected correctly . Connected to 12 volt battery , 6V selected on charge r . Connection to battery is reversed. Th[...]

  • Page 12

    12 LIM ITED WARR ANT Y SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 MAKES THIS LIMITED W ARRANTY TO THE ORIGINAL PURCHASER A T RET AIL OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this battery charger for ve years from date of purchase [...]

  • Page 13

    PRECAUCIÓN: Lea todas las Reglas de Seguri dad e Instruc ci ones de Oper ación y sí galas en cada uso de e ste producto. 00-99-000396/0607 M A N U A L D EL D U E Ñ O Cargador de Baterías T otalmente Automático Controlado por Microprocesador Schumacher Electric Corporation Mount Prospect, IL 60056 U.S.A. Modelo 600A Para Baterías de 6 y 12 vo[...]

  • Page 14

    2 GUARDE ESTE MANUAL DEL DUEÑO Y LÉALO ANTES DE CADA USO. El Cargador de Baterías T otalmente Automático Modelo 600A provee funciones para llenar las necesidades del hogar o del uso comercial liviano. Este manual explica la manera de usar el cargador de modo seguro y ecaz Sírvase leer y seguir con cui - dado estas instrucciones y precaucion[...]

  • Page 15

    3 INSTRUCCIO NES DE SEGU RI DAD IMPO RT ANTES Este manual contiene instrucciones importantes de seguridad y operación para el cargador de baterías Modelo 600A. ADVERTENCIA – RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS GUARDE EST AS INSTRUCCIO NES • No desarme el cargador . Llévelo a un profesional de servicio calicado si se requiere servicio o reparación[...]

  • Page 16

    4 PRECA U CION ES DE SEGUR IDAD PERSONA L • LLleve puesta protección completa para los ojos y la ropa al trabajar con baterías de plomo-ácido. • Asegúrese que alguien esté a distan- cia de poder oír su voz, para venir en su ayuda si hay necesidad mientras usted trabaja con o está cerca de una batería de plomo-ácido. • T enga bastante[...]

  • Page 17

    5 ANTES DE USA R SU CARGADOR D E BA T ERÍ AS Es importante entender los requisitos del cargador . Esta sección explica los requisitos eléctricos del cargador y la manera de preparar una batería para cargarse. CÓMO ENCHUF ARLO Su cargador requiere un receptáculo de 120V CA instalado de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. EL US[...]

  • Page 18

    6 INSTRUCCIO NES DE O PER A CIÓN IMPORT ANTE: Siga todas las instrucciones y precauciones de seguridad al cargar la batería. Lleve protección completa para los ojos y para la ropa. Cargue la batería en un área bien ventilada. la gura arriba). NO conecte la pinza al poste negativo de la batería, ni al carburador , la línea de combustible o[...]

  • Page 19

    7 1. Note la polaridad de los postes de la batería al vericar las marcaciones de identicación en la batería: POSITIVO (POS, P o +) y NEGA TIVO (NEG, N o -). El poste positivo generalmente es más grande que el poste negativo. 2. Asegure un cable de batería aislado de por lo menos 24 pulgadas de largo y calibre 6 (A WG) al poste NEGA TI- V[...]

  • Page 20

    8 CONTROLES DEL SPEE DCHA RGE P ANEL DE CONTROL DEL 600A BOTÓN DE T AMAÑO DE BA TERÍA (Battery Size) Use este botón para jar la tasa de carga en una de las tres a continuación: • T ASA DE CARGA 2A o 4A: Desti- nada para cargar baterías pequeñas tales como aquellas que se usan en los tractores de jardines, nievemó- viles, y motocicletas[...]

  • Page 21

    9 CÓMO USA R SU CARGADOR D E BA T ERÍ AS VIST A GENERAL El modo de usar el cargador de baterías es muy sencillo. Primero, conecte la batería y la potencia CA siguiendo las precauciones detalladas bajo ‘INSTRUC- CIONES DE OPERACIÓN”. Luego, seleccione el TIPO DE BA TERÍA y la T ASA DE CARGA apropiados para la batería. El cargador entonces[...]

  • Page 22

    10 Lea este manual entero antes de usar el cargador . Las pautas a continuación sirven únicamente de guía para situaciones especícas. P AUT AS P AR A CARGAR Para restaurar la batería . Si se desea cargar la batería sólo lo necesario para que el vehículo arranque, no se necesita esperar que se complete el ciclo entero de cargar . Cuando e[...]

  • Page 23

    1 1 SOLUCIÓN D E PROBLEMAS A menudo el usuar io mism o puede c orr egir lo s proble mas de func ionami ento. Sí r vase leer e ste cua dro de pri ncip io a  n para enc ontr ar po sible s solu cio nes a l os pr obl emas co munes. PROBLE M A POS IB LE CAUSA SOLUC IÓ N La luz C ON N ECTED no s e enci ente. La bate ría no es tá co nec ta da c or[...]

  • Page 24

    1 2 GAR ANTÍ A LI MIT A DA SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION 801 BUSINESS CENTER DRIVE MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 HACE EST A GARANTÍA LIMIT ADA AL COMPRADOR ORIGINAL AL POR MENOR DE ESTE PRODUCTO. EST A GARANTÍA LIMIT ADA NO ES TRANSFERIBLE. Schumacher Electric Corporation garantiza este cargador de baterías por cinco años, contados a[...]