Sega CR 114ROUND manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sega CR 114ROUND. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sega CR 114ROUND ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sega CR 114ROUND décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sega CR 114ROUND devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sega CR 114ROUND
- nom du fabricant et année de fabrication Sega CR 114ROUND
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sega CR 114ROUND
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sega CR 114ROUND ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sega CR 114ROUND et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sega en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sega CR 114ROUND, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sega CR 114ROUND, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sega CR 114ROUND. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Bedienungsanleitung Instruction Manual Uhrenradio CR 114ROUND[...]

  • Page 2

    BEDIENUNGSANLEITUNG CR114ROUND DESIGN UHRENRADIO S Si ic ch he er rh he ei it ts sh hi in nw we ei is se e u un nd d w wi ic ch ht ti ig ge e H Hi in nw we ei is se e z zu ur r b be es st ti im mm mu un ng gs sg ge em mä äß ße en n V Ve er rw we en nd du un ng g B Bi it tt te e l le es se en n S Si ie e d di ie es se e H Hi in nw we ei is se e,[...]

  • Page 3

    K Ki in nd de er r: lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit elektrisc hen oder elektronischen G eräten spielen, da sie Gefahren noch nicht richtig einschätzen können. B Ba at tt te er ri ie en n: Batterien si nd von Kindern fernzuhalten! Alle Batterien eines Gerätes sind gleic hzeitig zu ersetzen (gebrauch te Batterien niemals mit neu gek[...]

  • Page 4

    U Um mw we el lt t B Ba at tt te er ri ie en n d dü ür rf fe en n n ni ic ch ht t i in n d de en n H Ha au us sm mü ül ll l! ! Viele unserer Produkte sind mit Batt erien oder/und Akkus a usgestattet; mehr zu diesem Thema finden Sie im entsprechenden Kapitel dieser Anleitung. Sind die Batterien „l eer“ oder lassen sich die Akkus ni cht mehr [...]

  • Page 5

    Zeit MEMORY(Speicher) Wecken mit Summton (Alarm1) PM Indikator Speicherplatz Sleeptimer Wecken mit Radio (Alarm2) UKW Icon SNOOZE Icon Funksignal Indikator SNOOZE / LIGHT(Licht) + / WA VE RESET - / DISPLA Y AUX Eingang ALM2 ALARM 2 / ALARM STOP ALM1 ALARM 1 / ALARM STOP SET (Einstellungen) RADIO / SLEEP MEMORY (Speichertaste) LAUTSTÄRKE DC 4,5V Gl[...]

  • Page 6

    I In ns st ta al ll la at ti io on n u un nd d I In nb be et tr ri ie eb bn na ah hm me e Zur Inbetriebnahme des Gerätes, gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Packen Sie den Lieferumfang vo rsichtig aus und stellen Sie da s Gerät auf eine stabile und ebene Fläch e. 2. Schließen Sie das mitgelief erte AC/DC-Stecker netzteil an eine geeign ete und j[...]

  • Page 7

    A Au ut to om ma at ti is sc ch he e U Uh hr rz ze ei it te ei in ns st te el ll lu un ng g ( (F Fu un nk ks si ig gn na al l D DC CF F7 77 7) ) F Fu un nk kz ze ei it ts si ig gn na al ls su uc ch he e 1. Nachdem Sie Ihr Uhrenra dio an das Netz angeschloss en wurde, sucht das Gerät automatisch nach dem Funkzeitsignal (DCF). 2. Auf dem Display bli[...]

  • Page 8

    Die Funkuhr befindet sich in der Nähe von Computern und/oder Fernsehgerät en. Die Funkuhr befindet sich in einem fahrenden Fahrzeu g. Die Funkuhr befindet sich in der Nähe von Metallkonstruktionen. Stellen Sie Ihre Funkuhr an ein e Stelle mi t dem b esten Empfang z. B. in die Nähe von Fenstern und fern von Metallfläche n sowie elektrischen Ger[...]

  • Page 9

    Z Ze ei it tz zo on ne e w wä äh hl le en n 1. Drücken Sie die Taste SET (Einstellungen) auf der Rückseite d e s G e r ä t s n o c h m a l s . 2 . Auf dem Display erscheint die Anzeig e 0 00 0 und blinkt. Drücken Sie die Taste + oder – auf d er Rückseite d es Geräts um da s gewünschte Zeitformat einzustellen: “00” = GMT +1 Stunde (z.[...]

  • Page 10

    9 Um den Wecker ALM 2 zu stellen, wiederholen Sie die obigen Schritte. Dabei drücken Sie jedoch die Taste ALM 2 auf der Rückseite des Geräts. W We ec ck ke er r e ei in n- - o od de er r a au us ss sc ch ha al lt te en n 1. Nachdem Sie die Wec kzeit eingestellt ha ben, drücken Sie die Taste ALM1 od er ALM2 auf der Rückseite des Ger äts um die[...]

  • Page 11

    Um die Radiose nder zu empfangen müs sen Si e zuerst di e UKW-Drahtantenne vollstän dig ausstrecken und notfalls drehen in verschiedene Richtungen um den besten Empfang zu erreichen. V Vo or rs si ic ch ht t! ! Auf keinen Fall ziehen Sie die Kabelisolierung ab oder bauen Sie die Antenne um. Schließen Sie die UKW-Drahtantenne an keine and eren An[...]

  • Page 12

    7 . D r ü c k e n S i e di e T a s t e + o d e r – au f d e r R ü c k s e i t e d e s G e r ä t s u m e i n e an d er e S p e i c h e r n um m er z . B . 0 2 , 0 3 u s w . z u w ä hl e n. 8 . D a n a c h d r ü c k e n S i e d i e Ta st e M E M O R Y u m d e n R a d i o s e n de r u n t e r d e r g e w ä h lt e n S p e i c h e r n um m e r z[...]

  • Page 13

    Safety Instructions and Important Information About Intended Use Please read the following instructions and safety notes thoroughly before starting to use your product! Intended Use: this device has been designed for receiving and playing back radio broadcasts and to show time display. If the product is not used according to the instructions, the u[...]

  • Page 14

    Environment Old batteries do not belong in with the domestic waste! Consumers are obliged by law to return any old batteries and rechargeable batteries to the corresponding local and/or public collection centres or to return them to the retail shops. This ensures that batteries will be disposed of respecting the environment. Make sure to return any[...]

  • Page 15

    INSTRUCTION MANUEL OF CR114 ROUND ROUND ALARM CLOCK RADIO 14[...]

  • Page 16

    15 INSTALLATION Plug the AC/DC adaptor to any household AC outlet, and then plug the DC jack to the back of the clock radio. Your c lock radio is ready to wor k for you. BATTERY BACK-UP INSTALLATION In the event that the AC/DC adaptor power is disconne cted or a power failure or other interruptions occur, the back-up batter ies will main tain the t[...]

  • Page 17

    16 TO SET 12HR OR 24 HR TIME FORMAT 1. Then press SET again, the clock display shows 24Hr and flashes. 2. Press + or - to select 12Hr or 24Hr. When 12Hr time format is selected, the PM icon will appear on the clock display to indicate the afternoon time. Strong DCF signal Medium DCF signal Weak DC F signa l If weak or no signal is detected, you wil[...]

  • Page 18

    TO SET THE SNOOZE DURATION 1. Press SET again, the clock di splay sh ows Zz and 0 5 flashe s. 2. Press + or - to set your desired sn ooze dur ation from 5 to 60 minutes. 3. Press SET again (or if no key is pressed within 5 seconds) to return to normal clock display mode. TO SET THE ALARMS 1. To set Alarm 1, press ALM 1 butto n once, the clock displ[...]

  • Page 19

    TO USE THE M EMORY SET (RADIO PRESET) FUNCTION This clock radio featur es a total of 5 preset memor y of FM radio .These allow you to pr eset your favorite stations and ac cess them quickl y. 1. Turn on the radio by press of RADIO / SLEEP . Press or to select a radio station you like to preset memory. 2. Then press and hold the MEMORY until “MEM?[...]

  • Page 20

    Herstellergarantie Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses entschie den haben und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem Produkt . Die Fertigung von solchen Geräten ist ein kom plexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen begleiten. Da durch können wir die hohe Qualität unse rer Produkte [...]

  • Page 21

    7. 7. 7 . 7. Bitte erbringen Sie den Kaufnachweis. Hierzu genügt das Origin al des Kassenzettels, welches Si e dem Gerät bei der Einsendung beifügen. Ohne Kaufnachweis können wir leider keine kostenlosen Gara ntieleistungen erbringen. Geht uns ein Gerät ohne Kaufnachweis zu, erhalten Sie von uns einen Kos tenvoranschlag für die Reparatur. Ent[...]

  • Page 22

    Herstellergarantie Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses entschie den haben und wünschen Ihne n viel Spaß mit diesem Produkt. Die Fertigung von s olchen Geräten ist ein komplexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen begleiten. Dadurch könne n wir die hohe Qualität unserer Pr odukte [...]

  • Page 23

     bei Pixelfehlern die innerhalb der in der ISO Norm 9241-307 ( Pixelfehlerklasse II) festgelegten Toleranzen liegen  wenn Typenschild und / oder Seriennummer en tfernt wurden. 10. 10. 10. 10. Zur Verifizierung Ihres Anspruc hes und, um eine zeitnahe Bearbeitung zu gewährleisten, senden Sie uns bitte in j edem Fall den gesamten Verpackungsinh[...]

  • Page 24

    Herstellergarantie Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses entschie den haben und wünschen Ihne n viel Spaß mit diesem Produkt. Die Fertigung von s olchen Geräten ist ein komplexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen begleiten. Dadurch könne n wir die hohe Qualität unserer Pr odukte [...]

  • Page 25

     bei Pixelfehlern die innerhalb der in der ISO 9241-307 ( P ixelfehlerklasse II) f estgelegten Toleranzen liegen.  wenn Typenschild und / oder Seriennummer entfernt wurden. 10. 10. 10. 10. Zur Verifizierung Ihres Anspruches und, um eine zeitnahe Bearbeitung zu gewährleisten, sen den Sie uns bitte in jedem Fall den gesamten Verpackungsinha lt[...]

  • Page 26

    Garantie du fabricant Nous vous remercions d’avoir ach eté cet appareil particulièrement moderne et espérons qu’ il vous donnera entière sati sfaction. La fabrication de tels appareils fait appel à un processus complexe soumis à des contrôles rég uliers de qualité. Nous garantissons ainsi la fabrication de produits de haute qualité. T[...]

  • Page 27

    10. 10. 10. 10. Pour vérifier et traiter votre réclamation dans l es meilleurs délais, veillez à inclure tout le contenu de l’emballage, y compris les accessoires (télécommande, support, montag e au mur, câble A/V, etc.). 11. 11. 11. 11. La garantie ne couvre aucune autre responsabilité de notre part, en particulier aucun dommage n’ayan[...]

  • Page 28

    Garanzia del produttore Grazie per aver acquistato questo prodotto moderno! Tramit e esso, speriamo di poterVi offrire ore e ore d’intrattenimento! La produzione di questo dispositivo avviene con un proce s so complesso che noi monitoriam o attentamente con costanti controll i di qualità. Questi controlli ci cons entono di garantire l’alta qua[...]

  • Page 29

    10. 10. 10. 10. Allo sco po di verificare il reclam o e di garantire la corretta lavor azione, Vi chiediamo di inviarci tutto il contenut o della confezione, compresi tutti gli accessori. (es. Telec omando, supporto, supporto per il mon taggio a parete, cavo A/V, ecc.) 11. 11. 11. 11. La garanzia non copre altre responsabilità da par t e nostra, i[...]