Sennheiser HMEC 46-1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sennheiser HMEC 46-1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sennheiser HMEC 46-1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sennheiser HMEC 46-1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sennheiser HMEC 46-1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sennheiser HMEC 46-1
- nom du fabricant et année de fabrication Sennheiser HMEC 46-1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sennheiser HMEC 46-1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sennheiser HMEC 46-1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sennheiser HMEC 46-1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sennheiser en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sennheiser HMEC 46-1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sennheiser HMEC 46-1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sennheiser HMEC 46-1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    HMEC 46-1 Instructions for use[...]

  • Page 2

    1 Safety instructions • Please read this instr uction manual carefully and com- pletely before using the headset. • Make this instruction manual easily accessible to a ll users at all times. • Always include this instr uction manual when passing the headset on to third parties. • During flight operat ion, do not use the headset for telephon[...]

  • Page 3

    2 • Only replace those part s of the headset whose replacement is described in this i nstruction manual. All other parts of the head set must be replaced by your Sennheiser agent. • Protect the headset from humidity. Use only a slightly damp cloth to clean the headset. For information on how to clean the headset, contact your S ennheiser agent.[...]

  • Page 4

    3 The HMEC 46-1 headset The HMEC 46-1 headset with NoiseGard™ active noise com- pensation features dyna mic, open headphones. T he noise- compensating condenser micr ophone ensure s excellent speech transmission even in noisy envi ronments. De signed for use in aircraft cockpits. Featur es • NoiseGard™ active noise compensation reduces ambien[...]

  • Page 5

    4 Delivery includes •H M E C 4 6 - 1 h e a d s e t •C a b l e c l i p • Wind and pop screen •I n s t r u c t i o n m a n u a l •C a r r y b a g •E A S A F o r m 1 Operation T urning t he microphone boom The microphone boom can be rotated. This allows the headset to be worn with the micro phone boom posi- tioned on either the left or rig[...]

  • Page 6

    5 Putting on the headset When putting on the headse t, the patented two-piece headband adjust s au tomatically. Positionin g the microphone Bend the flexible microphone boom so that the micro- phone is placed at the corner of the mouth. Maintain a dis- tance of approx. 2 cm between microphone and mouth.[...]

  • Page 7

    6 Flipping away one earcu p The headset features a “flip-away” earcup for single-sided listening. Adjusting the volum e directly on the audio system Connect the headset to the co rresponding sockets of your audio system. Adjust the volume di rectly on the audio system. Hearing damage due to high vol umes! This headset i s capabl e of produc ing[...]

  • Page 8

    7 Adjusting the microphone sensitivity The microphone sensitivity has been factory pre-set to 80 mV/Pa as per RTCA DO-214. You can change the microphone sensitivity b y turning a small scr ewdriver in the direction of the arrow. + –[...]

  • Page 9

    8 The operating controls of the HMEC 46-1 Operating control I  Volume co ntrols  LED  NoiseGard™ ON/OFF switch  Mono/stereo switch  BOOM switch L/R  3.5 mm jack socket  Battery compartment  2.5 mm jack socket Cable with operating control I Operating eleme nt  -B-CP x x x -B-K x x x -B-KP x x x -BV-C[...]

  • Page 10

    9 Operating con trol II  LED  NoiseGard™ ON/OFF switch Cable with operating control II Operating element  -CP x x -KP x x -NP x x  [...]

  • Page 11

    10 Using the headset Switching N oiseGard™ on/of f The NoiseGard™ ON/OFF switch  allows yo u to switch the NoiseGard™ active noise compe nsation on or off. With NoiseGard™ switched off, the headset can be used as a conventional headset. 왘 Set the NoiseGard™ ON/OFF switch  to t he desired position: ON: NoiseGard™ is s witched on.[...]

  • Page 12

    11 Switching between mo no and stereo mode The mono/stere o switch  allows you to switch between mono (  ) and stereo (   ) mode, depend ing on the audio system. 왘 Set the mono/stereo switch  to the desired posi- tion: mono (  ) or stereo (   ). Changing the le f t and right s tereo channe l The position “R” or “L”[...]

  • Page 13

    12 The operating time with batt eries/rechargeable batteries is approx. 100 hours. With NoiseGard™ switched on (see page 10), the LED  provides information on t he remaining battery/r echarge- able battery capacity. LED  lights up ye llow: The battery cap acity is suffi- cient. LED  lights up red: The batteries are flat . Replace the bat[...]

  • Page 14

    13 Connecting a mobile t elephone (cable -BV-K / -BV-KP only) The 2.5 mm 3-pole jack socket  allows you to connect a mobile telephone. For this purpose, the NoiseGard™ active noise compensation mu st be switched on and the microphone connector must be connected to the aircraft radio/audio. A suitable adapte r for yo ur mobile telephone w i t h[...]

  • Page 15

    14 Connecting an additional audio player (cable -BV-K / -BV- KP only) The 3.5 mm jack socket  allows you to connect and listen to an audio player (not supplied) through the headset. For this p urpose, the NoiseGard™ active noise compens ation must be swit ched on. 왘 Connect the audio cable to the 3.5 mm jack socket  on the operating contr[...]

  • Page 16

    15 Care and mainten ance Cleaning the headse t Use a soft, slightly damp cloth to clean the headset from time to time. If the headset is very dir ty, use a cloth dampened with mild, soapy water. Replacing the ear pads For reasons of hygiene, the ear pads should be re placed from time to time. Grasp the edge of the foam ear pad behind the ear cup as[...]

  • Page 17

    16 Accessories and spare parts By changing the cables, you can simply retrofit different operating controls (see “The o perating contr ols of the HMEC 46-1” on page 8 and 9) or connectors (see “Product variants” on page 17). • Cable -CP Cat. No. 500852 • Cable -V-CP Cat. No. 500846 • Cable -B-CP Cat. No. 500837 • Cable -BV-CP Cat. N[...]

  • Page 18

    17 Product variants Model Cat. No./ Part Number  HMEC 46-1 500854 / 046-35 HMEC 46-1-CP 500472 046-35-999-3211 xx x x HMEC 46-1-B-CP 500478 046-35-999-2291 xx xxx HMEC 46-1-BV-CP 500479 046-35-999-2281 xx xxx HMEC 46-1-V-KP 500476 046-35-999-3161 xx xx x HMEC 46-1-B-K 502180 046-35-999-1191 xx x x x HMEC 46-1-BV-K 5[...]

  • Page 19

    18 Specifications Headphones Transducer principle dynamic, open Ear couplin g supra-au ral Frequency response 20–14,000 Hz Impedance mono/stereo 600 Ω /1,200 Ω Characteristic SPL 93 dB SPL at 1 kHz, 1 mW 95 dB SPL at 1 kHz, 1 V, mono Active attenuatio n ≥ 15 dB (300–700 Hz) THD < 1% at 1 kHz, 90 dB SPL Contact pressure approx. 3 N Microp[...]

  • Page 20

    19 General d ata Temperature range operation: –15°C to +55°C storage: –55°C to +70°C Weight without cable approx. 150 g Power supply for 2x 1.5 V AA al kaline battery NoiseGard (IEC LR 6) or 2x 1.2 V AA rechargeable battery (IEC LR 6) or 12–35 V DC vi a the aircraft DC power supply system (on suitably equipped aircraf t), max. 35 mA[...]

  • Page 21

    20 Connector assignment Cable -B-CP, -BV-CP, -CP, -V-CP Cable -NP Cable -V-RP Solder side 1 2 3 Audio Hi Audio Lo / DC– Microphone Hi 4 5 1 2 3 4 5 Microphone Lo Power supply NoiseGard TM (DC+)  Solder side 1 Audio Hi 2 Audio Lo 3 not assigned 4 Microphone Lo 5 Microphone Hi 6 not assigned 7 DC– 8 Power supply NoiseGard TM (DC+)  So[...]

  • Page 22

    21 Cable -B-K, -BV-K, -KP, -V-KP, -V-KX Cable -B-K 1 Audio Hi 1 not assigned 2 not assigned 2 Mic rophone Hi 3A u d i o L o 3M i c r o p h o n e L o Cable -BV-K 1 Audio Hi left 1 not assigned 2 Audio Hi right 2 Microphone Hi 3A u d i o L o 3M i c r o p h o n e L o Cable -KP/Cable -B-KP 1 Audio Hi left 1 NoiseGard™ (DC+) 2 not assigned 2 Mic ropho[...]

  • Page 23

    22 Manufacturer Declarations W arranty Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 5 years on this product. For the current warr anty conditions, please visi t our web site at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner. CE Declaration of Conformity This equipment is in com pliance with the essen- tial requirements and oth[...]

  • Page 24

    Sennheiser ele ctronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 08/10 515805/A01[...]