Shark EP621 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Shark EP621. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Shark EP621 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Shark EP621 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Shark EP621 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Shark EP621
- nom du fabricant et année de fabrication Shark EP621
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Shark EP621
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Shark EP621 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Shark EP621 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Shark en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Shark EP621, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Shark EP621, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Shark EP621. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model/Modelo/Modèle EP621 120V., 60Hz ., 12 Am ps USA: EURO-PRO Operating LLC Canada: EURO-PRO Ope rating LLC 94 Main Mill Stree t, Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh, NY 12901 St. Laurent, QC H4S 1A7 Tel.: 1 (800) 798-7398 www.sharkva c.com[...]

  • Page 2

    GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuos ité matériell e ou de main d’œuv re pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une ut ilisation domesti que normale, en vertu des modalités, excl usions et ex ceptions suiv antes. Si votre appareil manq ue d[...]

  • Page 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS GUIDE DE DÉPANNAGE When using your Li ghtweigh t Heavyweigh t Vacuum basic safety precautions should always be observed, including the following: PROB LÈME RAISON POSS I BLE SOLUTION POS SI BLE L’ ASPIRAT EUR NE FONCTIONNE PAS 1. Le cor don n’ est pas br anc hé dans l a pri s e. 2. La pr is e n e f onct i on ne [...]

  • Page 4

    Vis Fig. 18 • Retirez soigneusement la brosse en enlevant le côté droit de la brosse et ensuite son côté gauche. Assurez-vous de ne pas égarer les capuchons et rondelles (x2) (Fig. 18). • Si la courroie s’est brisée, retirez les morceaux de courroie avant de remettre la nouvelle courroie en place. • Pour installer la nouvelle cour roi[...]

  • Page 5

    PRECAUTIONARY MEASURES DIRECTIVES D’USAGE Avert issement : Videz toujours la coupelle et nettoyez le filtre HEPA et l’écran à débris avant chaque usage ou l’usage pr olongé. Remarque: Le filtre HEPA est lavable. Pour assurer un rendement optimal de votre aspirateur, il doit toutefois être remplacé à chaque période d e six mois. Le fil[...]

  • Page 6

    OPERATING INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’USAGE 3. Retirez ensuite le filtre HEPA de l’écran à débris. Retirez l’anne au du filtre HEPA. Après, « tapotez » vigoureusement le filtre HEPA de la coupelle à poussière sur une surface dure jusqu’à ce que vous n’observiez plus de poussière s’échappant. 4. Pour nettoyer l’ écran, nous v[...]

  • Page 7

    WINDING & UNWINDING THE POWER CORD This vacuum cleaner is equipped with a convenient cord storage feature. The power cord winds around the two cord holders at the back of the unit. The top one has a quick cord release feature. Turn the cord hook to the left or the right to remove the power cord. (Fig. 4) When using the vacuum, attach the power [...]

  • Page 8

    Crevice Tool For radiators, crevices, corners, baseboards and bet ween cushions. Dusting Brush The dusting brush is used for the furniture, venetian blinds, books, lamp shades and shelves. Warning: Always unplug the unit from electrical outlet before opening the Dust Cup (container). 1. T o remove the dust cup container, turn the dust cup release l[...]

  • Page 9

    OPERATING INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’USAGE Cleaning the HEP A Filter and the Debris Screen INSERTION DE LA POI GNÉE DANS LE CORPS DE L’ASPIRATEUR • Insérez la poignée dans l’or ifice du haut de l’appareil. Assurez-vous que la fente de la poignée s’insère correctement dans l’ouverture (Fig. 1). • Pour retirer la poignée, appuyez[...]

  • Page 10

    OPERATING INSTRUCTIONS MESURES DE PRÉCAUTION Warning : Always empty the dust cup container and clean the HEPA filt er, filter ring and Debris Screen before each us e and during prolonged usage. Never over fill the dust cup container - remove dirt a nd clean the HEPA filter, filter ring and debris screen when dirt in dust cup is at or below the &qu[...]

  • Page 11

    • Remove the brush carefully by first lifting the right side of the brush and then the left side of the brush. Be careful not to lose the end caps and washers (x2). (Fig. 18) • If the belt has broken, remove any loose pieces of broken belt before replacing with ne w belt. • To stall a new belt, slip one e nd of the belt over the gears on the [...]

  • Page 12

    CONSIGNES DE SÛRETÉ IMPORTANTES TROUBLE SHOOTING GUIDE Lors de l’usage de votre aspirateu r Lightweight Heavyweig ht , des précautions fondamentales doivent être observées, y compris les suiva ntes : PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION VACUUM W ILL NOT OPER ATE 1. Power cord not firm ly plug ged in to outlet. 2. No power in wall outl e[...]

  • Page 13

    Impreso en China Modelo EP621 22 GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO EURO-PRO Operati ng LLC garantiza que este a rtefacto no p resentar á defectos de materiales ni de fabricac ión por un (1 ) año a partir de su fecha origina l de compra cuando se le da uso doméstico normal, su jeto a las siguientes condiciones, e xclusiones y excepciones. Si est[...]

  • Page 14

    GUÍA DE DIAGNÓST ICO DE PROBLEMAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se use la Aspiradora L iviana para Trabajo Pesado se deben tomar precauciones básicas de seguridad, inclu yendo las siguientes : 1. Lea todas las instr ucciones antes de usar la aspira dora . 2. Use la as piradora sólo para lo que e stá diseñada. 3. Para evit ar c[...]

  • Page 15

    1. Mango 2. Gancho par a manguera/cordón 3. Manguera fle xible 4. Mango desmo ntable para la manguera 5. T apa del filtro de escape 6. Cuerpo princ ipal de la unidad 7. Contenedor d e polvo 8. Seguro del con tenedor de polvo 9. T ubo de extensión 10. Interruptor 11. Asa para levantar 12. Accesorio para rendijas 13. Escobilla para polvo 14. Escobi[...]

  • Page 16

    3. Antes de comenzar a aspir ar, recoja todos los objetos grandes, punzantes o cortantes que puedan dañar el filtro o el contenedor. 1. No operar la aspiradora cerc a de calentadores, radiadores o col illas de cigarrillos. 2. Antes de enchufar al tomacorriente, asegurarse de tener las manos secas. Nota : El filtro HEPA y el de escape son lavables;[...]

  • Page 17

    INSTRUCCIONES PARA OPERAR INSTRUCCIONES PARA OPERAR NOTA: El material plegado del filtro HEPA se decolorará con el tiempo. Esto es NORMAL y NO afectará el rendimiento del filtro. Si el filtro HEPA se limpia apropiadamente sacudi éndose después de cada uso y la fuerza de succión no se restituye al 100%; sugerimos limpiarlo sacudiéndolo vigoros[...]

  • Page 18

    INSTRUCCIONES PARA OPERAR INSTRUCCIONES PARA OPERAR Accesor io para Rendija s Para radiadores, rendijas, esquinas zócalos y juntas de cojines. Escobilla para Polvo Se usa para limpiar persiana s, libros, pantallas de lámparas, y repisas. Tubo de Extensión Para lugares difíciles de alcanzar use con el accesorio para rendijas o la escobilla para [...]