Sharp SJ-F74PSSL manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 139 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Refrigerator
Sharp SJ-47L-A2
5 pages 0.15 mb -
Refrigerator
Sharp SJ-F740STSL
140 pages -
Refrigerator
Sharp SJ-308V
8 pages 0.91 mb -
Refrigerator
Sharp SJ-MB300SST
140 pages -
Refrigerator
Sharp SJ-FP760VBK
224 pages -
Refrigerator
Sharp SJ-PB300SS
138 pages -
Refrigerator
Sharp SJ-PT590 RBE
118 pages -
Refrigerator
Sharp SJ-300S
98 pages 8.36 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sharp SJ-F74PSSL. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sharp SJ-F74PSSL ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sharp SJ-F74PSSL décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sharp SJ-F74PSSL devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sharp SJ-F74PSSL
- nom du fabricant et année de fabrication Sharp SJ-F74PSSL
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sharp SJ-F74PSSL
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sharp SJ-F74PSSL ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sharp SJ-F74PSSL et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sharp en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sharp SJ-F74PSSL, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sharp SJ-F74PSSL, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sharp SJ-F74PSSL. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
SJ-P47N SJ-P43N SJ- 47N SJ- 43N REFRIGERA TOR-FREEZER FRIGORIFICO-CO NGELADOR FRIGORIFERO-FREEZER REFRIGERA TEUR-CONGELA TEUR FRIGORÍFICO-CO NGELADOR ΨΥΓΕΙΟ - ΚΑ Τ ΑΨΥΚΤΗΖ KÜHLSCHRANK MIT TIEFKÜHLF A CH K OELKAST -VRIEZER CHLODZIARKA - ZAMRA Ż ARK Ą H Ű T Ő SZEKRÉNY - F AGY ASZTÓSZEKRÉNY FRIGIDER-CONGELA TOR CHLADNICE-MRAZ[...]
-
Page 2
2 (A711)_3-10_ENG_1.fm Page 2 Saturda y, March 25, 2006 5:39 PM[...]
-
Page 3
3 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO ENGLISH INTR ODUCTION Thank you v ery much for buying this SHARP product. Bef ore using your SHARP refrigerator , please read this operation manual to ensure that y ou gain the maxim um benefit from it. All persons using the cabinet must be thoroughly f amilia[...]
-
Page 4
4 INST ALLA TION 1. T o ensure adequate ventilation f o r your refrigerator , it is recommended to provide space of 6cm on both sides and at the back, and space of 9cm abo ve the refrigerator . Insufficient spacing wi ll decrease th e cooling effici ency , resulting in unnecessar y consumption of electr icity . 2. Using the two front Adjustab le fe[...]
-
Page 5
5 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SJ-F72PC * 6. Quick ice maker 17. Bottle rack 0 1 1 0 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 2 2 1 0 0 1 0 0 1 15. Utility pocket 21. Ice cube maker SJ-F73PE SJ-F74PS SJ-F77PC SJ-F78PE SJ-F79PS DESCRIPTION 1. Door pocket 2. Refrigerator shelf 3. Shelf 4. Bottle pocket (left) 5[...]
-
Page 6
6 CONTR OL P ANEL THERMOMETER This refrigerator is provided with a THERMOMETER in the refrigerator compar tme nt to allow you to control the aver age temp erature in the coldest zone. COLDEST ZONE The symbol indicates the coldest zone in the refrigerator compa r tment. The coldest zone goes from the Shelf at the bottom of th e refr igerator compar [...]
-
Page 7
7 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO OPERA TION (USING THE CONTROL P ANEL) Contr olling T emperature The refrigerator controls its temperature automatically . Howe v er , if needed, adjust the temperature as f ollows . Express Ice Making ( Only f or SJ-F73PE, SJ-F74PS, SJ-F78PE, SJ-F79PS ) Ice cu[...]
-
Page 8
8 Plasmac luste r The Plasmacluster automatically star ts operating when the refr igerator is powered on. T o cancel operation Press the "CHOOSE" button and select the "Plasmacluster" mark . Press the / button and select "OFF". Press the " " button. T o star t operation Select "ON" in step . Notes a[...]
-
Page 9
9 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Door Alarm When the refrigerator or freezer door is left open, the door alarm will sound. • The door alar m will sound 1 minute after opening the door and again after 1 minute (once in each case). • If the door is left open for appro x. 3 min utes, the ala[...]
-
Page 10
10 ST ORING FOOD Refrigeration reduces the rate of f ood spoilage. T o maximize the shelf life of perishab le food products , ensure that the f ood is of the freshest possible quality . The f ollowing is a general guide to help promote longer food stor age. Fruit / V egetables T o minimize moisture loss, fruit and vegetab les should be loosely encl[...]
-
Page 11
11 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO ESP AÑOL INTR ODUCCION Le agradecemos la compra de este producto SHARP . Antes de utilizar su fr igorífico SHARP , es recome ndable que lea este manual de funcionamiento para asegurarse de que o btiene las máximas ventajas de su nue v o frigo rífico . T o[...]
-
Page 12
12 INST ALA CION 1. P ara asegurar una adecua da ventilación de su frig orífico , se recomienda conser var un espacio de 6cm en ambos lados y en la par te trasera, y un espacio de 9cm sobre el fr igorífico . Un espacio insuficien te re ducirá la capacidad de enfriamiento, produciendo un consumo innecesar io de electricidad. 2. Utilizando las do[...]
-
Page 13
13 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO DESCRIPCION 1. Compartimiento de la puerta 2. Estantería del frigorífico 3. Estante 4. Compartimiento para botellas (izquierdo) 5. Ga veta para V egetales La tapa de la gav eta para vegetales se abre al tirar del compartimiento. 6. Generador rápido de hiel[...]
-
Page 14
14 P ANEL DE CONTROL TERMÓMETR O Este frigorífico-cong elador está equipado con un TERMÓMETRO en el compar ti miento del fr igorífico para pe rmitir le controlar la temperatura media en la zona má s fría. ZONA MÁS FRÍA El símbolo indica la zona más fría en el compar timiento del frigorífico. La zona más fría v a desde la balda de la [...]
-
Page 15
15 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO FUNCIONAMIENT O (UTILIZANDO EL P ANEL DE CONTRO L) Contr ol de la temperatura El frigorífico controla automáticamente la temperatura. No obstante , si es preciso, ajuste la temperatura de la maner a siguiente. Hacer hielo rápido (Sólo para los modelos SJ-[...]
-
Page 16
16 Ionizador “Plasmac luster” El ionizador "Plasmacluster" em pieza a funcionar automáticam ente cuando se con ecte la alimentac ión del frigorífico . P ara cancelar la operación Pulse el botón “CHOOSE” y seleccione el símbolo “Ionizador Plasmacluster”. Pulse el botón / y seleccion e “OFF”. Pulse el botón “ ”. [...]
-
Page 17
17 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Alarma de la puer ta Cuando se deja abierta la puerta del frigorífico o del congelador, sonará la alarma de la puerta. • La alar ma de la puer ta sonará 1 minuto después de haber abier to la pu er ta y de nuev o después de 1 minuto (una ve z en cada ca[...]
-
Page 18
18 P ARA ALMA CENAR LOS ALIMENT OS La refr igeración enlentece el pr oceso por el cu al se estropean los alimentos. P ara maximizar la vida útil de los productos alimenticios perecederos, asegúrese de que la comida que compra sea lo m ás fresca posible . A continuación se dan unas guías generales para poder guardar los alimentos el mayor tiem[...]
-
Page 19
19 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO IT ALIANO INTR ODUZIONE Vi ringraziamo per av ere acquistato questo prodotto SHARP . Prima d i utilizzare il vostro frigor ifero SHARP , leggete per fa vore con attenzione questo manuale di istr uzioni, in modo d a sfruttare al massimo le sue prestazioni. T u[...]
-
Page 20
20 INST ALLAZIONE 1. P er assicurare che il frigor igero venga adeguatamente ventilato , raccomandiamo di lasciare uno spazio di almeno 6cm sia lateralmente che sul lato posteriore e uno spazio di almeno 9cm al di sopra. Qualora questi spazi venissero ridotti, la capaci tà refrigerante diminuirebbe e il consumo energetico aumenterebbe inutilmente.[...]
-
Page 21
21 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SJ-F72PC 6. Dispositivo di produzione veloce ghiaccio 17. Portabottiglie 0 1 1 0 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 2 2 1 0 0 1 0 0 1 15. V aschetta di servizio 21. Ghiacciaia SJ-F73PE SJ-F74PS SJ-F77PC SJ-F78PE SJ-F79PS DESCRIZIONE 1. V aschetta s portello 2. Mensola del[...]
-
Page 22
22 P ANNELLO DI CONTROLLO TERMOMETR O Questo frigorif ero è dotato di un TERMOMETR O nello scomparto congelatore, per consentire di controllare la temperatura media nella zona più fredda. ZONA PIÙ FREDD A Il simbolo indica la zona più fredda dello scompar to congelatore. La z ona più fredda si estende dal r ipiano sul fondo dello scompar to co[...]
-
Page 23
23 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO COMANDI (UTILIZZANDO IL P ANNELLO DI CONTROLLO) Contr ollo temperatura Il frigor if ero controlla la temperatura automaticamente. Se necessario , regolate la temperatura come spiegato di seguito . Pr oduzione veloce ghiaccio (Express ice) (Solo per i modelli [...]
-
Page 24
24 Ionizzatore “Plasmac luster” Lo ionizzatore “Plasmacluster” inizia a funzion are automaticamente quando viene acceso il frigocongela tore. P er annullare il funzionamento Premere il tasto “CHOOSE” e selezionare il simbolo “Plasmacluster” Premere il tasto / e selezionare “OFF”. Premere i l tasto “ ”. P er avviare l'op[...]
-
Page 25
25 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Allarme spor tello Quando lo sporte llo del frigorifero e del freezer viene lasciato aperto, l'allarme dell o sportello suona. • L'allar m e dello spor tello suonerà 1 minuto dopo l'aper tura dello spor tello e di nuo vo dopo 1 minuto (una v[...]
-
Page 26
26 CONSER V AZIONE DEGLI ALIMENTI La refrigerazione r iduce la velocità di deperimento dei cib i. P er massimizzare la durata di conser vazione dei prodotti alimentar i deperibi li, assicurate vi che il cibo sia della qual ità più fresca possibi le. La seguente guida g enerale é per consentire una piú lunga conser v azione dei cibi. Frutta / V[...]
-
Page 27
27 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO FRANÇAIS INTR ODUCTION V ous venez de f aire l’acq uisition d’un produit SHARP et nous vous en remercions. A vant d’utiliser votre réfrigérateur SHARP , veuillez s’il v ous plaît lire la notice d’utilisation afin de pouvoir tirer le maximum d’[...]
-
Page 28
28 INST ALLA TION 1. P our gara ntir une ventilation adéquate de v otre réfrigérateur , il est recommandé de prévoir un e space de 6 cm des deux cô tés et à l’arr ière, et un espace de 9 cm au d essus du réfr igérateur. Un espace insuffisa nt diminuera l’efficacité de refroidissement, entraîna nt une consommation d’élec tricité[...]
-
Page 29
29 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SJ-F72PC 6. Machine à glaçons express 17. Casier à bouteille 0 1 1 0 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 2 2 1 0 0 1 0 0 1 15. Balconnet fonctionnel 21. Fabrication des glaçons SJ-F73PE SJ-F74PS SJ-F77PC SJ-F78PE SJ-F79PS DESCRIPTION 1. Balconnet de porte 2. Etagère r[...]
-
Page 30
30 P ANNEA U DE COMMANDES THERMOMÈTRE Ce réfr igérateur compor te un TH ERMOMÈTRE dans le compar timent réfri gérateur afin de vous permettre de réguler la température moy enne dans la zone la plus froide. ZONE LA PLUS FROIDE Le symbole indique l’empl acement de la zone la plus froide du compar ti ment réfrigérate ur . La zone la plus f[...]
-
Page 31
31 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO UTILISA TION (UTILISER LE P ANNEA U DE COMMANDES) Régulation de la température Le réfrigérateur est à régulation de température automatique. T outefois, il est possib le, en cas de besoin, de régler la tempér ature comme suit. F abrication express de[...]
-
Page 32
32 Ioniseur ”Plasmac luster” Le ioniseur “Plasmacluster” démarre automatiquement lorsque le réfrigérateur-congélateur est mis sous tension. P our annuler l’opératio n Appuyez sur la touche “CHOOSE” et sélectionnez le symbole “Plasmacluster”. Appuy ez sur la touc he / et s électionnez “OFF”. Appuyez sur la touche “ ”[...]
-
Page 33
33 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Alarme de la por te Si la porte d u réfrigérateur ou du congélateur est laissé e ouverte, l’alarme de la porte retentit. • L ’alar me de la por te retentit 1 minute après l’ouver ture de la por te puis à nouveau 1 minute après (une f ois dans c[...]
-
Page 34
34 CONSER V A TION DES ALIMENTS La réfr igération réduit la vitesse de dégradation des alimen ts. P our maximiser la durée de conser vation des produits alimentaires pér issables, assurez-v ous que vos aliments sont le plus frais possible. V oici quelqu es conseils généraux pour vous aider à conser ver v os aliments plus lo ngtemps. Fruits[...]
-
Page 35
35 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO PORTUGU Ê S INTR ODUÇÃO Estou-lhe imensamente agradecido por ter compr ado este produto SHARP . Ante s de começa r a usar o seu frigorífico, leia, porém, atentamente as inst r uções, para se assegurar de que vai tirar o máximo de rendime nto do seu n[...]
-
Page 36
36 INST ALAÇÃO 1. P ara assegurar uma ventilação adequada ao seu fr igorífico , recomenda-se deixar um e spaço livre de 6 cm e m ambos os lados e na par te traseira, e de 9 cm por cima do frigorífico. Um distanciamento in suficiente causará um decréscimo na e ficiência da refr igeração , resultando em um consumo desnecessár io de energ[...]
-
Page 37
37 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO DESCRIÇÃO 1. Receptáculo da porta 2. Pratelei ra do frigoríf ico 3. Pratelei ra 4. Receptáculo para garraf as (esquerda) 5. Ga veta para leg umes A tampa da gaveta para legumes abre quando a gave ta é puxada. 6. Produto r de gelo rápido O fundo da cuv [...]
-
Page 38
38 P AINEL DE CONTROLO TERMÓMETR O Este frigorífico possui um TERMÓMETR O instalado no compar timento refrigerador para permitir o controlo da temperatur a média na zona m ais fria. ZONA MAIS FRIA O símbolo indica a zona mais fria no compar timento refrige rador . A z ona mais fria vai da prateleira no fundo do compartimento refr igerador até[...]
-
Page 39
39 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO FUNCIONAMENT O (UTILIZANDO O P AINEL DE CONTR OLO) Contr olo das temperaturas O frigorífico controla automaticamente a sua temperatura. Contudo , se necessário , regule a temperatura da seguinte f orm a. Produção de gelo expresso (Só para os modelos SJ-F[...]
-
Page 40
40 “Plasmac luster” ionizado O “Plasmacluste r” ionizado oper a automaticame nte quando se ligar o frigorifico-cong elador . P ara cancelar a operação Prima o botão “CHOOSE” e seleccione a ma rca “Plasmacluster”. Prima o botão / e selecc ione “OFF”. Prima o botão “ ”. P ara iniciar a operação Seleccione “ON” no pa[...]
-
Page 41
41 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Alarme da por ta Quando a porta do frigorífico ou do congelador ficar aberta, soa o alarme da porta. • O alar me da por ta soa 1 minuto após a aber t ura da por ta e nov amente ao fim de 1 minuto (uma vez em ambos os casos). • Se a por ta f or deixada a[...]
-
Page 42
42 ENTRA SAÍ CONSER V AÇÃO DE ALIMENT OS A refrigeração reduz a taxa de deter ioração dos alime ntos. P ara maximizar o prazo de consumibilidade de produtos alimentícios perecíveis, certi fique-se de que os alimentos sejam os mais frescos possíveis. A seguir um guia geral de como prolongar ao máximo o ar ma zenamento de alimentos. Frutas[...]
-
Page 43
43 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σας ευχ αριστού µ ε πολ ύ πο υ αγοράσατε αυτό το προ ϊόν της εταιρείας SHARP . Πριν χρησι µ οποιήσετε το ψυγείο της SHARP , παρα καλ[...]
-
Page 44
44 ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗ 1. Γι α να εξασφαλίσετε επαρκή αερισ µ ό για το ψυγείο σας , συνίστατ αι να υπάρχει 6 εκ . ελεύθερος χώρ ο ς στο πίσω µ έρος και στις δυο πλευρές του και 9 εκ . πά νω από το ψυγείο . Ο µ ?[...]
-
Page 45
45 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SJ-F72PC 011 0 1 1 111 2 2 2 221 2 2 1 001 0 0 1 SJ-F73PE SJ-F74PS SJ-F77PC SJ-F78PE SJ-F79PS ΠΕΡΙΓΡ Α ΦΗ 1. Θύλ ακ ας πόρτ ας 2. Ράφι ψυγείου 3. Ράφι 4. Θήκη µ που καλ ι ών ( αριστερά ) 5. ∆ιατ?[...]
-
Page 46
46 ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟ Υ ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ Το ψυγείο παρ έ χε ται µ ε ένα ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ στο χώρ ο του ψυγείου ώστε να σας επιτρέπ ει να ελέγχετ ε τη µ έση θερ µ οκρασία στη ζώ ν η µ έγιστ ης ψύξης . ΖΩΝΗ ΜΕΓΙΣΤΗΣ ?[...]
-
Page 47
47 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO ΛΕΙΤ Ο ΥΡΓΙΑ ( ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟ Υ ) Έλεγχ ος θερ µ οκρασίας Το ψυγείο ρυθ µ ίζει την θερ µ οκρασία του αυτό µ ατα . Αν ό µ ως , χρειαστεί , ?[...]
-
Page 48
48 Ιονιστής Plasmacluster T ο Ιονιστής “Plasmac luster” αρχίζει λειτουργία αυτό µ ατα όταν τροφοδοτείται µ ε ρεύ µ α ο καταψ ύκ τη ς . Γι α να ακυρώσετε τη λειτουργ ία Πατήστε το πλήκτρο “CHOOSE” κα ι επιλέξτε τ[...]
-
Page 49
49 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Συναγερ µ ός πόρ τ ας Όταν η πόρτα του ψυγείου ή του καταψύκτη παρα µ είνει ανοικτή , θα ηχεί ο συναγερ µ ός της πόρτα ς . • Ο συναγερ µ ός της πό ρ[...]
-
Page 50
50 ∆ΙΑ ΤΗΡΗΣΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝ Η τοπ οθέτηση στο ψυγείο ελαττώνει την ταχύτ η τα αλλοίωσης των τροφών . Γι α να µ εγιστοποιήσετε το χρόνο ζω ή ς των προϊόντων διατροφής που αλλοιώνονται , Βεβαιωθείτε ό?[...]
-
Page 51
51 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO DEUTSCH EINLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Be vor Sie Ihren SHARP-Kühlschra nk benutzen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung, damit Sie Ih ren neuen Kühlschrank bestmöglich nutzen können. Alle P ersonen, die den Kühls[...]
-
Page 52
52 A UFSTELLEN 1. Um eine ausreichende Belüftung für Ihren Küh lschrank sicherzustellen wird empfohlen, an beiden Seiten und an der Rückseite 6 cm so wie über dem Kühlschrank 9 cm F reiraum zu lassen. Ein unzure ichender F reiraum verringer t die Kühlleistung und führ t zu unnötige m Stromv erbrauch. 2. Stellen Sie den Kühlschrank mit den[...]
-
Page 53
53 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SJ-F72PC 6. Express-Eisbereiter 17. Flaschenablage 0 1 1 0 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 2 2 1 0 0 1 0 0 1 15. Lebensmittelfach 21. Eiswürfelbereiter SJ-F73PE SJ-F74PS SJ-F77PC SJ-F78PE SJ-F79PS BESCHREIBUNG 1. Türfac h 2. Kühlabteil-Abstellflächen 3. Abstellf l?[...]
-
Page 54
54 BEDIENFELD THERMOMETER Dieser Kühl-/Tiefkühlschrank ve rfügt über ein THERMOMETER im Kühlabteil, mit dem sich die Durc hschnittstemp eratur im kältesten Bereich kontrollieren lässt. KÄL TESTER BEREICH Das Symbol bezeichnet den kältesten Berei ch im Kühlfach. Der kälteste Bereich reicht im Kühlabte il vom F achboden bis zum Symbol obe[...]
-
Page 55
55 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO BEDIENUNG (ÜBER D AS BEDIENFELD) T emperaturreg elung Der Kühlschrank regelt die T emperatur automatisch. Sie können die T emperatur allerdings auch folgendermaßen einstellen, wenn es nötig sein sollte. Express-Eisbereitung (Nur Modelle SJ-F73PE, SJ-F74P[...]
-
Page 56
56 Ionisator “Plasmac luster” Der Ionisator “ Plasma cluster” star tet automati sch bei der Einschaltu ng des Kühlschr ankes mit Tiefkühlabtei l. Abbrechen des Betriebs Drück en Sie die “CHOOSE”-T aste und wählen Sie das Symbol für “Plasmacluster". Drücken Sie die / - T aste un d wählen Sie “O FF”. Drück en Sie die ?[...]
-
Page 57
57 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Türalarm Wenn die Tür des Kühl- bzw. Tiefkühlschranks offen bleibt, ertönt der Türalarm. • Der Türalar m er tönt 1 Minute nach Öffnen der Tür und erneut nach einer weit eren Minute (j ewei ls einmal). • Bleibt die Tür länger als 3 Minuten offe[...]
-
Page 58
58 A UFBEW AHR UNG V ON LEBENSMITTELN Kühlen verzöger t das V erderben von Lebensmitteln. Je frischer ein verderbliches Produkt bei der Einlager ung ist, um so länger hält es sich frisch. Die folgenden Hinweise sollen Ihnen helfen, Lebensmittel länger frisch zu lager n. Obst/Gemüse Um den Feuchtigk eitsverlust möglichst ge ring zu halte n, s[...]
-
Page 59
59 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO NEDERLANDS INTR ODUCTIE Wij danken u v oor het aanschaffen v an dit SHARP product. Lees v oordat u uw SHARP k oelkast in gebruik neemt eerst deze handleiding om het mees te profijt uit uw nieu we koelkast te halen. Iedereen die de kast gebru ikt dient goed op[...]
-
Page 60
60 INST ALLA TIE 1. Om een geode v entilatie va n de koelkast te waarborgen , moet er minimaal 6 cm vrije ruimte aan beide zijkanten en 9 cm aan de bov enkant van de koelkast zijn. Bij onv oldoende ruimte neemt het k oelrendement af waa rdoor er meer stroom wordt v erbruikt . 2. Gebruik de twee v oorste stelv oetjes om de koelkast ste vig en waterp[...]
-
Page 61
61 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO BESCHRIJVING 1. Deurv ak 2. K oelkas tplank 3. Plank 4. Flessenhouder (links) 5. Gr oentela Het deksel van de groentela gaat open wanneer u aan de lade trekt. 6. Express ice making Het onderste gedeelt e van de lade bev at een koelmiddel dat gebruikt wordt in[...]
-
Page 62
62 BEDIENINGSP ANEEL THERMOMETER Deze k oelkast-vriezer is voorzien v an een THERMOMETER in het koelgedeelte om de gemiddelde temperatuur in de koudste zone te regelen. K OUDSTE ZONE Het symbool geeft de koudste z one in het koelkastgedeelte aan. De koudste zone loopt v anaf de plank onder in het koelkastgedee lte tot aan het symbool. ( Het deur v [...]
-
Page 63
63 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO GEBR UIK (GEBRUIK V AN HET BEDIENINGSP ANEEL) Instellen v an de temperatuur De koelkast regelt de temper atuur automatisch. Stel de temperatuur indien nodig als volgt handmatig bij. Snel ijsblokjes maken ( Alleen v oor de SJ-F73PE, SJ-F74PS, SJ-F78PE, SJ-F79P[...]
-
Page 64
64 "Plasmac luster" ionisator De "Plasmacluster" ioni sator begint automa tisch te werken wanneer de koelkast wordt ingesch akeld. De functie uitschakelen Druk op de "CHOOSE" toets en selecteer het "Plasmacluster" symbool. Druk op de / toets en selecte er "OFF". Druk op de " " toets. De we[...]
-
Page 65
65 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Deuralarm Wanneer u de koelkast- of vriezerdeur open laa t staan, zal het deuralarm klinken. • Het deuralar m kli nkt ongev eer 1 minuut nadat de deur geopend is en opnieuw na 1 mi nuut (eenmaal in beide ge vallen) • Als u de deur ongev eer 3 minuten open[...]
-
Page 66
66 OPBERGEN V AN V OEDSEL V oedsel zal minder snel be der ven bij lage temperaturen. V oor een maximale lev ensduur van v oedsel, dient het voedsel bij aankoop zo v ers mogelijk te zijn. Zie de volgende punten v oor een maximale levensduur v an voedsel. Fruit / Gr oenten Om vochtv erlies te beper ken, moeten groenten en fruit los in plastic worden [...]
-
Page 67
67 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO POLSKI WPROW ADZENIE Dzi ę kujemy Ci bardzo za zakupi enie wyrobu firmy SHARP . Aby zapewni ć sobie jak najwi ę cej korzy ś ci z nowej lodówki SHARP , prosimy , aby ś przed podj ę ciem eksploatacji dok ł a dnie przeczyta ł niniejsz ą instrukcj ę ob[...]
-
Page 68
68 INST ALACJA 1. Aby zapewni ć lodówce odpowiedni ą wentylacj ę , zalecamy , aby ś pozostawi ł woln ą przestrze ń 6 cm z obu stron oraz ty ł u lodówki oraz 9 cm od wierzchu lodówki. Pozostawi enie zbyt ma ł ej przestrzeni mi ę dzy produktami ż ywno ś ciowymi spowoduje spadek efektywno ś ci ch ł odzenia, a w rezu ltacie zwi ę ksze[...]
-
Page 69
69 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO OPIS CZ ĘŚ CI 1. Pojemnik w drzwiach 2. Pó ł ka lodówki 3. Pó ł ka 4. Pojemnik na butelki (po le wej stronie) 5. Pojemnik na warzywa Pokrywa pojemnika na warzywa otwiera si ę podczas jego w ysuwania. 6. Kasetka do szybkiego robie nia lodu Spód tacki [...]
-
Page 70
70 P ANEL STERUJ Ą CY TERMOMETR Lodówko-zamra ż arka jest wyposa ż ona w TERMOMETR w komorze lodówki, który pozwala kontro lowa ć ś redni ą temperatur ę w najch ł odniejszej cz ęś ci urz ą dze nia. NAJCH Ł ODNIEJSZA CZ ĘŚĆ T en symbol wskazuje najch ł odniejsz ą cz ęść w komorze lodówki. Najch ł odniejsza cz ęść to obsz [...]
-
Page 71
71 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO OBS Ł UGA (ZA POMOC Ą P ANELU STERUJ Ą CEGO) Regulacja temperatury Lodówka kontroluje temperatur ę automatycznie. Je ś li zajdzie taka potrzeba, wyreguluj temperatur ę jak podano ni ż ej. Szybkie robienie lodu ( T ylko dla modeli SJ-F73PE, SJ-F74PS, S[...]
-
Page 72
72 Jonizator „Plasmacluster” Jonizator „Plasmacluster” w łą cza si ę automatycznie gdy w łą czysz zasilanie lodówki. Aby zatrzyma ć prac ę Naci ś nij przycisk „CHOOSE” i wybierz symbol „Plasmacluster”. Naci ś nij przycisk / i wybierz ustawienie „OFF”. Naci ś nij przycisk „ ”. Aby w łą czy ć funkcj ę W kroku wy[...]
-
Page 73
73 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Alarm drzwi Pozostawienie otwartych drzwi lodówki lub zamra ż arki spowoduje odtworzenie sygna ł u alarmu drzwi. • Sygna ł alarmu drzwi rozlega si ę po up ł yni ę ciu minuty od otwarcia drzwi; sygna ł rozlega si ę ponownie po kolejnej minucie (za k[...]
-
Page 74
74 PRZECHOWYW ANIE Ż YWNO Ś CI Przechowywanie produktów ż ywno ś ciowych w lodówce zmniejszy ryzyko ich zepsucia. Aby wyd ł u ż y ć przydatno ść produktów ż ywno ś ciowych do spo ż ycia, up ewnij si ę , ż e przechowujesz produkty o najwy ż szej ś wie ż o ś ci. Nast ę puj ą ca cz ęść jest ogólnym przewodnikiem, pomog ą cy[...]
-
Page 75
75 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO MA GY AR BEVEZETÉS Nagyon szépen köszönjük, hogy megtiszte lt bennünket vásárlásával, és ezt a SHARP terméket választotta. Miel ő tt használatba venné új saját SHARP h ű t ő szekrényét, kérjük olvassa el ezt a kezelési útmutatót, ho[...]
-
Page 76
76 ÜZEMBE HEL YEZÉS 1. A h ű t ő szekrény megfelel ő szell ő ztetése érdekében, annak oldalainál és hátoldal án 6 cm-es szabad térsé g, valamint fölötte 9 cm-es szabad tér biztosítása ajánlott. A sz ű k hely csökkenti a h ű tés hatékonyságát és ez szükségtelenül megnöveli az energiafogyasztást. 2. A két elüls ő[...]
-
Page 77
77 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SJ-F72PC 0 1 1 0 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 2 2 1 0 0 1 0 0 1 SJ-F73PE SJ-F74PS SJ-F77PC SJ-F78PE SJ-F79PS LEÍRÁS 1. Ajtópolc 2. H ű t ő szekrény po lc 3. Polc 4. Palacktartó polc (bal) 5. Zöldségtároló A zöldségtároló fedele a doboz kihúzásakor k[...]
-
Page 78
78 VEZÉRL Ő PA N E L H Ő MÉR Ő A h ű t ő szekrény fagyasztójában egy H Ő MÉR Ő található a h ű t ő térben, ezzel ellen ő rizheti a legh idegebb zónában a h ő mérsékletet. LEGHIDEGEBB ZÓNA Ez a szimbólum a h ű t ő szekrény h ű t ő terén belüli leghidegebb zónát jelzi. A leghidegebb zóna a h ű t ő szekrény h ű [...]
-
Page 79
79 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO A KÉSZÜLÉK KEZELÉSE (A VEZÉRL Ő P ANEL HASZNÁLA TÁV AL) H ő mérséklet szabályozása A h ű t ő szekrény önm ű köd ő en szabályozza saját h ő mérsékletét. Azonban, szükség esetén, állítsa be a h ő mérsékletet az alábbiak szerin[...]
-
Page 80
80 “Plasmacluster” ionizátor Az “Plasmacluster” ioni zátor automatikusan m ű ködni kezd a h ű t ő szekrény áram alá helyezésekor . A m ű velet visszavonása Nyomja meg a “CHOOSE” gombot és válassza a “Plasmacluster” jelet. Nyomja me g a / gomb ot és válassza az “OFF”-o t. Nyomja meg a “ ” gombot. A m ű velet [...]
-
Page 81
81 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Ajtóriasztó Ha nyitva marad a h ű t ő szekrény vagy a fagyasztó ajtaja, az ajtóriasztó megszólal. • Az ajtóriasztó az ajtó kinyitása után 1 perccel szólal meg, majd 1 perc múlva ismé t (minden esetben egyszer). • Ha az ajtó kb. 3 percig [...]
-
Page 82
82 BE KI ÉLELMISZEREK TÁROLÁSA A leh ű tés lelassítja az élelmiszer romlásának folyamatát. A romlandó é lelmiszerek l ehet ő leghosszabb ideig való tárolásának érdekében ügyeljen arra, hog y az élelmiszer a lehet ő legfrissebb le gyen. Az alábbiakban néhány általán os útmutatást találhat az élelmiszerek tárolási ide[...]
-
Page 83
83 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO ROMÂN Ă INTRODUCERE V ă mul ţ umim foarte mult pentru achizi ţ ionarea a cestui produ s SHARP . Înainte de a folosi acest frigider SHARP , v ă rug ă m s ă citi ţ i acest manual de instruc ţ iuni pentru a beneficia la maximum de noul Dumn eavoastr ?[...]
-
Page 84
84 INST ALARE 1. Pentru a asigura ventila ţ ia adecva t ă a frigiderului Dvs.,instala ţ i-l în a ş a fel încât s ă r ă mân ă un spa ţ iu de 6 cm în spatele ş i pe a mbele laturi, ş i un sp a ţ iu de minimum 9 cm deasupra frigiderului. Spa ţ ierea insuficienta va duce la scaderea eficien ţ ei de racire, re zultând într-un consum [...]
-
Page 85
85 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO DESCRIERE 1. Compartiment u şă 2. Raftul fri giderului 3. Raft 4. Buzunar pentru sticle (stânga) 5. Sertar de legume proaspete Capacul sertarului de legume proaspete se deschide atunci când trage ţ i de cutie. 6. Produ c ă tor rapid de ghea ţă În par[...]
-
Page 86
86 P ANOU DE COMAND Ă TERMOMETRU Acest frigider este prev ă zut cu un TERMOMETRU în compartimentul frigiderului pentru a v ă permite controlul temperaturii medii în zonele cele mai reci. ZONA CEA MAI RECE Simbolul i ndic ă zona cea mai rece din compartime ntul frigiderului. Cea mai rece zon ă se situeaz ă de la raftul din partea inferioar ?[...]
-
Page 87
87 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO FUNC Ţ IONAREA (FOLOSIREA P ANOULUI DE COMAND Ă ) Controlarea temperaturii Frigiderul î ş i controleaz ă temperatura automat. Cu toate acestea, dac ă este necesar , regla ţ i temperatura dup ă cum urmeaz ă . Producere rapid ă a ghe ţ ii ( Numai pen[...]
-
Page 88
88 Dispozitivul de ionizare “Plasmacluster” Dispozitivul de ionizare “Plasmaclu ster” începe s ă func ţ ioneze automat atunci când frig iderul este pornit. Pentru a anula opera ţ iunea Ap ă sa ţ i butonul “CHOOSE” ş i selecta ţ i semnul “Plasmacluster”. Ap ă sa ţ i butonul / ş i selecta ţ i “OFF”. Ap ă sa ţ i buto[...]
-
Page 89
89 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Alarm ă u şă Atunci când u ş a frigiderului sa u a congelatorului este l ă sat ă deschis ă , alarma u ş ii va suna. • Alarma u ş ii va suna 1 minut dup ă deschid erea u ş ii ş i din nou dup ă 1 minut (câte o dat ă în fiecare caz). • Dac ?[...]
-
Page 90
90 INTR Ă IESE P Ă STRAREA ALIMENTELOR Refrigerarea reduce viteza de alterare a alimentelor . Pentru a lungi via ţ a alimente lor alterabile asigura ţ i-v ă de faptul c ă alimentele sunt de cea mai proasp ă t ă calitate. Ceea ce urmeaz ă este un ghid general ce ajut ă la pre lungirea peri oadei de p ă strare a alimentelor . Fructe/Legume[...]
-
Page 91
91 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Č ESKY ÚVODEM D ě kujeme V ám v ř ele, že jste si zakoupi li tento výrobek firmy SHARP . Než za č nete chlad nici SHARP používat, p ř e č t ě te si laskav ě tento návod k obsluze, který Vám zaru č í, abyste co nejlépe využili své nové [...]
-
Page 92
92 INST ALACE 1. Pro zajišt ě ní dostate č né ventilace V aší chladnice doporu č ujeme ponechat p rostor alespo ň 6 cm na obou stranách a vzadu, a prostor alespo ň 9 cm nad chlad nicí. Nedostat e č ný odstup sníží ú č innost chlaze ní, č ímž dojde ke zbyte č né spot ř eb ě elekt ř iny . 2. Použití dvou p ř edních nas[...]
-
Page 93
93 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO POPIS 1. Poli č ka ve dve ř ích 2. Police v chladni č ky 3. Police 4. Poli č ka na láhve (levá) 5. Odd ě lení pro zeleninu Kryt odd ě lení pro č erstvou zeleninu se p ř i vytažení krabice automaticky otev ř e. 6. Rychlovýrobník ledu Dolní ?[...]
-
Page 94
94 OVLÁDACÍ P ANEL TEPLOM Ě R Mraznice je opat ř ena TEPLOM Ě REM v odd ě lení chladnice, který umož ň uje ř ídit pr ů m ě rnou teplotu v nejchladn ě jší zón ě . NEJCHLADN Ě JŠÍ ZÓNA Symbol ozna č uje nejchladn ě jší zónu v odd ě lení chlad nice. Nejchladn ě jší zóna sahá od spodní police odd ě lení chladnice p[...]
-
Page 95
95 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO OBSLUHA (POMOCÍ OVLÁDACÍHO P ANELU) Nastavení teploty Chladnice si ovládá svou teplotu automaticky . Avšak, je-li to zapot ř ebí, nastavte teplotu následovn ě . Rychlá výroba ledu ( Pouze pro SJ-F73PE, SJ-F74PS, SJ-F78PE, SJ-F79PS ) Kostky ledu l[...]
-
Page 96
96 Ionizátor Plasmacluster Ionizátor “Plasmacluster” automaticky za č ne provoz, pokud se zapne napájení chladnice . Zrušení operace Stiskn ě te tla č ítko „CHOOSE“ a vyberte ozna č ení „Plasmacluster“. Stisk n ě te tla č ítko / a vyberte „OF F“. Stiskn ě te tla č ítko „ “. Spušt ě ní operace V kroku vyber t[...]
-
Page 97
97 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Upozorn ě ní na ote v ř ené dve ř e Když z ů stanou otev ř ené dve ř e ch ladnice nebo mraznice, zazní upozorn ě ní na ot ev ř ené dve ř e. • Upozorn ě ní na otev ř ené dve ř e se ozve asi 1 minutu po otev ř ení dve ř í a potom op ?[...]
-
Page 98
98 DOVNIT Ř VEN ULOŽENÍ POTRA VIN Chlazení snižuje rychlost, se kterou se kazí potraviny . Pro maximální udržení potraviná ř ských výrobk ů , které podléha jí zkáze, bud'te si jisti, že potraviny jsou co nej č erstv ě jší možné kvality . Násle duje obecný návod pro prodlouže ní doby uskladn ě ní potravin. Ovoce[...]
-
Page 99
99 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SLOVENSKY ÚVOD Ď akujeme vám, že ste si kúpili práve výrobok zna č ky SHARP . Pred použitím chladni č ky zna č ky SHARP si láskavo preštudujte ná vod na obsluhu. Nová chladni č ka vám tak prinesie najvä č ší úžitok. Všetci používate[...]
-
Page 100
100 INŠT ALÁCIA 1. Odporú č a sa zabezpe č it ' pre chladni č ku primerané vetranie, t.j. ponechat' z oboch str án a zozadu 6 cm a nad chladni č kou 9 cm vo ľ ného priestoru. Nedostato č ný vo ľ ný priestor znižuje efektívnost' chlade nia a spôsobuje plytvanie elektrickou energiou. 2. Pomocou dvoch predných nastavi[...]
-
Page 101
101 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO POPIS 1. Priehradka n a dverách 2. Polica chladni č ky 3. Polica 4. Priehradka na f ľ aše ( ľ avá) 5. Zásuvka na zeleninu Kryt zásuvky na zeleninu sa otvorí po vytiahnutí priehradky . 6. Zariadenie na rýchlu výrobu ľ adu Dno misky obsahuje mater[...]
-
Page 102
102 OVLÁDACÍ P ANEL TEPLOMER Táto chladni č ka s mrazni č kou je vybavená TEPLOMEROM v priestore chladni č ky , aby vám umožnil reguláciu priemernej teploty v najchladnejšej zón e. NAJCHLADNEJŠIA ZÓNA T ento symbol ozna č uje najchladnejšiu zónu vo vnút ornom priestore chladni č ky . Naj chladnejšia zóna preb ieha od spodnej po[...]
-
Page 103
103 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO PREVÁDZKA (S POUŽITÍM OVLÁDACIEHO P ANELA) Regulácia teplôt T eplota v chladni č ke sa reguluje automaticky . V prípade potreby možno teplotu aj nastavovat'. Expresná výroba ľ adu ( Iba SJ-F73PE, SJ-F74PS, SJ-F78PE, SJ-F79PS ) Ľ adové kock[...]
-
Page 104
104 Ionizátor „Plasmacluster“ Ionizátor „Plasmacluster“ sa uvádza do č innosti automaticky po zapnutí napájani a chladni č ky . Zrušit' č innost' Stla č te tla č idlo „CHOOSE“ a zvo ľ te vyzna č enie „Plasmacluster“. Stla č te tla č idlo / a zvo ľ te „OFF“. Stla č te tla č idlo „ “. Spustenie č i[...]
-
Page 105
105 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Výstražná signalizácia dverí Ke ď zostanú dvere chladni č ky al ebo mrazni č ky otvorené, zapne sa výstražná sign alizácia. • Výstražná signalizá cia dverí sa zapne 1 minútu po otvorení dverí a potom znovu po 1 minúte (raz v každom [...]
-
Page 106
106 SKLADOV ANIE POTRA VÍN Chladenie spoma ľ uje proces znehodnocova nia potravín. Na dosiahnutie najdlhšej životnosti usklad ň ujte v chladni č ke pod ľ a možnosti č erstvé a kvalitné potraviny . Žalej sú uvedené základné pravidlá na dosahovan ie č o najdlhšej skladovate ľ nosti potraví n. Ovocie / zelenina Na zaistenie minim[...]
-
Page 107
107 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO LIETUVI Ų KALBA Į VA D A S Labai d ė kojame, kad į sigijo te š į SHARP produkt ą . Prieš naudodami SHARP šaldytuv ą , prašome perskaityti ši ą valdymo instrukcij ų knygel ę , kad gautum ė te maksimali ą naud ą . Visi, naudojantys į rengin [...]
-
Page 108
108 INST ALIACIJA 1. Kad užtikrintum ė te pakank am ą ventiliacij ą šaldytuvui, rekomenduojama palikti 6 cm vietos iš abiej ų pusi ų ir iš galo ir 9 cm virš šaldytuvo. Nepakankamai vietos sumažins šaldymo efektyvum ą ir baigsis nereikalingu elektros vartojimu. 2. Dviej ų priekini ų reguliuojam ų kojeli ų naudoji mas užtikrins, ka[...]
-
Page 109
109 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO APRAŠYMAS 1. Dur ų lentyn ė l ė 2. Šaldytuvo lentyn ė l ė 3. Lentyn ė l ė 4. Buteli ų lentyn ė l ė (kair ė je pus ė je) 5. Daržovi ų d ė žut ė T raukiant d ė ž ę atsidaro daržovi ų d ė ž ė s dangtis. 6. Spartusis ledo gamintojas Pa[...]
-
Page 110
110 V ALDYMO PUL T AS TERMOMETRAS Šiame šaldytuvo šaldiklyje į rengtas TERMOMETRAS (šaldytuvo skyriuje), kad gal ė tum ė te reguliuoti vidutin ę šal č iausi os zonos temperat ū r ą . ŠAL Č IAUSIA ZONA Šis simbolis nurodo šal č iausi ą zon ą šaldytuvo skyriuje. Šal č iausia zona yra nuo lentynos šaldytuvo apa č ioje iki šio [...]
-
Page 111
111 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO VEIKIMAS (V ALDYMO PUL TO NAUDOJIMAS) T emperat ū r ų reguliavimas Šaldytuvas reguliuoja temperat ū r ą automatiškai. T a č iau, jei reikia, sureguliuokite temperat ū r ą taip. Spartusis ledo gaminimas ( Tik SJ-F73PE, SJ-F74PS, SJ-F78PE, SJ-F79PS ) [...]
-
Page 112
112 Jonizuotas „Plasmacluster“ Jonizuotas „Plasmacluster“ pra deda automatiškai veikti, kai šaldytuvas į jungiamas. Funkcijos veikimui nutraukti Paspauskite mygtuk ą „CHOOSE“ ir išrinkite ženkl ą „Plasmacluster“. Paspauskite m ygtuk ą / ir išsirinkite „OF F“. Paspauskite mygtuk ą „“ . Ve i k i m u i į jungti V eik[...]
-
Page 113
113 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Dur ų signalizacija Jei šaldytuvo arba šaldiklio durys paliekamos atviros, pasigirsta dur ų signalizacija. • Dur ų signa lizacija suveiks pra ė jus 1 minutei po dur ų atidarymo ir pakartotinai suve iks dar po 1 mi nut ė s (po vien ą kart ą kiekvi[...]
-
Page 114
114 VIDUJE IŠ MAIST O LAIKYMAS Šaldymas sumažina maisto gedim ą . Kad maksimizuotum ė te greitai gendan č i ų maisto produkt ų buvim ą lentynoje, užtikrinkite, kad maistas yra švi ežiausias. T olesni s bendras gidas padeda prailg inti maisto laikym ą . V aisiai/Daržov ė s Kad dr ė gm ė s netekimas b ū t ų sumaži ntas, vaisiai ir[...]
-
Page 115
115 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO LATVIAN IEV ADS Paldies, ka ieg ā d ā j ā ties šo SHARP produktu. Pirms SHARP ledusskapja izmantošanas izlasi et šo rokasgr ā matu, lai p ā rliecin ā tos, ka j ū s g ū stat no t ā maksim ā lu labumu. Ar darb ī bas un droš ī bas noteikumiem ir[...]
-
Page 116
116 UZST Ā D Ī ŠANA 1. Lai ledusskap ī nodrošin ā tu piem ē rotu ventil ā ciju, ieteicams nodrošin ā t atstarpi 6 cm lielum ā abos s ā nos un aizmug ur ē , un 9 cm lielum ā virs ledusskapj a. Nepietiekama atstarpe samazina dzes ē šanas efektivit ā ti, k ā rezult ā t ā nevajadz ī gi tiek pat ē r ē ta elektr ī ba. 2. Izmant oj[...]
-
Page 117
117 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO APRAKSTS 1. Durvju nodal ī jums 2. Leduss kapja plaukts 3. Plaukts 4. Pudeles nodal ī jums (kreisais) 5. D ā rze ņ u nodal ī jums Pavelkot nodal ī jumu, atveras d ā rze ņ u nodal ī juma v ā ks. 6. Ledusmaš ī na T rauka a pakš ā ir dzes ē t ā [...]
-
Page 118
118 VA D Ī BAS P ANELIS TERMOMETRS Š ī sald ē tavas sald ē t ā js ir apr ī kots ar sald ē tav ā ievietotu TERMOMETRU, kas ļ auj jums kontrol ē t vid ē jo temperat ū ru aukst ā kaj ā zon ā . AUKST Ā K Ā ZONA Šis simbols nor ā da uz aukst ā ko zonu ledusskapja noda l ī jum ā . Aukst ā k ā zona plešas no plaukta ledusskapja n[...]
-
Page 119
119 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO DARB Ī BA (IZMANTOJOT V AD Ī BAS P ANELI) T emperat ū ras kontrole Ledusskapja temperat ū ra tiek regul ē ta autom ā tiski. T a č u ja nepieciešams to var piem ē rot. Ā tr ā ledus sald ē šana ( Tikai SJ-F73PE, SJ-F74PS, SJ-F78PE, SJ-F79PS ) Ledu[...]
-
Page 120
120 Joniz ē t ā ja „Plasmacluster” Joniz ē t ā ja „Plasmacluster” iesl ē dzas autom ā tiski, kad iesl ē dzas ledusskapis. Lai p ā rtrauktu procesu Nospiediet „CHOOSE” pogu un izv ē lieties „Plasmacluster” simbolu. Nospied iet / pogu un iz v ē lieties „OFF” (i zsl ē gts ). Nospiediet „ ” pogu. Lai s ā ktu darb ī [...]
-
Page 121
121 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Durvju br ī din ā juma sign ā ls Ja tiek atv ē rtas ledusskapja vai sald ē t ā ja durvis, atskan ē s durvju br ī din ā juma sign ā ls. • Durvju br ī din ā juma sign ā ls atskan ē s 1 min ū ti p ē c durvju atv ē ršanas un tad atkal p ē c [...]
-
Page 122
122 IEKŠ Ā Ā R Ā P Ā RTIKAS UZGLAB Ā ŠANA Ledusskapis samazina produktu boj ā šan ā s risku. Lai palielin ā tu ā trboj ī gu p ā rtikas produktu glab ā šanas laiku, p ā rliecinieties, ka p ā rtika ir vissvaig ā k ā s kvalit ā tes. Nor ā des par to, k ā ilg ā k saglab ā t produktus svaigus. Aug ļ i/d ā rze ņ i Lai samazin [...]
-
Page 123
123 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO EESTI KEEL SISSEJUHA TUS Suur tänu, et ostsite selle SHARPi toote. Palun lu gege enne külmiku kasutamist käesolevat ju hendit, et o skaksite t äielikult rakendada kõiki külmiku võimalusi. Kõik külmikut kasutavad inimesed pea vad tundma selle tööp?[...]
-
Page 124
124 P AIGALDAMINE 1. Et tagada külmikule piisav õhutus, on soovitav , et selle mõlemale küljele ja taha jääks 6 cm ning selle kohale 9 cm vaba ruumi. Kui külmiku ümber on liiga vähe ruumi, väheneb selle jahutusefekti ivsus ja suureneb elektritarve. 2. Keerake kahte külmiku esikülje all asuvat reguleeritavat jalga, kuni külmik toetub ki[...]
-
Page 125
125 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO KIRJELDUS 1. Uksetasku 2. Külmikuriiul 3. Riiul 4. Pudelitask u (vasak) 5. Juurviljala egas Juurvilja hoiurii uli kaas avaneb laeka väljatõmbamisel. 6. Kiirjäävalmistaja Jäätumisprotsessi kiirendamiseks sisaldab kandiku põhi jääpakkides kasutatavat[...]
-
Page 126
126 JUHTP A NEEL TERMOMEETER Külmik on varustatud külmikus ektsioonis asuva TERMOMEETRIGA, mis võimaldab teil kontrollida keskmi st temperatuuri kõige külmema s tsoonis. KÕIGE KÜLMEM TSOON See sümbol tähistab külmikusektsi oon i kõige külmemat tsooni. Külmim tsoon ulatub riiulist kü lmikusektsioon i põhjas kuni selle märgini. (Samal[...]
-
Page 127
127 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO TÖÖT AMINE (JUHTP ANEELI KASUT AMINE) T emperatuuri reguleerimine Külmik kontrollib oma temperatuuri automaatselt. V ajaduse korral on võimalik temperatuuri siiski regul eerida järgneval moel. Ekspress-jää valmistamine ( Ainult mudelitel SJ-F73PE, SJ-[...]
-
Page 128
128 Ionizer “Plasmacluster” Õhupuhasti “Plasmacluste r” alustab auto maatselt tööd koos külmiku sisselülitamisega. Funktsiooni äramuutmiseks V ajutage “CHOOSE”-nupul e ja valige “Plasmacluster” tähis. V ajutage / -nuppu ja valige “OF F”. V ajutage “ ”-nuppu. T oimingu alustamiseks V alige sa mmul “ON”. Märkused I[...]
-
Page 129
129 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Ukse helisignaal Külmiku või sügavkülmiku ukse lahti jätmisel kõlab ukse helisignaal. • Ukse helisig naal kõlab 1 minuti vältel p ärast ukse avamist ning uuesti 1 minuti möödum isel (üks kord korraga). • Ukse ca 3 minutiks lahti jätmise l j?[...]
-
Page 130
130 T OIDUAINETE HOIDMINE Külmik aeglustab toidu rikne mis t. Et tagad a riknevatele toidu- ainetele maksimaaln e säilivusaeg , ostke võimalikult värskeid toiduaineid. Järgneval t on toodud mõned üldised juhise d, mis aitavad pikendada to idu säilivusaega. Puuviljad / juurviljad Niiskusekao minimeerimiseks tule b puu- ja juurvilj ad vabalt [...]
-
Page 131
131 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SLOVENSKO UVOD Zahvaljujemo se vam za nakup SHARP izdelka. Pred uporabo hladilnika SHARP , prosimo, pre berite ta priro č nik z navodili za delovanje, da boste z upo rabo hladilnika kar najve č pridobili. Vse osebe, ki uporabljajo napravo, se morajo temelj[...]
-
Page 132
132 NAMESTITEV 1. Da vašemu hladilniku zagotovite zadostno prezra č evanje, je priporo č ljivo, da na obeh straneh in zadaj omogo č ite 6cm prostora ter 9cm prostora nad hl adilnikom. Nezadosten prazen prostor bo zmanjšal u č inkovitost hlajenj a, kar bo povzro č ilo nepotrebno porabo elektrike. 2. Z uporabo dveh sprednjih nastavlji vih nož[...]
-
Page 133
133 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO OPIS 1. Predal v v ratih 2. Polica hladilnika 3. Polica 4. Predal za steklenico (levo) 5. Predal za zelenja vo Pokrov predala za zelenjavo se odpre, ko potegnete predal. 6. Hitra izdelava ledu V dnu predal a se nahaja hlad ilna snov , ki jo upora bljamo v le[...]
-
Page 134
134 NADZORNA PLOŠ Č A TERMOMETER Zamrzovalnik-hladilnik ima v p redalu hladilnika vgra jen TERMOMETER, ki omogo č a nadzor povpre č ne temperature v najbolj mrzlem obmo č ju. NAJBOLJ MRZLO OBMO Č JE Znak ozna č uje najbolj mrzl o obmo č je v predelu za hlajenje. Najbolj mrzlo obmo č je sega od poli ce na dnu pre dala hladilnika do oznake. [...]
-
Page 135
135 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO DELOV ANJE (Z NADZORNO PLOŠ Č O) Nadzor temperature Hladilnik samodejno nadzira temperaturo. T oda po potrebi lahko prilagodite temperaturo kot sledi. Ekspresna izdelava ledu ( Le za SJ-F73PE, SJ-F74PS, SJ-F78PE, SJ-F79PS ) Ledene kocke lahko naredite hitr[...]
-
Page 136
136 Ionizator »Plasmacluster« Ionizator »Plasmacluster« za č nejo sa modejno delovati, ko vklju č ite hladilnik. Za preklic izdelave Pritisniti tipko »CHOO SE« in izberite oznako »Plasmacluster«. Pritisnite tipko / in i zberite »OFF«. Pritisnite tipko » «. Za č etek delovanja V drugem koraku izberite »ON«. Opombe o delovanju Ioniza[...]
-
Page 137
137 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Alarm vrat Č e pustite zamrzovalnik ali hladilnik odprt, se sproži alarm za vrata. • Alarm bo piska l minuto po odprtju vrat in po novno eno minuto pozneje (vsaki č pa enkrat). • Č e ostanejo vrata odprta ve č kot 3 minute, bo alarm piskal neprestan[...]
-
Page 138
138 SHRANJEV ANJE HRANE Hladilnik zmanjšuje stopnj o pokvarljivosti hrane. Da bi podaljšali trajnost pokvarlji vih živ il, zagotovite, da je hran a kar najbolj sveža. Sledi splošni vodi č , ki bo pripomogel k podaljšani hrambi živil. Sadje / Zelenjava Da bi zmanjšali izgubo vlage, zavijte sadj e in zelenjavo v ohlapno plasti č no snov , d[...]
-
Page 139
SHARP CORPORA TION TINS-A711CBRZ 06 FK TH 2 SHARP ELECTRONICS (EUR OPE) GMBH. Sonninstrasse 3, 20097 Hamb urg F ederal Repub lic of Ger many Printed in Thailand Impreso en T ailandia Stampato in T ailandia Imprimé en Thaïlande Impresso na Thailândia Τυ π ώ θ η κ ε στην Τα ϋ λ ά ν δ η Gedruckt in Thailand Gedrukt in Thailand W[...]