Siemens DO10852 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Siemens DO10852. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Siemens DO10852 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Siemens DO10852 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Siemens DO10852 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Siemens DO10852
- nom du fabricant et année de fabrication Siemens DO10852
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Siemens DO10852
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Siemens DO10852 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Siemens DO10852 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Siemens en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Siemens DO10852, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Siemens DO10852, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Siemens DO10852. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ✂ de Deut sch 2 en English 6 fr Franç ais 9 it It aliano 1 2 nl Ne derlands 1 5 DO 05 7 04 DO 05 7 54 DO 1 0 70 2 D O 1075 3 DO 05804 DO 05854 DO 1 0802 DO 1 085 2 9000 4 94 2 3 9 Montage - und Geb rauc hsanle itung Installa tion and oper ating instruc tions Notic e de montage et d ’utilis atio n Istruzion i per l ‘u so e per il montaggio Mo[...]

  • Page 2

    ✂ A c d G 1 / 2 b a b c d max 390 258 230 245 7,5 kg 460 295 285 300 13,7 kg 5 l 10 l 100 a c d G 3 / 8 A b 100 a DO 05 704 DO 1 07 02 DO 05804 DO 1 0 802 DO 05 704 DO 05 754 DO 05804 DO 05854 DO 05 704 DO 05 754 DO 1 07 02 DO 1 07 53 DO 05804 DO 05854 DO 1 0 802 DO 1 0 85 2 DO 05 754 DO 1 07 53 DO 05854 DO 1 0 85 2 DO 1 07 02 DO 1 07 53 DO 1 0 8[...]

  • Page 3

    ✂ B C 96 140 Ø 6 104 20 0 Ø 6 140 70 Ø 6 78 Ø 6 200 5 l 1 0 l 5 l 1 0 l[...]

  • Page 4

    ✂ D E G 1 / 2 595 140 Ø 6 G 1 / 2 659 200 Ø 6 Ø 6 G 1 / 2 622 140 G 1 / 2 686 200 Ø 6 5 l 1 0 l 5 l 1 0 l[...]

  • Page 5

    ✂ 70 1. 2. 3. F G ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■[...]

  • Page 6

    ✂ 70 4. 1. 2. 3. ~ 60 °C e ~ 40 °C I I ~ 40 °C e ~ 60 °C 1. 2 . 3 . 4 . H H ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ warm hot chaude acq ua ca lda warm Ger ät v olls t änd ig en tlü ft en! Vent t he un it co mpl ete ly! Purger c omplètement l ’appareil ! Sc ari ca re co mpl et ame nte l[...]

  • Page 7

    ✂ 70 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■[...]

  • Page 8

    ✂ de 2 70 Mont age anleitung V erpackung und gegebenenfalls Altgerät um weltgerecht entsorgen. Sicherheitshin weise Stromsc hlaggefahr! Ziehen Sie im Fehlerfall sofort den Netzstecker! Den Kleinspeicher nur von einem F achmann anschlie- ■ ßen lassen. Die gesetzlichen V or schriften sowie die Anschlus sbedin- ■ gungen des Elektrizitäts-V er[...]

  • Page 9

    3 de H Inbetriebnahme 1. Eckventil öffnen (nur DO 05704, DO 05754, DO 10702 und DO 10753) Netzsteck er dar f nicht eingesteckt sein. 2. Gerät vollständig mit Was ser füllen. DO 05704, DO 05754, DO 10702 und DO 10753: Durchfluss am Eckr egulier ventil einstellen. DO 05804, DO 05854, DO 10802 und DO 10852: Durchfluss an der Dros selschraube der[...]

  • Page 10

    4 de Reinigen Gerät und Armatur nur feucht ab wischen, evtl. mit e twas Essig. Entk alken Auslaufrohr mit handelsüblic hen Entkalkern oder Essig entkalk en. Bei Entkalk ern die Warnhinweise des Herst ellers beachten. Wenn bei v oll geöf fneter Armatur das W asser deutlich lang- samer ausläuft, sind der Kleinspeicher und die Armatur von einem F [...]

  • Page 11

    5 de 08/09[...]

  • Page 12

    6 de en Mou nt i ng I nstructi on s Dispose of the packaging and old unit, if necessary , in an environmental friendly manner . Saf et y instru c tion s Risk of electric shock! Disconnect the power suppl y immediately if a fault occurs! Hav e the small water heater connected only b y ■ a specialist. Obser ve the legal r egulations as well as the [...]

  • Page 13

    7 de en H Puttin g in to Operati on 1. Open the angle valv e (only DO 05704, DO 05754, DO 10702 and DO 10753). The mains plug must not be plugged insein. 2. Completel y fill the heater ’s reser voir with wat er . DO 05704, DO 05754, DO 10702 and DO 10753: Set the flow on the ang le valve. DO 05804, DO 05854, DO 10802 and DO 10852: Set the flow[...]

  • Page 14

    8 de en Cl e anin g Wipe off the unit and the batter y with a damp clo th or with some vinegar , if necessar y . D ec alc if y in g Decalcify the outlet pipe with commer cially available decalci- fier or vinegar . When decalcifying, obser ve the warning no tices of the manufacturer . When the water runs significantly slo wer with the tap fully op[...]

  • Page 15

    9 de fr In structio ns de mo ntag e Se débarrasser de l’emballage et le cas éc héant de l’ancienne installation sans por ter atteinte à l’environnement. Co nsig nes de séc uri té Danger de choc électrique ! En cas de panne, débranchez immédiatement la fiche secteur ! Ne confier le raccordement du petit chauffe-eau ■ qu’à un pr[...]

  • Page 16

    10 de fr H Mise e n ser vic e 1. Ouvrir la vanne de régulation (uniquement DO 05704, DO 05754, DO 10702 et DO 10753). La fiche du cordon d’alimentation doit être débranchée. 2. Remplir entièrement l’appareil d’eau. DO 05704, DO 05754, DO 10702 et DO 10753 : Régler le débit au niveau de la v anne de régulation. DO 05804, DO 05854, DO [...]

  • Page 17

    11 de fr Net toyage Essuy er l’appareil e t sa tuyauterie a vec un simple chiffon hu mi- de, si nécessair e, av ec un chiffon imbibé d’un peu de vinaigr e. Déta r trag e Détar trer le tuyau de sortie avec un pr oduit dét artrant du commerce ou a vec du vinaigre. Av ec un produit détar trant, obser ver les consignes d’utilisa- tion du fa[...]

  • Page 18

    12 de it Istru zi on i di mo ntag gio Smaltire nel modo dovut o l’imballaggio ed, ev entual- mente, l’apparecchio v ecchio. Ind icaz ion i di s icu rez za Rischio di scosse elettric he! In caso di anomalie staccare subito la spina dalla presa di rete! Per l’esecuzione dell’attacco del piccolo bollitore ■ ad accu mulo è indispensabile inc[...]

  • Page 19

    13 de it H Messa in e serci zio 1. Aprire la valvola angolar e (solo DO 05704, DO 05754, DO 10702 e DO 10753) La spina di rete non de ve essere inserita. 2. Riempire comple tamente l’apparecchio con acqua. DO 05704, DO 05754, DO 10702 e DO 10753: Regolare la port ata alla valvola di regolazione ad angolo. DO 05804, DO 05854, DO 10802 e DO 10852: [...]

  • Page 20

    14 de it Pulizi a Pulire l’appar ecchio e la rubinett eria utilizzando esclusiva- mente panni umidi ed, ev entualmente, dell’aceto. El imi naz ion e di d epos iti di ca lce Pulire il tubo di er ogazione del rubinetto utilizzando agenti decalcificanti oppure ace to. Utilizzando agenti decalcificanti, attenersi alle rispe ttive avv er tenze di [...]

  • Page 21

    15 de nl Mont agevo or schr if t V oer de verpakking en eventueel he t oude toestel af volgens een v oor het milieu verantwoorde manier . V eilig heidsvoor schrif ten Gevaar v oor een s troomschok!! T rek in het geval van storing direct de st ekker uit het stopcontact! Laat het kleine warm watertoestel alleen door een ■ vakman aansluiten. Neem de[...]

  • Page 22

    16 de nl H Ingebruiknemi ng 1. Open de haakse afsluiter (alleen DO 05704, DO 05754, DO 10702 en DO 10753): De stekk er mag niet in het stopcontact gestoken zi jn. 2. Vul he t toestel volledig met wat er . DO 05704, DO 05754, DO 10702 en DO 10753: St el de doorstroming in met de hoekafsluiter . DO 05804, DO 05854, DO 10802 en DO 10852: St el de door[...]

  • Page 23

    17 de nl Reinigen Gebruik voor he t reinigen van t oes tel en kraan alleen een vochtige doek, e ventueel met een beetje azijn. O nt k a lke n Ontkalk de afvoerbuis me t een in de handel verkrijgbaar ontkalkingsmiddel of azijn. Lees de waarschuwingen van de fabrikant bi j het ontkal- kings middel. Wanneer de kraan v olledig geopend is en het water d[...]

  • Page 24

    18[...]

  • Page 25

    ✂ 70 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 08/09[...]

  • Page 26

    ✂ Siemens-Elec trogeräte GmbH Car l-Wer y -Str . 34, 81 739 Münch en Printe d in Ger many 1 1 /0 9 © Siemens -El ec tro ger äte GmbH, 20 0 9 . ww w.siemens-homeapplia nces .com 90004 94 23 9[...]