Siemens HZ632010 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Siemens HZ632010. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Siemens HZ632010 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Siemens HZ632010 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Siemens HZ632010 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Siemens HZ632010
- nom du fabricant et année de fabrication Siemens HZ632010
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Siemens HZ632010
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Siemens HZ632010 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Siemens HZ632010 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Siemens en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Siemens HZ632010, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Siemens HZ632010, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Siemens HZ632010. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Ø Zubehör mit Antihaft-Beschichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ú Accessory with non-stick coating . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Þ Accessoire avec revêtement anti-adhérent . . . . . . . . . . . 2 â Accessori con rivestimento antiaderente . . . . . . . . . . . . 2 é Toebehoren met antiaanbaklaag . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 2

    2 Ø Zubehör mit Antihaf t- Beschichtung Ø Z u b e h ö r m i t A n t i h a f t - B e s c h i c h t u n g Dieses Zubehör hat eine hochwertige Antihaft-Beschichtung. Es lässt sich mühelos und einfach reinigen. Es ist temperaturbe- ständig bis 250 °C. Reinigen Sie das Zubehör vor dem ersten Gebrauch gründlich mit heißer Spüllauge und einem[...]

  • Page 3

    3 Si raccomanda di non tagliare mai gli alimenti direttamente dentro questi accessori e di non utilizzare utensili affilati. Le graffiature possono compromettere le proprietà antiaderenti. Dopo ogni utilizzo lavare questi accessori con una soluzione di lavaggio calda e un panno morbido. In caso di sporco ostinato, lasciare in ammollo per alcuni mi[...]

  • Page 4

    4 ê Tilbehør med slippbelegg Ø T i l b e h ø r m e d s l i p p b e l e g g Dette tilbehøret er belagt med et slippbelegg av høy kvalitet. Det gjør det enkelt å rengjøre. Det er temperaturbestandig inntil 250 °C. Rengjør tilbehøret grundig med varmt såpevann og en myk klut før første gangs bruk. Tilbehøret er godt egnet for oppvaskma[...]

  • Page 5

    5 : A viso! O excesso de calor provoca a destruição do revestimento antiaderente e o surgimento de gases tóxicos - perigo de danos graves para a saúde! ■ A utilização do acessório com o revestimento antiaderente não é permitida, nos modos de funcionamento Grelhar grande quantidade e Grelhar pequena quantidade (independentemente da temper[...]

  • Page 6

    6 ô Ya p ı ş maz kaplamal ı aksesuar Ø Y a p ı ş m a z k a p l a m a l ı a k s e s u a r Bu aksesuar kaliteli bir yap ı ş maz tabakaya sahiptir. Kolayca temizlenir. 250ºC'ye kadar ı s ı ya dayan ı kl ı d ı r. Kullanmaya ba ş lamadan önce aksesuar ı deterjanl ı su ve yumu ş ak bir bula ş ı k bezi ile iyice temizleyiniz. A[...]

  • Page 7

    7 í A ccesorii cu strat anti- aderent Ø A c c e s o r i i c u s t r a t a n t i - a d e r e n t Aceste accesorii prezint ă un strat anti-aderent de înalt ă calitate.Acesta permite o cur ăţ are u ş oar ă ş i confortabil ă . Rezisten ţ a lor la temperatur ă este de pân ă la 250 °C. Înainte de prima utilizare, cur ăţ a ţ i bine acc[...]

  • Page 8

    BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND (941031) *9000000386* 9000000386[...]