Siemens SC 76M530 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Siemens SC 76M530. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Siemens SC 76M530 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Siemens SC 76M530 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Siemens SC 76M530 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Siemens SC 76M530
- nom du fabricant et année de fabrication Siemens SC 76M530
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Siemens SC 76M530
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Siemens SC 76M530 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Siemens SC 76M530 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Siemens en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Siemens SC 76M530, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Siemens SC 76M530, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Siemens SC 76M530. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    6 DXV 2SHUDWLQJ LQVWUXFWLRQV 'LVKZDVKHU[...]

  • Page 2

     $%&      5HVHWVHF           [...]

  • Page 3

    en Table of contents Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Before you switch ON the appliance . . 4 Delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 In daily use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Children in the household . . . . . . . . . . 4 Childproo[...]

  • Page 4

    en 4 Before you switch ON the appliance Please read the operating and installation instructions carefully. They contain important information on how to install, use and maintain the appliance. Retain all documents for subsequent use or for the next owner. Delivery – Check the packaging and dishwasher immediately for damage caused in transit. Do n[...]

  • Page 5

    en 5 Deactivating the button lock: – Hold down the button + for approx. 4 sec. until the display ’– goes out. When the programme ends ( ‹ : ‹‹ on the digital display), the button lock is cancelled. If there is a power failure, the button lock is retained. Whenever a programme is restarted, the button lock must be reactivated. Damage –[...]

  • Page 6

    en 6 As soon as the rinse-aid refill indicator X is lit on the fascia, there is still a rinse-aid reserve of 1 – 2 rinsing processes. Refill with rinse aid. The rinse aid is required for stain-free utensils and clear glasses. Use only rinse aid for domestic dishwashers. Combined detergents with rinse-aid component may be used up to a water hardne[...]

  • Page 7

    en 7 Not suitable – Cutlery and utensils made of wood. – Delicate decorative glasses, craft and antique utensils. These decors are not dishwasher-proof. – Plastic parts not resistant to heat. – Copper and tin utensils. – Utensils which are soiled with ash, wax, lubricating grease or ink. Aluminium and silver parts have a tendency to disco[...]

  • Page 8

    en 8 Tip Heavily soiled utensils (pans) should be placed in the bottom basket. The more powerful spray jet provides a better dishwashing result. Cutlery basket You should always place cutlery unsorted with the points downwards. Folding spikes Folding spikes * * depending on model The spikes can be folded down to improve arrangement of pans, bowls a[...]

  • Page 9

    en 9 You can use tablets as well as powder or liquid detergents for dishwashers, but never use washing up liquid. The dosage can be individually adjusted with powder or a liquid detergent according to the degree of soiling. Tablets contain an adequately large amount of active ingredients for all cleaning tasks. Modern, powerful detergents predomina[...]

  • Page 10

    en 10 Tip If the utensils are only lightly soiled, slightly less than the indicated amount of detergent is usually adequate. Suitable detergents and care products can be purchased online via our website or via customer service (see back page). Notes – If programmes are short, tablets may not have full cleaning effect due to different dissolving p[...]

  • Page 11

    en 11 The max. possible number of programmes is illustrated in this overview. The corresponding programmes for your appliance can be found on the fascia. The programme data has been measured in the laboratory according to AS/NSZ 2007. Overview of programmes Programme Type of utensils and soiling Programme sequence Possible additional options Progra[...]

  • Page 12

    en 12 Programme selection You can select a suitable programme according to the type of utensils and degree of soiling. Information for test institutes Test institutes can request the conditions for running comparison tests by sending an e-mail to dishwasher@test-appliances.com. Quote the appliance number (E  Nr.) and the production date (FD) whi[...]

  • Page 13

    en 13 Aqua sensor Aqua sensor * * depending on model The Aqua sensor is an optical measuring device (light barrier) which measures the turbidity of the rinsing water. The Aqua sensor is used according to the programme. If the Aqua sensor is active, “clean” rinsing water can be transferred to the next rinse bath and water consumption can be redu[...]

  • Page 14

    en 14 To change the setting: – Press programme button 3 . Each time the button is pressed, the set value increases by one level; when the value of ˜ : ‹ƒ has been reached, the display jumps back to ˜ : ‹‹ (off). – Press START button H . The set value is saved. Switching off the appliance Short time after the end of the programme: – S[...]

  • Page 15

    en 15 A regular inspection and maintenance of your machine will help to prevent faults. This saves time and prevents problems. Overall condition of the machine – Check spray arm for grease and limescale deposits. If you find such deposits: – Fill detergent dispenser with detergent. Start the appliance without utensils in the programme with the [...]

  • Page 16

    en 16 Spray arms Limescale and contaminants in the rinsing water may block nozzles and bearings on the spray arms 1* and 12 . – Check outlet nozzles on the spray arms for blockages. – Unscrew the upper spray arm 1* . – Remove the lower spray arm 12 upwards. – Clean spray arms under running water. – Re-engage or screw on spray arms. The ma[...]

  • Page 17

    en 17 Waste water pump Large food remnants in the rinsing water not retained by the filters may block the waste water pump. The rinsing water is then not pumped out and covers the filter. In this case: – First disconnect the appliance from the power supply. – Remove the filters 1: . – Scoop out water, use a sponge if required. – Loosen scre[...]

  • Page 18

    en 18 – Clean filter in the supply hose. – Reconnect power supply. – Turn on the tap. – Switch on the appliance. – Water is left in the appliance at the end of the programme. – ( “ : ƒ… ) Waste water hose is blocked or kinked. Filters blocked. – ( “ : ƒ† ) Waste water pump blocked, cover on the waste water pump is not locked[...]

  • Page 19

    en 19 If the advice given does not resolve your problem, please contact your customer service. Contact details can be found on the back cover of this instruction manual or in the enclosed customer service list. When calling , please quote the appliance number (1) and the production date (FD = 2) which can be found on the rating plate 1j on the appl[...]

  • Page 20

    en 20 – Some models: The plastic housing on the water connection contains an electric valve, the connecting cables are in the supply hose. Do not cut through this hose, do not immerse the plastic housing in water. Delivery Your dishwasher has been checked thoroughly in the factory to ensure that it is in working order. This may cause small water [...]

  • Page 21

    en 21 Electrical connection – Connect the appliance to an alternating current only, ranging from 220 V to 240 V and 50 Hz or 60 Hz via a correctly installed socket with protective earth conductor. See rating plate for required fusing 1j . – The socket must be near the appliance and freely accessible following installation. If the plug is not fr[...]

  • Page 22

    en 22 Both the packaging of new appliances and the old appliances themselves contain valuable raw materials and recyclable materials. Please dispose of the individual parts separated according to type. Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disposal. Packaging All plastic parts of the appliance are identifi[...]

  • Page 23

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFNâ 7RRSHQWKHGRRUPRYHOHYHUWRULJKW DQGSXOOGRRUKDQGOH $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHOZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQOZDRXFDQSURWHFWRXUFKLOGUHQIURPSRWHQWLDOGDQJHUV[...]

  • Page 24

    ,QDGGLWLRQWRZDUUDQWFODLPVDJDLQVWWKHVHOOHUEDVHGRQWKH SXUFKDVHFRQWUDFWDQGLQDGGLWLRQW RRXUDSSOLDQFHZDUUDQW ZHZLOOSDGDPDJHVXQGHUWKHI ROORZLQJFRQGLWLRQV ,IRXU$TXD6 WRSVVW HPLVGHIHFWLY HDQGFDXVHVZDWHU GDPDJHZHZLOOPDN HJRRG?[...]