Siemens SF 24T257 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Siemens SF 24T257. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Siemens SF 24T257 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Siemens SF 24T257 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Siemens SF 24T257 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Siemens SF 24T257
- nom du fabricant et année de fabrication Siemens SF 24T257
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Siemens SF 24T257
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Siemens SF 24T257 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Siemens SF 24T257 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Siemens en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Siemens SF 24T257, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Siemens SF 24T257, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Siemens SF 24T257. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    6 2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV HQ[...]

  • Page 2

               [...]

  • Page 3

    en T abl e of c onte n ts Sa fety instr uctio ns . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Before you s wit ch O N the appli ance . . 4 De liver y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Inst all atio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 In d ail y us e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Chi ldre n in the hous eho ld . . . .[...]

  • Page 4

    en 4 Be fore you sw itch ON the appliance Plea s e r ea d the o per ati ng a nd ins ta lla tio n in s t r uct io ns c a re fu l ly. The y c o nt a i n important information on how to i nstall, use and maintain the appli ance. Retain all do cuments for su bsequent use or for the next owner. De liver y – Ch eck t he p a ckag ing and di shwa sher im[...]

  • Page 5

    en 5 Childproof lock ( button loc k) Bu t t on lo c k Y ou c an sec ure y o ur ap pl ian c e fr o m be i n g unintentionally t he programme t erminated (e. g. improper operation b y children). Acti va ting the butt on lock: – Start the required programme. – H old do wn th e bu t ton + for a p prox. 4 sec. until ’– is i ndi cate d on the di [...]

  • Page 6

    en 6 To ens ure goo d w ash ing re sults , t he dish w asher re qu ires soft w ater , i. e. containing low amou nts of lime, otherwise white limescale will be deposited on the utensi ls and i nner container. Tap water above 9° Clarke must be softened. The water is softened with salt (regeneration salt) in the wat er softening system of the d ishwa[...]

  • Page 7

    en 7 Using s pecial s alt Always refill with special salt immediately b efo r e s wi tc h ing o n th e a ppl ia nce . Th is ens ure s tha t ov erru n spe cia l salt solu tion is im med iat ely wa shed out and doe s not cor rode the ri nsi ng tan k. – Open the screw-type cap of the comp ar tme nt 1B . – F ill the tank w ith wate r (on ly req ui [...]

  • Page 8

    en 8 As so o n a s t h e r in s e- aid re fi ll ind ica to r X is li t on th e fas c ia, the re is s till a ri nse-aid reserve of 1–2 r insing proce sses . R efill wit h ri nse ai d. The r ins e a id is r equ ir ed f or st ain -f ree utensils and clear glasses. U se only rinse ai d for do me stic d ish w ashe rs . Combined detergents with r inse-[...]

  • Page 9

    en 9 No t su it a b l e – Cutlery and ut ensils made of wood . – Delicate decorativ e glasses, craf t and antique ut ensils. These de cors are not dish wa sher- proof. – Plas ti c p arts not r esi stan t t o hea t. –C o p p e r a n d t i n u t e n s i l s . – Utensils which are soil ed with ash, wax, lub ric at ing g reas e o r i nk. Alum[...]

  • Page 10

    en 10 Pan s Bo ttom b ask et 1Z Tip Heavi ly so iled ute nsils (pans) sho uld be placed in the bottom basket. The more powerful s pray j et provides a better dish w ashi ng res ul t. Cu tler y b a sket You shou ld always plac e cutlery unsorted with the points downwards. To prev ent injuries, place lon g, pointed implements and k nives on the knife[...]

  • Page 11

    en 11 Ad ju s t in g th eh e ig h to ft h eb as k et Adjus ting the h e ight o f the b a sket * * depending on model If required, the h eight of the upper utensils bas ke t 1" can be adjus t ed to pro vid e more spac e for tall ut ensils either in the upper or l ower basket. Applia nce height 81 cm Select one of the t wo following procedures a[...]

  • Page 12

    en 12 You can use tablets as we ll as powder or l i qui d d ete rg e nts fo r d ish w ash ers , bu t never use washing up liquid. The dosage can be individ ually adjusted with powder or a l iq ui d d ete rg e nt a c cor di ng to the deg re e o f s oil in g . Ta b le ts c o nta i n an adeq uately large amount of active ingredient s for al l cl eanin[...]

  • Page 13

    en 13 Tip If the utensils are onl y lightly soi led, slightly less th an the i ndicated am ount of detergent is usually adequate. Suitable detergents and care products can be purchased online via our w ebsite or via customer service (see b ack page). Combination de tergent Ap ar t fro m con v enti on al d ete rge n ts (S olo) , a numb er of product[...]

  • Page 14

    en 14 The max. possibl e number of p rogra mmes is il lustrat ed in thi s ov er view . The corresp ondin g programmes and the ir arrangeme nt can be found on the f ascia. Pr og ram me se le ct i on You can select a suitab le program me acc o rdin g t o th e typ e o f uten s ils an d deg ree of so il ing . In format ion for te st in st itu tes Test [...]

  • Page 15

    en 15 * dep end in g on mo del Ad ditio n al o ptio ns ca n b e set w i th the bu tton s H . Ex p re s s W as h/ S pe ed Pe r fe c t Ÿ Ex pr es s Wash / Sp eed Per f ec t * The >>Exp ress Wash/ Sp eed Perfect<< function can reduc e the running time by approx. 20% to 50% depending on the selected rinse programme. The c hange in the runn[...]

  • Page 16

    en 16 Remaining runni ng time di s pla y When th e programme is select ed, the rema i ni ng run ning t im e of t he p ro gramm e is indi cate d on the digit al di spla y 8 . The running time is determined during the programme by the water temperature, the number of utensils as well as the degr e e of soi ling and may vary ( depending on the selecte[...]

  • Page 17

    en 17 Intensi ve drying The final rinse uses a higher temperature whic h i mpro ve s t h e d ryin g r esul t. The runn ing time ma y inc re ase sli ghtly. (Caution if ut ensils are d elicate!) – Close t he d oor. – Hold down programme b utton # an d pr es s m ain sw it ch ( unt il t he d ig ita l d is pl ay il l um i nate s . –R e l e a s e b[...]

  • Page 18

    en 18 Filt ers The filt ers 1J keep large foreign ob je ct s i n t he r in s in g wa t er a wa y f ro m the pump . These foreign ob jects may occasionally block the filters. – After each wash cyc le check the filters for residue and clean if req uired. – After unscrewi ng the coarse microfilter, you can t ake out the filter group . – Remove a[...]

  • Page 19

    en 19 The m ajor it y o f f au lt s w hic h c ou ld occu r in da il y o pe ra t ion ca n b e r e ct ifi e d by t he user. Thi s ensures that the appliance i s quickly available f or use a gain. The fo llo w ing o ve r vi e w w i ll h e lp y o u lo ca t ing the cau ses and gives h elpful advise to eliminate them. Note If the app liance stop s d urin[...]

  • Page 20

    en 20 ... on t he a ppliance Lower spra y ar m rotates sluggishl y . – Spray ar m blocked. The door i s dif fic ult t o open. * – C hi ld -p r oof l ock i s ac ti va ted . Th e d ea ct iva t ion ins tru ct io ns a r ea t t h eb a c ki nt h ee n v e l o p e . * dep endi ng o n mode l Cov e r on the det ergent dis penser cannot be closed. – Det[...]

  • Page 21

    en 21 ... on t he ut ensil s Food resi due on the utensi ls. – Utensils placed too closely together, utensils bas ket overfilled. – To o l i ttl e de ter ge n t. – Rinse prog ramme too weak. – Spray ar m rotation ob structed. – Spray arm nozz les blocked. –F i l t e r s b l o c k e d . – F il ter s in cor r ec t ly in s ert e d. – W[...]

  • Page 22

    en 22 If the adv ice given does not res olve your prob lem , ple ase c o ntac t you r cust ome r se rvi c e. C o nta ct d e tai ls can be fo und on th e b ack co v er of t his in struc tion ma n ua l or in the enc losed customer service list. When calling , please quote the app liance number (1) an d the pr oduction date (FD = 2) whic h can be foun[...]

  • Page 23

    en 23 – I nst all b u il t-u n der or i nte g rat ab le applianc es only un der con tinuous worktops which have been screwed to a djace nt cup boar ds to e nsure stab il it y. – Do not install the ap pliance near h eat sou rce s (r adi ator s, he at stor ag e tank s , cookers or othe r app liances which generate heat) and d o not install under [...]

  • Page 24

    en 24 Wa ste-wa ter connection – The required work sequence can be fo und in the ins tal la tio n in st ru cti ons . If required, fit a siphon with an drainage con necti on. – Con nect th e wa st e-w ate r hos e to the drainage conn ection of the siphon with the enc losed parts. Ensure that the d rainage hose is not ki nk ed, cr us he d or t wi[...]

  • Page 25

    en 25 T ransportation Empty the d ishwasher and secure loose part s. Drain the appl iance acco rdi ng to the f oll owing s te ps: –T u r n o n t h e t a p . – Close t he d oor. – Sw i tch o n th e ma in s wit c h ( . – Select prog ramme + . The expected prog ramme duration is in dic at ed o n th e num eric al d is pla y 8 . Programme sequ e[...]

  • Page 26

    [...]

  • Page 27

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]

  • Page 28

    ,IRXUDSSOLDQFHLVILWWHGZLWK$TXD6WRSRXFDQOHDYH RXUDSSOLDQFHXQDWWHQGHGGXULQJRSHUDWLRQDQGOHDYH WKHWDSWXUQHGRQDIWHUZDUGV7KHWDSVKRXOGRQO EHWXUQHGRIILIRXDUHDEVHQWIURPKRPHIRUDSURORQJHG SHULRGHJVHYHUDOZHHNVKROLGD[...]