Siemens TW71005 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 38 pages
- N/A
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Siemens TW71005. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Siemens TW71005 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Siemens TW71005 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Siemens TW71005 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Siemens TW71005
- nom du fabricant et année de fabrication Siemens TW71005
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Siemens TW71005
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Siemens TW71005 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Siemens TW71005 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Siemens en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Siemens TW71005, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Siemens TW71005, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Siemens TW71005. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
siemens- home.com/ welcome Re gis ter your pr odu ct online T W 7 1 ... de Gebrauchs anleitung en Instruction manual fr Mode d’emploi it Istruzioni per l‘uso nl Gebruiksaanwijzing tr Kullanımkılavuzu[...]
-
Page 2
de Deutsch 2 en English 6 fr Français 10 it Italiano 14 nl Nederlands 18 tr Türkçe 22[...]
-
Page 3
1 7 1.7 max a b c d f g e 2 3 4 6 5 a c b d[...]
-
Page 4
2 de Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen. Dieses Gerät ist für die V erarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfass[...]
-
Page 5
3 de Gerät, Basis oder Netzkabel niemals in W asser tauchen. Die Kanne nur mit der beiliegenden Basis verwenden. Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen. Im Fehlerfall sofort den Netzstecker ziehen oder die Netzspannung ausschalten. A Brandgefahr! BasisoderKannenichtaufoderindieNäheheiße[...]
-
Page 6
4 de He r zl ich en G lüc k wun sch z um Ka uf di ese s Ge rät es a us un ser em H ause S ie - men s. Si e ha be n ein h ochw er t ig es Pr o- duk t e r wo rb en , da s Ihn en vi el Freud e bereiten wird. T eile und Bedienelemente 1 Kanne (mit W asserstandsanzeige) 2 Deckel mit V erriegelung 3 Deckel-Öffnungstaste 4 Schalter O Ein/Aus, beleuchte[...]
-
Page 7
5 de Reinigung und Pege ¡ Stromschlaggefahr! Das Gerät niemals in W asser tauchen oder in den Geschirrspüler geben! Keinen Dampfreiniger benutzen. ● Netzstecker ziehen. ● Kanne 1 und Basis 6 mit einem T uch außen nur feucht abwischen. Keine scharfen oder scheuernden Reinigungs- mittel verwenden. ● Kalksieb 5 entnehmen und in etwas Essi[...]
-
Page 8
6 en Safety instructions Please read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. This appliance is designed for the preparation of normal household quantities in the home, or in household-like, non-commercial environments. Household-like [...]
-
Page 9
7 en Never immerse the appliance, base or mains cable in water . Use the kettle only with the included base. Use only if power cord and appliance show no signs of damage. Should a fault occur , pull the plug or disconnect from the mains immediately . A Risk of re! Do not place the base or the kettle on or near hot surfaces such as a cooker or h[...]
-
Page 10
8 en Congratulations on purchasing this Sie- mens appliance. Y ou have acquired a high-quality product that will bring you a lot of enjoyment. Parts and operating controls 1 Kettle (with water level indicator) 2 Lid with lock 3 Lid release button 4 ON/OFF O switch, illuminated 5 Limescalelter(removable) 6 Base 7 Cable tidy Important: U[...]
-
Page 11
9 en Cleaning and maintenance ¡ Danger of electric shock! Never immerse the device in water or place it in the dishwasher! Do not steam-clean the appliance. ● Before cleaning, unplug the appliance from the power outlet. ● Clean the outside of the kettle 1 and base 6 with a damp cloth. Do not use strong or abrasive cleaning agents. ● Remove?[...]
-
Page 12
10 fr Consignes de sécurité Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! V euillez joindre ce mode d’emploi si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. Cet appareil est conçu pour la préparation de quantités usuelles, dans le cadre d’un foyer ou d’un usage non commercial de ty[...]
-
Page 13
11 fr Ne jamais immerger l’appareil, le socle ni le cordon d’alimentation dans l’eau. Utiliser la bouilloire exclusivement avec le socle fourni. N’utiliser la machine que lorsque le cordon électrique et l’appareil ne présentent aucun dommage. En cas de défaut, débrancher immédiatementla chesecteuroucouperla?[...]
-
Page 14
12 fr Félicitation pour avoir choisi cet appareil Siemens. V ous avez fait l’acquisition d’un produit de haute qualité, qui vous apportera satisfaction. Eléments et commandes 1 Bouilloire (avec indication du niveau d’eau) 2 Couvercle avec verrouillage 3 Bouton d’ouverture du couvercle 4 Bouton O Marche/Arrêt, éclairé 5 Filtre à calca[...]
-
Page 15
13 fr Nettoyage et entretien ¡ Risque de choc électrique ! Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau, ne pas le mettre en lave-vaisselle ! Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur . ● Débrancher la prise réseau. ● Nettoyer l’extérieur de la bouilloire 1 et du socle 6 à l’aide d’un chiffon humide. Ne pas utiliser de produit nettoyant[...]
-
Page 16
14 it A vvertenze di sicurezza Leggere, osservare e conservare le istruzioni con cura! Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruzioni. Questo apparecchio e destinato alla lavorazione di quantità adeguate all’utilizzo domestico, e in generale per usi domestici e non professionali. Gli utilizzi simili a quelli domestici com[...]
-
Page 17
15 it Non immergere mai l’apparecchio, la base e il cavo di rete in acqua. Utilizzare il bricco soltanto con la base in dotazione. Utilizzare solo se il cavo e l’apparecchio non presentano danni. In caso di errore, estrarre immediatamente la spina dalla presa di corrente o disinserire la tensione di rete. A Pericolo d’incendio! Non disporre l[...]
-
Page 18
16 it Congratulazioni per l’acquisto di questo apparecchio del nostro marchio Siemens. A vete acquistato un prodotto estremamente valido e ne sarete molto soddisfatti. Parti ed elementi di comando 1 Contenitore (con indicatore del livello dell’acqua) 2 Coperchio con bloccaggio 3 T asto di apertura del coperchio 4 T asto O acceso/spento, illumin[...]
-
Page 19
17 it Pulizia e cura ¡ Rischio di scossa elettrica! Non immergere mai l’apparecchio in acqua né lavarlo in lavastoviglie! Non utilizzare pulitori a vapore. ● Estrarre la spina. ● Pulire l’esterno del contenitore 1 e della base 6 solo con un panno umido. Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi. ● Estrarreilltroantical[...]
-
Page 20
18 nl V eiligheidsaanwijzingen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door , neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Dit apparaat is bedoeld voor de verwerking van normale huishoudelijke hoeveelheden in huishoudens of vergelijkbare, niet-commerciële toepass[...]
-
Page 21
19 nl Het apparaat, de basis of het aansluitsnoer nooit onderdompelen in water . De kan uitsluitend in combinatie met de meegeleverde basis gebruiken. Gebruik het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat geen beschadigingen vertonen. T rek bij storingen direct de stekker uit het stopcontact of schakel de netspanning uit. A Geva[...]
-
Page 22
20 nl Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Siemens. Aan dit kwalitatief hoogwaar- dige product zult u veel plezier beleven. Onderdelen en bedieningsorganen 1 W aterkoker (met waterniveau-aanduiding) 2 Deksel met vergrendeling 3 Dekselontgrendelingsknop 4 O AAN/UIT -schakelaar, verlicht 5 Kalklter(uitneembaar) 6 Sokkel 7 Kabelgeleider B[...]
-
Page 23
21 nl Reiniging en onderhoud ¡ Gevaar voor elektrische schokken! Dompel het apparaat niet onder in water en plaats het niet in de vaatwasser! Gebruik geen stoom om het apparaat te reinigen. ● Neem vóór het reinigen de stekker van het apparaat uit het stopcontact. ● Reinig de buitenzijde van de waterkoker 1 en de sokkel 6 met een vochtige doe[...]
-
Page 24
22 tr Güvenlik uyarıları Kullanım kılavuzunu lütfen itinalı olarak okuyun, kılavuzdaki bilgilere göre hareket edin ve kılavuzu saklayın! Cihazı başkasına verecek olursanız iş bu kılavuzu da ekleyin. Bu cihaz, evde ya da ev ortamına benzer , ticari olmayan uygulamalarda küçük miktarlarda kullanım için öngörülmüştür . Ev [...]
-
Page 25
23 tr Cihazısadeceelektrikkablosundavekendisindehasaryoksa kullanın. Arızadurumundaderhalelektrik şiniçekinveyaelektriği kapatın. A Y angın tehlikesi! T abanlığıvedemliği,ocakgibisıcakyüzeylerinüzerineveya yakınınakoymayın. A Haşlanma tehlikes[...]
-
Page 26
24 tr Bu Siemens cihazını satın aldığınız için tebrikler . Size büyük keyif verecek yüksek kaliteli bir ürün satın aldınız. Kullanımkılavuzlarıbirçokmodeliçinyapıl - maktadır .Buyüzdenkullanımkılavuzuile detaylararasındafarklılıklarolabilir . Üreticirma,kullanım[...]
-
Page 27
25 tr T emizlik ve bakım ¡ Elektrik çarpma tehlikesi! Cihazıaslasuyabatırmayınızveyabulaşık makinesinekoymayınız! Cihazıbuharlatemizlemeyiniz. ● T emizlemedenöncecihazınşiniprizden çekiniz. ● Sürahiyi 1 vealtlığı 6 dıştansadecenemli birbezilesiliniz[...]
-
Page 28
[...]
-
Page 29
[...]
-
Page 30
28[...]
-
Page 31
29 de Entsorgung Entsorgen Sie die V erpackung umwelt gerecht. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 / 19 / EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte ( waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor[...]
-
Page 32
30 de Garantiebedingungen Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landes vertretung herausgegebenen Garantie bedingungen des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler , bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern[...]
-
Page 33
11 / 14 DE Deut sc hl a nd, Ge rman y BSH H ausg erä te S er v ice Gm bH Z ent ralw er ksta tt für kl eine H au sge rä te Tr au t sk irchener St ra sse 6-8 90 431 Nürnberg On li n e Auftragsstatu s, Filte rb eut el - K onf i gu rat or und vi el e w eite re In f os un te r : www. sie me ns -home .d e R ep araturservi ce , Er sa tzte il e & Z[...]
-
Page 34
11 / 14 FI Suomi, Finland BSH K odin kon ee t Oy Itä lahdenkatu 18 A PL 123 00 201 Helsinki T el. : 02 07 510 7 00 Fax: 02 07 510 7 80 mail t o: Siemen s- Serv ice- F I@ bs hg.c om www.siemens-home.fi Lan k ap u he li m est a 8,28 snt /pu he lu + 7 snt /min (alv 24% ) M at kap u he limesta 8 ,28 snt/pu he l u + 17 sn t/min (alv 24% ) FR Fran ce BS[...]
-
Page 35
11 / 14 M K M ace doni a, Make д o ни я GORE N EC Ja ne Sandanski 69 lok. 3 10 00 Skop je Tel .: 022 454 600 M obi l : 070 6 97 463 mail t o: gorene c@ y ah oo. com MT Ma lta A pla n Lim ited T he A tr i um Mrie hel by Pass BKR 3000 Birkirka ra Tel .: 025 495 122 Fax : 021 480 598 mail to:lap ap @ ap l an . com .mt NL Nede rl a nd, Netherla nd [...]
-
Page 36
Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die V oraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen dieGewährleistungsverpichtungendesV erkäufersaus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt. Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Wir behebe[...]
-
Page 37
[...]
-
Page 38
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen D 0911 70 440 044 A 0810 550 522 CH 0848 840 040 DieKontaktdatenallerLänderfi ndenSieim beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. www.siemens-home.com 9001040812 *9001040812* 941202[...]