Skil 2250 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Skil 2250. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Skil 2250 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Skil 2250 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Skil 2250 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Skil 2250
- nom du fabricant et année de fabrication Skil 2250
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Skil 2250
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Skil 2250 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Skil 2250 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Skil en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Skil 2250, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Skil 2250, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Skil 2250. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 15 Ver la pá gin a 2 8 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am i[...]

  • Page 2

    - 2- '9< 5 +</ += +0 />C // :A9<5+</+-6/+ 8+8. A/ 6663>  Cl utt ere d or dar k a reas in vit e a cci den ts. 9 89>  9:/ <+>/  :9A /< > 996=  38 /B: 69=3 @/ +>79=:2/</= =?-2 += 38 >2/ :</=/8-/ 90 06 +77 +,6 / 6 3;? 3.= ?[...]

  • Page 3

    -3-  3 =- 98 8/- >> 2/: 6? 10< 97 >2/ :9A /< =9? <- / +8 . 9< >2/ ,+> >/ <C :+- 50< 97 >2/ :9A /< >99 6 ,/0 9</  7+53 81 +8C +.4 ?=> 7/8> = -2+81 381 +--/== 9<3/=  9< =>9<381 :9A/<  >996= Such pre [...]

  • Page 4

    -4- #+0/>C"?6/=09<9<.6/==<366=<3@/<= 9 6 . : 9A /<  >9 9 6=  , C  3 8= ? 6+ >/ .  1 <3 : :3 81 =? <0 +- /=  A2 /8  : /< 09 <7 38 1 + 8 9: / <+ >3 98 A 2 / < /  > 2 /  - ? > > 3 8 1  > 9 9 6 =  7 + C  - 9 8 > + - &[...]

  • Page 5

    -5- +>>/<C2+<1/<  / 0 9 < /  ? = 3 8 1  , + > > / < C  - 2 + < 1 / <   < / + .  + 6 6 38=>< ?->398 = +8.  -+?> 398+<C 7+< 5381= 98  ,+>> /<C - 2+<1/<    ,+>> /<C : +-5 +8. :<[...]

  • Page 6

    -6-  9 8 9 > + > >/ 7 : > > 9  . 3 =+ =  = / 7 , 6 /  > 2 /  , + > > / < C  9 < </ 79 @/  + 8C  - 97  :9 8/ 8>  : <9 4/ -> 38 1  0< 97 > 2 / , + >> / < C > /< 7 3 8+ 6 =  Fi r e o r i n ju r y m ay r e s u l t . P r i o r t o d i s p o [...]

  • Page 7

    -7- ! "$$ Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. #C7 ,96  +7/ /= 318 +>3 98 B:6 +8+ >39 8 V Vol ts Vol tag e ( pote nti al) A Amp ere s Cur ren t Hz Her tz Fre [...]

  • Page 8

    $996 Model number 2230 2240 2250 2260 Voltage rating 9.6 V 12 V 14.4 V 18 V Charge time 3 hr. 3 hr. 3 hr. 3 hr. Chuck size 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" +B37?7+:+-3>3/= Screw sizes # 8 x 3" #10 x 4" #12 x 4" 3/8" x 4" Mild metal 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" Hard wood 3/8" 3/8" 3/8&[...]

  • Page 9

     3 = - 9 8 8 / - >  , + > > / < C  : + - 5 0 < 9 7  > 9 9 6  , / 0 9 < /  7 + 5 3 8 1 +8 C + == /7, 6C  + .4? => 7/8 >=  9<  -2 +81 38 1 +--/==9<3/= . S u c h p r e v e n t i v e s a f e t y measur es reduce the risk of starting the tool ac ci den ta ll y.  # "$ ?[...]

  • Page 10

    Plug charger cord into your standa rd power outlet. Before inserting batter y pack, remove prote ctive cap, the n inse rt ba ttery pack int o charge r (Fig . 3). Th e c ha rg er ’s gr ee n l ig ht ( Fi g. 3) , w il l tu rn “O N” . Th e g re en lig ht re ma in s ‘‘ ON ’’ as lo ng a s ch ar ge r i s pl ug ge d in , and d oe s no t sh ut[...]

  • Page 11

    1. Th e b at te ry pa ck a cce pt s on ly ab ou t 8 0% o f it s max im um ca pa cit y wit h its firs t few char ge cy cl es . H ow ev er , a ft er th e f ir st fe w c ha rg e cy cl es, t he b at te ry w il l c ha rg e to f ul l ca pac it y. 2. The charger was designed to fast charge th e batt er y only whe n the bat te ry tem pe ra tu re is b et we[...]

  • Page 12

    "    $# Al w ay s ins pe c t dr ill b its f o r ex ces si ve we a r. U se on l y bi ts th at ar e s ha rp an d i n g oo d c on dit io n . T W I S T B I T S : A v a i l a b l e w i t h s t r a i g h t a n d re d uc ed sha nk s fo r wo od and lig ht dut y me ta l dr il li ng. Hi gh sp ee d b its cu t f as te r an d l as t lo[...]

  • Page 13

    "%    % $#     $# V ar i a bl e s p e ed c o nt r o l m u st b e u s e d w i t h caut ion for driving nuts and bolts with socket s et a tt a ch m en t s. T h e t e ch n iq u e is t o s t ar t sl o wl y, in cr eas in g s pe e d as the nut or bol t run s do w n. S et the nut or bo lt snu gly b y sl ow in[...]

  • Page 14

    -14- --/==9<3/=  0  + 8  / B > / 8 = 3 9 8  - 9 < .  3 = 8 / - / = = + < C   +  - 9 < .  A 3 > 2 + ./;?+>/ =3D/ -98.?->9<= >2+> 3= -+:+,6/ 90 -+<<C381>2/ -?<</8> 8/-/==+<C09< C9?< > 9 9 6  7 ? = >  , /  ? = / . ?[...]

  • Page 15

    -15- Veuille z lire tous les avert issements et tout es les consi gnes d e sécu rité. Si l 'on n'o bser ve pas ces avert isse men ts et ces cons ign es de sécu rité , il exist e un risqu e de cho c éle ct riq ue , d 'i nce nd ie et /ou d e b le ssu re s c or por el les g rav es . CO NS ER VEZ T OU S LE S AV ER TI SSE ME NT S ET [...]

  • Page 16

    -16- Ut il is ati on e t en tr et ie n des o ut il s él ec tr opo rt at if s Ne for ce z pas sur l’o uti l élec tr opo rt ati f. Ut il ise z l’ou ti l éle ctrop orta tif qui co nvie nt à la tâ che à ef fectu er. L’o ut il qui con vi ent à la tâc he fai t un meill eu r trav ail et est p lus s ûr à la vi tes se po ur le qu el il a ét[...]

  • Page 17

    -17- Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordon Te ne z l es o ut il s él ec tr op or ta ti fs p ar le s s ur fa ce s iso lé es de pré hen si on e n ex écu ta nt un e op ér ati on au cou rs de laq ue lle le s ou ti ls d e c oup e p euv en t ve ni r en con ta ct ave c les fi ls ca ché s. Le con ta ct ave c u n f il so us ten [...]

  • Page 18

    -18- Lo rs qu e l es p ile s ne s on t p a s d a n s l ’ o u t i l o u l e chargeur, gardez-les à l’écart d’objets métalliques. Ainsi, pour éviter un court-circuitage des bornes, NE PL AC EZ PA S les pi le s dan s la boî te à out il s ou dan s la po ch e avec des clo us, des vis , de s cl és , et c. Cec i peut pr ov oq ue r u n in ce n[...]

  • Page 19

    -19- N e t e n t e z p a s d e dés ass emb ler le bloc- pile s ou d’ enl ev er tou t c om pos an t f ais an t s ai lli e d es bo rne s de piles, ce qui peut provoquer un incendie ou des ble ss ure s. A van t la mis e au reb ut , pro tég ez les born es exp os ées à l’ai de d’u n rub an i sol an t épai s pou r pré ve nir le co urt -c irc [...]

  • Page 20

    -20- IMP OR TAN T : Cert ai ns des sy mbo le s suiv ant s peuv en t être uti lis és su r votr e outi l. Veui ll ez les ét udi er et ap pr end re leur signific ation. Une interpr étation appropriée de ces symbo les vous permettra d'utili ser l'outil de façon plus eff ic ace e t p lu s s ûr e. Symb ole N om Dési gna tion /Exp lica t[...]

  • Page 21

    -21- Description fonctionnelle et spécifications Déb ra nch ez l e bloc -p ile de l 'ou ti l ou plac ez l'i nt err up teu r à la p osi ti on de blo cag e ou d'a rr êt a van t d' eff ec tue r to ut as se mbl ag e ou régl ag e ou d e cha ng er le s ac ces so ire s. Ces m esu re s d e séc ur ité p rév en tiv es ré du ise n[...]

  • Page 22

    Débra nchez le bloc-p ile de l ' o u t i l o u p l a c e z l'i nt err up teu r à la p osi ti on d e bl oc age ou d'a rrê t a van t d'e ff ect ue r to ut ass emb la ge o u ré gl age ou d e ch ang er les acc esso ire s. Ces mesu res de séc urit é préve ntiv es réd uise nt le risq ue d'un e mise en mar che accide nte l[...]

  • Page 23

    Branchez le cordon du charg eur dans votre pr ise de co ur ant st and ar d. A va nt d ’i nt rod ui re l e b loc -p ile s, retirez le capuch on de prot ection et introdui sez le blo c- piles d ans le chargeur (Fig. 3). Le té moi n l um ine ux ve rt du cha rg eur ( Fig . 3 ) s ’a llu me ra. Le témoin lumineux vert demeurera allumé tant que le [...]

  • Page 24

    -24- 1. Lors des premi ers cycles de c harge, le bloc-p iles neu f n’ab sorbe q ue 80 % d e sa c apaci té ma x i ma le. P ar l a s u it e , c e pe n da n t, l e s p i le s s e c ha r ge r on t à pleine capacité. 2. De même, le chargeur n’est destiné qu’à la charge ra pi de d es b lo c- p il es d on t la te mp ér at u re s e s it u e en[...]

  • Page 25

    FO RE TS In sp ec te z tou jo ur s les for et s pou r y rele v er tou te usu re ex ce ss iv e. N’ ut il is ez q ue de s fo re ts a ff i lé s et e n bo n ét at. FO RE TS À SI M PL E SP I RA LE : Of fe rt s avec ti ge s dr o it es et réduit es pour le perçag e du bois et le perça ge non e xi g e a nt d es m ét a u x. L e s f o re t s à g r [...]

  • Page 26

    -26- PO SE D ES É C RO US E T DE S BO UL ONS L a c o mm a n de à v i te s s e v a ri a b le d oi t ê t r e u ti l i s ée soi gneu sem ent pour pose r des écrou s et des bou lons av ec des a cc es so ir es de dou il le . L a tec hn iq ue con si st e à commencer lentement, puis à augmenter la vitesse à me su re q ue l ’é c ro u ou l e bo u[...]

  • Page 27

    S i u n c or d o n d e r al l o ng e s 'a v è r e n é ce s s a i re , v o u s d e v e z u t i l i s e r u n c o r d o n a v e c c o n d u c t e u r s d e dimension adéquate pouvant porter le courant néces saire à votre out il. C eci prévie ndra une chute ex ces siv e de t ens ion , un e pe rte d e co ura nt o u u ne sur ch auf fe . Le s [...]

  • Page 28

    -28- Lea to das la s ad ve rte nc ias de seg ur ida d e ins tr ucc io nes . Si no se si gue n la s a dv ert en cia s e in st ru cc io n es , el r es ul ta d o po dr ía s er s ac udid a s el éc tr ic as , i nc en di o y/ o le si ones gr av es . GU AR DE TO DA S LA S AD VE RT EN CIA S E IN ST RU CC IO NE S PA RA R EFE RE NC IA F UT UR A La ex pre s[...]

  • Page 29

    -29- Us o y cui da do d e la s he rr ami en ta s me cá ni cas N o f u e r c e l a h e r r a m i e n t a m e c á n i c a . U s e l a her ra mie nt a m ec áni ca co rre ct a p ara la ap li cac ió n q ue des ee real iza r. La her ram ie nta mecá ni ca co rre ct a har á el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nom in al pa ra la qu e [...]

  • Page 30

    S u j e t e l a s h e r r a m i e n t a s m e c á n i c a s p o r l a s super ficies de aga rre a islada s cua ndo reali ce u na ope ra ció n e n l a q ue la s he rr ami en tas de co rt e p ued an ent ra r en con ta cto co n ca ble s oc ul tos . El co nta ct o co n un cab le que teng a corr ien te hará que ésta pas e a las par te s me tá lic a[...]

  • Page 31

    -31- Cua nd o las bat erí as no est án en la h er ram ie nta o en el car gad or , ma n té ng al a s a le ja da s d e o bj et os me t ál ic os . P or ejemplo, para evitar que las termin ales ha gan cort o - c i r c u i t o , N O p o n g a l a s b a t e r í a s e n u n a c a j a d e he rra mie nta s o e n un b ols ill o c on c lav os, to rn ill [...]

  • Page 32

    -32- Eliminación de las baterías No intente desarmar la batería ni qu ita r n ingu no de lo s c om - ponentes que sobresalen de las terminales de la batería. Se pueden produc ir lesio nes o un incendi o. Ant es de ti rarl a, pr otej a l as te rmin ale s q ue est án al desc ubier to c on cint a ad hesiv a ai slant e gr uesa par a pre ve nir c o[...]

  • Page 33

    -33- Símbolos IMPO RTANTE : Es pos ible qu e algu nos de l os símb olos s iguien tes se us en en s u herr amient a. Por f avor, est údie los y a pren da s u sig nifi cad o. La int erpr etac ión a dec uada d e es tos s ímbo los le p ermi tirá uti liza r la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V Volt[...]

  • Page 34

    Descripción funcional y especificaciones Des con ect e el p aqu ete d e bat erí as d e la h err ami enta o p ong a el i nter rup tor e n la posició n fijada o de apagado antes de hacer cualquier ensambl aje, ajustes o cambiar a c ce s o r i o s. D i c h a s m e d i d as p r e v e nt i v a s d e s e g u ri d a d r e du c e n e l r i e s g o d e a[...]

  • Page 35

    DESM ONT AJE DEL MAND RIL Gire la ani lla del embr ague hasta el símbo lo de broca tal ad rad or a “ ”. Abr a c omp le tam en te el m an dri l y saq ue el tor ni llo de rosc a a izqu ie rda s que está en el int er ior del man dr il gir an do en el sen tid o de las aguj as d e l r e l o j . I n t r o d u z c a e l b r a z o c o r t o d e u n a[...]

  • Page 36

    CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS -36- Enchufe el cordón del cargador en un tomacorriente eléctrico estándar. Antes de introducir el paquete de batería s, quite la tap a protector a y luego intro duzca el paquete de bat erías e n el car gador ( Fig. 3). La lu z verd e del carg ad or (Fi g. 3) se ence nd erá . La luz ver de per ma nec er á en ce[...]

  • Page 37

    1. El paqu et e de bat erí as acept a úni cam en te alr ed edo r d el 8 0 p or ci e nt o d e s u c ap a ci d ad m á xi m a e n l os pri me ros ci clo s de ca rga . Si n e mba rg o, despu és de los pri me ros ci cl os de ca rg a, la b ate rí a se ca rg ará ha sta su cap ac ida d máx im a. 2. E l ca rga do r fu e di se ñad o pa ra c ar gar l [...]

  • Page 38

    del cu er po d el to rni ll o en la pr ime ra pi eza pe rmi te qu e la c a b e z a d e l t o r n i l l o m a n t e n g a l a s p i e z a s u n i d a s fir me men te . El a cces ori o d e bro ca de t orni llo aj ust abl e r eal izar á tod as es tas op er aci on es r áp ida y fác il men te . H ay b ro cas de to rni ll o d is poni bl es par a t am [...]

  • Page 39

    AP RI ET E DE TU ER CA S Y PE RN OS El con trol de vel ocida d va riabl e se deb e ut iliza r co n pr e cau ci ón pa ra a pr et ar tu e rc as y p er n os co n a cc es orio s del jue go de tub os. La téc nica con sist e en em pezar desp acio, aume ntand o la velo cidad a medi da q ue l a tu er ca o el pe rn o av an za . C ol oq ue l a t ue rc a o [...]

  • Page 40

    Si es ne ces ari o u n c ord ón de e x t e n s i ó n , s e d e b e u s a r u n co rd ón con co n du ct or es d e tam añ o ad ec ua do q ue s ea capaz de transportar la corriente necesaria para la he rra mi en ta . Est o ev ita rá caí das de ten si ón exce si va s, pé rd id a de po te n ci a o r ec al en ta mi en t o. La s he rr am ie nt as [...]

  • Page 41

    -41- 9>/ = SM 1619X04086 04-09:SM 1619X04086 04-09 5/5/09 9:41 AM Page 41[...]

  • Page 42

    -42- "/7+ <;?/=  SM 1619X04086 04-09:SM 1619X04086 04-09 5/5/09 9:41 AM Page 42[...]

  • Page 43

    -43- 9>+ = SM 1619X04086 04-09:SM 1619X04086 04-09 5/5/09 9:41 AM Page 43[...]

  • Page 44

    1619X04086 04/09 Printed in China L IM ITE D W AR RAN TY OF SKI L C ONS UM ER POR TAB LE, BE NCH TOP AN D H D A ND SH D H EAV Y D UTY PO WER T OOL S R ob er t B osc h T oo l C orp or ati on (" Sel le r") wa rr ant s t o t he or igi na l p urc ha ser on ly , t hat al l S KIL co ns ume r p or tab le , b enc ht op and HD an d S HD He avy Du [...]