SLIK PM7000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation SLIK PM7000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel SLIK PM7000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation SLIK PM7000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation SLIK PM7000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif SLIK PM7000
- nom du fabricant et année de fabrication SLIK PM7000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement SLIK PM7000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage SLIK PM7000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles SLIK PM7000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service SLIK en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées SLIK PM7000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif SLIK PM7000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation SLIK PM7000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OPERA TORS MANUAL Assembly • Operation • Parts List • W arnings • Warranty Caution: Read all instructions carefully . SA VE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them often and use them to instruct others. PM 7000 Miter Saw W orkCenter Date Purchased/Date d’achat /Fecha de compra: Where Pur chased/Lieu d’achat /Dónde se compró: Address/Adr ess[...]

  • Page 2

    C o n g r a t u l a t i on s Y ou have just purchased a PM7000 Miter Saw W orkCenter . This product has been specifically designed to assist you in the use of your 10-12" miter saw , as well as increasing efficiency with other benchtop tools such as table saws, band saws, scroll saws, planers, etc. P a r t s 2 De scr ip tio n P ar t No . Qty ?[...]

  • Page 3

    3 F e a t u r e s a n d A cc es so ri es Y our PM7000 Miter Saw W orkCenter is loaded with Standard Features all designed and engineered to maximize the functionality and flexibility of your W orkCenter . In addition, Portamate also offers several Optional Accessories for your PM7000 allowing you customize your W orkCenter to your specific needs. S[...]

  • Page 4

    G e n e r a l S af et y I n s tr uc ti on s f or Po we r T o o l s Using power tools of any kind can be dangerous if safe operating procedur es are not followed. Recognizing the hazards of each tool and using them with respect and caution will considerably limit the possibility of personal injury . However , if safety precautions are ignored, perso[...]

  • Page 5

    A s s e m b l y In st ru ct io ns Read all assembly instructions completely before attempting assembly . See parts list and Figure 1 for names and pictures of parts. Y our PM7000 Miter Saw W orkCenter comes mostly assembled, you only need to attach the supports and attachments as follows. 1. Place PM7000 upside down on your workbench or work surfac[...]

  • Page 6

    At t ac hi ng Qu ic k- Mo u nt Mac hi n e Su pp o rt s, W or k Li gh t an d V i se 9. The accessories are attached to the bed of the W orkCenter by squeezing the attachment locking handle and clipping the attachment to the bed as shown below . Ad j us ti ng th e Ro ll er Su pp or t s wi th Fl ip Sto ps 10. The roller supports can be adjusted left t[...]

  • Page 7

    Figure 10 7 Us i ng the Ma te ri al St op s 15. The roller supports have built-in flip stops that can be used for repetitive cuts or the same length. Simply flip the stops into the up position and adjust to the desired length. Figur e 10. T ra n sp or ti n g an d St or i ng 16. Before storing or transporting, make sure all attachments are secured. [...]

  • Page 8

    F é l i c i t a t i o n s V ous venez d’acheter un centre de travail pour scie à onglets PM7000. Ce produit a été conçu spécifiquement pour vous aider à utiliser votre scie à onglets de 254 à 304 mm (10 à 12 po) et améliorer l’efficacité d’utilisation d’autres outils pour banc de travail comme des tables de sciage, des scies à [...]

  • Page 9

    9 C a r a c t é r i s t i q u e s et a c c e s s o i r es V otre centre de travail pour scie à onglets PM700 et équipé des fonctions standard qui sont toutes conçues et usinées pour maximiser la fonctionnalité et la flexibilité de votre centre de travail. En outre, le PortaMate offr e plusieurs accessoires en option pour le PM7000; ils vous[...]

  • Page 10

    I n s t r u c t i o n s gé né ra le s de sé cu ri té p ou r le s o u t i l s é l ec tr iq ue s L ’utilisation d’outils électriques, de quelque type que ce soit, peut être dangereuse si les procédures d’utilisation de l’outil ne sont pas respectées. Le fait de reconnaîtr e et d’identifier les dangers de chaque outil et de les uti[...]

  • Page 11

    I n s t r u c t i o n s de mo nt ag e Lire complètement toutes les instructions d’assemblage avant de commencer à assembler . Consulter la liste des pièces et la Figure 1 pour connaître le nom et voir des illustrations des pièces. V otre centre de travail pour scie à onglets PM7000 est expédié presque assemblé; il ne vous reste qu’à f[...]

  • Page 12

    Fi x at io n de s su p po rt s de ma ch in e à mo n ta ge rap i de , de la la m pe de tr a va il et d e l’ ét au 9. Les accessoires sont fixés au lit du centre de travail en pressant la poignée de fixation verrouillable et en fixant l’attachement au lit, comme il est illustré ci-dessous. Ré g la ge des ap pu is à r ou le a u av ec bu té[...]

  • Page 13

    Figure 10 13 Ut i li sa ti o n de s bu té s de ma té ri e l 15. Les appuis à rouleau ont des butées intégrées qui peuvent servir pour des coupes répétées ou de la même longueur . Il suffit de rabattre les butées en position verticale et de régler à la hauteur désirée. Figure 10. T ra n sp or t et en tr ep os ag e 16. Avant d’entrep[...]

  • Page 14

                         F e l i c i t a c i o n es Usted acaba de comprar un Centro de T rabajo para Sierra de Mitrar PM7000. Este producto fue diseñado específicamente para ayudarle al usar su sierra de mitrar de 10-12” así como para aumentar la eficiencia de otras herramientas de ba[...]

  • Page 15

    15 Compartimiento de Almacenamiento Rápidos Montajes, Soportes en “T” y Soportes de Rodillos. (2) Ruedas de 8" para T ransportabilidad Centro de Energía de 4 T omas de Corriente Opcionales Luz de T rabajo y Prensa de Rápido Montaje C a r a c t e r í s t i ca s y Ac ce so ri os Su Centro de T rabajo para Sierra de Mitrar PM7000 viene eq[...]

  • Page 16

    I n s t r u c c i o n e s G e n e ra le s d e Se gu ri da d pa ra H e r r a m i e n t a s Me cá ni ca s El uso de cualquier tipo de herramientas mecánicas puede ser peligroso de no seguirse los procedimientos de operación. El reconocer los peligros de cada herramienta y el usarlas con respeto y precaución, limitará de forma considerable la pos[...]

  • Page 17

    I n s t r u c c i o n e s d e En sa mb le Lea completamente todas las instrucciones de ensamble antes de intentar ensamblar su PM7000. V ea la lista de partes y la Figura 1 para los nombres y las ilustraciones de las partes. Su Centro de T rabajo para Sierra de Mitrar PM7000 en su mayor parte viene ensamblada, usted necesita sólo fijar los soporte[...]

  • Page 18

    Fi j ac ió n de lo s So po r te s de Má qu in a de Rá pi do Mo n ta je , Lu z de T ra ba jo y Pr ens a 9. Los accesorios se fijan al bancal del Centro de T rabajo, apretando la manija con cerradura y sujetando la manija al bancal según se muestra a continuación. Aj u st e de lo s So po rt e de Ro di ll os co n T op es de T oq ue Li ge r o 10. [...]

  • Page 19

    Figura 10 19 Us o de T ope s d e Ma te ri a l 15. Los soportes de rodillos cuentan con topes de toque ligero incorporados en ellos de modo que se puedan usar para cortes repetitivos o de la misma longitud. Sencillamente toque ligeramente los topes hasta la posición de hacia arriba y ajuste a la longitud deseada. Figura 10. T ra n sp or te y Al ma [...]

  • Page 20

    One Y ear Limited W arranty W arrantor warrants to the original purchaser that the PortaMate PM7000 will be free from defects in materials and workmanship under normal use and service for a period of one (1) year from the date of original purchase. The obligation of this Warranty is limited to repair or replacement, at our option, of components whi[...]