Smeg FR150A manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 37 pages
- 0.9 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Refrigerator
Smeg CR320A
18 pages 0.27 mb -
Refrigerator
Smeg FAB30QV
20 pages -
Refrigerator
Smeg FZ
18 pages 0.53 mb -
Refrigerator
Smeg FAB28QUJ1
16 pages -
Refrigerator
Smeg FAB30QVE
20 pages -
Refrigerator
Smeg FR165SE
9 pages 0.13 mb -
Refrigerator
Smeg CF35PBF
28 pages -
Refrigerator
Smeg FAB28LG
16 pages 0.81 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Smeg FR150A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Smeg FR150A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Smeg FR150A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Smeg FR150A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Smeg FR150A
- nom du fabricant et année de fabrication Smeg FR150A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Smeg FR150A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Smeg FR150A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Smeg FR150A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Smeg en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Smeg FR150A, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Smeg FR150A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Smeg FR150A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Frigorifer o Installazione e uso Refrigerator Installation and use Réfrigérateur Installation et emploi Kühlschrank Installation und Gebrauch Koelkast Installatie en gebruik[...]
-
Page 2
I GB F D NL Frigo sottotavolo integrato 4 stelle 1 Istruzioni per l'installazione e l'uso 4 star integrated under -counter fitting refrigerator 7 Instructions for installation and use Réfrigérateur dessous de table intégré 4 étoiles 13 Instructions pour l'installation et l'emploi Integrierbarer unterbau-Kühlschrank 4 Stern[...]
-
Page 3
1 1 7. Non fate né pulizia né manutenzione senza aver prima scollegato l'apparecchio dalla r ete di alimentazione (disinserendo la spina o l'interruttor e generale dell'apparta- mento); non basta, infatti, portare l'interruttor e " A " su " " per eliminare ogni contatto elettrico. 8. Prima di farvi ritirar [...]
-
Page 4
2 1 Visto da vicino Manopola per la r egolazione della temperatura Questa manopola consente di regolar e la temperatura in- terna del frigorifero su diverse posizioni: il frigo è spento; 1 freddo al minimo; 5 fr eddo al massimo Potete regolar e la manopola dalla posizione 1 alla posizione 5 , secondo le necessità. Ricordate, inoltr e, che potete [...]
-
Page 5
3 1 A TTENZIONE Dopo il trasporto, posizionare l’appar ecchio vertical- mente ed attendere cir ca 3 ore prima di collegarlo alla presa di corr ente per favorire un buon funzionamen- to. Per un funzionamento ottimale ed economico ricorda- tevi di porre la manopola per la r egolazione della tem- peratura sulla posizione di temperatura media. Prima [...]
-
Page 6
4 1 Consigli per risparmiare - Istallatelo bene E cioè lontano da fonti di calore, dalla luce dir etta del sole e in locale ben aerato. - Il freddo giusto Regolate la manopola per la regolazione della temperatura del frigorifero su una posizione media. Il tr oppo freddo, ol- tre a consumar e molto, non migliora né allunga la conserva- zione degli[...]
-
Page 7
5 1 Prima di proceder e a qualsiasi operazione di pulizia staccare l'appar ecchio dalla rete di alimentazione (disinserendo la spina o l'inter ruttore generale dell'ap- partamento). Sbrinamento A TTENZIONE: non danneggiar e il circuito r efrigerante. Fare attenzione a non usare dispositivi meccanici o al- tri utensili per accelerare [...]
-
Page 8
6 1 Il frigorifero non funziona. A vete controllato se: • • • • • l’interruttore generale dell’appartamento è disinserito. Il frigorifero raf fredda poco. A vete controllato se: • • • • • la porta non chiude bene o la guar nizione è r ovinata; • • • • • la porta viene aperta molto spesso; • • • • • la m[...]
-
Page 9
7 GB A TTENTION Read your manual carefully since it contains instructions which will ensure safe installation, use and maintenance of your appliance. Y our Refrigerator is built to Inter national safety standards (EN60) and has been awarded the European approval mark (IMQ) for compliance with UK electrical safety requirements. It also meets the EC [...]
-
Page 10
8 GB A closer look T emperature r egulation knob Use this knob to regulate the temperature of the refrig- erator . The following settings are available: refrigerator OFF; 1 minimum cold temperature; 5 maximum cold temperature Y ou can position the knob on any of the settings fr om 1 - 5 as required. Remember that you can turn off your refrigera- to[...]
-
Page 11
9 GB A TTENTION After transport stand the appliance upright and wait at least 3 hours before plugging the appliance into the mains to ensure proper performance. Use these average temperature settings to ensure opti- mum per formance and to save energy . Before storing food in your refrigerator wipe the interior with a solution of warm water and bic[...]
-
Page 12
10 GB Energy Saving Tips - Install the Appliance Correctly This means that the appliance should be installed away from heat sources or direct sunlight in a well ventilated room. - Correct T emperature Settings Set the refrigerator temperature knob to one of the middle settings. V e ry cold temperatur e settings will not only con- sume a great deal [...]
-
Page 13
11 GB Caring for Y our Appliance Before doing any cleaning, disconnect the appliance from the electricity (by pulling out the plug or turning off the general switch in your home). Defrosting WARNING: do not damage the refrigeration circuit. Do not use mechanical devices or instruments other than those recommended by the manufacturer to speed up the[...]
-
Page 14
12 GB T r ouble Shooting The Refrigerator does not Work Check that: • • • • • The mains switch in your home is on. The Appliance does not Refrigerate Properly Check that: • • • • • The door is shut properly and that the door seal is not damaged; • • • • • The thermostat temperature knob is on the correct setting; • ?[...]
-
Page 15
13 . vous blesser . Ne portez jamais à la bouche des glaçons à peine sortis du freezer , vous risqueriez de vous brûler . 7. Ne pr océdez à aucune opération de nettoyage ou d’en- tretien sans avoir auparavant débranché la fiche de l’appa- reil; il ne suf fit pas, en ef fet, d’amener la manette de ré- glage de la température sur la [...]
-
Page 16
14 . V u de près Balconnets repliables Séparateur coulissant pour bouteilles Balconnet pour bouteilles Compartiment fruits et légumes Plateau amovible cache-bac à légumes Convoyeur eau de dégivrage Clayette coulissante et réglable en hauteur Compartiment pour la conservation de produits surgelés, la congélation d’aliments frais et la pro[...]
-
Page 17
15 . Mise en service du réfrigérateur A TTENTION Après le transpor t et avant de brancher l’appar eil, il est conseillé d’attendre envir on 3 heures pour obte- nir un fonctionnement optimal. Pour obtenir un fonctionnement optimal et économi- que, souvenez-vous de placer la commande du ther - mostat sur la position de température moyenne. [...]
-
Page 18
16 . Conseils pour fair e des économie - Il faut bien installer l’appareil. C’est-à-dire loin des sour ces de chaleur et loin de la lumièr e directe du soleil, dans une pièce bien aérée. - Le fr oid qu’il convient. Réglez la commande pour la température du réfrigérateur sur une position moyenne. Une température tr op froide, tout e[...]
-
Page 19
17 . Un bon entretien A vant de procéder à toute opération de nettoyage, débrancher l'appareil du réseau d'alimentation ( en débranchant la fiche ou l'interrupteur général de l'ha- bitation) Dégivrage A TTENTION: ne pas endommager le circuit réfrigérant. Attention à ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d’o[...]
-
Page 20
18 . Quelques problèmes: que fair e? L ’appar eil ne fonctionne pas Vérifiez que: • • • • • L ’interrupteur général de l’appartement ne soit pas dé- branché. Le réfrigérateur a un rendement insuf fisant Vérifiez que: • • • • • La porte soit bien fermée et que les joints d’étanchéité ne soient pas abîmés. ?[...]
-
Page 21
19 , Die Sicherheit - Eine gute Gewohnheit und unser e V erpflichtung ACHTUNG Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme aufmerksam die nachstehenden Sicherheitshinweise dieser Anleitung. Sie enthalten wichtige Angaben über die Sicherheit bei der Installation, Benutzung und Instandhaltung des Gerätes. Dieses Gerät wurde gemäß der internationalen Siche[...]
-
Page 22
20 , Aus der Nähe betrachtet Installationshinweise Um eine optimale und langfristige Funktion sowie ei- nen möglichst geringen Stromverbrauch zu erzielen, ist es wichtig, das Gerät korr ekt zu installieren. Die Be- und Entlüftung Der Kompressor sowie der Kondensator strahlen Wär me aus, weshalb sich eine gute Lüftung als notwendig erweist. Da[...]
-
Page 23
21 , Reglerknopf für die T emperaturregulierung des Kühlteils. Dieser Knopf ermöglicht eine für beide Räume unterschiedliche T emperatureinstellung. • der Kühlschrank ist ausgeschaltet 1 minimale Kühltemperatur 5 maximale Kühltemperatur Je nach der gewünschten Kühltemperatur kann der Regler -knopf von 1 bis 5 reguliert wer den. Denken S[...]
-
Page 24
22 , Tips zur zweckmäßigen Einlagerung von Lebensmitteln im Kühlraum Nahrungsmittel Lagerdauer Lagerort Fleisch und kochfertiger Fisch (ausgenommen,entschuppt,gewaschen) luftdicht verpackt in Polybeuteln oder in Folie 2 - 3 Tage Im unteren Kühlraumbereich (unmittelbar über den Obst- und Gemüse- schalen) Frischer Käse 3 - 4 Tage Im unteren K?[...]
-
Page 25
23 , Tips zum Spar en Wie man wertvolle Energie sparen kann - Die richtige Installation Installieren Sie das Gerät in einem tr ockenen und gut belüfteten Raum. Decken Sie niemals die Belüftungsschlitze des Gerätes ab. Achten Sie auf einen ausreichenden Abstand zu Wärmequellen oder anderen Kühlgeräten. Wählen Sie einen Aufstellungsort, an we[...]
-
Page 26
24 , Reinigung und Pflege - Das Material aus dem Ihr Gerät hergestellt wur de, ist hygienisch einwandfrei und überträgt keine Geruchsstof fe. Um diese V orzüge beizubehalten, ist es notwendig, daß die Nahrungsmittel immer gut geschützt und verschlossen gelagert wer den, um nur schwer entfernbare Flecken und unangenehme Geruchsbildung zu verme[...]
-
Page 27
25 NL zich branden of verwonden. Stop geen ijsblokje in uw mond zodra het uit de freezer komt; u riskeert zich te branden. 7. Sluit altijd eerst de str oom af voor dat u overgaat tot reini- gen of onderhoud; het is namelijk niet voldoende de temperatuurknop op de positie te zetten om ieder electrisch contact te elimineren. 8. V oordat u uw oude koe[...]
-
Page 28
26 NL V an dichtbij gezien T emperatuurknop van de koelkast Met deze knop kunt u de temperatuur in de twee afdelin- gen regelen: • de koelkast is uit; 1 minimum koud; 5 maximum koud De knop kan worden ingesteld van de positie 1 tot aan de positie 5 naar gelang de behoefte. V e rgeet niet dat u de koelkast kunt uitzetten door de knop op • te zet[...]
-
Page 29
27 NL BELANGRIJK Zet het apparaat na het transport verticaal neer en wacht minstens 3 uur voordat u het aan het lichtnet sluit, teneinde een optimale werking te begunstigen. V oor een optimale en zuinige werking moeten de knop- pen van de koelkast en van de vrieskast op middel- temperatuur staan. V oordat u de etenswaren in de koelkast zet, moet u [...]
-
Page 30
28 NL Raadgevingen voor energiebezuiniging - Installeer de koel-vriescombinatie op de juiste wijze Dat wil zeggen ver weg van enige warmtebron en r echt- streeks zonnelicht, en in een goed gelucht vertr ek. - De juiste koude Stel de temperatuurknop van de koelkast en van de vries- kast in op een midden-positie. T e koud, behalve dat het veel energi[...]
-
Page 31
29 NL Het onderhoud Alvorens de r einigingswerkzaamheden uit te voer en, dient u de stroomtoevoer te verbr eken (door de stek- ker uit het stopcontact te nemen of de hoofdschakelaar van uw woning uit te schakelen) Ontdooien BELANGRIJK: let erop dat u het koelcir cuit niet beschadigt. Gebruik geen machanische of andere gereedschappen om het ontdooip[...]
-
Page 32
30 NL Problemen? De koelkast werkt niet Heeft u gecontroleerd of: • • • • • de hoofdschakelaar van het huis is uitgeschakeld; • • • • • de stekker goed in het stopcontact zit; • • • • • het stopcontact in orde is; • • • • • probeer een ander stopcontact. De koelkast koelt niet goed Heeft u gecontroleerd of: ?[...]
-
Page 33
09/2000 - 195000876.07 - Xerox Business Services DocuT ech[...]
-
Page 34
Frigo e congelatori sottotavolo Under -top refrigerators and fr eezers Réfrigérateurs et congélateurs version sous-table Kühl- und Gefrierschränke für den Unterbau Frigoríficos y congelador es para colocar debajo de planos de trabajo Inouwbare diepvries- den koelkaste Istruzioni per l'installazione Instructions for installation Istructi[...]
-
Page 35
1 3 2 4 5[...]
-
Page 36
40 + A B A B B 484 6 1 7 8 8 8 8 8 9[...]
-
Page 37
08/97 - 195000335.07 - Xerox Business Service DocuT ech 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11[...]