Smeg SE2842ID2 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Smeg SE2842ID2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Smeg SE2842ID2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Smeg SE2842ID2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Smeg SE2842ID2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Smeg SE2842ID2
- nom du fabricant et année de fabrication Smeg SE2842ID2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Smeg SE2842ID2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Smeg SE2842ID2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Smeg SE2842ID2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Smeg en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Smeg SE2842ID2, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Smeg SE2842ID2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Smeg SE2842ID2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    225146 N31 Gebrauch s- und Mont ageanlei tung Induktions -Glaskeramik-K ochfeld Instructions for fitti ng and use Glass ceramic induction hob Instructions de montage et d’utilisation Table de cuisson vitrocéramique à indu ction Gebruiks- en montage-instructies Keramische inductiekookplaat Istruzioni per us o e montaggio Piano di cot tura ad in [...]

  • Page 2

    34 F Elimination de l’emballage Eliminez le plus écolog iqueme nt possible l' emballage de t rans- port. Le recyclage des matéria ux d'emballage permet d'économi- ser des matières premières et de réduire le volume des déchets. Elimination des app arei ls hors service Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce [...]

  • Page 3

    Consigne s de séc urité F 35 Consignes de sécur ité Pour raccordement et fonctionnement • Les appareils ont été conçus selon les no rmes de sécurité en vigueur. • Le raccordement au secteur, l' entretien et la réparati on de l'apparei l ne doivent êt re effectu és que par un p rofessionnel agréé, conformément aux standa[...]

  • Page 4

    36 Description de l’appareil F D e s cr ip ti o n d e l’ a p p ar ei l Le décor peut être diff érent de celui illust ré. A. Zone de cuisso n à induct ion arri ère gauche B. Zone de cuisso n à induct ion arri ère droit e C. Zone de cuisso n à induct ion avant gauche D. Zone de cuisso n à induct ion avant droite E. Bandeau de commande T[...]

  • Page 5

    Utilisation F 37 Utilisation La t able de cuisson La surface de cuisson est c omposée d'une tab le de cuisson à induction. U ne bobine à inducti on, située sous la surface vitrocé- ramique, génère un champ électromagné tique al ternatif qui pénètre la vit rocéramique et induit dans l e fond des récip ients un courant produisan t d[...]

  • Page 6

    38 Utilisation F V aisselle pour t abl e de cuisson à induction Le récipient u tilisé avec la table à indu ction doit être en métal, avoir des propr iétés magnétiques et posséder un fo nd de taille suffisant e. N'uti lisez que des réci pients po ssédant un fond co nvenant à l'inductio n. Pour savoir si un récipient convi ent[...]

  • Page 7

    Utilisation F 39 Utilisation des touches Dans la commande décrite ici, l’appui d’u ne touche de sélection doit être suivi par l’appui d’une aut re touche. L’appui de la touche suivant e doit t oujours avoir lieu sous 10 secondes , dans le cas contraire, la sélection s’efface. Les touches Plus / Moins peuvent être effleurées indivi[...]

  • Page 8

    40 Utilisation F Fonction STOP Le déroulement de l a cuisson peut êtr e interrompu momen tanément à l’ai de de la fonction STOP, lorsque quelqu’un son ne à la porte. Pour continuer la cuisson avec les mêmes posit ions de cu isson, la fo nction STOP doit être annulée. Une minute rie progra mmée sera arrêtée et con tinuera en suite à [...]

  • Page 9

    Utilisation F 41 Arrêt automatique (minuterie) L’arrêt auto matique permet d’ arrêter au tomatiquement chaq ue zone de cuis- son en fonct ionnement a près une durée de cuisson ré glable. Peu vent être réglés, des temps de cui sson all ant de 1 à 99 minut es. Vous pouvez choisir entre 1 à 99 minutes. 1. Mettre en marche la table de cu[...]

  • Page 10

    42 Utilisation F Précuisson automatique Avec la précuisson automatique , la précuisson se fait sur posit ion 9. Après un certain t emps, le réglag e est ramené au tomatiquement sur une posit ion infé- rieure (1 à 8) pour terminer la cuisso n. En utilisant la précuisson aut omatique, ré gler seulement la position de cuis- son à laquelle l[...]

  • Page 11

    Utilisation F 43 Position Power (zones de cuisson avec P) La position Power fourni t une puissance supplémentair e aux zones de cuis- son à induction. Une grande quant ité d’eau peut t rès rapidement être porté e à ébullit ion. La position Power travaille pendant 10 minutes, ensui te la puissance est automatiquement ramené e sur la posit[...]

  • Page 12

    44 Nettoyage et entretien F Nettoyage et entretie n • Avant le nett oyage, éteig nez la t able de cuisson et laisse z-la refroidi r. • La table de cu isson en vitr océramique ne doi t, en aucun cas, être nettoyé e avec un appar eil à vape ur ou avec un ustensile similaire ! • Pendant le nett oyage, veil lez à passer tr ès rapidement su[...]

  • Page 13

    Que faire en cas d'anomalie? F 45 Que faire en ca s d'anoma lie? Des interv entions ou r éparations non qualifiées sont dangereuses ; elles peuvent provoquer une éle ctrocution ou u n court-circuit . Elles sont proscr ites pour évit er tout risque de dom- mage corporel et d'endo mmagement de l' appareil. Confiez tou- jours c[...]

  • Page 14

    46 Instructions de montage F Instructi ons de montage Consignes de sécurité pour l'inst allateur des meubles de cuisine • Les placages, colles et revêtement s plastiques des meubl es avoisinant s doivent résister à la chaleur (>75°C). Les placag es et revêtements non résistants à la chaleur risquent de se déformer. • L'en[...]

  • Page 15

    Instructions de montage F 47 Clips • Enfoncez les clips dans la découpe réali- sée dans le plan de travai l en respectant les écarts indiqués. Grâce à la fixation horizontal e, aucun ajustement verti cal n'est nécessaire. • Important ! La b utée horizont ale des cl ips doit poser à fle ur sur le plan de tr avail (pour éviter le [...]

  • Page 16

    Instructions de montage F 48 Languette • Posez la table de cuisson dans la découp e réalisée dans le pl an de tr avail et ajust ez- la. • En passant par le bas, fixez les languett es à l’aide de vis dans les trous de fixation prévus à cet effet ; aj ustez la plaque et ser- rez bien les vis. • Les vis doivent être se rrées à la main[...]

  • Page 17

    Instructions de montage F 49 Raccordement électrique • Le branchement électriq ue ne doit être ef fectué qu e par un spéciali ste agréé! • Les réglementat ions et condi tions de branchement des com- pagnies locales de distributi on d'électr icité doi vent elles a ussi être respecté es dans leur intégralit é. • Lors du racco[...]