Sony CDX-GT860U manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony CDX-GT860U. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony CDX-GT860U ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony CDX-GT860U décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony CDX-GT860U devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony CDX-GT860U
- nom du fabricant et année de fabrication Sony CDX-GT860U
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony CDX-GT860U
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony CDX-GT860U ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony CDX-GT860U et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony CDX-GT860U, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony CDX-GT860U, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony CDX-GT860U. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    © 2007 Sony Corporation Opera ting Instru ctions M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s 2-898-878- 21 (1) GB ES CS CDX-GT860U T o cancel the demons trat ion (Demo ) displa y , see page 12. Para cancela r la pantalla de dem ostración (Demo), co nsulte la página 15. FM / AM Compact Disc Player[...]

  • Page 2

    2 “ A TRA C”, “ A TRAC AD”, Son icStage and t heir logos ar e tradem arks of Sony C orporation . “W ALKMAN” and “W ALKMAN” logo are registered tradema rks of Sony Co rporatio n. W arning if your car’ s ignition has no A CC position Be sure to set the Auto Off function ( page 12). The unit will s hut of f complete ly and automatica[...]

  • Page 3

    3 T able of Contents Welcome ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting S tarted Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Preparing th e card remo te commander . . . . . . . 4 Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 4

    4 W elcome ! Thank you for purch asing this So ny Compact Disc Pla yer . Y ou can enjoy your drive with the following f unctions . • CD playbac k Y o u can play CD-DA (also cont aining CD TEXT*), CD-R/CD-R W (MP3/WMA/AA C files also co ntainin g Multi Se ssion (pag e 15)) and A TRAC CD (A TRAC3 and A T RA C3plus format (page 16)). • Radi o re c[...]

  • Page 5

    5 Detaching the front panel Y o u can deta ch the fron t panel of t his unit to prev ent theft. Caution alarm If yo u turn the ig nit ion sw itch to the OFF posit ion withou t detachi ng the front pa nel, the cauti on alarm wi ll sound fo r a few secon ds. The alarm wil l only sound if the b uilt-in amp lifier is use d. 1 Press (OFF) . The unit is [...]

  • Page 6

    6 Location of controls and basic operations Main unit Car d remote commander RM-X156 Refer to the pages liste d for detai ls. The correspon ding b uttons on the card re mote commander con trol the s ame functi ons as thos e on th e un it. A SEEK +/– control CD/MD* 1 /USB* 2 : T o skip track s (press up/d own); s kip trac ks cont inuous ly ( pres [...]

  • Page 7

    7 G RESET button (Locat ion behi nd th e fron t panel) 4 H Disc slot 5 T o in sert the di sc. I Display window J Z (eject )/ANGLE b utton 5 T o eject th e disc/sl ide do wn the fr ont panel (pres s); angle the front panel in 3 po sitions (press and hol d). K USB terminal 9 L (front panel release) button 5 M SOURCE button T o power on; change the so[...]

  • Page 8

    8 CD Fo r details on selectin g a CD/MD changer , see page 13. Display items Exampl e: when yo u set Info (in format ion) mode to “Al l” (pa ge 12). A Source (CD/A TRAC/WMA/MP3/AA C) indication B Clock C T rack/alb um/group n umber , Disc/ar tist/ alb um/ grou p/tra ck nam e, El apse d pla ying time, T ext informatio n T o cha nge disp lay item[...]

  • Page 9

    9 Receiving a station thr ough a list — LIST Y o u can list up the freque ncy . 1 Select the band, then press (LIST) . The f requency ap pears. 2 Rotate the volume contro l dial until the desir ed station appea rs. 3 Press (ENTER) to r ece ive the st ati on. The displa y returns to normal re ception mode . Wit h the car d remote co mmand er Selec[...]

  • Page 10

    10 Tip Display ed items will differ , depending on th e recorded format and settings. For detail s on MP3/WM A/AAC , see page 16; A TRAC , see page 16. Note The dis play differs depending on the Mass S torage Class type US B device , and A TRAC Audio Device. Listening to music on a Mass Storage Class type audio de vice Repeat and shuffle play 1 Dur[...]

  • Page 11

    11 Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characterist ics 1 Press (SOUND ) . 2 Rotate the volume contro l dial until the desired menu item a ppears, then press (ENTE R) . 3 Ro tate the volum e co ntrol dia l to sele ct th e set ting , then pre ss (ENT ER) . The setti ng is complete . After 3 sec onds, the s etting is compl[...]

  • Page 12

    12 Adjusting setup items — MENU 1 Press (M ENU ) . 2 Rotate the v olume contr ol dial until the desire d menu item appea rs, then press (E NTER) . 3 Rotate th e v olume con trol dial to select t he setti ng, then pres s (ENTER) . The setting i s complete. 4 Press (M ENU ) . The dis play returns to normal pl ay/recep tion mode. With th e card remo[...]

  • Page 13

    13 2 Connect to the unit. The source auto matically switc hes to “ A UX”. * Be sure to use a s traight type p lug. 3 T urn d own th e volume on the unit . 4 Start pla yback of the portab le audio device at a moderate v olu me. 5 Set your usual list ening v olume on t he unit. 6 Adjust the input le vel (page 11). CD/MD changer Selecting the chan[...]

  • Page 14

    14 Location of cont r ols The co rres pondin g but tons on the rota ry comm ander co ntrol the same funct ions as those on this unit. The follo wing contr ols on the rotary commander requir e a different oper ation fro m the unit. • PRESET/DISC control The sam e as (GP/ALBM) –/+ o n the unit (p ush in an d rota te) . • V OL (v olum e) control[...]

  • Page 15

    15 • Bef ore p laying, clean the d iscs with a commer cially av ailab le cleanin g cloth. Wipe each disc from the cen ter out. D o not use solv ents s uch as benzine , thinner , commercia lly a v ailabl e clea ners, o r ant istat ic spra y intended for analog discs. Notes on CD-R/CD-RW discs • Some CD-R s/CD-R Ws (dep ending on the equipme nt u[...]

  • Page 16

    16 About MP3 files • MP3, which stands for MPEG-1 A udio Layer-3, is a music file compressio n format standard. It comp resse s a udio CD da ta to app roxi mat ely 1/ 10 of its o rigina l size. • ID3 tag versi ons 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 apply to MP3 only . ID3 tag is 15/30 chara cters (1.0 and 1.1), or 63/12 6 characters (2.2 , 2.3 and 2.4)[...]

  • Page 17

    17 • Be sure to obser ve the corr ect polar ity when installing the batte ry . • Do not hold th e batter y with metallic tweezers, otherw ise a shor t-cir cuit may occur . Fuse replacement When re placin g the fuse , be sure to use one matc hing the ampera ge rating state d on the origin al fuse. If the fuse blo w s, check t he power co nnectio[...]

  • Page 18

    18 Specifications CD Pla yer section Signal-to- noise ratio: 1 20 dB Fr equency r esponse: 10 – 20,000 Hz W ow and flutt er: Below m easur able l imit T uner section FM T uning ra nge: 87.5 – 108.0 MHz (at 50 kHz ste p) 87.5 – 107.9 MHz (at 200 kHz step) FM tuning in terva l: 50 kHz/200 kHz switchable Antenna (aeri al) terminal: Extern al ant[...]

  • Page 19

    19 No sound. • The volume is too low . • The A TT func tion is activated, or the T elephone A TT function (wh en the interface cabl e of a car telephone is connec ted to the A TT le ad) is ac tiv ated. • The position of th e fader control “F AD” is not set for a 2-speake r system. • The C D changer is incompa tible with th e dis c (MP3/[...]

  • Page 20

    20 Error displ a ys/Messag es Radio recep tion The st ations cannot be rece ived. The sound is hampered by noises. • Connect a po wer a ntenna (aeri al) contro l lead ( blue) or acc essory po wer su pply lead (red) to the po wer supply lea d of a car’ s antenna (aeria l) booster (only when your car has built -in FM/AM antenna (a erial) in th e [...]

  • Page 21

    21 If th ese solu tions do not h elp im prove the s ituat ion, consult yo ur nearest Sony dealer . If you take the uni t to be repaired beca use of CD playbac k trouble, bring the disc that was used at the time th e problem began . Not Read The disc information has not bee n read by the unit. t Load th e disc, the n select it on th e list. Not Read[...]

  • Page 22

    2 A utoestéreo para disco compact o “AT R A C ” , “AT R A C A D ” , S o n i c S t a g e y s u s resp ectivos log otip os son marc as com erci ales de Sony Corpor ation. “W ALKMAN” y el logoti po de “W ALKMAN” son ma rcas c omercial es re gistra das de Sony Corporation. Ad verten cia: si e l en cen dido del automóvil no dispone de [...]

  • Page 23

    3 T abla de contenido Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Procedimientos inici ales Restauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Prepar ación de l control rem oto de ta rjeta . . . . . 5 Ajuste del r eloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Extracción del p anel frontal. . . . .[...]

  • Page 24

    4 23 Bienvenido Gracias por adquir ir este re productor de discos comp actos Son y . Mient ras manej a pued e disfr utar de las funcione s siguiente s. • Reproducción d e CD Pued e reprod ucir C D-DA (incluid os CD TEXT*), CD-R /CD-R W (archiv os MP3/WMA/ AA C, incluido s también Multi Session (págin a 18)) y CD de A TRAC (formato A TR A C3 y [...]

  • Page 25

    5 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Ante s de utilizar la unidad p or primera vez, o desp ués de re emplaza r la bater ía del aut omóvil o de camb iar las conexio nes, debe r estaurar la unidad . Extraiga e l panel front al y presione el botón RESET con un objeto pun tiagudo, com o por ejem plo un bolígr afo. Nota Al presiona[...]

  • Page 26

    6 Extracción del panel frontal Puede extra er el panel frontal d e la unidad p ara evitar que la ro ben. Alarma de precaución Si gi ra el inte rruptor de la llav e d e encendido hasta l a posició n OFF si n haber extra ído el p anel fronta l, la alarm a de prec aución son ará dura nte unos segund os. La alarma sonará sola mente si s e utiliz[...]

  • Page 27

    7 Inserción del disco en la unidad 1 Presione Z . El pane l frontal se desliz a hacia abaj o automáticamente . 2 Insert e el disco (con la etiqueta orien tada hacia ar riba). El pane l frontal se desliz a hacia arr iba automáticamente y se i nicia la rep roducción. Expulsión del disco 1 Presione Z . El pane l frontal se desliz a hacia abaj o a[...]

  • Page 28

    8 Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principa l Contr ol remoto de tarjeta RM-X156 Consult e las pági nas indica das para obtener inform ación detallad a. Los boto nes corres pondien tes en el co ntrol remo to de tar jeta control an las mismas funcio nes que los de la unidad. A Control SEEK +/– CD/MD* 1 /US B* 2 : Pa ra s[...]

  • Page 29

    9 K T erminal USB 12 L Botón (liberación del pa nel frontal) 6 M Botón SOURCE Par a en cender o camb iar l a fue nte (R adio/ CD/MD* 1 /USB/A UX). N Botón LIST 11, 12, 17 Par a mostra r una l ista. O Botón DSPL (pantalla) 10, 12 Par a cambiar lo s elemento s en pantal la. P Selector de frecuencia s (ubicado en la parte inferi or de la unid ad)[...]

  • Page 30

    10 CD Pa ra obtener más detalle s sobre c ómo seleccio nar un camb iador de CD/MD, co nsulte la pág ina 16. Elementos de la pantalla Ejem plo: al ajusta r el modo Info (infor mació n) en “A ll” (págin a 15). A Indi cación de l a fuen te ( CD/A TRA C/W MA/ MP3/AA C) B Reloj C Número de pi sta/ álb um/gr upo, nomb re del dis co/a rtist a/[...]

  • Page 31

    11 Radio Almacenamiento y recepción de emisoras Precaución Para sintoniza r emisoras mie ntras mane ja, utilic e la funci ón Memoria de l a mejor si ntonía (B TM) para evit ar acci dentes . Almacenamiento automá tico — BTM 1 Presione (SOU RCE) varias veces h asta que ap arezca “TU NER”. Para cam biar de ban da, presione (MODE) varias vec[...]

  • Page 32

    12 Dispositivos USB Reprod ucción mediante dispositiv os USB 1 Conecte el dispositivo USB al terminal USB. Se in ici a la re prod ucc ión. Si ya hay un dispositivo USB con ectado, presio ne (SOURC E) v arias v eces h asta que apar ezca “USB” para e mpeza r la reprod ucci ón. Presione (OFF) par a dete ner la re produc ción . Notas • Antes [...]

  • Page 33

    13 Escucha d e música en u n “W alkman” (dispositiv o de audio AT R A C ) 1 Durante la reproducción, presione (MODE) varias veces has ta que aparez ca el ajuste d eseado. El elemento cambia de la manera si guiente: Album Mode t Artist Mode t Playlist Mode * * Si no existe ninguna l ista de rep roducción en el disposit ivo de audio A T RAC , [...]

  • Page 34

    14 Otras funciones Cambio de los ajustes de sonido Ajuste de las caracter ísticas de sonido 1 Presione (SOUND ) . 2 Gire el se lector de control de v olum en hasta que aparezca el elem ento de menú des eado y , a continuación, presione (ENTER) . 3 Gire el se lector de control de v olum en para seleccionar el ajuste y , a continuación, presione [...]

  • Page 35

    15 9 Presione (SEEK) – hac ia abajo. La pa ntalla vuel ve al modo de re producc ión/ recepc ión no rmal. Para ajustar la cu rv a de ecual izador pred eter minada d e fá bric a, sel ecci one “ EQ3 Mode Initia lize” y “Y es” en el p aso 4. Sugeren cia T a mbién es posible ajustar otros tipos de ecual izador . Con el contr ol re moto de [...]

  • Page 36

    16 Uso de equipo opcional Equipo de audio auxiliar Si con ecta un dispos itiv o de audio portátil opcional a la toma de entrada A UX (minitoma estére o) de la unid ad, podr á escuchar la emisió n a tra vés de l os alta vo ces del aut omóvil. Puede aj ustar cual quier dif erencia e n el nivel de volumen en tre la unida d y el disp ositivo de a[...]

  • Page 37

    17 Para regresa r al mod o de repr oducción no rmal , sele ccio ne “Rep eat of f ” o “Shuf fle of f ”. Localización de discos p or nombre — LIST Pued e seleccio nar un di sco de la list a cuando haya con ectado u n cambiador de CD con capaci dad para CD TEXT , o un camb iador de MD. Si asigna un nombr e al disco, el nombre aparece en la[...]

  • Page 38

    18 Información complementaria Precauciones • Si estac iona e l auto móvil bajo l a luz d irect a de l sol, deje que la u nidad se e nfríe ant es de usar la. • La an tena mo torizad a se extenderá auto máticam ente m ientras la unidad s e encuen tre en f uncio nami ento. Condensación de hum edad En días lluvio sos o en zonas muy húme das[...]

  • Page 39

    19 Acerca de los dispositiv os USB • Es posible utiliz ar dispositivos de almacenamie nto mas i vo y di spos iti vos de audio A TRA C tip o USB que cum plan con e l estánd ar USB. E sta unidad no pued e reconoc er dispo sitivos USB a tr avés de un concen trado r USB, y no es compa tible co n dispositivos que dispongan de función de concen trad[...]

  • Page 40

    20 Nota sobr e los ar chiv os WMA No es posi bl e repr oduc ir lo s arc hiv os WM A que s e indican a continuació n. – archivos con form ato de compr esión sin pérdida – archivos proteg idos por derec hos de autor Acerca de los archiv os AA C • AA C, que sig nifica Advanced Aud io Coding, es un format o estándar de co mpresión de archiv [...]

  • Page 41

    21 Limpieza de los conectores Es posible qu e la unidad no funcione co rrectame nte si l os cone ctore s ent re és ta y el panel front al est án sucios . Para ev itar es ta situac ión, e xtrai ga el panel frontal (pág ina 6) y limpi e los conectores co n un hisopo de al godón. No ap lique demasia da fuerza, ya que podría dañar los cone ctore[...]

  • Page 42

    22 Fr ecuencia i ntermedia: 10,7 MHz/450 k Hz Sensib ilidad: 30 µV Sección d el reprod uctor USB Interfaz: USB (v elocidad máxima) Corrie nte máxima: 500 mA Sección d el amplifica dor de potenci a Salidas: salidas de altavoz (conec tores de sellado seguro) Impeda ncia de a lta voz: de 4 a 8 o hm Salida de potenci a máxima: 52 W × 4 (a 4 ohm)[...]

  • Page 43

    23 Las emiso ras a lmace nada s y la h ora corre cta se borraron. El fusible se fundió. Se escu cha ruido c uando se cambi a la posic ión de la llave de enc endido. Los cables no coinci den corre ctamente c on el conec tor de alim entación auxi liar del autom óvil. Las ind icacion es desapar ecen del v isuali zador o no aparec en en él. • El[...]

  • Page 44

    24 Mensajes /indicacion es de error No es posible u tiliz ar la sin toniza ción auto máti ca. • El modo de búsqueda loca l está ajustado en “on”. t Ajuste “Loc al off” (página 15). • La señal de emisión es de masiado débi l. t Use la sintoni zación manual. Durante la recep ción d e FM, la indicaci ón “ST” parpadea. • S [...]

  • Page 45

    25 Si estas solucion es no ayudan a mejorar la situac ión, póngase en c ontacto con el distr ib uidor Sony má s cercan o. Si en tre ga la uni dad pa ra su r epa ració n a cau sa de problem as en la reprodu cción de CD, l le ve el disco que se utiliz ó cuando se pr odujo el proble ma. Not Ready La tap a del cambiador de MD está abier ta o los[...]

  • Page 46

    2 “ATRA C” 、 “ATRA C A D” 、 Sonic Stage 及其标 志是 Sony C orpo ratio n 的商标。 “WALKM AN”和 “ WALKMAN ”标志是 Sony Corpora tion 的注 册商标。 您的汽车引擎没有 ACC 位置时的警 告 必须设定自动断电功能 (第 12 页) 。 本机在关机后会在设定的时间内完全并自 动切断?[...]

  • Page 47

    3 目录 鸣谢惠顾 ! ....... ........ ....... ...... 4 入门指南 重设本机 .. ....... ........ ....... ...... 4 准备卡片式遥控器 ... .... ..... ... ..... ..4 设定时钟 .. ....... ........ ....... ...... 4 拆卸前面 板 ....... ........ ....... ...... 5 安装前面板 ... ... ..... .... ..... .....5 将光盘插入本机 ..[...]

  • Page 48

    4 鸣谢惠顾! 感谢您惠购 Sony 光盘播 放机。使用以下功 能,您可以享受驾驶的乐趣。 • CD 播放 您可播放 CD-DA (也包含 CD T EXT * ) 、 CD-R / CD-RW (M P3/WMA/ AAC 文件也 包含 Mul ti Session (第 15 页) ) 和 ATRA C CD ( ATRAC3 和 ATRAC3pl us 格式 (第 16 页) ) 。 • 无线电?[...]

  • Page 49

    5 拆卸前面板 您可以拆卸本机的前面板以防止本 机被盗。 警报 若您未拆卸前面板即把点火开关旋 转至 OFF 档,警报器将发出数秒钟的警报声 。 只有使用内置放大器时警报器才会 发出警报 声。 1 按 (OFF) 。 本机关闭。 2 按。 前面板左侧释放。 3 将前面板滑向左侧?[...]

  • Page 50

    6 控制器位置和基本操作 主机 卡片式遥控器 RM-X156 详细说明,请参阅列出页。卡片式遥 控器上 与装置上对应的按钮控制相同的功能 。 A SEEK + /- 控制器 CD/MD * 1 /U SB * 2 : 跳过曲目 (向上 / 下按);连续跳过曲 目 (向上 / 下按,然后在约 1 秒钟内再 向上 / 下按并?[...]

  • Page 51

    7 J Z (退出)/AN GLE 按钮 5 退出光盘 / 向下滑动 前面板 (按)﹔以 3 个位置调节前面板角度 (按住) 。 K USB 端子 9 L (前面板释放)按钮 5 M SOURCE 按 钮 打开电源;改变音源 (无线电 /CD /MD * 1 / USB/AUX ) 。 N LIST 按钮 9 ,10,1 3 列表。 O DSPL (显示)按钮 8,9 改变[...]

  • Page 52

    8 CD 关于选择 CD/M D 换碟机的详细信息,请参阅 第1 3页 。 显示项目 例如:将 Info (信息) 模式设定为 “All ” (第 12 页)时。 A 音源 (C D/ATRAC /WMA/MP 3/AAC)指 示 B 时钟 C 曲目/专辑/群组编号, 光盘/艺术家/ 专辑/ 群组 / 曲目名称,已播放时间,文本信息 若要更改[...]

  • Page 53

    9 通过列表接收电台 — LIST 您可以列出频率列表。 1 选择波段,然后按 (LIST ) 。 显示频率。 2 旋转音量控制拨盘直至出现想要的电台。 3 按 (ENTER ) 接收该电台。 显示返回至正常接收模式。 用卡片式遥控器操 作 选择波段,然后按 (LIST) 。反复按 M 或 m 直至出现想 ?[...]

  • Page 54

    10 听 Mass Storage Class 型音频设备中 的音乐 重复和随机播放 1 播放过程中,反复按 (1) (REP ) 或 (2) (SH UF) ,直至出现所需设定。 若要返回正常播放模式,则选 择 “Repeat off”或 “Shu ffle off” 。 通过名称找出专辑 — LIST 1 在播放过程中,按 (LIS T) 。 2 旋转音量控制拨?[...]

  • Page 55

    11 其他功能 更改声音设定 调整声音特性 1 按 (SOUND) 。 2 旋转音量控制拨盘直至出现想要的菜单项 目,然后按 (ENTE R) 。 3 旋转音量控制拨盘选择设定,然后按 (ENTE R) 。 设定完成。 3 秒钟后, 设定完成, 显示返回正常播放 / 接收模式。 用卡片式遥控器操 作 在步骤[...]

  • Page 56

    12 调整设定项目 — MENU 1 按 (ME NU) 。 2 旋转音量控制拨盘直至出现想要的菜 单项 目,然后按 (EN TER) 。 3 旋转音量控制拨盘选择设定,然后按 (ENTER) 。 设定完成。 4 按 (ME NU) 。 显示返回正常播放 / 接收模式。 用卡片式遥控器操作 在 步 骤2至3中 : 按 M 或 m 代 替音[...]

  • Page 57

    13 使用选购设备 辅助音频设备 通过将选购的 便携式音频设 备连接至本机 的 AUX 输入插孔 (立体声迷你插孔) ,即可通过 汽车扬声器聆听。 可以调节本机与便携式音频设备之 间的音量 差异。按下列步骤进行: 1 关闭便携式音频设备。 2 连接到本机。 音源自动切[...]

  • Page 58

    14 旋转式遥控器 RM-X4 S 贴标签 根据您安装旋转式控制器的方 法贴指示标 签。 控制器位置 旋转式控制器上与本机上对应 的按钮控制相 同的功能。 旋转式控制器上的以下控制器 与本机的操作 不同。 • PRESET/ DISC 控制 器 与本机上的 (GP/ALBM) -/+ 相同 (推 入并 转动?[...]

  • Page 59

    15 CD-R/CD-RW 光盘的注意事项 • 某些 CD-R /CD -RW (视用于录 制的设备或光 盘 情况而定)可能无 法在本机上播 放。 • 您无法播放未最终 化的 CD- R/CD- RW。 • 本机与 ISO 96 60 level 1/level 2 格式、 Joliet/R omeo 扩展格式和 Mul ti Session 兼 容。 • 最大数量: – 文件夹 (专?[...]

  • Page 60

    16 关于 WMA 注意事项 不支持播放下列 WMA 文 件。 – 无损压缩 – 受版权保护 关于 AAC 文件 • AAC 表 示 Adva nced Audio Coding, 为一项 音乐 文件压缩格式标准 。此格式将音 频 CD 数据压 缩到原大 小的 1/11 * 左右。 • AAC 标记为 1 26 个字符数 。 • 命名 AAC 文件时 ,必须[...]

  • Page 61

    17 取出本机 1 拆卸保护环。 1 拆卸前面板 (第 5 页) 。 2 捏紧保护环两边边缘,然后将其拉出 。 2 取出装置。 1 将两把开锁钥匙同时插入,直至听到 喀 嗒声。 2 拉出开锁钥匙,使装置脱离原位。 3 将本机从安装位置滑出。 规格 CD 播放机部分 信噪比: 120 dB 频率?[...]

  • Page 62

    18 附件: 卡片式遥控器 :RM-X156 USB 盖 安装和连接用 配件 (1 套) 选购附件 / 设备: 旋转式控制器 :RM-X4S BUS 电缆 (附带一 根 RCA 针导线) : RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) CD 换碟机 (10 碟式) :CDX-757MX,C DX-656X 音源选择器: XA-C40 AUX-IN 选择器: XA-300 iPod 接口转接器 :[...]

  • Page 63

    19 出错显示 / 信息 无法播放 A TRAC CD。 • 光盘不是通过 SonicStag e 或 Son icStage Simple Burner 等许可软 件制作的。 • 无法播放群组 里不包含的曲 目。 显示项目不滚 动。 • 对于有许多字 符的光盘,可 能无法滚动显 示。 • “Auto Scr oll”设定为关 闭。 t 设定至 “Auto [...]

  • Page 64

    Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ Support site If you ha ve an y questions or f or the latest suppor t information on this product, please visit the web site below: Customers in Latin America: http://esuppor t.sony .com/ES/LA/ Customers in P an Asia: http://www .css.ap .sony .com/ http://www .sony-asia.com/caraudio/ 如果[...]