Sony CMT-EP305 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony CMT-EP305. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony CMT-EP305 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony CMT-EP305 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony CMT-EP305 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony CMT-EP305
- nom du fabricant et année de fabrication Sony CMT-EP305
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony CMT-EP305
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony CMT-EP305 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony CMT-EP305 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony CMT-EP305, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony CMT-EP305, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony CMT-EP305. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Micr o Hi-Fi Component System Manual de Instruções 4-239-336- 22 (2) CMT -EP303 CMT -EP305 © 2002 Sony Corporation[...]

  • Page 2

    2 PT ADVERTÊNCIA Para evitar o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva ou humidade. Para evitar choques eléctricos, não abra o aparelho. A assistência técnica só deve ser prestada por pessoal qualificado. Não instale o aparelho num espaço fechado, como por exemplo, uma estante ou um armário. Este aparel[...]

  • Page 3

    3 PT Índice Lista da localização dos botões e páginas de referência Unidade principal .................................. 4 Telecomando ......................................... 5 Preparativos Ligar o sistema ...................................... 6 Introduzir duas pilhas R6 (tamanho AA) no telecomando ............................... 7 Acertar[...]

  • Page 4

    4 PT Lista da localização dos botões e páginas de referência Unidade principal R – Z REPEAT 2 (8 ) Sensor remoto 0 SHUFFLE wa (8 ) TAPE 3 (12 ) Tomada PHONES ws TUNER 6 ( 10, 11, 13) TUNER MEM w; (1 0 ) TUNING +/– wd (10, 11) Visor 5 ( 8, 9, 10) Como utilizar esta página Utilize esta página para ver a localização dos botões e outras p[...]

  • Page 5

    Lista da localização dos botões e páginas de referência 5 PT T elecomando ORDEM ALFABÉTICA A – P CD/REMAIN ql (7, 8, 9, 13, 15, 16) CLOCK/TIMER + 8 (7, 14, 15) CLOCK/TIMER – qd (7, 14, 15) CLOCK/TIMER/SLEEP SET 1 (7, 14, 15) MEGA BASS qs (1 4) MUSIC MENU qa (1 4) MUTING q; (14 ) PRESET +/– qf ( 10, 11 ) R – Z REPEAT 6 (8) SHUFFLE 5 (8[...]

  • Page 6

    6 PT SPEAKER (IMPEDANCE USE 4 Ω ) L R 1 Ligue as colunas da frente. Ligue os cabos das colunas aos terminais SPEAKER, como se mostra abaixo. Preparativos Ligar o sistema Para ligar o sistema com os cabos e os acessórios fornecidos, siga os passos 1 a 2 . Coluna da frente (Direita) Coluna da frente (Esquerda) 2 Ligue o cabo de alimentação de CA[...]

  • Page 7

    Preparativos 7 PT E e e E Introduzir duas pilhas R6 (tamanho AA) no telecomando Sugestão Quando o telecomando deixar de funcionar, substitua as pilhas por umas novas. Nota Se não tenciona utilizar o telecomando durante um longo período de tempo, retire as pilhas para evitar a fuga do líquido respectivo. Acertar o relógio 1 Ligue o sistema. 2 C[...]

  • Page 8

    8 PT CD Colocar o CD 1 Carregue em Z PUSH OPEN/CLOSE para abrir a tampa do compartimento do CD. 2 Coloque um CD no compartimento, com a etiqueta voltada para cima. 3 Carregue em Z PUSH OPEN/CLOSE para fechar a tampa do compartimento do CD. Reproduzir o CD — Reprodu çã o normal/Reprodu çã o aleat ó ria/Reprodu çã o repetitiva Este sistema p[...]

  • Page 9

    CD 9 PT Programar as faixas do CD — Reprodu çã o de programa Pode criar um programa com um m á ximo de 28 faixas pela ordem de reprodu çã o que bem entender. 1 Carregue em CD (CD/REMAIN no telecomando) e depois coloque um CD. 2 Carregue v á rias vezes em ENTER/PGM (TUNER MEM/ENTER/PGM no telecomando), at é “ 00 PR.01 ” aparecer no viso[...]

  • Page 10

    10 PT 3 Carregue em TUNER MEM (TUNER MEM/ENTER/PGM no telecomando). Aparece um n ú mero programado no visor. A programa çã o das esta çõ es come ç a no n ú mero de mem ó ria 1. 4 Carregue em PRESET + ou – at é o n ú mero programado que quer utilizar para a esta çã o come ç ar a piscar. 5 Carregue em ENTER/PGM (TUNER MEM/ENTER/PGM no [...]

  • Page 11

    Sintonizador 11 PT 5 Carregue em ENTER/PGM (TUNER MEM/ENTER/PGM no telecomando). A esta çã o fica memorizada. 6 Para memorizar outras esta çõ es, repita os passos 1 a 5. Outras opera çõ es Para Sintonizar uma esta çã o com um sinal fraco Altere o n ú mero programado Defina outra esta çã o para um n ú mero programado existente Para alter[...]

  • Page 12

    12 PT Cassete Colocar uma cassete 1 Carregue em xZ . 2 Introduza uma cassete no deck, com o lado que quer reproduzir/gravar virado para a frente. Reproduzir uma cassete Pode utilizar uma cassete TYPE I (normal). 1 Colocar uma cassete gravada. 2 Carregue em TAPE. 3 Carregue em N . Introduza-a com o lado que quer reproduzir/gravar virado para a frent[...]

  • Page 13

    Cassete 13 PT Passos Gravar a partir de um CD (Gravação sincronizada de CDs) Gravar programas de rádio 1 Coloque uma cassete virgem. 2 Carregue em CD (CD/REMAIN no telecomando). 3 Coloque o CD que quer gravar. 4 Carregue em z . Carregue em TUNER (TUNER/BAND no telecomando). Sintonize a estação que quer gravar. Carregue em X e z . O deck entra [...]

  • Page 14

    14 PT Temporizador Adormecer com música — Temporizador Sleep Se quiser adormecer com música, pode programar o sistema para que se desligue automaticamente após um determinado período de tempo. 1 Carregue várias vezes em CLOCK/ TIMER/SLEEP SET no telecomando, até aparecer no visor a indicação “SLEEP OFF”. 2 Carregue em CLOCK/TIMER + ou[...]

  • Page 15

    Regulação do som/Temporizador 15 PT Acordar com música — Temporizador diário Pode acordar com música a uma hora programada. Não se esqueça de acertar o relógio (consulte “Acertar o relógio” na página 7). 1 Prepare a fonte de música que quer ouvir. • CD: Coloque um CD. • Rádio: Sintonize a estação programada que quiser (consu[...]

  • Page 16

    16 PT Resolu çã o de problemas Problemas e solu çõ es Se surgir algum problema durante a utiliza çã o do sistema, consulte a lista de verifica çã o a seguir. Primeiro, verifique se o cabo de alimenta çã o e os altifalantes est ã o correctamente ligados. Se algum problema persistir, consulte o agente da Sony local. Geral A indica çã o d[...]

  • Page 17

    Visor/Resolu çã o de problemas 17 PT O telecomando n ã o funciona. • Existe um obst á culo entre o telecomando e o sistema. • N ã o est á a apontar o comando na direc çã o do sensor do sistema. • As pilhas est ã o gastas. Substitua-as. As cores continuam irregulares no ecr ã do televisor. • Desligue o televisor e volte a lig á -l[...]

  • Page 18

    18 PT Funcionamento • Se o sistema estéreo for transportado directamente de uma zona fria para uma zona quente, ou se for colocado numa sala muito húmida, a humidade pode condensar-se na lente que se encontra no interior do leitor de CD. Se tal acontecer, o sistema não funciona correctamente. Retire o CD e deixe o sistema ligado durante cerca [...]

  • Page 19

    Informa çõ es adicionais 19 PT Caracter í sticas t é cnicas Sec çã o do amplificador Modelo canadiano: Pot ê ncia de sa í da cont í nua RMS (refer ê ncia) 6 + 6 W (4 Ω a 1 kHz, 10% THD) Modelo europeu: Pot ê ncia de sa í da DIN (nominal) 4,5 + 4,5 W (4 Ω a 1 kHz, DIN) Pot ê ncia de sa í da cont í nua RMS (refer ê ncia) 6 + 6 W ([...]

  • Page 20

    20 PT Sintonizador Sintonizador superheter ó dino FM/AM, FM est é reo Sec çã o do sintonizador FM Intervalo de sintoniza çã o 87,5 - 108,0 MHz Antena Cabo de antena FM Frequ ê ncia interm é dia 10,7 MHz Sec çã o do sintonizador AM Intervalo de sintoniza çã o Modelo para todo o continente americano: 530 - 1 710 kHz (com o intervalo defin[...]