Sony HT-IS100 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 168 pages
- 6.53 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Home Theater System
Sony DAV-IS10
123 pages 2.77 mb -
Home Theater System
Sony HT-SF100
64 pages 1 mb -
Home Theater System
Sony HTP-32SS
44 pages 1.44 mb -
Home Theater System
Sony SB-V55A
2 pages 0.1 mb -
Home Theater System
Sony HT-SL800
44 pages 1.35 mb -
Home Theater System
Sony HT-SS600
44 pages 1.31 mb -
Home Theater System
Sony DAR-RH7000
128 pages 2.81 mb -
Home Theater System
Sony 4-178-254-11(1)
2 pages 0.62 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony HT-IS100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony HT-IS100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony HT-IS100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony HT-IS100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony HT-IS100
- nom du fabricant et année de fabrication Sony HT-IS100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony HT-IS100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony HT-IS100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony HT-IS100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony HT-IS100, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony HT-IS100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony HT-IS100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
HT -I S100 Operat ing Inst ructio ns Manual d e in strucc iones ©2008 Sony Corporation 3-299-270- 11 (2) Home Theatr e System GB US ES[...]
-
Page 2
2 US 3 To reduce the risk of fire or electric shock, do not ex pose this apparat us to rain or m ois ture . Batteri es or batterie s install ed appara tus shall not be exposed to exce ssive h eat such as s unshine, fire or the like. Do not install the ap pliance in a co nfine d space, s uch as a bookcase or buil t-in cab inet. In door us e on ly. F[...]
-
Page 3
3 US GB US WARNING This equipm ent has been teste d and found to comply wit h the limit s fo r a Cl ass B dig ital devi ce, pu rsua nt to Part 15 of the FCC Ru les. These limit s are designe d to provide reaso nable protectio n again st harmful interfe rence in a r esident ial insta llation. This equipment ge nerates , uses, and can radi ate radio [...]
-
Page 4
4 US On safety • Should any soli d object o r liquid fal l into the sys tem, unplug the sys tem and have it checked by quali fied personnel before operating it a ny further. • Do not clim b on the subwo ofer, a s you may fall dow n and inj ure you rself, or system dama ge may r esult. On po wer so urce s • Befor e operatin g the syste m, chec[...]
-
Page 5
5 US Precautions ....... ....... ....... ........... ........ .......4 Getting Started Supplied Access ories ............. ....... ...........6 Step 1: Positioni ng the Speakers ..............7 Step 2: Connecti ng the Speakers....... .....15 Step 3a: Connectin g the Comp onents with HDMI Jac ks ...... ........... ....... ........ .....16 Step 3b: C[...]
-
Page 6
6 US Please check t he foll owing acces sori es in th e pack age. Remote comm ander (RM-A AU036) (1) Size AA ( R6) batteri es (2) Optical ca ble (2 .5 m) (98 1 / 2 inches ) (1) FM wire antenna ( aerial) (1) AM loop antenna (a erial) (1) Calibrati on mic (1) Speaker (with Remot e commander receiver) (1) Speakers ( 4) Extra speaker pedes tal (1) Brac[...]
-
Page 7
7 US Getting Started For the be st po ssible surrou nd sou nd, al l the speak ers o ther th an the subwoo fer s houl d be placed a t the sam e dist ance from the l isten ing positio n ( 1 ). Sony re com mends tha t the subwo ofer shoul d be pl aced ( 2 ). Place sp eaker s and subw oofe r as illus trate d below . • You can also place the su bwoofe[...]
-
Page 8
8 US • Do not place objects on t he top of the subwoofer wher e t he s pea ker unit is ins tal led. • D o not place the subwo ofer under a desk or in a cab inet, etc. • D o not place the subwoo fer back of the obst ruction, such as TV, etc. Middle ra nge sound will fall. • D o not set the speake rs in an inclin ed posit ion. • Do not plac[...]
-
Page 9
9 US Getting Started Notes on handling the subwoofer • P lace a soft cloth und er the subwo ofer when you lay the subwoof er down for conne ction. • Do not place yo ur hand into t he slit of th e subwoof er when lifting it. The speaker driv er may be dam aged. When lifting, hold t he bo ttom of the subwoofer . • D o not push the top of the su[...]
-
Page 10
10 US Inst alling the sp eakers on a wall 1 Prepare screws (not supplied) that are suitable for the holes of the bracket. 2 Secure the bracket to the wall using hole 1 . • To prevent t he speaker from rotating , use the hol e 2 , too. 3 Remove the rear cap using th e wrench (sup plied), and rem ove the speaker pedestal using a screwdriver (+) (no[...]
-
Page 11
11 US Getting Started 4 Push A with the supplied wrench (1), and then remove the speaker cords (2). 5 Thread the spea ker cords through h ole 3 . 6 Reconnect the detach ed speaker cords, matching 3 / # to the appropriate speaker terminals (1), and then push the lever down completely (2). • I f it is difficul t to push the lever down, use the wren[...]
-
Page 12
12 US 7 Reatta ch the rear ca p using the wrench ( supplied ). 8 Secure the sp eaker to the bracket with t he screw in step 3 u sing hole 4 . CAUTION • D o not place any loa d on the bracket, other than tha t of the speaker. If you do so, the speaker ma y fall and cause injury or property da mage. • D o not hang from the speaker or the bracket,[...]
-
Page 13
13 US Getting Started About the center speaker You can re move the r emote commander receiver from th e center sp eaker, al lowing the m to be us ed separ a tely . You can also inst all the remot e comma nde r rec eive r wi th th e ce nter spea ker on a wall . 1 Remove the remote commander receiver using a screwdriver (+) (not supplied). 2 Secure t[...]
-
Page 14
14 US • You can rem ove the speake r cords from the c onnecto r. With the catch fa cing dow n, pr ess a nd hold t he conn ecto r down agai nst a fl at sur face (1) and remo ve the s peaker co rds from the conn ector ( 2). • When you re connect t he s peaker cords to the con nector , be s ure to matc h the s peaker cords t o the appropr iate spe[...]
-
Page 15
15 US Getting Started Connect the co nnector s of the s peake r cords to their corres pondi ng SPE AKER j acks. Th e conn ectors of the sp eaker cords ar e the s ame col or as the jack s to be con nect ed. Connect th e cord of th e remote co mmander recei ver to th e IR-R100 jack . Step 2: Co nnectin g the Spea kers IR REMOTE VIDEO DMPORT SPEAKER O[...]
-
Page 16
16 US Sony rec ommend s tha t yo u co nnec t co mponent s to the s yste m us ing an HDMI cabl e. With HDM I, you c an eas ily enjoy both high qualit y sound an d high quality i mages . However , it is neces sary t o conn ect th e audio ou tp ut of the TV to the au dio i nput o f the sy stem using an op tical c abl e in or der to liste n to t he TV?[...]
-
Page 17
17 US Getting Started • F or details on conne cting to comp onents without HDMI ja cks, see page 18. • The HDMI jack has priori ty when you c onnect the componen t to the sys tem using the HDMI input jacks a nd other input jacks at th e same time . Notes on HDMI connections • You ca n enjo y high qu ality image s using an HD MI ca ble wi th a[...]
-
Page 18
18 US When you co nnect a DVD pla yer (rec order), s atellite tu ner, VCR, e tc., tha t has no HDMI jacks, y ou can choo se the conne cting combin ation of the syste m. This subwoofe r is equipped wi th a func tion for conv ert ing vide o sig nals . Fo r de tail s, se e “Fu ncti on fo r Co nve rsion of Vide o Si gnal s” (pa ge 2 9). Conne cting[...]
-
Page 19
19 US Getting Started • T o output the TV sou nd from the spea kers connecte d to the subwoofe r, be sure to – connect the audio output jacks of the TV to the OPTICAL TV IN jac ks of the subwoo fer. – turn off or mute the TV’s volume . Connec tin g a DVD pl ayer (reco rder) The follo wing illust ration shows how t o connect a DVD p layer (r[...]
-
Page 20
20 US Connec ting a satell ite t uner The follo wing illust ration shows how t o connect a s atellite tuner. If the s atellite t uner does no t have an OPTICAL OUT jack, connect the system using the COAXIAL SAT IN jack . IR REMOTE VIDEO DMPORT SPEAKER ONL Y FOR SS-IS15 ECM-AC2 IR-R100 ANTENNA HDMI IR IN IR OUT1 IR OUT2 FM AM 75 COAXIAL DC 5V 0.7A M[...]
-
Page 21
21 US Getting Started Connec tin g a VCR The follo wing illust ration shows how t o connect a component wh ich has a nalog ja cks such a s a VCR, etc. IR REMOTE VIDEO DMPORT SPEAKER ONL Y FOR SS-IS15 ECM-AC2 IR-R100 ANTENNA HDMI IR IN IR OUT1 IR OUT2 FM AM 75 COAXIAL DC 5V 0.7A MAX FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER BD IN DVD IN SAT IN AUDI O I N A[...]
-
Page 22
22 US Connec tin g the A M loop anten na (ae rial) The shap e and the l engt h of th e ant enna (aer ial ) is d esig ned to r ecei ve AM s ign als. Do no t di sman tle or roll up the antenna (a erial). 1 Remove only th e loop part from the p lastic stand. 2 Set up th e AM lo op antenna ( aerial). 3 Connect the co rds to the AM antenna (aerial) term[...]
-
Page 23
23 US Getting Started Connec tin g the F M wire anten na (aer ial) Connect the FM wire antenna (aerial) to the FM 75 Ω COAXIAL jack. • Be sure to fully ext end th e FM wi re ante nna (aer ial). • A fter con necting th e FM wire antenn a (aerial ), keep it as hori zontal as possible. • If you have po or FM re ception , use a 75 -ohm coaxial c[...]
-
Page 24
24 US Before connectin g the AC powe r cord (ma ins lead) of t he subwoo fer t o a wall outl et (mai ns), connect all the speaker s to the s ubwoof er (page 15). • After connecting the AC p ower cord (mains lead ), wait about 20 seconds before turning on the pow er by pressing " / 1 . This s ubwoof er is eq uipped wi th D.C. A.C. (Digital Ci[...]
-
Page 25
25 US Getting Started Before performing the Au to Cali bration Before you p erform the Auto Calibration , set up and con nect th e spea kers (pa ge 15) . • The ECM-AC 2 jac k is used for t he c alibr ati on mic (sup pli ed) only . Do not conne ct othe r microphones to this ja ck. Doing so may damage the subwoofer an d the cali bration mic. • Du[...]
-
Page 26
26 US Performing the Auto Cali bration 1 Press ? / 1 . The syste m turns on . 2 Press AMP MENU. Point th e remote at the r emote sensor ( ) on the r emote commander receiver. 3 Press x / X rep eat edl y u ntil “A . C AL MENU” appears on the top panel display, then press or c . 4 Press x / X to select “A. CAL START,” then press . The Auto Ca[...]
-
Page 27
27 US Getting Started Confi rming /savin g the measu rement r esult 1 Confirm the measurement result. When the me asurem ent end s, a bee p soun ds and the m easu remen t resul t appear s on th e top panel di splay . • After “SAVE EXIT” is displaye d for 50 seconds, t he measu remen t resu lt is saved a utomatic all y, withou t the need to sa[...]
-
Page 28
28 US When you select “DIST INFO” or “LEVEL INFO” You ca n check the spea ker dis ta nce or speaker leve l. • The measurement resul t of a speaker wil l not appear if the subwoof er does not rec ognize that the speake r is connect ed. After you have finished Disconnect the calib ration mic from th e subwoo fer. • I f you have c hanged t[...]
-
Page 29
29 US Getting Started The subw oofe r is equi pped with a fun ction f or con vertin g vide o signa ls. Vide o sig nal s a nd com ponen t vi deo signa ls c an b e out put as HD MI vid eo s igna ls and t hes e up- converte d video sig nals can only be outp ut from the HDMI TV OUT jack. See the ill ustratio n that follow s. In the video input/output c[...]
-
Page 30
30 US To connect the DIGITAL MEDIA PORT adapter You can enjo y soun d fr om a c ompon ent conn ecte d to the subw oofer , u sing the DIGIT AL ME DIA PORT ad apter. • Do not connect or disconn ect the DIGITAL MEDIA PORT adapter while the system is turn ed on. • W hen you connec t the DIGITAL MEDIA POR T adapter, be sure th e connector is in sert[...]
-
Page 31
31 US Getting Started To use the wireless system The syste m is compatib le with the S-AIR function, which allo ws sound tra nsmission betwee n the subwo ofer and S-AIR pr oduc t (not supp lied). Whe n you purc hase t he S-AIR pr oduc t, you ne ed to establis h sound tran smission . For deta ils, see p age 65. CAU TION • There is no need to open [...]
-
Page 32
32 US For mo re in forma tion , see the page s in dica ted i n pa rent hese s. Top pa nel A POWER / ACTIVE STANDBY Green: the syste m turns on. Amber: the Control for HDMI functio n or the S-AIR STANDBY MODE functi on is working while the s ystem is tu rned off. No light: the system is turned off, an d the Control for HDMI funct ion and the S-AIR S[...]
-
Page 33
33 US Playback Op tio ns About the i ndica tions i n th e top panel displa y A Lights up according to the audio input signals. B SLEEP (62) Flashes when t he Sleep Ti mer f unctio n is active . C NIGHT (40) Li ghts up wh en t he ni ght mode i s on. D COAX/OPT Lig hts up ac co rd ing to th e co ax ial o r op ti cal sig nal bei ng inp ut. E TUNED (46[...]
-
Page 34
34 US Remote control Here de scri bes the butt ons fo r am plifier operat ion on ly. See p age 50 f or the bu ttons f or operat ion of th e conne cted compon ents . • Point the rem ote at the re mote se nsor ( ) on the remote command er rece iver. * The 5, H , and VOL + buttons ha ve a tactil e dot. Use it as a guide duri ng operat ion. A ?/1 (on[...]
-
Page 35
35 US Playback Op tio ns 1 Turn on the TV and choose a program. For details , refer to the oper ating instructions o f the TV. 2 Turn the system on. 3 Press TV (white) on the remo te. 4 Adjust the volume of the system. • W hen you connec t a Sony TV, the audio input of the TV is swit ched and the im age from th e TV tuner is displayed on the TV s[...]
-
Page 36
36 US Enjoying a satellite tu ner 1 Turn on the TV. For details , refer to the oper ating instructions o f the TV. 2 Turn the sat ellite tune r and the s ystem on. 3 Press SAT o n the remote. 4 Cha ng e th e TV in put . For details , refer to the oper ating instructions o f the TV. 5 Adjust the volume of the system. • The sound ma y be out put fr[...]
-
Page 37
37 US Playback Op tio ns Enjoy ing a VCR 1 Turn on the TV . 2 Turn the VCR playe r and the system on. 3 Press VIDEO o n the remo te. 4 Change the TV i nput. For d etail s, refe r to the op erat ing inst ruct ion s of the TV. 5 Play back the tape on t he VCR. Enjoy ing a conne cted component through DMPORT connec ti on 1 Press DMPORT on the remote. [...]
-
Page 38
38 US Selec ting th e soun d fie ld This sys tem ca n create multi ch annel surr ound sound. You c an select o ne of the o ptimized sound fields from t he sys tem’ s prepro gram med sound fields . Enjoying Surroun d Soun d Using Soun d Field Press SOUND FIELD. The pre sent sound fiel d ap pear s. Each time you press the SOUND FIELD button, the di[...]
-
Page 39
39 US Surr ound Fun ctions Output ting the so und fr om multiple spe akers x AUTO FORMAT DIRECT MULTI This mode lets you enjoy audio playback of all types of disc s from mul tiple s peake rs. • The sound is not ou tput f rom m ultiple speaker s depending on the source. • Depending on the dis c or source , the beginning of the sound ma y be cut [...]
-
Page 40
40 US You can adjust the bass , middle, and treble level easily . 1 Press TONE repeatedly until “BASS,” “MIDDLE,” or “TREBLE” appears in the top p anel display. • BAS S: adj ust s the b ass lev el (–6.0 – + 6.0 dB, 0.5 dB ste ps). • M IDDLE: adjusts the middle level (–6.0 – + 6.0 dB, 0.5 dB ste ps). • TRE BLE: adjusts the [...]
-
Page 41
41 US “BRA VIA” Sy nc features By conn ecting Sony co mpo nent s that ar e compatible with the “ BRAVIA” Sync with an HDMI cable (not su pplied), operatio n is simplif ied as below: • One-Touc h Play : Whe n you pl ay bac k a compo nent such as a Bl u-ray Disc/ DVD play er (recor der) , the sy stem a nd the TV are turned on autom atica ll[...]
-
Page 42
42 US 3 Select the input of the system connected to the component you want to watch (BD, DV D, SAT), and swi tch the HDMI input of the TV, so that an image from the co nnected componen t is displayed. 4 Set the Co ntrol for HD MI function of the TV to on . The Control f or HDMI function for the syst em a nd th e co nnect ed co mpon ent i s simultan[...]
-
Page 43
43 US “BRA VIA” Sy nc features Play back a co nnected componen t. The syst em and t he TV are turned o n autom aticall y and sw itch to the app ropr iate HDMI input. • Depend ing on t he TV, the start of the content may n ot be output. • You can enjoy the Blu-r ay Disc/DVD player (recorder) connect ed to t he system , even if you turn the s[...]
-
Page 44
44 US Using t he Volume Limi t funct ion When the Syst em Au dio Con tro l functio n is active, and the output method changes fr om the TV speaker to the sys tem speaker automa tically, loud sou nd may be outpu t depend ing on th e volum e level of the sy stem . Yo u can p revent this by limiting the maximum volume level. 1 Press AMP MENU. 2 Press [...]
-
Page 45
45 US “BRA VIA” Sy nc features Whe n you tur n the TV off by us ing t he powe r button on th e TV’s re mote, the syste m and the connecte d components turn off automati cally. Also, whe n you tur n the TV off by using t he system ’s remote , the syst em an d the connec ted component s turn of f automatic ally. Hold down TV (orange), and pre[...]
-
Page 46
46 US You can pres et 20 FM s ta tions , a nd 10 AM statio ns. Before tuning, make sure to turn th e volume down to minimum. 1 Press TUNER/BAND. You can chang e “FM ” or “A M” by pressi ng TUNER/BAND. 2 Press and hold TUNING + or – until the auto scanning starts. Scann ing st ops wh en the sy stem t unes in a station. “TU NED” and “[...]
-
Page 47
47 US T uner Functions • If yo u change the interval , AM preset st ations wi ll be eras ed. Preset radio statio ns in the s ystem’s memor y first (see “Presettin g Radio Stations ” (pag e 46)). 1 Press TUNER/BAND. The la st rece ived stat ion is t uned i n. You c an cha nge “F M” o r “AM ” by pres sing TUNER/BAND. 2 Press PRESET + [...]
-
Page 48
48 US To listen to non-preset radio stations Use manu al or aut omat ic tuning i n step 2. For m anual tu ning , pr ess T UNING + or – repea tedly . For auto matic tu ning , press an d hold TU NIN G + or –. The a utomatic tuni ng stops automat ically when t he sys tem rece ives a radi o s tation. To s top the automati c tuning manually, press T[...]
-
Page 49
49 US T uner Functions • You can chec k the f requency in the t op pa nel dis play by pressing DISPLAY re peatedly (page 49). View ing th e statio n name or freque ncy in the to p panel displ ay When the syst em is s et to “FM” or “AM ,” you can check the fr eque ncy us ing the top pan el displa y. Press DISPLAY. Each time yo u press DISP[...]
-
Page 50
50 US You can cont rol c onn ecte d Sony comp onen ts with the r emote of t his system. Some fun cti ons can not be s elec ted depe ndi ng on the compon ent. In t hat case, select them usin g the r emote contro l of the c omponent. * The 5, H , and MASTER VOL + butto ns have a tactile dot. Use it as a guide duri ng operation. To control the compone[...]
-
Page 51
51 US Adv anced S ettings To control the DVD recorder/Blu- ray Disc recorder To control the DVD player/Blu-ray Disc player qa MENU/HOME Allows you to select channels or input sources and ch ange t he settin gs f or your TV. qd TV CH +/ – Selects t he next ( +) or previous ( –) c hannel. To scan q uickly t hrough channels, press a nd ho ld down [...]
-
Page 52
52 US To control the HDD/DVD COMBO To control the SAT • The above ex planati ons are i nten ded to serve a s an example only. Depending on th e compone nt, the above opera tions m ay not be poss ible, or may op erate dif fere ntly tha n desc ribed. You can c hange the fa ctor y settin gs of the i nput buttons t o suit the components in your syste[...]
-
Page 53
53 US Adv anced S ettings Categories and the corresponding buttons for BD, DVD, and SAT * The default sett ing of the DVD button. Sony DVD recorders are operated with a DVD1 or DVD3 setting. For det ails, refer t o the operating instruct ions of t he DVD recorders. ** The default se tting of the BD butt on. For details on the BD1 or B D3 setting, r[...]
-
Page 54
54 US Using t he AMP menu You can set the fo llowing items with AMP MENU on the remote . The defaul t settings are underlin ed. 1) See ““BRAVIA” Sync f eatures ” (page 4 1). 2) This sett ing appe ars only whe n “CTR L: HDMI ” is set to “ CTRL O N.” 3) See “Ste p 6: Cali brating the App ropria te Se ttings Autom atic ally ” (pa g[...]
-
Page 55
55 US Adv anced S ettings 5) This sett ing appea rs only when you in sert the S-AIR tran smitte r (not sup plied). 1 Press AMP M ENU to tu rn on the AMP menu. 2 Press C / X / x / c repeatedly to se lect the item and the setting. 3 Press AMP M ENU to tu rn off the AMP menu. The follow ing pag es sh ow de tails for each setting. Settin g the s peake [...]
-
Page 56
56 US Sett ing th e speake r di stance To ob tai n the best poss ible surr ound soun d, yo u can se t the spe aker distan ce fro m your l isten ing positio n. 1 Press AMP MENU. 2 Press x / X repeatedl y un til “SP SETUP” appears, then press or c . 3 Press x / X repeatedly to select the speaker, then press o r c . • FL D IST : ad ju sts th e f[...]
-
Page 57
57 US Adv anced S ettings Setti ng th e speake r level You can use the test tone to adjust the level and the bala nce of th e spea kers . 1 Press AMP MENU. 2 Press x / X repeatedly un til “LEVEL” appears, then press or c . 3 Press x / X repeat edly unti l “TES T TONE” appears, th en press or c . 4 Press X / x to select “T. TONE ON,” the[...]
-
Page 58
58 US Enjoy ing mult iplex broadc ast soun d (DUAL MONO) You c an e njoy m ul tiplex broa dcast soun d w hen the syst em rece ives an AC-3 m ultip lex broa dcas t signal . • To receive AC-3 s ignal, you ne ed to conn ect a digit al satell ite tun er to th e system w ith an optica l cabl e or coaxial c able, and se t the digita l output m ode of t[...]
-
Page 59
59 US Adv anced S ettings Adjustin g the d elay b etween the sound and th e image (A/ V SYNC) You can dela y the sou nd u si ng t his f unct ion when the ima ge is slo wer than th e sound. 1 Press AMP MENU. 2 Press x / X repeatedly un til “CUSTOMIZE” app ears, then press or c . 3 Press X / x repeatedly until “A/V SYNC” appears, then press o[...]
-
Page 60
60 US Enjo yin g Dol by Digit al s oun d at low v olume ( AUDIO DR C) You ca n compr ess t he dyna mic ra nge of the sound t rack. A UDIO DRC is useful for wa tching movies at l ow volume. AUDIO DRC only appl ies to Dolb y Di git al so urc es. 1 Press AMP MENU. 2 Press x / X repeatedly un til “CUSTOMIZE” app ears, then press or c . 3 Press x / [...]
-
Page 61
61 US Adv anced S ettings Chan ging t he bri ghtnes s of the top pa nel displ ay (DIMME R) The bri ghtness of the top p anel dis play can be set to on e of 2 leve ls . 1 Press AMP MENU. 2 Press x / X repeatedly un til “CUSTOMIZE” appears, then press or c . 3 Press X / x rep eat edl y u ntil “D IMM ER ” appears, then press or c . 4 Press X /[...]
-
Page 62
62 US 5 Press AMP MENU. The AMP menu t urns off. Usin g the s lee p time r (SLEEP) You can set the s ystem to turn off at a preset time when you sl eep lis tening to musi c. Yo u can preset the t ime in 1 0 minutes de crements. 1 Press AMP MENU. 2 Press x / X repeatedly until “CUSTOMI ZE” appears, then press or c . 3 Press x / X repeatedly unt [...]
-
Page 63
63 US Adv anced S ettings • This functio n is only for thi s system , not for the connected TV or othe r components. Reassignin g the analo g audio input You c an reass ign an audio in put tha t has audi o (analog) si gnal to th e “TV,” “BD, ” “DVD,” “SA T ,” o r “V ID EO” fun ct ion , if it is no t bein g used . For example, [...]
-
Page 64
64 US 3 Press x / X repe ated ly unti l “A. A SSI GN” appears, then press or c . 4 Press x / X to se lect t he audio in put you want to reassign. • ANALO G VD: reassigns the analog audio input to the “VID EO” f unctio n. • ANALO G TV: reassigns the analog audio input to the “TV” funct ion. • ANALO G SAT: re assigns the analo g aud[...]
-
Page 65
65 US Adv anced S ettings 4 Press x / X to se lect t he audio in put you want to reassign. • COAX S AT: reassigns the c oaxial aud io input to the “SAT” funct ion . • COAX DVD : reassigns the coaxial audio input to th e “DVD” funct ion . 5 Press AMP MENU. The AMP menu t urns off. • You can not re assign sever al d igital a udio inputs[...]
-
Page 66
66 US Inserting the wireles s transmitter/transceiver To ma ke use of the S-AIR fu nct ion , you n eed to insert th e wireless tr ansmitte r (not supplie d) into the subw oof er and the wi reless tran sceive r (not supplied) into the S-AIR product. • When you in sert the wirel ess tran smitter/t ranscei ver, make sure that the AC p ower cord (m a[...]
-
Page 67
67 US Adv anced S ettings 3 Make sure to use the same screws to secure the wireless transmitter. • D o not use other screws to f asten the wireless transm itter . To insert the wireless transceiver into the S-AIR product For de tails o n installi ng the wir eless transceiver into th e S- AIR pro du ct , ref er to th e op er at ing ins truc tio ns[...]
-
Page 68
68 US 4 Press x / X rep eat edl y u ntil “S -AI R ID ” appears, then press or c . 5 Press x / X repeatedly to select the desired ID (A, B, or C). 6 Press AMP MENU. The AMP menu t urns off. To set the ID of the S-A IR product For det ails on s etting the ID of the S-AIR product , refer to the ope ratin g instr uctio ns of th e S-A IR pr odu ct. [...]
-
Page 69
69 US Adv anced S ettings 4 Press x / X rep eatedly until “S-A IR SET” appears, then press or c . 5 Press x / X repeatedly un til “PAIRING” appears, then press or c . 6 Press x / X repeatedly to select the desired setting, then press or c . • START: the subw oofer st arts pairing. • CONDITION: you can check t he current ID. When t he p [...]
-
Page 70
70 US 2 Press AMP MENU. 3 Press x / X rep eatedly until “S-A IR SET” appears, then press or c . 4 Press x / X repeatedly u ntil “S-AIR MODE” app ears, then press or c . 5 Press x / X repeatedly to select the desir ed functi on. • PARTY: the S -AIR pr oduc t ou tput s sound accordi ng to func tion set on the su bwoo fer. • SEPARA TE: you[...]
-
Page 71
71 US Adv anced S ettings Chan ging t he ch annel f or impro ved so und tra nsm issi on If sound trans mission is unst able, you can improve it by changing the “RF CHANGE” setting . The opt imal set ting d iffers de pend ing on the usag e envi ronme nt. In most c ases, you wi ll not need to change this setting. 1 Press AMP MENU. 2 Press x / X r[...]
-
Page 72
72 US • STBY OFF: you canno t enjoy the S-AI R product while t he su bwo ofer is in s ta ndb y m o de. • STBY O N: you can enj oy the S- AIR product while t he su bwo ofer is in stan dby m ode or turned on. 5 Press AMP MENU. The AMP menu t urns off. • When you s et “S-AIR STBY” t o “STBY ON, ” power consumpt ion during st andby mode i[...]
-
Page 73
73 US Additiona l Inf ormation If you experi ence any of t he f oll owi ng difficu lties while using the syste m, use this troubles hoot ing guid e to he lp rem edy the proble m befor e requ estin g repair s. Shou ld any proble m persis t, cons ult your nea rest So ny dealer . When bri nging the s ystem in f or repa irs , be sure t o bring i n the [...]
-
Page 74
74 US • Check that the cords are fully inser ted into the jack s on bot h the compo nent and th is system . • Check that the co mponent is selected correc tly. • If you resum e play ing a dis c when vo lum e is maximum, there may be n o sound. In this case, tu rn down the volume, tu rn off th e system and tur n on aga in. Sound is interr upte[...]
-
Page 75
75 US Additiona l Inf ormation • The S -AIR pr oduc t is turned off . Ma ke sur e the AC power cord (m ains l ead) is conne cted and turn on the S-A IR prod uct. No sound is heard from the S -AIR product. • If you use another S-AIR main unit, place it more than 8 m (26 1 / 4 feet ) away f rom the system . • Confi rm th e ID of t he sub woofe [...]
-
Page 76
76 US Formats supported by this system Digi tal inpu t fo rmats supp orte d by t his syst em are as fo llows . * L inear PCM accepts samp ling fre quencies of no more than 96 kHz. Amplifier section AUDIO POWER SPE CIFICATIONS For th e U. S.A mo del POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION: Front L / Front R: With 10 ohms lo ads, both ch annels dr[...]
-
Page 77
77 US Additiona l Inf ormation AM tuner se ction Tuning range 530 – 1,710 kHz (with the inte rval set at 10 kHz) 531 – 1,710 kHz (with the interval se t at 9 kHz ) Antenna ( aerial) A M loop ant enna (ae rial) Intermedia te frequ ency 450 kHz Video section Input VIDEO: 1 Vp-p 75 ohms Inputs/Outputs COMPONENT: Y: 1 Vp-p 75 ohms P B /C B , P R /C[...]
-
Page 78
78 US Dolb y Di git al This movie theater so und format is more advance d than D olby Surr ound P ro Logi c. In thi s forma t, the s urro und sp eak ers o utpu t stere o sound with an expan ded fr eque ncy rang e, and a subwo ofer channe l for dee p bass is indepen dentl y provid ed. This for mat is als o cal led “5 .1” wi th the su bwoof er ch[...]
-
Page 79
79 US Additiona l Inf ormation A A. ASSIGN 63 A. CAL CLEAR 28 A. CAL MENU 26 , 28 A. CAL ST AR T 26 A/V SYNC 59 AM Step 46 AMP menu 54 A UDIO 63 , 64 A UDIO D RC 60 Auto Calib ration 24 B Blu-ray Disc player (recorder) conn ecti ng 16 “BRA VIA” Sync 41 C CENTER SP 55 CNT DIST 56 CNT L EVEL 57 CTRL: HDMI 42 CUSTOMIZE 58 , 59 , 60 , 61 , 62 D D. [...]
-
Page 80
80 US S S-AIR 65 S-AIR ID 67 S-AIR MODE 69 S-AIR SET 67 , 69 , 71 S-AIR STBY 71 Satel lite tuner conn ecti ng 16 , 20 SET HDMI 42 , 44 SL DI ST 56 SL LEV EL 57 Slee p time r 62 Sound field 38 SP SET UP 55 , 56 Speakers lev el 57 Speakers settin g 55 , 56 SR DIS T 56 SR LEV EL 57 SUR S P 55 SW DI ST 56 SW LEV EL 57 T TES T TON E 57 TONE 40 V VCR con[...]
-
Page 81
[...]
-
Page 82
2 ES 3 Para reducir el riesgo de ince ndio o descarga eléctrica, no expo nga e ste aparato a la lluvia ni a la humedad. Las pilas o los apa ratos insta lados con pila s no deben exponerse al cal or excesiv o como a la luz sol ar, el fuego o si milar . No ins tale el aparat o en un es pacio c errado, como una est an ter ía o un arm ar io em pot ra[...]
-
Page 83
3 ES GB ES ES 13) Desconecte el apar ato durant e torme ntas eléct ricas o si no lo va a utili zar durante períodos prolongad os de tiempo. 14) Ponga cual quier tipo de re paración en ma nos de personal de a sistencia técnica cualific ado. Es necesari o llevar a cabo un a repar ación cuan do se ha deteriora do el aparato de al guna manera, co [...]
-
Page 84
4 ES Seguridad • Si se introduce algún obj eto o cae líquido en el sistema, desenchúf elo y h aga que lo rev ise un té cnico especial izado an tes de volver a util izarlo . • No se sub a enci ma del altavoz p otencia dor de graves, ya que podría c aerse y provoc arse l esiones o bien causar daños en el si stema. Fuente de alim ent ación [...]
-
Page 85
5 ES Precauciones .... ........... ....... ....... ........ .......4 Procedimiento s iniciales Accesor ios sum inistrad os.......... ........ .......6 Paso 1: colocac ión de los altavo ces .........7 Paso 2: conexió n de lo s altavo ces ..... .....15 Paso 3 a: cone xión de los c ompon entes con las tomas HDMI............... ....... ....... ..16 [...]
-
Page 86
6 ES Comp rueb e que se incluy en los si guient es accesor ios en el paque te. Mando a distanci a (RM-AAU036) (1) Pilas de tamaño AA (R 6) (2) Cable óptico (2, 5 m) (98 1 / 2 pulgadas) (1) Antena mon ofilar de FM (1) Antena c errada de AM (1) Micrófono de cal ibración (1) Altavo z (con receptor de mando a distanci a) (1) Altavo ces (4) Soporte [...]
-
Page 87
7 ES Proc edimientos inic iales Para obte ner el me jor so nido en volven te posi ble, tod os l os al tavo ces, exc epto el a lta voz potenci ador de grave s, deben esta r situa dos a la mism a dist anci a de la po sici ón de es cuch a ( 1 ). Sony re comie nda situ ar el altavo z pote nciador de graves e n el punt o ( 2 ). Coloque lo s altavoc es [...]
-
Page 88
8 ES • Puede que los graves no te ngan la calida d neces aria si coloca el altavoz pote nciador de graves fuera de l interv alo ( 3 ). Debe rá ajust ar la d istanci a desde l a posición de e scucha. • N o coloque objetos sobr e el altavoz pote nciado r de graves, en la zona del altav oz. • N o coloque el a ltavoz pot enciador de gr aves deb[...]
-
Page 89
9 ES Proc edimientos inic iales • No coloque los a ltavoces incl inado s. • N o coloque los altavoce s en puntos: – Extremada ment e fr íos o calie ntes – Sucios o pol vorient os – Muy húm edos – Sujetos a vib racion es – Expue stos a la luz solar direct a • C oloque con precaució n los altavo ces y los soporte s de altavoce s (n[...]
-
Page 90
10 ES Inst alación de los alt avoces en la pa red 1 Prepare tornillos (no suministrado) ad ecuados para los orificios del so porte. 2 Fije el soporte a la pared con el orificio 1 . • Para imp ed ir que el altavoz se mueva , utili ce tamb ién el orifici o 2 . 3 Quite la tapa posterior co n la llave (su ministrado) y reti re el soporte del altavo[...]
-
Page 91
11 ES Proc edimientos inic iales 4 Presione el punto A con la llave suministrad a (1) y q uite los cables d el altavoz (2). 5 Pase los cables d el altavoz a través del orificio 3 . 6 Vuelva a conectar los cables del altavoz desconectados, de modo que 3 / # coincidan con los terminales d e altavoz co rrespondientes (1) y, a continuación, b aje com[...]
-
Page 92
12 ES 7 Vuelva a colocar la tapa posterior con la ayuda de la llave (suministrado). 8 Fije el altavoz al soporte con el tornillo del paso 3 utilizando el o rificio 4 . PRECAUCIÓN • Excepto el altavoz , no cargue pe so encima del s oporte. De lo contra rio, el alta voz podría c aerse y provo car lesio nes o daños material es. • No se cuelg ue[...]
-
Page 93
13 ES Proc edimientos inic iales Acerca del altavoz central Pued e de sconec ta r el recept or de mand o a di sta ncia del alta voz cent ral y uti liz ar lo s alt avoces por separa do. Tambi én puede i nstala r el recept or de mando a di stanc ia con el altavoz centra l en una par ed. 1 Extraiga el recepto r de mando a distancia co n un desto rnil[...]
-
Page 94
14 ES • P uede extrae r los cables de alta voz del cone ctor. Con el enganche mirando h acia abajo, mante nga presionado e l conector co ntra una superf icie plana (1 ) y retire los cabl es de altavo z del conector (2). • Cuando vuelva a conectar lo s cab les de altavo z al con ector, a segúrese de hacer c oincidir los cab les de alta voz con [...]
-
Page 95
15 ES Proc edimientos inic iales Conec te los co nect ores de l os cab les de al tavoz a s us toma s SPEA KER corr espondi ent es. Los conecto res d e los cabl es de altavoz son de l mismo colo r que las tomas q ue d eben co nectar se. Cone cte el cabl e del rec epto r de man do a dis tanc ia a la toma IR-R 100. Paso 2: conexió n de lo s altavo ce[...]
-
Page 96
16 ES Sony reco miend a qu e conect e los co mpon ente s al sis tema med iant e un ca ble HDM I. Con la i nte rfaz HDMI , es posi ble di sfr utar fá cilm ente de sonid o e imáge nes de alta cali dad. Sin emb argo, es ne cesar io conec tar la sa lida de a udio d el televiso r a la entra da de au dio de l sistema con un cable óp tic o para e scuch[...]
-
Page 97
17 ES Proc edimientos inic iales • P ara obtene r más inform ación sobre la conexión de componente s sin tomas HDMI, consulte la página 18 . • La toma HDM I tien e prioridad al cone ctar el co mponente al sist ema utili zando la s tomas de entra da HDMI y otras tomas d e entr ada a la vez . Notas acerca de las conexiones HD MI • Podrá d [...]
-
Page 98
18 ES Al conec tar un r eproductor de DVD (graba dora), sinton izador ví a satél ite o vide ograbadora sin toma s HDMI, pued e elegir la combin ación de c onexiones d el sist ema. Este altavoz pote nciador de graves está equipad o con una f unción de c onver sión de señ ales de víde o. Par a obten er m ás inf ormac ión, c onsu lte “Fun [...]
-
Page 99
19 ES Proc edimientos inic iales • Puede visual izar l a imag en de entrad a selec cionada al co nectar la to ma MONITOR OUT a un televi sor. • P ara emit ir el sonido del televisor de sde los alta voces cone ctados al al tavoz potenc iador de grave s, aseg úrese de – conec tar las tomas de salida de audio del televiso r a las tomas OPTICA L[...]
-
Page 100
20 ES Conexi ón de un sin toniz ador v ía saté lite La ilustr ación si guient e mu estra c omo con ecta r un sinton izad or vía sa télite. Si el si ntonizador ví a satélit e no dispone de to ma OPTICAL OUT, conecte el si stema mediante la toma COAXIAL SAT IN. IR REMOTE VIDEO DMPORT SPEAKER ONL Y FOR SS-IS15 ECM-AC2 IR-R100 ANTENNA HDMI IR I[...]
-
Page 101
21 ES Proc edimientos inic iales Cone xión de una videog rabado ra La ilustració n siguiente mues tra cómo conecta r un componente que dis pone de tomas analógi cas como las de una videogr abad ora. IR REMOTE VIDEO DMPORT SPEAKER ONL Y FOR SS-IS15 ECM-AC2 IR-R100 ANTENNA HDMI IR IN IR OUT1 IR OUT2 FM AM 75 COAXIAL DC 5V 0.7A MAX FRONT R FRONT L[...]
-
Page 102
22 ES Conexi ón de la an tena cer rada de AM La forma y la longitud de la ante na están dis eñadas para recibir se ñales AM. No desmonte ni enrolle la antena. 1 Extraiga solamente la parte cerrada del soporte de plástico. 2 Instale la antena cerrada de AM. 3 Conecte los cables a los terminales de la antena de AM. Los ca bles puede n conect ars[...]
-
Page 103
23 ES Proc edimientos inic iales Conexi ón de la an tena mo nofil ar de F M Conecte la antena monofi lar de FM a l a toma FM 75 Ω COAXIAL. • A segúrese de extend er totalment e la antena monofila r de FM. • T ras conect ar la anten a monofilar de FM, mantén gala sie mpre en posición horizonta l. • Si la re cepció n de FM no es bue na, u[...]
-
Page 104
24 ES Antes de conec tar el cabl e de a liment ación de ca del alta voz pote nci ado r de g rave s a u na t oma de pare d, conect e t odos l os altavo ces al a lta voz potenci ador de grave s (pág ina 15 ). • Tras conecta r el cable d e alim enta ción de ca, e spere unos 20 segund os antes de enc ender el apara to presiona ndo " / 1 . El [...]
-
Page 105
25 ES Proc edimientos inic iales Antes de realizar la autocalibración Antes de re alizar la a utocalibrac ión, config ure y cone cte l os alta voce s (pág ina 15). • La toma EC M-AC2 se utiliz a solamente para el micrófono d e cali bración (su ministrado ). No conect e otros micróf onos a esta to ma. De l o contra rio , podría dañar el al[...]
-
Page 106
26 ES Real ización de la autocalibración 1 Presione ? / 1 . El si stema se en ciend e. 2 Pulse AMP MENU. Ori ent e el ma ndo a dist anci a ha cia el s enso r ( ) del rece ptor de mando a dista ncia . 3 Pulse x / X varias veces hasta que aparezca “A. CAL M ENU” en el viso r del panel s uperior y , a continuac ión, pulse o c . 4 Pulse x / X pa[...]
-
Page 107
27 ES Proc edimientos inic iales Confir mar/gua rdar lo s resul tados de la me dició n 1 Confirme el resultado de la m edición. Cuando te rmin e la medi ción, sonar á un pitido y el resu ltado de la medi ción apar ecer á en el v isor del p ane l sup erio r. • Tras aparecer “ SAVE EXIT” durante unos 50 segundos, el resultado de la med ic[...]
-
Page 108
28 ES Al seleccionar “DIST INFO” o “LEVEL INFO” Pued e co mprob ar l a di stan cia del a lt avoz o el nivel del altavoz . • L os resulta dos de la medición de un altavo z no aparecer án si el alt avoz pote nciador de grav es no reconoce que e l altav oz es tá con ectado. Cuando haya terminado Desc one cte e l mi cróf ono de c ali brac[...]
-
Page 109
29 ES Proc edimientos inic iales En funci ón de los aj ustes de salid a de audi o del compon ente conecta do, pu ede qu e el soni do se emita solo en formato de 2 canales. En este caso, ajuste e l componen te conectado para que e mita el so nido en format o de soni do mult ican al (PCM, DTS, Dolby Digit al). Para o btener más informac ión sobre [...]
-
Page 110
30 ES El altavoz potenci ador de grave s está equ ipad o con un a funci ón de con versi ón de se ñales de vídeo. Las señ ales de víd eo y de ví deo com ponen te pue den emi tir se com o seña les de ví deo HDMI y las señales d e vídeo co nvertidas s olo pueden s alir por la toma HDMI TV OUT. Consulte la il ustración siguie nte. En la ta[...]
-
Page 111
31 ES Proc edimientos inic iales Para conectar el adaptador DIGITAL MEDIA PORT Pued e di sfrut ar del soni do d e un c omp onent e con ect ado a l al tav oz p oten ciad or d e gr aves medi ant e un adaptador DIGITAL MEDIA PORT. • No conecte ni desconecte el adaptador DIGIT AL MEDIA PORT con el sistema ence ndido. • Al conectar el adapt ador DIG[...]
-
Page 112
32 ES Para utilizar el sistema inalámbrico El siste ma es compati ble con l a funció n S-AIR, que p ermite tran smitir so nido ent re el alta voz potencia dor d e gr aves y un p roduc to S-A IR (n o su mini strado ). Al adquir ir el produc to S -AIR, d eber á estable cer la transmis ión de sonido. Para obte ner más in forma ción , con sult e [...]
-
Page 113
33 ES Opcion es de rep rodu cción Para obt ener más inf ormac ión, co nsul te las pá ginas i ndicad as ent re parén tes is. Pane l super ior A POWER / ACTIVE STANDBY Verde : El siste ma se en cien de. Naranja: La función Contro l por HDMI o S-AI R STANDBY MODE está activ ada mientras e l siste ma est á apaga do. Sin luz: El sistema es tá a[...]
-
Page 114
34 ES Acer ca de las indic aciones del vis or del panel superi or A Se enciende en función de las señales de entrada de audio. B SLEEP (65) Parpade a cuan do la func ión de tempo rizado r de apa gado se encuen tra ac tiva. C NIGHT (42) Se encie nde cua ndo el m odo noc turno e stá act ivado. D COAX/OPT Se encie nde en f unción d e la se ñal c[...]
-
Page 115
35 ES Opcion es de rep rodu cción Mando a dis tanci a A contin uaci ón se de scribe n los boton es únicam ente para el f unci onami ento del ampl ifi cador . Con sult e l a pá gina 52 para sa ber qué boto nes se utilizan en los compon en tes cone ct ados . • Oriente el mando a dis tancia hacia el sensor ( ) d el receptor de ma ndo a distan c[...]
-
Page 116
36 ES 1 Encienda el te levisor y elija un programa. Para ob tene r má s infor mació n, con sulte el manu al de ins tru ccion es del t elevis or. 2 Encienda el sistema. 3 Pulse TV ( blanco) en el mando a distancia. 4 Ajuste el volumen del sistema. • Al conectar un televisor Sony, la entrada de audio del televisor cam bia y la im agen d el s into[...]
-
Page 117
37 ES Opcion es de rep rodu cción Uso del si ntoniz ador vía satélite 1 Encienda el te levisor. Para ob tene r má s infor mació n, con sulte el manu al de ins tru ccion es del t elevis or. 2 Encienda el sin tonizador vía satélite y el sistema. 3 Pulse SAT en el mando a distancia. 4 Cambie la entrada del televisor. Para ob tene r má s infor [...]
-
Page 118
38 ES Uso de una videog rabad ora 1 Encienda el televiso r. 2 Encie nda la video grabado ra y el sistema. 3 Pulse V IDEO en el mando a dist ancia . 4 Cambie la entrada del televisor. Para obtener más in formaci ón, cons ulte el manual de inst rucc iones de l telev isor . 5 Reproduzca la cinta en la videog rabado ra. Uso de u n compon ente conect [...]
-
Page 119
39 ES Funciones de son ido en volve nte Selec ción del cam po acúst ico Est e siste ma pued e crea r sonid o envolv ente multicana l. Puede seleccio nar uno de los ca mpos acústic os optimiz ados entre los campos acústi cos prep rogr ama dos de l sistem a. Cómo escuch ar sonido envolve nte med iante e l campo a cústi co Pulse SOUND FIELD. Apa[...]
-
Page 120
40 ES Sin emb argo, s i no hay señale s de baj a frecue ncia (D olby D igital LF E, etc. ), gener ará una señal de baj a frecu enci a para enviarl a al altavo z potenc iado r de grave s. Emisi ón de s onido a través d e varios altavoces x AUTO FORMAT DIRECT MULTI Este m odo per mite disf ruta r d e la re producc ión de so nido de cual quie r [...]
-
Page 121
41 ES Funciones de son ido en volve nte Pulse es te botó n para ajusta r el nive l de grave s, medios y a gudos . 1 Pulse TONE varias veces hasta que aparezca “BASS”, “M IDDLE” o “TREBLE” en el visor del panel super ior. • BASS: aj usta el nivel de gra ves (entr e –6,0 y +6 ,0 dB, en incre ment os de 0,5 dB). • MIDD LE: ajus ta e[...]
-
Page 122
42 ES Puede disfru tar d e los ef ectos de so nido o de diálogo s de forma similar a c omo lo haría en un cine, inc luso a un vo lume n bajo. Est a opción res ulta úti l pa ra v er pe lícu las d e no che. Pulse NIGHT MODE. “NIGH T” se e ncender á en el visor de l panel supe rio r y e l ef ecto de s onid o qu eda rá ac tiva do. Desactivac[...]
-
Page 123
43 ES Funciones de “BRA VIA” Sync Si co nect a compo nen tes de So ny comp at ibles con “BR AVIA ” Sync co n un cab le HD MI (no suministr ado), e l funcio namiento se simplific a de la forma s iguien te: • Reproducción mediante una pulsación: al reproducir un componente como un repr oductor de Blu-ray Disc/DVD (grabadora) , el sistema [...]
-
Page 124
44 ES 3 Seleccione la entrada del sistema conectado al component e que desea reprodu cir (BD, DVD, SAT) y cambie la entra da HDMI de l telev isor de modo que aparezca la imagen del componente conectado. 4 Active la func ión Cont rol p or HDMI de l televisor. La funci ón C ontr ol por HDM I del sist ema y el c ompon ente cone ctad o se ac tivan a [...]
-
Page 125
45 ES Funciones de “BRA VIA” Sync Reproduz ca un componen te conecta do. El sist ema y el te leviso r s e en ciende n automática mente y cambi an a la e ntrada HDMI corres pondien te. • En func ión de l televis or, es posible que no se em ita el principio de l conteni do. • Puede utilizar el repr oductor (grabador a) Blu-r ay Disc/DVD con[...]
-
Page 126
46 ES Uso de la fu nción de lí mite d e vol um en Si la fu nció n Con trol de audio del sis tema est á activada y el método de emisión cambia del altavo z del telev isor al altavo z del s istema autom áticam ente , puede qu e el so nido emitido sea alt o, en func ión del nivel de volume n del sistema. P ara evit arlo, p uede limitar el nive[...]
-
Page 127
47 ES Funciones de “BRA VIA” Sync Si desac tiva el televiso r con e l botón de encendid o del mand o a dist ancia del tele visor, el siste ma y los compone ntes conec tados s e desa cti van auto mát icamen te. Asimismo, si des activa el televiso r con el mando a dist anci a d el si stem a, e l si stema y los compon ente s conect ados se desac[...]
-
Page 128
48 ES Puede m emori zar 20 emisora s de FM y 10 emi sora s d e AM . An te s de la sin ton iz ació n, asegúres e de bajar el volumen al mínimo. 1 Pulse TUNER/BAND. Pued e cambi ar entre “F M” o “AM” pulsando TUNER/BAND. 2 Mantenga pulsado TUNING + o – hasta que empiece la exploración automática. La ex plor aci ón se de ti ene cua ndo[...]
-
Page 129
49 ES Funciones d el sinton izador 4 Pulse . “Compl ete!” apar ecer á en el vis or del pane l fron ta l. E l in te rva lo de sin ton iza ci ón de A M ha camb iado. 5 Pulse MENU. • Si cambia el in terval o, se bor rará n las emis oras memori zadas de AM. En prim er lug ar, me morice em isor as de radi o en la memoria d el siste ma (con sult[...]
-
Page 130
50 ES Para escuchar emisoras no memorizadas Utilice la sint onización man ual o automá tica en el pas o 2. Para la si ntonizac ión manua l, puls e TUNIN G + o – varias veces . Para la sintoniz ación auto mática, mant enga pul sado TUNI NG + o –. La s int oniz ació n automática se det iene de f orma automáti ca cuand o el sis tema en cue[...]
-
Page 131
51 ES Funciones d el sinton izador 7 Pulse . “Compl ete!” apar ecer á en el vis or del pane l supe rio r y se gua rdar á el nom bre de la emisora. 8 Pulse MENU. • Para co mprob ar la fre cuen cia e n el visor del p anel superior, pulse DISPLAY varia s veces (pág ina 51). Visualiz ación d el no mbre de la emiso ra o la f recue nci a en el [...]
-
Page 132
52 ES El mando a d istanci a de este s istema le permite control ar los componentes S ony que te nga cone ct ados . Según el compone nte, es posibl e que no pueda selecc iona r alguna de la s fun cion es. E n ese c aso, sel ecci ónel as me dian te el mando a di stan cia de l compon ente . * L os botones 5, H y MASTER VO L + disponen de un punto t[...]
-
Page 133
53 ES Ajustes a v anzados Para controlar la grabadora de DVD/grabadora de Blu-ray Disc 8 TOOLS/ OPTIONS Permit e acceder a di stinta s opciones de visuali zación y cambi ar/rea lizar aj ustes en función del fo rmato de la fuente y la pantalla. 9 MUTIN G P ermite desact ivar el sonido. q; TV VOL +/– S irve par a ajusta r el volumen. qa MENU/HOME[...]
-
Page 134
54 ES Para controlar el reproductor de DVD/reproductor de Blu-ray Disc Para controlar el HDD/DVD COMBO Para controlar el SAT • Las explic acione s anteri ores s e mues tran a modo d e ejemplo. En función del compon ente, tal ve z no sea posible reali zar todo lo descrito anteri orment e o bien se pueda re aliza r de forma distinta a la descr ita[...]
-
Page 135
55 ES Ajustes a v anzados Pued e mod ifica r los aju stes de fá bric a de l os botones de entra da en f unción de los compon ente s de su sist ema . Por e jem plo, si co nec ta un rep rodu ctor de B lu- ray D isc a la tom a de DV D d el siste ma, puede asignar e l botón DVD del mando a distancia p ara que co ntr ole el re prod ucto r de Blu -ray[...]
-
Page 136
56 ES Categorías y botones correspondientes para televisor * Éste es el ajuste predet erminado del bot ón TV (blanco). Cuando este aju ste está sel eccion ado, se cambia la entrada de audio del tel evisor y la ima gen del sintoniz ador de l televi sor se m uestra e n la pant alla del televi sor autom áticame nte al pulsar el botón TV (blanco)[...]
-
Page 137
57 ES Ajustes a v anzados 1) Consult e “Funciones de “BR AVIA” Sync” (página 43). 2) Este aju ste so lo ap arece cua ndo “CTRL: HDMI” está en estado “CTRL ON”. 3) Consulte “Paso 6: cal ibraci ón de los ajus tes adecuados de f orma auto mática ” (pági na 24). El ajuste “A. CAL CLEAR” solo aparece cua ndo se guard a el re[...]
-
Page 138
58 ES Config uració n de la conex ión de los altavoces Para obte ner el me jor so nido en volven te posi ble, puede con figura r la cone xión de los alta voces centra l y de soni do env olve nte. 1 Pulse AMP MENU. 2 Pulse x / X varias veces hasta que aparezca “SP SETUP” y, a continuación, pulse o c . 3 Pulse x / X varias veces para seleccio[...]
-
Page 139
59 ES Ajustes a v anzados Config uració n de la dist ancia de los altavoces Para obte ner el mej or re sult ado de so nido envolve nte, pu ede aj ustar la dist ancia de l alta voz desd e su posi ción de e scu cha. 1 Pulse AMP MENU. 2 Pulse x / X varias veces hasta que aparezca “SP SETUP” y, a continuación, pulse o c . 3 Pulse x / X varias ve[...]
-
Page 140
60 ES Config uració n del niv el de l os altavo ces Pued e uti liza rse el tono de prue ba pa ra aju star el nivel y e l balanc e de los al tavoce s. 1 Pulse AMP MENU. 2 Pulse x / X varias veces hasta que aparezca “LEVEL” y, a continuación, puls e o c . 3 Pulse x / X varias veces hasta que aparezca “TEST TONE ” y, a continuación, pulse o[...]
-
Page 141
61 ES Ajustes a v anzados Escuch ar so nido de emi sión multiplex (DUAL MONO) Puede dis frutar d el soni do de emisi ón multiple x si el si stema rec ibe la señal d e emisión mul tiplex AC-3. • Para recibir la señ al AC-3, d ebe con ectar un sintoniz ador dig ital vía sat élite al siste ma med iante un cable ópti co o un cable coaxi al y [...]
-
Page 142
62 ES Ajuste del retardo entre el soni do y la i magen ( A/V SYNC ) Es posi bl e retar dar el so ni do medi ante es ta funció n cuand o la im agen es más le nta que el sonido . 1 Pulse AMP MENU. 2 Pulse x / X varias veces hasta que aparezca “CUSTOMIZE” y, a continuación, pulse o c . 3 Pulse X / x varias veces hasta que aparezca “A/V SYNC?[...]
-
Page 143
63 ES Ajustes a v anzados Disfrutar de son ido Dolb y Digi tal a u n volu men modera do (AUD IO DRC) Es posib le reduc ir el ra ngo diná mico de la pist a de so nido . AUD IO D RC res ult a út il pa ra v er pel ícul as a un vol umen mode rado . A UDIO D RC solo fu nciona con f uentes Dolby Dig ital. 1 Pulse AMP MENU. 2 Pulse x / X varias veces h[...]
-
Page 144
64 ES Cambio de l brillo del viso r del panel su peri or (D IMM ER) Puede aj ustar el brillo de l visor del pane l superi or en cu alqui era de los 2 nivele s. 1 Pulse AMP MENU. 2 Pulse x / X varias veces hasta que aparezca “CUSTOMIZE” y, a continuación, pulse o c . 3 Pulse X / x varias veces hasta que aparezca “DIMMER” y, a continuación,[...]
-
Page 145
65 ES Ajustes a v anzados 5 Pulse AMP MENU. El men ú AMP se desa cti vará. Uso del t empori zado r de apagado (SLE EP) Puede a just ar e l sist ema pa ra que se apag ue en un tiemp o pred eterm inado c uando se duer ma escuch and o músi ca. E l ti empo puede prog ramar se en inte rva los d e 10 min utos . 1 Pulse AMP MENU. 2 Pulse x / X varias v[...]
-
Page 146
66 ES 4 Pulse x / X para seleccionar el tiempo predeterminado. La visua lización de minutos (el tiempo restant e) cambiará de la sig uiente manera: 5 Pulse AMP MENU. El men ú AMP se desa cti vará. • Esta función solo e s válida pa ra este sistema, no para el televi sor conect ado ni para el resto de compone ntes. Reasign ación d e la entra[...]
-
Page 147
67 ES Ajustes a v anzados 2 Pulse x / X varias veces hasta que aparezca “AUDIO” y, a continuación, puls e o c . 3 Pulse x / X varias veces hasta que aparezca “A. ASSIGN” y, a continuación, pulse o c . 4 Pulse x / X para seleccionar la entrada de audio que desee reas ignar. • ANALO G VD: permite r easignar la entrad a de aud io analógi [...]
-
Page 148
68 ES 4 Pulse x / X para seleccionar la entrada de audio que desee reas ignar. • COAX SAT: permite reasignar la entr ada de audi o coax ial a la funci ón “SA T”. • COAX DVD: permite reasignar la entrada de audi o coax ial a la función “DVD”. 5 Pulse AMP MENU. El men ú AMP se desa cti vará. • N o es posible reasigna r varias entr a[...]
-
Page 149
69 ES Ajustes a v anzados Inserción del transmisor/ tran scept or i nal ámbr ico Para utiliza r la funció n S-AIR, debe in sertar el tra nsmi sor in alámbr ic o (no su minist rad o) en el altavo z potenc iado r de grave s y el tra nsce ptor inalámbr ico (no suminis trado) e n el producto S-AIR. • Al insert ar el tran smisor /tran sceptor ina[...]
-
Page 150
70 ES 3 Asegúrese de utilizar los mismo s tornillos para fijar el transmisor inalámbrico. • No utilice otros tor nill os para fija r el trans misor inal ámbr ico. Para insertar el transceptor inalámbrico en el producto S-AIR Si desea informac ión detallada sobre cómo instala r el trans cept or inal ámbri co en el produ cto S-AIR , consul t[...]
-
Page 151
71 ES Ajustes a v anzados 2 Pulse AMP MENU. 3 Pulse x / X varias veces hasta que aparezca “S-AIR SET” y, a continuación, pulse o c . 4 Pulse x / X varias veces hasta que aparezca “S-AIR ID” y, a continuació n, puls e o c . 5 Pulse x / X varias veces para seleccionar la ID deseada (A, B o C). 6 Pulse AMP MENU. El men ú AMP se desa cti var[...]
-
Page 152
72 ES 2 Haga coincidir la ID d el altavoz potenciador de graves con el p roducto S-AIR . Para c onf igu rar la ID del sistema, consulte “Para configurar la ID del altavoz potenciador de graves” (página 70). Para con figu rar l a I D del pr oduct o S- AIR, cons ul te el manua l de in stru ccio nes de l product o S-AIR co rres pondie nte. 3 Puls[...]
-
Page 153
73 ES Ajustes a v anzados Disfr utar del so nido de l sistem a uti lizan do el prod ucto S-AIR Puede di sfrut ar de l soni do de l sist ema u tiliz ando un produc to S-A IR comp atibl e con el m odo S-AIR . El product o S-AI R puede in stala rse en cualqui er luga r, con i ndepe ndencia de la ubi cac ión d el a lta voz po te ncia dor de gr aves , [...]
-
Page 154
74 ES Para utili zar la misma funció n que el altavo z potencia dor de graves, sele cc ione “ MA IN U N IT” . • Si se ha seleccionado “T UNER FM” o “TUNER AM” en el altav oz potenciad or de graves, s olo podrá selec cionar la mism a banda que el sintoniz ador del produc to S-AIR . 6 Pulse AMP MENU. El men ú AMP se desa cti vará. 7[...]
-
Page 155
75 ES Ajustes a v anzados • ON: el altavo z pote nciado r de gr aves tran smit e so nido busca ndo el mejor canal pa ra el lo. • OFF: el altavo z pote nciado r de gr aves tran smit e so nido a tr avés de un canal f ijo. 5 Pulse AMP MENU. El men ú AMP se desa cti vará. Para ut ilizar el prod ucto S- AIR cuando el al tavo z pote ncia dor de gr[...]
-
Page 156
76 ES Acerca de las tomas IR REMOTE Es posib le con trola r el alt avoz po tenci ador de graves s in apunt ar el m ando a d istanc ia haci a el recept or s i se c onect a un repet idor d e inf rarro jos (no suministr ado) a la to ma IR REMOTE. Utili ce un re petido r de in frarr ojos si inst ala el recept or del man do a distan cia en un luga r don[...]
-
Page 157
77 ES Inf ormac ión complem entaria Si le su rge cual qui era de las sigu ient es dif icult ades mie ntra s emp lea e l sis te ma, uti lic e esta guí a de s olució n de pr oble mas pa ra re solv er el probl ema an tes de solici tar as istenc ia técn ica. Si el problema persist e, consulte con el distrib uido r Sony má s próx imo. En caso de r[...]
-
Page 158
78 ES Componentes conectados No hay soni do o el que hay es muy baj o, independientemente del componente qu e se selecci one. • Comprue be q ue es te s istem a y l os component es están co rrectament e cone ctad os y con fi rmez a. • Comprue be q ue ta nto el si ste ma co mo el comp one nte s elec ci onado est án encend id os. El componente s[...]
-
Page 159
79 ES Inf ormac ión complem entaria Una image n no aparece en el televiso r. • Compruebe si HDMI IN y HDMI OUT es tán bie n conect adas. Función S-AIR No se establ ece la transmi sión de soni do. • Si utiliza otra unidad pri ncipal S-AIR, colóqu ela a má s de 8 m (26 1 / 4 pies) de dista ncia d el s istem a. • Confi rme l a ID del altav[...]
-
Page 160
80 ES El v olum en s e a pag a cu and o e l mé tod o de salid a cambia del altav oz del tele visor al altavo z de l siste ma. • La función de lí mite de volu men está activa da. P ara ob tener m ás in forma ción , consult e “Uso de la función de límite de volu m en” (pág in a 46 ). Si el sistema sigue sin funcionar después de llevar[...]
-
Page 161
81 ES Inf ormac ión complem entaria Central* : 50 W (a 10 ohmios, 1 kHz, 10 % THD) Altavoces de sonido envolv ente izquier do/derec ho*: 50 W + 50 W (a 10 ohmios, 1 kHz, 10 % THD) Altavoz poten ciador de graves *: 100 W (a 4 ohmios, 70 Hz, 10 % THD) + 100 W (a 4 ohmios, 500 Hz, 10 % THD) * E s posible que no se emita ningún sonido en función de [...]
-
Page 162
82 ES Salida d e poten cia (DIGITAL MEDIA PORT) DC OUT: 5 V, 700 mA Receptor de mando a distancia (IR-R100) Dimension es (aprox.) 46 × 19 × 45 mm (1 13 / 16 × 3 / 4 × 1 13 / 16 pulgadas ) (an/al/pr f) Peso (apr ox.) 0,15 kg (6 oz) El di seño y las especi ficacio nes es tán s ujeto s a ca mbio s sin previo aviso. Dolby Di gital Este f orm ato [...]
-
Page 163
83 ES Inf ormac ión complem entaria HDMI HDMI (High-Def inition Multimedia Interf ace) es una in terfaz que admite víd eo y audio en u na sola co nexión d igital y qu e le permit irá disf rutar de un soni do y una ima gen digit ales d e alt a cal idad . La esp ecifi caci ón HDMI admite HDCP (High-bandwid th Digital Co ntents Prot ection), una [...]
-
Page 164
84 ES A A. ASSIGN 66 A. CAL CLEAR 28 A. CAL MENU 26 , 28 A. CAL ST AR T 26 A/V SYNC 62 Alt av oces, co nf igura ción 58 , 59 AM Step 48 Asignación de un nom bre a em isoras memoriza das 50 A UDIO 66 , 67 A UDIO D RC 63 Autocalibra ción 24 B “BRA VIA” Sync 43 C Campo acústic o 39 CENTER SP 58 CNT DIST 59 CNT L EVEL 60 CTRL: HDMI 44 CUSTOMIZE[...]
-
Page 165
85 ES Inf ormac ión complem entaria R Radio 49 Reasignació n de la entrada d e aud io analóg ica 66 Reas ignac ión de la entr ada d e audi o di gital 67 Reproductor de Blu-ray Disc (g rabadora) cone xión 16 Reprodu ctor de DVD (grabadora) cone xión 16 , 19 RF CHANGE 74 S S-AIR 68 S-AIR ID 70 S-AIR MODE 73 S-AIR SET 70 , 73 , 74 , 75 S-AIR STB[...]
-
Page 166
[...]
-
Page 167
[...]
-
Page 168
Sony Corporation Pr inted in Malaysia (2)[...]