Sony KDS-70R2000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony KDS-70R2000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony KDS-70R2000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony KDS-70R2000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony KDS-70R2000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony KDS-70R2000
- nom du fabricant et année de fabrication Sony KDS-70R2000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony KDS-70R2000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony KDS-70R2000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony KDS-70R2000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony KDS-70R2000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony KDS-70R2000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony KDS-70R2000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    © 2006 Sony Corporation SXRD Pr ojection TV 2-698-270- 22 (1) KDS- 70R2000 KDS- 55A2000 GB FR DE ES Operat in g Instructions Before operati ng the TV , please read the “Safety inf ormation” section of this m anual. Retain this manual f or future reference. Mode d’emploi A vant d’utiliser le téléviseur , lisez attentivement la section « [...]

  • Page 2

    2 GB Thank you f or c hoosing t his S ony p roduct. Before op erating th e TV, plea se read t his manu al thoroughly and retain it fo r future reference. • Any func tions related t o Digital TV (w ith logo) will only work i n co untr ies o r area s wher e DVB- T (MPE G2) digital terrestr ial signals are broadca sted. Please confirm with your lo c[...]

  • Page 3

    3 GB Tabl e of Conte nts Safety info rmation .................. ............. .................... ................... ................... .................... ...... 10 Precauti ons ................ ................... ................... .................... ............. ................... ................... 1 2 Overview of the remote ........[...]

  • Page 4

    4 GB Start-up Guide 1: Chec king th e accessories Remote RM -ED006 (1) Size AA b atteries (R6 type) (2) Mains le ad (Type C-6) (1) Coaxial c able (1) Side co ver (2) (onl y for KDS- 70R2000) Spar e projec tion la mp (1) (o nly for KDS -70R2 000) To in sert batt eries into the remot e Notes • Observe the corr ect polarity whe n inserting ba tterie[...]

  • Page 5

    5 GB Start-u p Guide 2: Insta lling the TV Recommended vie wing area Your viewi ng positi on may aff ect the pictu re quality . For the be st picture q uality, install y o ur TV wi thin the areas shown be low. Carryi ng your TV KDS- 55A200 0 Carrying the TV requir es at least two people. When movin g the TV, place o ne hand in the hole on the low[...]

  • Page 6

    6 GB Preventi ng the TV from toppl ing over Note When using th e TV stand SU-RS11X (for KDS-55 A2000, not supplied ) or SU-RS51U (fo r KDS-70R20 00, not supplied) for yo ur TV, you must use the suppo rt belt. Instal ling the T V against a wall Keep the TV at leas t 10 cm away from the wall to prov ide pro per vent ilation. Blocki ng the ventila tio[...]

  • Page 7

    7 GB Start-u p Guide 3: Connecti ng an ae rial/ VCR 4: Selecting the language and country/ region 1 Connect the TV to your mains socket (220-240 V AC, 50 Hz). Coax ial cable (supplied ) VCR Mains lea d (sup pli ed) Coaxial cable (not suppli ed) Coaxial cable (supplie d) Scart lead (not supplied ) Mains lead (supplied) Connec ting an aeri al and VCR[...]

  • Page 8

    8 GB 2 Press 1 on the TV (front). When you switch on the TV for the first time, the Language menu appears on the screen. When t he TV is in standby mo de (the 1 (on/ standby) indicator on the T V (front) is red), press TV "/1 on the remote t o switch o n the TV. 3 Press F / f / G / g to select the language displayed on the menu screens, then p[...]

  • Page 9

    9 GB Start-u p Guide 3 When the Programme Sorting menu appears on the screen, follow the steps of “Programme Sorting” (page 36). If you do not change the order in which the analogue channels are stored on the TV, go to step 4. 4 Press MENU to exit. The TV has now tuned in all the available channels. Note When a di gital broad cast cha nnel cann[...]

  • Page 10

    10 GB Safety info rmation Mains le ad • Observe the f ollowings to pr event the mains lead being damaged. If the ma ins lead is damaged, it may r esult in a fire or an electric sh ock. – Unplug th e mains lead w hen moving the T V set. – When yo u disconne ct the ma ins lea d, disconne ct it from t he mains soc k et fi rst. – Be sure to gra[...]

  • Page 11

    11 GB Vent ilation • Never cover th e ven tilation holes or i nsert anythi ng in the cabinet. It m ay cause overhea ting and result in a fire. • Unless prope r ventilation is provided, the TV se t may gather du st and get dirty . For proper ventil ation, observ e the foll owing: – Do not inst all the TV set turned b ackwards or sidewa ys. –[...]

  • Page 12

    12 GB Precautions Viewi ng th e TV • To view th e TV comfo rtably, the rec ommende d viewing positio n is from four to seven times th e screen’s ve rtical leng th a way f rom the TV s et. • To obta in a clear pi cture, do no t expose the sc reen to di rect illumination or direct sunlight. If possible , use spot light ing direc ted down from t[...]

  • Page 13

    13 GB Overview of the remot e 1 TV "/1 – TV st andby Swi tches the TV on and off f rom stan dby mode. 2 Number bu ttons • In TV mode: Se lects cha nnels. For channel numbers 1 0 and above , enter the seco nd and third digit quickl y. • In Text mode : Enters the t hree digit p age number to select th e page. 3 – Pr evious channel Return[...]

  • Page 14

    14 GB wa "/1 Swi tches on or of f the option al equip ment sel ected from the funct ion button s. ws Functio n buttons Enab les you to op erate the c orrespon ding e quipmen t. Fo r det ails, see “Programming th e re mote” on page 45. wd DVD /VCR opera ting b uttons • . : Replay s the curre nt programme from the pre vious chap ter mark ([...]

  • Page 15

    15 GB Overview of the TV buttons and indicators 1 (page 24 ) 2 / – Inp ut select /OK • I n TV mode ( page 23): Se le cts th e input source from equipmen t connecte d to the TV sock ets. • I n TV menu: S elects t h e menu or option, an d confirms th e setting. 3 2 +/-/ / • In TV mode : Increa ses (+) or decrea ses (-) t he volume. • I n TV[...]

  • Page 16

    16 GB Projecti on lamp Your TV u ses a pr ojecti on lamp a s its li g ht source. As with any l amp, it has life spa n and need s to be re placed when the lamp indic a tor fl ashes or the scree n becomes darker . Notes • After switching on your TV , it may t ake a while (1 mi nute or less) befor e the picture app ears. • When the proje ction lam[...]

  • Page 17

    17 GB Watching T V Watc hing TV 1 Press 1 on the T V (front) to switch on the TV. When the TV is in standby mo de (the 1 (on/ stan dby) indica tor on the TV (fr ont) is red), press TV "/1 o n the remote to switc h on th e TV. 2 Press DIGITAL to switch to digital mode or ANALOG to switch to analogu e mode. The chann els availa ble vary depen di[...]

  • Page 18

    18 GB Addition al operati ons To access T ext Press / . Each time you p ress / , the display ch anges cyclicall y as follows: Text an d TV picture t Text t No Text (exit the Text service) To sele ct a page, press the num ber butt ons or / . To hold a pa ge, pres s / . To reveal hidd en informatio n, press / . To jump a pag e, press and F / f , then[...]

  • Page 19

    19 GB Watching T V To use the T ools menu Press TOOLS to d isplay the following options when viewi ng a TV progra mme. * This op tion appear s only if “ i Speaker Link” is set to “Off” (pag e 32). To view two pic t ures s imultaneous ly – PAP (Pictur e and Picture) You can view t wo pictures (ext ernal inpu t and TV programme) on the scre[...]

  • Page 20

    20 GB Checking the Digita l Electronic Programme Guide (EPG) * 1 In digital mode, press to display the Digital Electronic P rogramme Guide (EPG). 2 Perform the desired operation, as shown in the following table. Note Programm e informat ion will only be disp layed if the TV station is transm itting it. * Thi s function may not be availa ble in some[...]

  • Page 21

    21 GB Watching T V Tip You can al so display the Di gital Elect ronic Progra mme Guide (EPG) by selecting “D igital EPG” in the “ME NU” (page 24). Set a pr ogra mme t o be di splayed automatic ally on th e screen when it st arts – Remin der 1 Press F / f / G / g to s elect th e future pro gramme y ou want to dis play . 2 Press . 3 Press F[...]

  • Page 22

    22 GB Using the Digital Fa vourite list * The Favo urite feat ure allo ws you to select progra mmes from a list of u p to 20 channe ls you specify. To di s play th e Favourite list, see “N avigatin g thro ugh men us” (page 24) . * Thi s function may not be availa ble in some co untries. Digital Favourite list To D o t h i s Create your Fa vo ur[...]

  • Page 23

    23 GB Watching T V Viewing pictures from connected equ ipment Switch on the con nected equ ipment, the n perfor m one of the followin g operation. For eq uipmen t connec ted to t he scar t socket s using a fully- wired 21-pin sca rt lead (p age 44 ) Start p layback o n the connected equi pment. The pict ure from the c onnecte d equipmen t appears o[...]

  • Page 24

    24 GB Navigating throu gh menus “MENU” allows y ou to enjoy vari ous conveni ent features of thi s TV. You can easi ly select chan nels or inputs so urces and ch ange the settings for your TV. 1 Press MENU to display the menu. * This func tion may not be a vailable in some coun tries. 2 Press F / f to s elect an option . 3 Press to confirm a se[...]

  • Page 25

    25 GB Using MENU Funct ions Picture menu You can select th e options l iste d be low on th e Picture menu. 1 Press F / f to s elect “Settings” on MENU, then press . 2 Press F / f to s elect a menu icon, then press . 3 Press F / f / G / g to select an option. T arget Inputs For the inp u t curre ntly be ing vie wed, select whe ther to us e the c[...]

  • Page 26

    26 GB Advanced Iris By selectin g the iris op tion, you can obtain the be st bright ness and contr ast suited for your TV viewing. “Auto 1” *: Recomme nded opt ion for viewin g progra mmes that have larg er varia tion in brightness from sce ne to scene. “Auto 2”* : Recommen ded optio n for viewin g program mes that have l ess variat ion in [...]

  • Page 27

    27 GB Using MENU Funct ions DRC Mode Creates a high-re solutio n for hig h density so urce (i. e. DVD playe r, digi tal rec eiver). “Mode 1”: Reco mmended mo de “Mode 2”: On ly availab le when input signal format is 10 80i. Mode 2 i s suitable setting if origina l signal content i s base d on stand ard defini tion signal. “Off”: Turns o[...]

  • Page 28

    28 GB Sound menu You can sele ct the opt ions li sted be low on the So und menu. To select option s in “Settin gs”, refer to “Picture menu” (page 25). T arget Inputs For the inp u t curre ntly be ing vie wed, select whe ther to us e the comm on setting o r to set each item se parately . “Common”: App lies common settings whose adj ustme[...]

  • Page 29

    29 GB Using MENU Funct ions Tip Sound men u options other than “Dual Sound ” cannot be used for he adphone s and audio output soc kets. Dual Sound Selects the so und from the spea ker for a stereo or bili ngual broadca st. “Stereo”, “Mono”: For a stereo broadca st. “A”/“B”/“M ono”: For a bilingual bro adcast, selec t “A”[...]

  • Page 30

    30 GB Screen menu You can select t he options liste d below on the Screen menu. To select option s in “Settin gs”, refer to “Picture menu” (page 25). T arget Inputs For the inp u t curre ntly be ing vie wed, select whe ther to us e the comm on setting o r to set each item se parately . “Common”: App lies common settings whose adj ustmen[...]

  • Page 31

    31 GB Using MENU Funct ions Set-up menu You can select th e options listed be low on the Set-up menu. To select option s in “Settin gs”, refer to “Picture menu” (page 25). Timer Sett ings Sets the ti mer to switch on/o ff the TV. Slee p Tim er Sets a perio d of ti me after whic h the T V automatically switche s itself into standby mode. Whe[...]

  • Page 32

    32 GB Film Mode Provides smo other picture movem ent when playing DVD or VCR images taken on film, reducin g pictur e blur and g rainine ss. “Auto 1 ”: For a stab le pictu re with minimal no ise. Set to “ Auto 2” if the screen is part ially degr aded. “Auto 2 ”: Use thi s set ting for stan dard use. “Off”: Turns off the Film mode. N[...]

  • Page 33

    33 GB Using MENU Funct ions All Rese t Resets all settings to th e factory setting s and then displa ys the Auto Start-u p screen. Notes • All settings, including Di gital Favour ite list, count ry, languag e, auto tune d channels , etc. will be reset. • The On/st andby indica tor flashes in green while the settin gs are being rese t.[...]

  • Page 34

    34 GB AV Set-up menu You can selec t the options liste d below on t h e AV Set- up menu. To select options in “ Setting s”, refer to “Picture menu” (p age 25). A V Preset Assigns a name to any equipment connected to the side and rear sockets. The name will be d isplayed briefly on the scree n when th e equipm ent is selected. You can skip i[...]

  • Page 35

    35 GB Using MENU Funct ions Colour System S elects the colour system (“Auto”, “PAL”, “SE CAM”, “NTSC3.58 ” or “NTSC4.43”) acco rding to the inp ut signal from the inp ut source. Game Mode Dependin g on the ga me softwar e, r eaction t imes may slow during fas t-mov ing scenes, etc. Select “On” to improve the reactio n times.[...]

  • Page 36

    36 GB Analogue Set -up men u You can sele ct the opti ons lis ted belo w on the Anal ogue S et-up menu . To se lect o ptions in “Settings”, refer to “P icture menu” (page 25 ). 1 Digit Direct When “1 Digit Direct” is set to “On” , you can select an analogue chan nel using on e prese t number bu tton (0 - 9) on the remo te. Note When[...]

  • Page 37

    37 GB Using MENU Funct ions Manual Programme Preset Before selectin g “Label”/“AF T”/“Audio Fil ter”/“Skip” /“Decoder”, press P ROG +/- to select the programm e number wit h the channel . You cannot select a progr amme number that is set to skip (page 38). Progra mme / Syst em / Chan nel Presets program me channels man ually. 1 [...]

  • Page 38

    38 GB Skip Skips un used analo gue channel s when y ou press PR OG +/- to sel ect channe ls. (You can still se lect a ski p ped c hannel using the number buttons.) Decoder Views and records t he scrambled cha nnel selected when using a de coder connect ed directly t o scart c onnector / 1, or to sca rt conn ector / 2 vi a a VCR. Note Dependi ng on [...]

  • Page 39

    39 GB Using MENU Funct ions Digital Set -up menu You can sele ct the optio ns listed below on the Dig ital Set-up menu. To select op tions in “Settin gs”, refer to “Picture menu” (p age 25). Note Some f unc tions m ay not b e avai labl e in some coun tries . Digital Settings Displays the “ Digital Settings” m enu. Subtitle Setting Displ[...]

  • Page 40

    40 GB Techni cal Set -up Displa ys the Technica l Set- up menu. “Auto S ervice Upda te”: Enables th e TV to d e tect and store n ew digital se rvice s as they becom e av ailabl e. “Software Down load”: En ables the TV to automatical ly receive software updates free thr ough yo ur exis ting aeri al (whe n issued) . It is recom mended that th[...]

  • Page 41

    41 GB Using MENU Funct ions PC Settings menu You can sele ct the opt ions li sted belo w on the PC Settings m enu when the TV is connected to a PC. 1 Press / repeatedly until PC appears on the screen. 2 Press MENU to display the PC settings menu. Note When you c onnect a PC to you r TV for the first ti me, you may need to adjust th e screen display[...]

  • Page 42

    42 GB Colour T emperature Adjusts the whiteness of the picture. “Cool”: Giv es the white colou rs a blue t int. “Neutral”: Giv es the white c olours a n eutral tint. “Warm 1”/“W arm 2”: Gives the whit e colours a red tint. “W arm 2” gives a redde r tint than “Warm 1”. Sound Sound Mode Selects t he sound mode. “Dynami c”:[...]

  • Page 43

    43 GB Using Opti onal Equipment Connecting opt ional equipm ent Tip You can sel ect the front so cket input signals by setti ng “AV7 Input ” in th e “AV Se t-up” me n u ( page 34). Using Optional Equipment You can con nect a wide range of optional equipm ent to your T V. Conne cting cabl es are not sup plied. Connectin g to the TV (front ) [...]

  • Page 44

    44 GB Connectin g to the TV (rear) DVD pl ayer Decode r DVD recorder VCR Vi deo ga me equipmen t DVD play er Digital receiver Decode r PC Hi-Fi audio equipmen t DVD play er with compone nt output VCR Digita l audio (PCM ) compo nent DVD player S VHS/Hi8/ DVC c amco rder wit h S-Vide o output (for only HDMI IN 6) T o connect Do this V ide o game equ[...]

  • Page 45

    45 GB Using Opti onal Equipment Programming the remo te This remo te is pres et to ope rate Sony TVs, most Sony DVDs, VCRs a nd AMPs (Home The atre, etc.). To control VCRs and DVDs of other manufacturers (and some other Son y VCR, DVD and AM P models ), do the following proced ure to progra mme the r emote. Note Before you start, look up the th ree[...]

  • Page 46

    46 GB 4 Switch on your equipment and check that the following main functions work. H (playback), x (stop), m (rewind), M (fast forward), channel selection fo r both VCR and DVDs, TOP MENU/MENU an d F / f / G / g only for DVDs. If your equipment is n ot working, or som e of the functions do not work Enter the correct code or try the next code listed[...]

  • Page 47

    47 GB Using Opti onal Equipment AV receiver Digital terrestri al receiver Brand Code SONY 451, 452, 453, 454 Brand Code SONY 501, 5 02, 50 3[...]

  • Page 48

    48 GB Replacing the la mp The Proje ction lam p, like a ll lamps, will e ventua lly lose brightness and f unctio nalit y whic h af fects t he overa ll performance of your TV. How long the La mp maintains its brightne ss will vary dependi ng upon your usa ge and e nvi ronmenta l conditio ns. To mainta in the qu ality of your vi ewing expe rienc e, S[...]

  • Page 49

    49 GB Addi tiona l Inform atio n 6 Pull out the lamp. Hold the indented grooves of the lamp as shown, and pull the lamp straight out. If the lamp is hard to rem ove, pull the right side of the lamp for additional traction (KDS-55A2000). KDS-55 A2000 KDS-70 R2000 Notes • Do not touc h the in side of the la mp co mpartm ent. • The la mp is very h[...]

  • Page 50

    50 GB 9 Put the outside lamp cover back in its place. Replace the cover, inserting it from the left side. Press the two tabs on the right side (KDS-55A2000) or press the clamp on the right side (KDS-70R2000) to secure the cove r. KDS-55 A2000 KDS-70 R2000 10 T urn on the TV and set the Lamp Replacement option in the Set-up menu (page 32). This sett[...]

  • Page 51

    51 GB Addi tiona l Inform atio n Specification s Displa y Unit Pow er Requ iremen ts: 220–240 V AC, 50 Hz Proj ection Sy stem: 3 SX RD Pa nel, 1 lens pr ojec tion system SXRD P anel: Size 0.61 in ch SXRD pa nel Resolut ion 1920 × 108 0 pixels Proj ection L enses: High perfo rmance , large- diameter hybrid lens F2.5 Lamp: KDS-70R 2000: Ultra hi g[...]

  • Page 52

    52 GB PC Inpu t Signal Re ference Chart • This TV’s PC input does not support Sync on Green or Compo site Sync. • The PC input si gnal disp lays on-sc reen in a smalle r size th an the actual TV scre en si ze and does not s uppo rt in terl aced s igna l s. • For th e best p icture qua lity, it i s recomm ended to use the signals (b oldfaced[...]

  • Page 53

    53 GB Addi tiona l Inform atio n Troubleshooti ng Check wh ether the 1 (on/standby ) indicato r is flash ing in r ed. When i t is fl ashing The self-dia gnosis fu nction is activate d. (Whe n the in dicato r flash es in two- or three-blink intervals, see page 55.) 1 Count ho w many 1 ( on/standby ) indicator fl ashes be tween each two se cond break[...]

  • Page 54

    54 GB Picture flashes initially when changi ng to HDMI m ode or when switching on the TV in HDMI mode • This i s probably cau sed by the authenticatio n process between HDMI equipm ent and the TV . It d oes not indica te a malfun ction. A white oval image ap pears on the s creen • This is due to strong light reflecting of f both the TV screen a[...]

  • Page 55

    55 GB Addi tiona l Inform atio n Uneven colour uniformi ty appear s on the screen when the TV is po wered on • After turning on the TV , you may noti c e a sli ght colou r (tint) v ariation in certain areas o f the picture. Thi s will last only a few minutes each time you turn on the TV . This is a no rmal tempe ra ture c haracte ristic of th e c[...]

  • Page 56

    56 GB Index Numerics 1 Digit Dir ect 36 14:9 18 2 5 4:3 Defau lt 30 4:3 18 A Advance d Iris 26 , 41 Adv anced Sett ings 27 Aerial, connectin g 7 AFT 37 All Reset 33 Anal ogue Set-up menu 36 Audio Filter 37 Audio Language 39 Audio Out 32 Audi o Type 39 Auto Adjustme nt 42 Auto Cloc k Set 19 , 23 Auto Format 30 Auto Start-up 31 Auto Tuni ng analog ue[...]

  • Page 57

    57 GB Addi tiona l Inform atio n T Target Inputs picture 25 screen 30 sound 28 Techni cal Set-up 40 Text 18 Timer ( ) indica tor 15 Timer l ist 21 Timer R EC 20 Timer Se ttings 31 Tools 19 , 23 Trebl e 28 V VCR connec ting 7 recordi ng 20 Ver tical Shift 30 , 42 Vertical Size 30 Volume O ffset 28 W Wide 18 Z Zoom 18[...]

  • Page 58

    2 FR Nous vous remercio ns d’avoi r porté votr e choix sur ce prod uit So ny. Avant d’uti liser le téléviseur, lisez att e ntive ment ce manue l et conserv ez-le po ur vous y référ er ultérieurement. • Toutes fo nctions liées à la télévision num érique (ave c le logo ) ne seront disponi bles que dans les pays ou régions où des si[...]

  • Page 59

    3 FR Table d es matières Consignes de sécurité ...... ................... ............. .................... ................... ................... ............. 10 Précauti ons ................ ................... ................... .................... ............. ................... ................... 1 2 Présentation de la télécomma[...]

  • Page 60

    4 FR Guide de démarrage 1: Vérificati on des accessoires Téléc ommand e RM-ED0 06 (1) Piles AA (type R6) (2) Cord on d’ali mentati on secteur (type C- 6) (1) Câble c oaxial (1) Cache l atéral (2) (seu lement pour le KD S-70R2 000) Lampe de proje ction de r echange (1) (seu lement pour le KDS-70R200 0) Pour insér er les piles dans la télé[...]

  • Page 61

    5 FR Guide de démar rage 2: Insta llation du téléviseur Champ de visu alisation recommand é Votre positio n peut affecte r la qualité d’image. Pour ob tenir la meille ure quali té d’i m age, instal lez votre tél éviseur aux dist ances illustrées ci -dessous. Transpor t du télévis eur KDS- 55A200 0 Le transpo rt de ce tél éviseur [...]

  • Page 62

    6 FR • Par mesure de sécuri té pour l es enfants et le télé v iseur , éloignez les enfants de celu i-ci pendan t son installation. Le fait de m onter sur le télé viseur ou son sup port, ou d e le pousser , peut le faire tomb er et l’endom mager . • Lors de l’installa tion du téléviseur co ntre un mu r, placez- le à au moin s 10 cm[...]

  • Page 63

    7 FR Guide de démar rage 3: Raccordement d’ une antenne ou d’un magnétoscope 4: Sélection de la lang ue et du pays ou de la région 1 Raccordez le téléviseur à votre prise secteur (220 à 240 V CA, 50 Hz). Câbl e coaxi al ( fourni ) Magn étos cope Cordon d’alim entation secteur (fourni) Câble co axial (non four ni) Câble co axial (f[...]

  • Page 64

    8 FR 2 Appuyez sur 1 du téléviseur (avant). Lorsque vous mette z le téléviseur sous te nsion pour la pr emière fois, le men u Lang uage (La ngue) apparaît à l’écran. Lorsque le télé viseur est en mo de de veille (le témoin 1 (marche/veille) du télév iseur (avant) est rouge), app uyez sur TV "/1 de la té léc omman de pour mettr[...]

  • Page 65

    9 FR Guide de démar rage Si u n messa ge s’a ffic he vous demand ant d e vérif ier le racc ordem ent de l’an tenne Aucune ch aîne numériq ue ou analogi que n’a été détectée . Vérifiez le ra ccordement de l ’antenne et appuye z sur G / g pour sé lectionner « Oui », pu is appuye z sur pour re démarrer l e réglage automati que. 3[...]

  • Page 66

    10 FR Consignes de sécurit é Cordo n d’alim entat ion sect eur • Suivez les ind ications ci-dessous pou r éviter d’en dommag er le cord on d’a limen tati on sect eur. L’utili sation d’u n cordon d’al imentat ion secteur endomm agé peut prov oquer un incendie ou un e décharg e électr ique. – Débra nche z le c ordon d’al imen[...]

  • Page 67

    11 FR • N’installez pa s le téléviseur dans un lieu di rectemen t exposé à un système de climatisati on. Lorsqu’il es t installé dans un tel endroit , de l’ humid ité pe ut s’i nfilt rer à l’intérieur du téléviseur occasionn ant de la cond ensation susceptible d’entraîner un m auvais fonctio nnement. • Ne jam ais placer [...]

  • Page 68

    12 FR Hum idité et obje ts inf lammabl es • Ne posez au cun objet sur le téléviseur. Le télévi seur ne doit être exposé à aucune forme d’éc oulement ou d’éclabou ssure. C’est pourq uoi, aucun objet remp li d’un liquide quelconque , comme un vase, ne doit êt re pl acé s ur le té lévis eur. • Pour éviter le s risques d’in[...]

  • Page 69

    13 FR Lampe de proje ction • Ce t élévise ur util ise une l ampe de p rojecti on comme source de lu mière. Il est temp s de remplac er la lampe p ar une neuve lorsque : – le me ssage, « La lam pe de proje ction est pre sque en fin de vi e. Merci d e la rempla cer. » s’ affic he sur l’ écran, – le t émoin de lampe à l ’avant cl i[...]

  • Page 70

    14 FR Présentatio n de la télécomm ande 1 TV "/1 – Veille du télévise ur Allume et éteint le téléviseur à parti r du mode de veille. 2 Touch es numér iques • E n mode TV : sélect ionne les cha înes. Pour les numéros de chaî n es 10 et supérieu rs, ent rez les d e uxième e t troisième chif fres en mo ins de deux second es. [...]

  • Page 71

    15 FR wa "/1 Met so us ou hor s ten sion l’appare il optio nnel sél ectionné par les t ouch es de fonct ions. ws Touc hes de fonct ions Perm ettent d e comman der les appare ils corres pondant s. Pour pl us de dét ails, voir « Progra mmation de la télécommande » à la page 47. wd Touc hes de comman de DV D/magn étoscope • . : relit[...]

  • Page 72

    16 FR Présentatio n des touches et témoi ns du téléviseur 1 (page 25 ) 2 / – Sélect eur d’ entrée /OK • En mode TV (pa ge 2 4) : sélect ionne la so urce d’entr ée à part ir de l’ap pareil ra ccordé au x prises du télévise ur. • Dans le menu du tél éviseur : sélect ionne le menu ou l’ option e t con firme le ré glage. 3[...]

  • Page 73

    17 FR Lampe de proj ection Ce télév iseur uti lise une lampe de projecti o n comme so u rce de lumiè r e. Co mme toutes les l ampes, elle a une du rée de servic e et do it êtr e remplacée l orsque le témoin de lam p e clignote ou que l’écran devie nt sombre. Remar ques • Après la mi se sous tension du téléviseur, l’ap parition de l[...]

  • Page 74

    18 FR Regarder la télévision 1 Appu yez sur 1 du télévis eur (avant) pour mettre le téléviseur sous tension. Lorsque le téléviseur est en m o de de veille (le témoin 1 (marche/veille) du téléviseur (avant) est rouge), a ppuye z sur TV "/1 de la télécommand e pour mettre le télév iseur sous tens ion. 2 Appuyez sur DIGITAL pour pa[...]

  • Page 75

    19 FR Regarder la tél évision Opération s supplémentaires Pour accéde r au Télétexte Appuyez su r / . Chaq ue fois que vous appuye z su r / , l’é cran déf ile en bo ucle dans l’ord re suiv ant : Text e et im age du télév iseur t Te xte t Pas de tex te (quitter le service Té létexte) Pour sélect ionner une pa ge, appuyez sur les t [...]

  • Page 76

    20 FR Affiche les émissions au format 14:9 dans les prop ortion s correc tes. Pa r co nséquent , des zones de bord ure n oires sont visible s à l’ écran. * Des parties de l’im age peuvent être coup ées en haut et en bas. Conseils • Vous po uvez égal ement ré gler « Auto 16:9 » sur « O ui ». Le télé viseur sélect ionne automati [...]

  • Page 77

    21 FR Regarder la tél évision Vérificatio n du guide élec tronique num érique de programmes (EPG) * 1 En mode numérique, appuyez sur pour afficher le guide électronique numérique de programmes (EPG). 2 Effectuez l’opération souhaitée comme indiqué dans le tableau sui vant. Remarque Les inf ormations de program me ne s’affichent que s[...]

  • Page 78

    22 FR Conseil Vous pouv ez aussi afficher le guide élec tronique num érique de pro grammes (EPG ) en sélectionna nt « EPG TNT » dans le « MENU » (pa ge 25). Régle r un prog ramme pour qu’ il s’a ff iche automatiq uement à l ’écran lo rsqu’i l commen ce – Rapp el 1 Appuy ez sur F / f / G / g pour sélectio nner le prog ram me fut[...]

  • Page 79

    23 FR Regarder la tél évision Utilisation de la liste de favoris nu mériques * La fonc tion l iste de fa voris vou s permet de sélectio nner des prog rammes dans une liste de jusqu’ à 20 chaînes qu e vous spécifi ez. Pour afficher la l iste de favor is, r epor tez-vo us à « Navi gation au s ein de s menus » (page 25). * Il est possible [...]

  • Page 80

    24 FR Affichage d ’images depuis un appa reil raccordé Mettez l ’appareil raccordé sous ten sion, puis eff ectuez l ’une des opératio ns suiva ntes. Pour les appare ils ra ccordé s aux prises Péri tel à l’aide d ’un câ ble Péritel 21 broc hes complèt ement câblé (page 46) Lancez la lecture sur l’appareil raccordé. L’image [...]

  • Page 81

    25 FR Utilisat ion des f onctions MENU Navigation au sei n des menus « MENU » vous p e rmet d’u tiliser les diverses fonct ions prat iques de ce télé viseur. Vo us pouvez sélectio nner facileme nt des chaîne s ou des sources d’entrée et modifier les param ètres de votre télé viseur. 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu. * Il est p[...]

  • Page 82

    26 FR Menu I mage Vous pouv ez sélectio nner les op tions répe rtoriées c i- dessou s dans le m enu Im age. 1 Appu yez sur F / f pour sélectionner « Réglages » sur le MENU, puis appuyez sur . 2 Appu yez sur F / f pour sélectionner une icône du menu, puis appuyez sur . 3 Appu yez sur F / f / G / g pour sélectionner une option. Entrées cib[...]

  • Page 83

    27 FR Utilisat ion des f onctions MENU Contraste Augmente ou réduit le contraste de l’im age. Luminosité Eclaircit ou assombrit l’image. Couleurs Augmente ou réduit l’in tensité des couleurs. Te i n t e Augmente ou réduit les tons verts et les ton s rouges. Conseil « Tein te » ne peu t être ré glé que po ur un signal couleu r NTSC ([...]

  • Page 84

    28 FR Palette DRC Person nalise le niveau d e déta ils (« Réalité ») et d e lissage (« Netteté » ) pour cha que signal d’e ntrée. Vous po uvez, par exempl e, créer un paramèt re personna lisé pour l’image de votre entrée câble et en créer u n autre pour les ima ges de votre lecteur DVD. La palette D RC s’af fiche. Appuyez sur F[...]

  • Page 85

    29 FR Utilisat ion des f onctions MENU Menu Son Vous pouv ez sélectio nner les op tions répe rtoriées c i- dess ous da ns le men u Son. Pour sélectio nner des optio ns dans « Rég lages », reportez -vous à la sect ion « Menu Image » (page 2 6). Entrées cibles Pour l’e ntrée ac tuelleme nt regard é e, séle ctionn ez l’ut ilisation d[...]

  • Page 86

    30 FR Conseil Les options du m enu Son autres qu e « Son stéréo » ne peuve nt pas être utilisée s pour les prises de ca sque et de sortie audio. Son stéréo Sélectionn e le son d u haut-parleu r pour une d iffusion e n stéréo ou bilin gue. « Stéréo » , « Mono » : po ur une di ffusion en stéréo. « A »/« B »/« Mono » : pour un[...]

  • Page 87

    31 FR Utilisat ion des f onctions MENU Menu Com mande écran Vous pouv ez sélectio nner les op tions répe rtoriées c i- dessou s dans le m enu Co mmande é cran. Pour sélectio nner des opt ions dans « Régl ages », repo rtez- vous à la sect ion « Menu Ima ge » (page 2 6). Entrées cibles Pour l’en trée ac tuelleme nt regardé e, sélect[...]

  • Page 88

    32 FR Menu Rég lage Vous pouv ez sélectio nner les op tions répe rtoriées c i- dessou s dans l e menu Réglage. Pour sé lecti onner des optio ns dans « Rég lages », reportez -vous à la sect ion « Menu Image » (page 2 6). Réglages minuterie Règle la mi nuterie po ur qu’elle mette le téléviseur so us/hors tension. Arrêt tempo. Défi[...]

  • Page 89

    33 FR Utilisat ion des f onctions MENU Mode Film Fournit un mouvement d’ image plus fluide lors de la lecture d’images de DVD ou de ma gnéto scope p rises sur un film, réduisant l e fl ou et l a granulatio n de l’ image. « Auto 1 » : pour une imag e stable avec un minim um de bruit. Réglez sur « Auto 2 » si l’écran est partiell e me[...]

  • Page 90

    34 FR Langue Sélection ne la langue d’affi chage des menus. Informations Affiche les informat ions de produit de votre télévise ur. R à Z total Rétablit tous les paramètres aux réglages par défaut, puis affiche l’écran Démarrage auto. Remarques • Tous les pa ramètres, y compris la liste de fa voris num ériques, le pays, la la ngue[...]

  • Page 91

    35 FR Utilisat ion des f onctions MENU Menu Rég lage AV Vous pouv ez sélectio nner les op tions répe rtoriées c i- dessou s dans le menu Régl age AV. Pour sélect ionner des options da ns « R égl ages », re porte z-vous à la sec tion « Men u Imag e » (pag e 26). Présél. audio/vidéo At tribue un nom à un appareil raccordé au x prises[...]

  • Page 92

    36 FR Sortie A V2 Spécifie qu’u n signal doit être re stitué p ar la prise / 2 située à l’arrière du télév iseur. Si vous rac cordez un magnétos cope ou tout autre ap pareil d’en registr ement à la prise / 2, vous pouve z enreg istrer à parti r de l’ appare il raccordé à d’au tres prises du téléviseur. « TV » : restitue l[...]

  • Page 93

    37 FR Utilisat ion des f onctions MENU Menu Rég lage anal ogique Vous pouv ez sélectio nner les op tions répe rtoriées c i- dessou s dans le m enu Ré glage ana logiqu e. Po ur sélectio nner des opt ions dans « Régl ages », repo rtez- vous à la sect ion « Menu Ima ge » (page 2 6). Direct 1 chiffre Lorsque « Direct 1 chiffre » est régl[...]

  • Page 94

    38 FR Mémorisation manuelle Avant d e sélectio nner « N om »/« AFT »/« F iltre Audi o »/« Sau t »/« Déc odeur », appuyez sur PROG +/- pour sél ectionner l e numéro d u cana l avec la ch aîne. Vous n e pouvez pa s sélectionne r de numéro de can al configuré co mme devant être ignoré (page 39). Chaî ne/Nor me/C anal Permet de pr[...]

  • Page 95

    39 FR Utilisat ion des f onctions MENU Saut Permet d’ig norer des canau x analogiq ues non utilisés lorsque vous app uyez sur PROG +/- pour sél ectionner des ch aînes. (Vou s pouve z toujour s sélec tionner un canal i gnoré à l’ai de des touc hes numér iques.) Décode ur Permet de voir et d’enregistrer la cha îne cryptée séle ctionn[...]

  • Page 96

    40 FR Menu Rég lage T NT Vous pouv ez sélectio nner les op tions répe rtoriées c i- dessou s dans l e menu Régl age TNT (numéri que). Pour sélect ionner de s optio ns da ns « R égla ges », reportez-vous à l a section « Menu Image » (page 26 ). Remarque Il est possible que ce rtaines fonc tions ne soient pas disponibl es dans certai ns [...]

  • Page 97

    41 FR Utilisat ion des f onctions MENU Code PIN Perme t de spécif ier un co de numéro d’ident ificat ion per sonnel pour la p remière fo is ou de mo difier votre code numéro d’identifi c ation personnel . 1 Entrez un c ode n uméro d’ identi fication personnel comm e su it : Si vous a vez déjà spéc ifié un code num éro d’i dentific[...]

  • Page 98

    42 FR Mémorisation TNT Affiche le m enu « M é morisat ion TNT ». Mémo TNT au to Permet de régler toutes les ch aînes num ériqu es di sponib les. Générale ment, vous n e devez pas effectuer c ette opératio n car les chaînes on t déjà été réglées lor s de la première installatio n du télévi seur (page 8). Cependant, c ette o ptio[...]

  • Page 99

    43 FR Utilisat ion des f onctions MENU Menu Rég lages PC (ordina teur) Vous pouv ez sélectio nner les op tions répe rtoriées c i- dessou s dans le m enu Ré glages PC lorsq ue le télévise ur est raccordé à un ord inateur. 1 Appuyez plusieurs fois sur / jusqu’à ce que PC s’affiche sur l’écran. 2 Appuyez sur MENU pour afficher le menu[...]

  • Page 100

    44 FR Luminosité Eclaircit ou assombrit l’image. T emp. couleur Ajuste le to n blanc de l’image. « Froid » : do nne aux coul eurs blanches un e teinte bleu e. « Normal » : don ne aux couleu rs blanches une teinte neutre. « Chaud 1 »/« Cha ud 2 » : donne aux co uleurs blanc hes une teinte ro uge. « Chaud 2 » do nne une tein te plus ro[...]

  • Page 101

    45 FR Utilisa tion d’un apparei l option nel Raccordement d’un appareil opti onnel Conseil Vous po uvez sél ection ner les signaux d ’entr ée de la prise avant en régla nt « Entrée AV7 » da ns le menu « Rég lage AV » (page 35). Utilisation d’un appareil opt ionnel Vous pouv ez raccorder une large gam me d’appareils opti onn els ?[...]

  • Page 102

    46 FR Raccordement au télévi seur (arrière) Lecteur de DV D Décode ur Grav eur de DVD Magnét oscope Cons ole de jeu vidéo Lecteur de D VD Récepteu r num éri que Décode ur PC Chaîne a udio Hi-Fi Lecteur d e DVD avec so rtie composa ntes Magné- toscope Appa reil au dio num éri que (PCM ) Lecteur de DVD Camé scope S VHS/Hi8/ DVC avec s or[...]

  • Page 103

    47 FR Utilisa tion d’un apparei l option nel Programmatio n de la télé comman de Cette télécom mande est prér églée pour comm ander les téléviseurs S ony, la plupa rt des DVD, magnétoscop es et amplificateurs (Home Theatre, etc.) Sony . Pour commande r des magnétoscopes et DVD d ’autres fabrica nts (et cer tains modè les de magné t[...]

  • Page 104

    48 FR 3 Appuyez sur . Lorsqu e la progr amma tion est c orrecte, l a to uche de fo nction sélect ionnée clignot e deux fois . Sin on, elle clig note cinq fois. 4 Mettez votre appareil sous tension et vérifiez que les principales fonctions suivantes sont opérantes. H (lecture), x (arrêt), m (rembobi nage), M (avance rapid e), sélection de can [...]

  • Page 105

    49 FR Utilisa tion d’un apparei l option nel List e de marq ues de sy s tèm es Sony AUX Système Home Theatre DAV Récepteur A V Récepteu r terrestr e numériqu e Marque Code SONY (D A V) 401, 402, 403, 404 Marque Code SONY 451, 452, 453, 454 Marque Code SONY 501, 5 02, 50 3[...]

  • Page 106

    50 FR Remplacem ent de la lamp e La lampe d e proje ction, comme tou tes les lampes, perd en lumino sité et fonctionn alité, ce qui a ffecte le s performance s globales du télé viseur. La du rée pendant la quelle la lampe maintient sa lumino sité varie en fonctio n de l’u tilisation et des conditi ons ambiant es. Afin de maintenir la qualit[...]

  • Page 107

    51 FR Inform atio ns complé m enta i res 5 Déposez la porte de lampe. Tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Puis faites glisser le levier vers la gauche (KDS-55A2000) ou tournez le bouton v ers la gauche jusqu’à ce que les marques sur le couvercle et le coffret s’alignent (KDS-70R2000). Déposez la porte. KDS-55 A[...]

  • Page 108

    52 FR 8 Remettez en place la porte de lampe. Pour le KDS-55A2000, remettez la p orte en place en introduisant les deux languettes dans la fente depuis le côté gauche. Faites glisser le levier vers la droite, puis tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre pour fixer la porte. Pour le KDS-70R2000, tournez le bouton vers la droite tou[...]

  • Page 109

    53 FR Inform atio ns complé m enta i res Spécification s Ecra n Puis sanc e requi se : 220–240 V CA, 50 Hz Système de pr ojection : Système de projection pa nneau 3 SXRD , 1 objectif Panneau SXRD : Panneau SX RD de taille 0,61 pou ce Réso lution 1 92 0 × 1 080 pi xel s Object ifs de projection : Object if hybri de hau tes perf ormance s, gr[...]

  • Page 110

    54 FR Sortie son KDS- 70R2000 : 15 W + 15 W KDS-55A 2000 : 12 W + 12 W Accesso ires fourni s Reporte z-vous à la section « 1: V érification des accessoi res » à la pa ge 4. Acc esso ires en opt ion Support de tél éviseur : SU-RS51U (p our le KDS-70R2 000) SU-RS11X (p our le KDS-55A20 00) La conception et les spéc ifications sont sujettes à[...]

  • Page 111

    55 FR Inform atio ns complé m enta i res Dépannage Vérifiez si le témoin 1 (marche/ veille) clignot e en r ouge . S’il clig note La foncti on d’auto-di agnostic es t activée. (Lo rsque le témoin clignot e à des intervalles de deux ou trois clignot ements, repor tez-vous à la page 57.) 1 Comptez l e nombre d e fois o ù le té moin 1 (ma[...]

  • Page 112

    56 FR Pas de cou leur ou couleur irrégulière lors de la visuali sation d’un sig nal des prise s Y , P B /C B , P R /C R 4 ou 7 • Vérifiez le raccordeme nt des prises Y , P B /C B , P R /C R 4 ou 7. • Vérifi ez que les prise s Y , P B /C B , P R /C R 4 ou 7 son t fermeme nt branchées à leu rs prises respectives. L ’ image clignote ini [...]

  • Page 113

    57 FR Inform atio ns complé m enta i res Le télévi seur s’al lume automat iquemen t • Vérifiez si la foncti on « Marche tempo » est activée (page 32). Cer tai nes sources d’entrée ne peuvent pas être sélect ionnées • Sél ectionnez « Présél. audi o/vidéo » dans le menu « Régla ge A V » et annule z la commande « Saut » d[...]

  • Page 114

    58 FR Index Chiffres 14:9 20 4:3 19 4:3 par dé faut 31 A AFT 38 Aigus 29 Amplit ude vertic ale 31 Antenne , raccor dement 7 Arrêt tempo. 32 Auto 16:9 31 B Bala nce 29 BBE 29 C Casq ue Liaiso n avec 33 raccor dement 45 Volume 33 Centra ge horizo ntal 31 , 44 Centrage vertica l 31 , 44 Chaî nes réglag e auto matiqu e 8 Saut 39 séle ctio n 18 Cod[...]

  • Page 115

    59 FR Inform atio ns complé m enta i res T Table d ’index de s chaînes 19 Table d ’index de s signaux d’entrée 24 Teinte 27 Téléco mmande capt eur 16 insertion de s piles 4 présen tati on 14 program mation 47 Télétexte 19 Témo in de lampe ( ) 16 Témo in Ma rche /Veil le ( 1 ) 16 Témo in Mi nute rie ( ) 16 Temp . coul eur 27 , 44 To[...]

  • Page 116

    2 DE Danke, da ss Sie sich für dieses Prod ukt von Sony entsch ieden haben . Lesen Si e diese Anlei tung vor I nbetrie bnahme des Fernsehge räts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen so rgfältig auf. • Auf Di gital TV ( mit -Logo ) bezog ene Funkti onen sind nur in Lä ndern o der Gebie ten wirk sam, in denen digita[...]

  • Page 117

    3 DE Inhaltsverzeichnis Sicherhe itsinforma tionen ........ .................... ................... ............. ................... .................... .... .. 10 Sicherhe itsmaßnah men ................ ................... .................... ............. ................... ................... 1 3 Übersicht über die Fernbedienung .. .....[...]

  • Page 118

    4 DE Einrichtung 1: Überprüfen des Zubehörs Fern bedien u ng R M -ED0 06 (1) Batterien d er Größe AA (Typ R6) (2 ) Netzkabel (Typ C-6) (1) Koaxia lkabel (1) Seitena bdeckung ( 2) (nu r für KDS-7 0R20 00) Ersatz-Projektion slampe (1) (nur fü r KDS-70R2000) So legen Si e die Batterien in die Fernbedi enung ein Hinweise • Achten Sie beim Einl[...]

  • Page 119

    5 DE Einrich t ung 2: Insta llieren d es Fernsehge rätes Empfohlener Betracht ungsbereic h Die Bild qualitä t kann von Ih rer Betr achtu ngspo sition abhä ngen. Um die optimale Bildq ualität zu erhalte n, installieren Sie Ihr Fer nsehge rät innerha lb de r unten gez eigten Bereiche. Tragen I hres Fernsehgerät es KDS- 55A200 0 Zum Trage n de[...]

  • Page 120

    6 DE • Um die Siche rheit von Kind ern und des F ernsehger ätes zu gewährl eisten, halten Sie Kinde r während der Installation vom Fernsehge rät fern. Unterlasse n Sie Besteigen oder Schi eben de s Fern sehger ätes oder sein es Ständers , weil e s sonst umki ppen und beschädi gt werden kann. • Wenn Sie I hr Fer nseh gerät vor eine r Wan[...]

  • Page 121

    7 DE Einrich t ung 3: Anschließen von Antenne/Videorecorder 4: Auswählen von Sprache und La nd/ Regio n Koaxialk abel (mitgel iefert) Videorecor der Netzkabel (mitgeli efert) Ko axialkab el (nicht mitg eliefert) Koaxialkabel (mitgelief ert) SCART-Ka bel (nicht mitge liefert) Netzkabel (mitge liefert) Ansc hließ en ei ner A ntenne und eines V ide[...]

  • Page 122

    8 DE 1 Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Netzsteckdose (220-240 V AC, 50 Hz). 2 Drücken Sie 1 am Fernsehgerät (Frontplatte). Wenn Sie das Fernseh gerät zum erst en Mal einsch alten, ersche int das Menü „Lan guage“ (Spra che) auf dem Bildschir m. Wenn sich das Fernsehge rät im Berei tschaftsmod us befindet ( die Anzeige 1 (Ein/Bereits[...]

  • Page 123

    9 DE Einrich t ung 2 Drücken Sie G / g zur Wahl von „OK“, und drücken Sie dann . Das Fern sehgerät be ginnt m it der Suc he nach allen verfügba ren dig itale n Kanälen , gefolgt von allen ver fügbar en analogen Ka nälen. Dies kann eini ge Zeit dauer n. Warten Sie bitte, und drüc ken Sie kein e Taste am Fernsehge rät oder an der Fern be[...]

  • Page 124

    10 DE Sicherhe itsinformatio nen Netzk abel • Beac hten Sie folgende Hi nweise, um eine Besc hädigung de s Netzkabels z u vermeiden. Ein besc hädigtes Netzkabe l kann einen Brand oder einen Stromschl ag verursachen. – Ziehen Sie den Netz stec ker aus der Steckdose, wenn Sie das Fernsehg erät umstellen. – Wenn S ie die Netzka belverbind ung[...]

  • Page 125

    11 DE • Stellen Sie das Fernse hgerät nicht in sehr warm er, öliger, feu chter oder stark staubbelasteter Umgebun g auf. • In stalli eren Sie das Fernse hgerät nicht an Orten, an de nen die Gefah r besteh t, dass Insekt en in das Gerä t eind ringen. • Stell en Sie das Fernseh gerät nicht a n Orten au f, an den en es me chanisch en Ers ch[...]

  • Page 126

    12 DE Wasser und Feuch tigkeit • In stalli eren Sie das Fernse hgerät nicht in de r Nähe von Wasse r, wie z. B. neben eine r Badewann e oder einer Dusche . Schützen Sie das Fernsehgerä t außerdem vor Regen, Feuc htigkeit und Rauch. Ande rnfalls bes teh t Feue rgefah r und d ie Ge fahr eine s elektri schen Schlags. • Berühre n Sie das N et[...]

  • Page 127

    13 DE Sicherheitsmaßnahmen Augens chonende s Fernse hen • Für ermü dungsfreie s Fernsehen sollte die En tfernung zu m Fernsehgerä t das Vier- bis Siebenfa che der Bildhöh e betrage n. • Für e ine gute Bildqual ität ac hten Si e darauf, dass kein Lampen- oder So nnenlicht direkt a uf den Bi ldschirm fällt. Falls möglich , bringen Sie ei[...]

  • Page 128

    14 DE • Bild- und /oder To nstörungen können au ftreten, we nn sich das Fern sehgerät n ahe an Geräten befindet, die elektrom agnetisch e Strahlung aussend en. Ents orgung von gebrau chten elekt rischen un d elektr onischen Geräten (anzuw enden i n den Länd ern der Euro päis chen Union und andere n europ äische n Länder n mit e inem se p[...]

  • Page 129

    15 DE Übersicht über d ie Fernb edienung 1 TV "/1 – TV- Bereitsch aft Schal tet da s Fernsehger ät ein und aus (im Bere itschafts modus). 2 Ziffern tasten • Im TV-Modu s: Die Tas ten diene n der Ka nalwahl . Geben Sie f ür Kana lnumme r 10 und höh er die zwe ite und d ritte Ziffer innerha lb von zwei S ekunden ein . • Im Video text [...]

  • Page 130

    16 DE wa "/1 Dient zum Ein- o der Ausscha lten des mit den Fu nktionstast e n gewähl ten Zusatzgerä tes. ws Funktio nstas ten Diese Tasten er möglic hen die Bedi enung des entsprec henden G erätes. Einzelheite n finden Sie a uf unter „Programmieren der F ernbe dienung“ a uf Seite 49. wd DVD/V CR-Bed ienungst asten • . : Wiederho lt d[...]

  • Page 131

    17 DE Übersicht über d ie Bedienel emente u nd Anzeige n am Fernsehgerät 1 (Sei te 27) 2 / – Eingan gswahl/ OK • Im TV-Modus (Seite 26): Zum Auswäh len des Eing angssi gnals vo n Geräte n, die an die Fern sehbuch sen ange schlos sen sind . • Im TV-Me nü: Dient zu m Ausw ählen ein es Menüs o der einer Opti on und zum Best äti gen der [...]

  • Page 132

    18 DE Projekti onslampe Ihr Fer nseh gerät ve rwendet eine Proj ekti onslamp e als Lichtq uelle. Wie jede ander e Lampe, so hat a uch di ese Lamp e eine begre nzte Lebe nsdauer und muss au sgewechse lt werden, wenn di e Lam penanzei ge blin kt oder der Bildsch irm dunkler wird. Hinweise • Nac h dem Ein schalte n Ihr es Fern sehg erätes kann es [...]

  • Page 133

    19 DE Fernsehen Fernsehen 1 Drüc ken Sie 1 am Fernsehgerät (Frontplatte), um das Fernsehgerät einzuschalten. Wenn s ich das Fern sehgerät im Bereitschaft smodus befi ndet (die Anzeige 1 (Ein/Bereitscha ft) am Fernsehgerät (Frontp latte) leucht et rot ), dr ücken S ie TV "/1 an der Fernb edienun g, um das Fern sehgerät einzusch alten. 2 [...]

  • Page 134

    20 DE Weitere Fun ktionen So rufen Si e Videotex t auf Drücke n Sie / . Mit jedem Tast endru ck auf / wechselt die An zeige zyklisc h wie folgt: Text un d TV-Bild t Text t Ke in Text (Verla ssen des Text dienstes) Zum A uswähle n eine r Seite drüc ken Sie die Zifferntasten oder / . Zum Anha lten einer Seite dr ücken Si e / . Zum Anzeig en von v[...]

  • Page 135

    21 DE Fernsehen 14:9-S endunge n werden mit den richtigen Proportionen angezeigt. Als Resultat ersch e inen schwarze Ba lken auf dem Bildschirm. * Teile des Bildes we rden oben und unt en mögli cherweise abgesch nitten. Tipps • Alterna tiv dazu können Si e „Auto Format“ a uch auf „ Ein“ setzen . In diese m Fall wird auto matisch das bes[...]

  • Page 136

    22 DE Benutzung d es digital enelektronischen Progra mmführer s (EPG) * 1 Drücken Sie im Digitalmodus, u m den digitalenelektronischen Programm führer (EPG) anzuzeigen. 2 Führen Sie den gewünschten Bedienungsvorgang gemäß der nachstehenden Tabelle durch. Hinweis Progra mminformatio nen werd en nur angeze igt, wenn der Fern sehsen der solch e[...]

  • Page 137

    23 DE Fernsehen Einstellen des aufz unehmenden Programms – T ime r Au fnahme 1 Drüc ken Sie F / f / G / g , um das späte r aufzunehmend e Progra mm ausz uwäh len. 2 Drüc ken Sie . 3 Drüc ken Sie F / f zur Wa hl von „Ti mer A ufnahme“. 4 Drüc ken Sie , um den Time r des F ernsehgeräts und Ihres Videorec orders zu aktivieren. Das Sym bol[...]

  • Page 138

    24 DE Tipp Sie könne n den digitale n Elektronisc hen Progra mmführer (E PG) auch anzei gen, indem Sie „Digitales E PG“ im „MEN U“ (Seite 27) wäh len. Einstel len von Uhrzeit un d Datum eines aufzun ehmen den Prog ramms – Man. Timer Aufnahme 1 Drüc ken Sie . 2 Drüc ken Sie F / f zur W ahl von „Man. Timer A ufnahme“, und drücken [...]

  • Page 139

    25 DE Fernsehen Benutzung der digitalen Favoriten liste * Die F avor iten-F unktion gestattet Ihnen, Pro gramm e aus ei ner Liste von bis zu 20 ange gebe nen Kanäle n auszuwä hlen. Zu m Anzeigen der Favorit enlis te, siehe „Navigie ren in den Menüs“ (Seite 27). * Diese Fu nktion ist in man chen Lände rn eventuell nicht verfügb ar. Digitale[...]

  • Page 140

    26 DE Bildwiederg abe von angeschlossen en Geräten Schalt en Sie das angesc hlosse ne Gerät ein, und führen Si e folgend e Schritte aus. Bei Geräte n, die mit einem vo ll belegt en 21-po ligen SCART- Kabel a n die SCAR T-Buc hsen ange schlo ssen sind ( Seit e 48) Starten S ie die Wiedergabe am angeschlosse nen Gerät. Das Bild v om angeschlos s[...]

  • Page 141

    27 DE Verwendung der MENU-Funktionen Navigieren in den Menüs „MENU“ ermö glicht die Nutzung ver schieden er praktisch er Funktionen dieses Fernsehgerät es. Sie können bequem die Ka näle o der Eingang ssignal quellen au swählen un d die Einstell ungen Ihres Fernsehg erätes ände rn. 1 Rufen Sie mit MENU das Menü auf. * Diese Fun ktion is[...]

  • Page 142

    28 DE Menü „ Bild“ Die unten aufg eführten Optio nen stehen im Menü „Bild“ zur Auswahl. 1 Drücken Sie F / f , um „Eins tellungen“ in MENU auszuwählen, und drücken Sie dann . 2 Fahren Sie mit F / f das gewünschte Menüsymbol an, und drücken Sie dann . 3 Drücken Sie F / f / G / g , um eine Option auszuwählen. Eingangswahl Wähle[...]

  • Page 143

    29 DE Verwendung der MENU-Funktionen Erweiterte Iris Wenn Sie die Ble ndenopti on wählen, können Sie die optimale n Helligke its- und Kontrastwerte für Ihren Fernsehgenuss erhalten. „Autom. 1“*: Empfoh lene Opt ion zur Wied ergabe von P rogramme n, die grö ßere Helligkeitsu nterschiede zwischen den Sz enen aufweisen. „Autom. 2“*: Empfo[...]

  • Page 144

    30 DE DRC-Modus Erzeugt eine h ohe Auflösung für Signalqu ellen von h oher Dichte (d.h. DVD-Player, Digitalreceiver). „Modus 1 “: Empfoh lener M odus „Modus 2 “: Nur für das Ei ngangssign alforma t 1080i verfü gbar. Mod us 2 ist die geeignete Einstellu ng, wen n der Orig inalsignalinha lt auf d em Standard -Definition ssignal basiert. ?[...]

  • Page 145

    31 DE Verwendung der MENU-Funktionen Menü „ Ton“ Die unten aufg eführten Optio nen stehen im Menü „Ton“ zur Auswah l. Um Optionen in „E instellungen“ auszuwähl en, siehe „Menü „Bild““ (Seite 28). Eingangswahl Wählen Sie für den ge genwärt ig wiedergeg ebenen E ingang, ob die allgem einen Einstellu ngen ve rwendet werde n[...]

  • Page 146

    32 DE Tipp Die Optio nen des Menü s „Ton“ außer „Zw eiton“ kö nnen nicht für e inen Kopfhö rer und die Aud ioausgangsbuc hsen verwende t werden. Zweiton Zum Auswähle n des Tons vom Laut sprecher bei eine r Stereo- oder Zweika naltonsen dung. „Stere o“, „Mono“: B ei einer Stere osend ung. „A“/„B“/ „Mono“: Bei Zwe ik[...]

  • Page 147

    33 DE Verwendung der MENU-Funktionen Menü „ Bildschirm einstelle n“ Die unten aufg eführten Optio nen stehen im Menü „Bildschirm e instellen“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellun gen“ auszuwähl en, siehe „Menü „Bild““ (Seite 28). Eingangswahl Wählen Sie für den ge genwärt ig wiedergeg ebenen E ingang, ob die allgem ei[...]

  • Page 148

    34 DE Menü „ Grundeinstell ungen“ Die unten aufg eführten Optio nen stehen im Menü „Grundeinstel lungen“ zur Auswah l. Um Optionen in „Einstellun gen“ auszuwähl en, siehe „Menü „Bild““ (Seite 28). Timer -Einstellungen Dient zum E instellen des Tim ers, um das Fernsehgerät ei n- und auszusch alten. Abschal ttimer Zum Festl [...]

  • Page 149

    35 DE Verwendung der MENU-Funktionen Film Modus Liefer t weicher e Bildbewe gungen be i der Wied ergabe v on auf Film aufgenom menen DVD- oder VCR-Bildern, um Bildunschärfe und Körnigk eit zu reduzieren. „Autom. 1 “: Für ein stabiles Bild mit mi nimalem Rau schen. Wäh len Sie „Au tom. 2“, falls sich das Bi ld teilweise verschlechtert. ?[...]

  • Page 150

    36 DE Lampenaustausch Wenn sich die Lam pe dem Ende ihrer Leb ensdaue r nähert, erschei nt bei jede m Einsc halten des F e rns ehgerätes ein e Meld ung. Nach dem Sie die Lam pe ausgewech selt haben, wählen Sie die se Option, und folgen Sie den Bildsch irmanweisun gen. Hinweise • Wähl en Sie di ese Opt ion, nach dem Si e die Lampe ausgewechse [...]

  • Page 151

    37 DE Verwendung der MENU-Funktionen Menü „ AV-Einrichtung“ Die unten aufg eführten Optio nen stehen im Menü „AV-Ein richtung“ z ur Aus wahl. U m Op tionen in „Einstellun gen“ auszuwähl en, siehe „Menü „Bild““ (Seite 28). A V-Einstellungen Jedem Gerät, das an die Bu chsen an der Seite u nd an der Rüc kseite ange schlossen[...]

  • Page 152

    38 DE A V2 Ausgang Zum Ausgeben von Sign alen über die Buch se / 2 an der Rüc kseite des Fernsehg eräts. Wenn Sie einen Videorecorder od er ein anderes Aufnahmeg erät an die Buchs e / 2 anschließ en, könn en Sie die zu gespielten S ignal e von angeschl ossenen Gerät en an ande ren Buchsen des F ernsehg eräts aufnehmen . „TV“: Eine S end[...]

  • Page 153

    39 DE Verwendung der MENU-Funktionen Menü „ Analoge Einstellunge n“ Die unten aufg eführten Optio nen stehen im Menü „Analoge Ei nstellunge n“ zur Auswahl. Um Opti onen in „Eins tellungen“ auszuwählen , siehe „M enü „Bild““ (Seite 28). Einst. Direkteing. Wenn „Ein st. Direkteing .“ auf „Ein“ geset zt ist, könn en S[...]

  • Page 154

    40 DE Manuell abspeichern Bevor Sie „ Name“/„AFT“/„Aud io-Filter“/„Ausla ssen“/„Dekoder“ a uswählen, wählen Si e mit PROG +/- die Program mnummer mit de m Kanal aus. Sie kö nnen keine Progra mmnummer auswä hlen, für die das Auslassen einge stellt wurde (Seite 41). Prog ramm/ TV-Sy stem/Kanal Sie könne n Programmka näle ma[...]

  • Page 155

    41 DE Verwendung der MENU-Funktionen Audio-F ilter Der Kla ng einz elner Kanäl e wird be i Mono send ungen mit Tons törun gen verb essert. In eini gen Fällen kann es be im Wiedergeben vo n Monosendu ngen du rch nic ht standard mäßige S endesigna le zu Tonve rzerrunge n oder To naussetz ern komme n. Wenn kein e Tonverzerrung en zu hören sind, [...]

  • Page 156

    42 DE Menü „ Digitale Einstellun gen“ Die unten aufg eführten Optio nen stehen im Menü „Digitale Einstellu ngen“ zur Auswahl. Um Optionen in „Eins tellungen“ auszuwählen , siehe „M enü „Bild““ (Seite 28). Hinweis Manche Fun ktionen sind in manchen Länd ern event uell nicht ve rfügbar. Digitale Einstellungen Dient zum An z[...]

  • Page 157

    43 DE Verwendung der MENU-Funktionen PIN-Code Dient zu m erstmalig en Einstell en des PIN-C odes, oder gest attet eine Änderung Ihre s PIN-Code s. 1 Geben Si e den PI N-Code w ie f olgt ein: Wenn Sie bereit s ein en PI N-Co de ei ngeste llt ha ben Gebe n Sie Ihren vo rhande nen PIN-C ode mit de n Ziffer ntasten ein. Wenn S ie noch ke inen PIN -Cod[...]

  • Page 158

    44 DE Digitaler Su chlauf Dient zum Anzeige n des Menüs „Dig italer Suchlau f“. Auto. Digita l-Suchlauf Dient zum Abs peichern aller ve rfügbaren digit alen Kanäle. In der Reg el brauc hen Sie d iesen Vorgan g nicht auszuführe n, da die Kanäle v on der ersten Konfi guration de s Fernsehger äts bereits ei ngestellt sin d (Seite 8 ). Mit di[...]

  • Page 159

    45 DE Verwendung der MENU-Funktionen Menü „ PC-Einstellu ngen“ Die unten aufgeliste ten Opti onen steh en im Me nü „PC-Einste llungen“ zu r Auswahl, we nn ein PC an das Fernsehgerät angeschlossen ist. 1 Drücken Sie / mehrmals, bis PC auf dem Bildschirm erscheint. 2 Drücken Sie MENU, um das Menü „PC- Einstellungen“ anzuzeigen. Hinw[...]

  • Page 160

    46 DE Farbtemperatur Dien t zum Eins tell en der Weiß dars tellu ng. „Kalt“: Be i Weißtöne n wird der Blauanteil erhöht. „Neutral “: Normale Weißt öne. „Warm 1“/„Warm 2“: Bei Weißtöne n wi rd der Rotant eil erhöht . “„Warm 2“ lief ert einen stärk eren Rotton als „Warm 1“ . To n T on-Modus Dient zur W ahl des Tonm[...]

  • Page 161

    47 DE Verwendung vo n Zusatzgeräten Anschließen von Zusa tzgeräten Tipp Sie können die Eingangssignal e der Frontbuch se wählen, indem Si e „AV7 Einga ng“ im Me nü „AV-Ein richtung “ (Sei te 37) ei nstellen. Verwendung von Zusatzgeräten Sie kön nen viele unterschie dliche Gerä te zusätz lich an da s Fernsehg erät anschließ en. D[...]

  • Page 162

    48 DE Anschließ en an das Fernsehger ät (Rückwand ) DVD-Player Dekod er DVD-Recorder Videorec order Videos pielkonso le DVD-Player Digitalreceive r Dekode r PC HiFi-Ster eoanlage DVD-Player mit Kompo nentena usgang Videore corder Digitale Au dio- kompon ente (PCM ) DVD-Player S-VHS/Hi8/DVC- Camcor der mi t S-Video-Aus gang (nur für HDMI IN 6) A[...]

  • Page 163

    49 DE Verwendung vo n Zusatzgeräten Programmiere n der Fernbedienung Diese Fernb edienung i st so vorprog rammiert , dass damit Fernse hgeräte sowie di e meisten DVD-Player, Videoreco rder und Vers tärker ( Heimkin o usw.) von Sony gest euert werden können. Um Videorecorder un d DVD-Player and erer Hersteller (sowie einige andere Videorecorder,[...]

  • Page 164

    50 DE 3 Drücken Sie . Bei ko rrekte r Programmi erung bl inkt die gewählte Fu nktionstaste zweimal; anderenfal ls blink t sie f ünf mal. 4 Schalten Sie das betreffende Gerät ein, und prüfen Sie, ob die folgenden Hauptfunktionen wirksam sind. H (Wiedergabe), x (Stopp), m (Rüc kspulen), M (Vorspulen), Kanalwahl für Videorecorder und DVD-Play e[...]

  • Page 165

    51 DE Verwendung vo n Zusatzgeräten AV-Receiver Digitaler terrestrisch er Receiver Marke Cod e SONY 451, 452, 453, 454 Marke Cod e SONY 501, 5 02, 50 3[...]

  • Page 166

    52 DE Auswechseln de r Lamp e Wie al le anderen L ampen, so wird auch die Projek tionslam pe irge ndwann ei nmal ihre He lligkeit und Funk tionalität verliere n, was die Gesamtleistung Ihres Fernsehgerä tes beeinflusst. Wie lange die Lampe ihre Helligkeit behält, hängt von ihrer Benu tzungs häuf igkeit und den U mweltbedi ngungen ab. Um die ho[...]

  • Page 167

    53 DE Zusatzi nformationen 5 Entfernen Sie die Lampenklappe. Drehen Sie die Schraube entgegen dem Uhrzeigersinn. Schieben Sie dann den Hebel nach links (KDS-55A2000), oder drehen Sie den Knopf nach links, bis die Markierungen auf dem Deckel und dem Gehäuse aufeinander ausgerichtet sind (KDS-70R2000). Entfernen Sie die Lampenklappe. KDS-55 A2000 KD[...]

  • Page 168

    54 DE 8 Bringen Sie die Lampenklappe wieder an. Beim Modell KDS-55A2000 bringen Sie die Klappe wieder an, indem Sie die zwei Vorsprünge von der linken Seite in den Schlitz einführen. Schieben Si e den Hebel nach rechts, und drehen Sie dann die Schraube im Uhrzeigersinn, um die Klappe zu sichern. Beim Modell KDS-70R2000 dreh en Sie den Knopf nach [...]

  • Page 169

    55 DE Zusatzi nformationen Technisch e Daten Anzeige einheit Betriebsspann ung: 220–240 V Wechselstrom, 50 Hz Projektionssystem: Proj ekti onssy stem mit 3 SXRD -Pan els u nd 1 Obje ktiv SXRD- Panel : 0,61 -Zol l- SXRD- Panel Auflös ung 1920 × 1080 Pi xel Projektion sobjektive : Hoch leistungs- Hybridobj ektiv mit große m Durchm esser und eine[...]

  • Page 170

    56 DE Tonaus gabe KDS-70R 2000: 15 W + 15 W KDS- 55A2000: 12 W +12 W Mitgelie fertes Zube hör Siehe „1 : Überprüfe n des Zubehö rs“ auf Seite 4. Sonder zubehör TV-Ständer: SU-RS51U (für KDS-70 R2000) SU-RS11X (für KDS-55 A2000) Änderung en, die dem tech nischen Fort s chritt die nen, bleibe n vorbehal ten. PC-Ei ngangssig nal-Ref erenz[...]

  • Page 171

    57 DE Zusatzi nformationen Störungsbehebun g Prüfen Sie, ob die A nzeige 1 (E in/Bere itschaft) in Ro t blinkt. Wenn di e Anzeige b linkt Die Selbstd iagnosefunktio n wurde aktiviert. (W enn die Anzeige in Int ervallen von zw ei oder drei Blinkzei chen blinkt, sieh e Seite 59.) 1 Zählen Sie , wie oft di e Anze ige 1 (Ein/Bereit schaft) zwi schen[...]

  • Page 172

    58 DE Winzig e schwarze und/o der helle Punk te ersch einen auf dem Bild schir m • Das Bild wi rd bei diesem Ferns ehgerät aus Pixeln zusammengeset zt. W inzige sc hwarze Punkte un d/oder he lle Licht punkte ( Pixel) auf dem Bildsch irm stel len keine Fehl funk tion da r . Bei Fernseh sendunge n f e hlen die F arben im Bild • Wählen Sie „No[...]

  • Page 173

    59 DE Zusatzi nformationen Allgemeines Pro blem Ur sache/Abhilf emaßnahme Das Fer nsehge rät sch altet sic h autom atisch aus (wechselt in den Bere itschaftsmo dus) • Prüfen Sie , ob der „ Abscha lttimer“ a ktiv iert ist, oder stelle n Sie die Einstellung für „Dauer“ v on „Einscha lttimer“ fe st (Seite 34 ). • Falls die Inne nte[...]

  • Page 174

    60 DE Ein lei ses Kn arre n ist v om Unter t eil des F er nsehger ätes verneh mbar • Erweit erte Iris wendet ein mech anisches Blendensystem an. W enn Erweiterte Iris auf Ein/Aus gesetzt wird, ertönt ein natürliches Knarren, das durch die Grundstr ukt ur der Optik einheit bedi ngt ist. Das Knarren is t ein typisches Me rkmal dies es Systems un[...]

  • Page 175

    61 DE Zusatzi nformationen Index Numeri sche Ein träge 14:9 21 4:3 20 4:3 Vor wahl 33 A Ab scha lttim er 34 AFT 40 Anschlie ßen Antenn e/Vid eoreco rder 7 Zusatzg eräte 47 Antenne anschließen 7 Anze ige Ein/ Bereit schaft ( 1 ) 17 Anzeige bereich 33 Audio- Ausgang 35 Audio-Filter 41 Audi o-Sp rache 42 Audio-T yp 42 Auslassen 37 , 41 Auto Format[...]

  • Page 176

    62 DE U Uhr automatisc h stellen 21 , 26 Uhr eins tellen 34 Unte rtite l Ein stell ung 42 V V. Amplitude 33 V. Position 33 , 46 Videore corder Anschlie ßen 7 Aufnahme 23 Videotext 20 W Weiss korr ektur 30 Weiter e Einstellun gen 30 Wide 20 Z Zoom 20 Zweiton 32[...]

  • Page 177

    [...]

  • Page 178

    2 ES Gracia s por eleg ir este pr oducto Sony. Antes de u tilizar el tele visor, lea este manual atentamen te y consérvelo p ara consultarlo en el futuro. • Cualquie r funció n relaci onada con televisión digital (con el lo gotip o ) está dispo nible para p aíse s o zon as donde se emi ten señales digitales ter restres DVB-T (MPEG2 ). Confi[...]

  • Page 179

    3 ES Índice Informaci ón de segu ridad .............. ................... .................... ............. ................... .................. .1 0 Precaucion es ................... ................... ............. .................... ................... ................... ............. 12 Descripción gener al del mando a distancia .....[...]

  • Page 180

    4 ES Guía de puesta en marcha 1: Compro bación de l os accesorios Mando a distan cia RM-E D006 (1) Pilas d e tama ño AA (tip o R6 ) (2) Cab le de alim entaci ón (t ipo C-6) (1) Cable c oaxial (1) Cubie rta lat eral (2) (sólo pa ra KDS-70 R2000) Lámpa ra de proyecció n de repues to (1) (sólo para KDS-70 R2000) Para ins ertar las pilas en el [...]

  • Page 181

    5 ES Guía de pues ta en marcha 2: Insta lación del televisor Área de vi sionado recomendada Su pos ición de vi sionado p odrá afectar a la calida d de la imagen . Para la óptima cali dad de imagen, instale su te levisor dentro de la s áreas mostradas aba jo. Cuando qui era mover su tel evisor KDS- 55A200 0 Para mover el televisor se requie[...]

  • Page 182

    6 ES Evitaci ón de la caída del t elevisor Nota Cuando ut ilice el pedestal de te levisor SU-RS11X (p ara KDS-55A 2000, no suministra do) o SU- RS51U (para KDS- 70R2000, no suministrado) para su televisor, deberá utiliza r la corre a de suje ción. Instal ación del televi sor contra u na pared Manten ga el televi sor sepa rado al meno s 10 cm d[...]

  • Page 183

    7 ES Guía de pues ta en marcha 3: Conexión de una anten a/videograb adora 4: Selección del idiom a y del paí s o región 1 Conecte el televisor a la toma de corriente (ca de 220 a 240 V, 50 Hz). Cable co axial (sumi nistrado) Video grabadora Cabl e de ali mentació n (sumin istr ado) Cab le coaxial (no s uminis trado ) Cable co axial (sumin ist[...]

  • Page 184

    8 ES 2 Pulse 1 del televisor (parte frontal). Cuando enci enda el televiso r por primera vez, aparecerá el menú Language (Idi oma) en la pantal la. Cuando el t elevisor esté en modo de espera (el indicad or 1 (encendido /en espera) del tele visor (parte frontal) está en rojo), pulse TV "/1 en el mando a di stancia pa ra encender el telev i[...]

  • Page 185

    9 ES Guía de pues ta en marcha Si apa rece un mens aje par a que confi rme la conexi ón de anten a No se ha en contr ado ning ún cana l digita l ni analóg ico. Com pruebe la co nexión de ant ena y pulse G / g pa ra selecc ionar “Sí ”, despu és puls e para inic iar de nu e vo la sintoniz ación auto mática. 3 Si aparece el menú Ordenaci[...]

  • Page 186

    10 ES Informa ción de seguridad Cabl e de ali mentación • Tenga e n cuenta lo siguiente pa ra evitar que se da ñe el cable de alim entación. Si se da ña, podría produc irse un incend io o una desca rga eléc trica. – Desco necte el cabl e de aliment ación cuand o transp orte el tele vsi or. – Si qu iere desc onecta r el cabl e, hágalo[...]

  • Page 187

    11 ES • No colo que nun ca el t elevisor en lugares cálid os, grasientos, húmedo s o excesiva mente polvorient os. • No instale el te levisor en lugare s donde pue dan introducirse insect os en su interior. • No instale el televisor en lu gares expuesto s a vibraciones mecáni cas. • No instale el televisor en lugar es donde sobresa lga c[...]

  • Page 188

    12 ES Tormen tas eléctricas Por raz ones de seguri dad, no toque ninguna parte d el televisor, el cable de alim entació n ni el cable de la antena durante una t ormenta eléctr ica. Piezas ro tas • No arroje ning ún objeto cont ra el telev isor. El c ristal de la p antal la podría romperse de bido al impac to y caus ar les iones graves. • S[...]

  • Page 189

    13 ES • La lá mpara d e proyec ción co ntiene me rcurio y deberá se r dese chada de forma a p ro piada . Consulte con las aut orida des de su lo cali dad sobre la fo rma se gura de deshacerse d e este pr oducto. Si l a lámpara se rompe dura nte su ut ilizació n, es posi ble que se libe re una pequeña cantidad de mercurio. E n un caso así, [...]

  • Page 190

    14 ES Descripción genera l del mando a distancia 1 TV "/1 – Modo d e espe ra del tele visor Encie nde y ap aga el tele visor d esde el mod o de esper a. 2 Boto nes numéri cos • En modo TV: púlselos para selec cionar canales. Para los c anales núme ro 10 y po sterior es, intro duzca el segundo y tercer dígitos an tes de do s segund os.[...]

  • Page 191

    15 ES wa "/1 Púlse lo para encender o apagar e l equipo opc ional sel eccion ado con lo s boto nes de fun ción. ws Botones d e función Le permit en contr o lar el e q uipo correspo ndiente. Para más deta lles, consult e “Prog ramac ión del ma ndo a dista ncia” en la página 49 . wd Boton es de cont rol de DV D/Vide ograbado ra • . :[...]

  • Page 192

    16 ES Descripción genera l de los botones e indicadores del televisor 1 (pági na 25) 2 / – Select or de en trada/ OK • En modo TV (pá gina 2 4): púl selo par a selecc ionar la f uente de e ntrada del equi po cone ctado a las t omas d el televi sor. • En el menú d el televiso r: púls elo para selecc ionar e l menú o la opci ón y con fi[...]

  • Page 193

    17 ES Lámpara de pr oyección Su televi sor util iza una lá mpara de proy ección como fuente de lu z. Al i gual que con cu alqu ier l ámpara, és ta ti ene un a duraci ón de vida útil y necesita ser sustituida cua ndo el indica dor de lámpara parpad ea o l a pantal la se vu elve m ás oscura. Notas • Despué s de encender e l televisor, es[...]

  • Page 194

    18 ES Ver la tele visión 1 Pulse 1 del televisor (parte frontal) para encender el televisor. Cuando el telev isor esté en modo de espera (el indicad o r 1 (encendido /en espera) del telev isor (parte frontal) está en rojo), pulse TV "/1 en el mando a distancia para encen der el televisor. 2 Pulse DI GITAL pa ra cambiar a l modo digi tal o A[...]

  • Page 195

    19 ES Ver la telev isión Para accede r al Teletexto Pulse / . Cad a vez qu e pulse / , la pantalla cam biará cíclica mente en este orden : Teletexto e imagen de televisión t Te lete xto t Sin Teletexto (salir de l servicio de Teletexto) Para s elecc ionar u na página , pulse los b otones numér icos o / . Para co ngelar una página, pul se / .[...]

  • Page 196

    20 ES Sugere ncias • Si lo dese a, tambié n puede ajustar la opc ión “Auto for mato ” en “Sí ”. El te levis or selec cion ará automá ticamen te el modo q u e me jor se adapte a la emisi ó n (p ágina 32) . • Las op cione s Optimizad a, 14:9 y Zoom per miten aj u star la posición de la imagen. Pul se F / f para de splazarse hacia [...]

  • Page 197

    21 ES Ver la telev isión Comprobaci ón de la g uía de pro gramas el ectrónica digital (E PG) * 1 En el modo di gital, pulse para mostrar la guía de programas electrónica digital (EPG). 2 Realice las operaciones deseadas, como se muestra en la tabla siguiente. Nota La in formació n del p rograma sólo se visu alizar á si la emis ora de te le[...]

  • Page 198

    22 ES Sugere ncia Tamb ién puede visualiza r la guía de progr amas electrón ica digital (E PG) seleccion ando “EPG digit al” en el “MEN U” (página 25). Ajust ar un prog rama pa ra que se muestre automáticame nte en la pan ta lla cu ando empi ece – Recor datorio 1 Pulse F / f / G / g para se leccionar el fu turo progr ama que quiera m[...]

  • Page 199

    23 ES Ver la telev isión Utilización de la Lista de favoritos digit al * La función Favoritos l e permite seleccionar programa s de una li sta de hast a 20 canales que usted especifica. Pa ra mostrar la lista de favoritos, con sulte “Navegaci ón por los menús” (pág ina 25). * Es posib le que es ta función no esté disponible en alguno s [...]

  • Page 200

    24 ES Visualización de imágenes de equipos conectados Encien da el equipo conectad o y, a continu ación, real ice una de las operac iones sigu ientes. Para eq uipo s conecta dos a las tom as de euro conec tor median te un cable euro conec tor c on los 21 pin es conect ados (pági na 48) Inic ie la repr oducció n en e l equi po co nectado . La i[...]

  • Page 201

    25 ES Utilizac ión de las funciones MENU Navegación por los menús “MENU” permite disfrutar de varias fu nciones conveni entes de est e televisor. Pued e selecciona r un canal o fue ntes de entrad a y cambiar los ajus tes para su televisor fácilmente. 1 Pulse MENU para mostrar el menú. * Es posible qu e esta funció n no esté disponible en[...]

  • Page 202

    26 ES Menú I magen En el menú Image n puede elegi r entre las opci ones que se enumera n a continua ción. 1 Pulse F / f p ara seleccionar “Ajustes” en MENU, después pulse . 2 Pulse F / f p ara seleccionar un icono de menú, después pulse . 3 Pulse F / f / G / g para seleccionar una opción. Entradas afectadas Para la entrada que está vié[...]

  • Page 203

    27 ES Utilizac ión de las funciones MENU Iris avanzado Seleccio nando la opción de iris, puede obtener e l brillo y contra ste persona les más apropi ados para ver televi sión. “Auto 1”*: Opci ón recom endada para ve r progr amas qu e tienen mayor v ariació n de brillo d e una esc ena a o tra. “Auto 2 ”*: Opció n recom endada pa ra v[...]

  • Page 204

    28 ES Reductor Ruido Red uce el ruido de im agen (imagen co n efecto de niev e). “Auto”: Pe rmite red ucir auto máticamente el ruido d e imagen. “Alto”/ “Medio”/“B ajo”: Permiten mo dificar el efec to de la reducció n de ruido. “No”: Desac tiva la función “Reduc tor Ruido”. “BNR”: Re duce el ru ido de im agen en blo q[...]

  • Page 205

    29 ES Utilizac ión de las funciones MENU Ajustes avanzados Personaliza la fu nción Imagen má s detallad amente. Cuando a juste “ Modo de Imagen” a “Pe rsonal”, pod rá ajustar/cambi ar estos ajustes . “Preestabl ecido”: Restaura to dos los ajustes avan zados a los valores de fábrica. “Corrección de Ne gro”: Realza las áreas n [...]

  • Page 206

    30 ES Menú Soni do En el men ú Soni do puede e legir en tre las opciones que se enumeran a co ntinuación. P ara seleccionar opcion es en “Ajustes”, con sulte “Men ú Imagen” (página 26). Entradas afectadas Para la entrada que está viénd ose actualme nte, seleccio ne si quiere utiliz ar los ajust es comunes o aju star cada elemen to po[...]

  • Page 207

    31 ES Utilizac ión de las funciones MENU Sugere ncia Las opcione s del menú de sonido distintas de “Sonid o Dual” no puede n utilizarse pa ra auricula res y tomas de salida de a udio. Sonido Dual Seleccio na el sonido del altavoz para una emisi ón estéreo o bili ngüe. “Stere o”, “M ono”: Para una emisión estéreo. “A”/“B”/[...]

  • Page 208

    32 ES Menú Cont rol de pantalla En el men ú Control de pantall a puede elegi r entre la s opcion es que se enumera n a continuaci ón. Para selecciona r opciones en “Ajuste s”, con sulte “M enú Imagen” (p ágina 26 ). Entradas afectadas Para la entrada que está viénd ose actualme nte, seleccio ne si quiere utiliz ar los ajust es comune[...]

  • Page 209

    33 ES Utilizac ión de las funciones MENU Despl. Horizontal Ajusta la posición horizonta l de la imagen. Despl. Vertical Ajusta la posición vertical de la im agen c uando e l formato d e pant alla está ajusta do a “Optimi zada”, “Zoom ” o “14:9”. T amaño Vertical Ajusta el tamañ o vertical de la imagen cuando el formato de pantal l[...]

  • Page 210

    34 ES Menú Conf iguración En el menú Confi guración pu ede elegir en tre las opcion es que se enumera n a continuaci ón. Para selecciona r opciones en “Ajuste s”, con sulte “M enú Imagen” (p ágina 26 ). Ajustes temporiz. Ajusta el temporiz ador para encende r o apag ar el tele visor. Descon ex. Aut. Estable ce un período de tiempo t[...]

  • Page 211

    35 ES Utilizac ión de las funciones MENU Modo Película Ofr ece un movimi ento de ima gen más uni forme cuando se están rep roducien do imágenes de DVD o Video grabadora tomadas en película reduciendo el desenfoq ue y el gran ulado de la imag en. “Auto 1”: P ara una imagen est able con el mín imo de ruido. Aju ste a “Auto 2 ” si la pa[...]

  • Page 212

    36 ES Posición de la pantalla Ajusta la po sición horizontal /vertical d e la ima gen, inc luidas la s indicac iones d e menú y los mensajes, etc ., en la pantalla del tele visor. Idioma Seleccio na el idioma en que se v isualizan los men ús. Información Muestra informac ión de su sistema d e televisor. Borrar todo Restaura tod os los ajustes[...]

  • Page 213

    37 ES Utilizac ión de las funciones MENU Menú Configu ración de AV En el menú Config uración de AV puede elegir las opcion es que se enumera n a continuaci ón. Para selecciona r opciones en “Ajuste s”, con sulte “M enú Imagen” (p ágina 26 ). Etiquetado de A V Asigna un nombre a cualquie r equi po conectad o a las tomas latera l y po[...]

  • Page 214

    38 ES Salida A V2 Ajus ta una seña l para su emisión a travé s de la toma con la etiqu eta / 2 de la par te posterior del televisor . Si c onecta una videograba dora u otro equip o de grabac ión a la toma / 2, podrá grab ar desde equi pos conec tados a ot ras tomas del te levisor. “TV”: Emite u na emisión. “AV1”: Emi te señales proce[...]

  • Page 215

    39 ES Utilizac ión de las funciones MENU Menú Conf iguración Analógica En e l men ú Config urac ión Anal ógica p ued e ele gir las opcion es que se enumera n a continuaci ón. Para selecciona r opciones en “Ajuste s”, con sulte “M enú Imagen” (p ágina 26 ). 1 Dígito Directo Cuando “1 Díg ito Directo” está aj ustado a “Sí?[...]

  • Page 216

    40 ES Sintonía Manual Antes de seleccionar “Nom bre”/“AFT”/ “Filtro Audio”/ “Omitir”/“Descodific ador”, pulse PROG +/ - para seleccion a r el número d e pr ogram a junt o con el cana l. No e s posible sel eccionar u n nú mero de pro g rama que se ha ajusta do par a omitir (página 41). Progra ma/Sist ema/C anal Preajus ta c a[...]

  • Page 217

    41 ES Utilizac ión de las funciones MENU Omitir Omite los can ales analó gicos no u tilizados cuando se pu lsa PROG +/- pa ra selecciona r canales . (Toda vía es posib le seleccio nar un canal o mitido me diante lo s boton es numéricos.) Descodi ficador Muestra y graba el canal codi ficado sel eccionado c uando se u tiliza un descodifi cador co[...]

  • Page 218

    42 ES Menú Conf iguración Digital En el menú Config uració n Digita l puede elegir la s opcion es que se enumera n a continuaci ón. Para selecciona r opciones en “Ajuste s”, con sulte “M enú Imagen” (p ágina 26 ). Nota Es posible qu e algunas funcion es no estén disponibles e n algunos pa íses. Ajustes digitales Muestra el menú ?[...]

  • Page 219

    43 ES Utilizac ión de las funciones MENU Config uraci ón Técnica Muestra el me nú de Config uración Técni ca. “Actualiz. s ervicio auto”: Permite al televisor detec tar y alm acenar nu evos servicio s digit ales a medi da que está n disp onib les. “Descargar software”: Permite al televiso r recibir actual izaciones de software autom?[...]

  • Page 220

    44 ES Sintonización digital Muestra el me nú “Sinto nización di gital” . Sintoní a Auto. Digital Sinton iza todos los can ales dig itale s dis ponib les . Generalmente, no es nec esario realizar esta opera ción por que los canales y a habrán sido sint onizados al instala r el televi sor por prime ra vez (pág ina 8). No obstant e, esta op[...]

  • Page 221

    45 ES Utilizac ión de las funciones MENU Menú Ajust e del PC En el menú Ajustes de l PC pue de elegir las opciones que se enumera n a continua ción cuando el televisor está conec tado a un PC. 1 Pulse / repetidamente hasta que aparezca PC en la pantalla. 2 Pulse MENU para mostrar el menú de ajustes del PC. Nota Cuando co necte un PC a su tele[...]

  • Page 222

    46 ES T emperatura Color Ajusta la blan cura de la imagen. “Frío”: P roporciona a los bl ancos un matiz az ulado. “Neutro” : Prop orciona a los bl ancos un ma tiz neutro . “Cálido 1” /“Cálido 2”: Proporc iona a los blan cos un matiz rojizo. “Cá lido 2” da un tinte má s rojo q ue “Cálid o 1”. Sonido Modo sonido Seleccio[...]

  • Page 223

    47 ES Utiliz ación de equipos opc ionales Conexión de equip os opcionales Sugeren cia Puede selecci onar las señales de entr ada de la toma frontal ajustand o “Entrada AV7” en el menú “Config uración de AV” (pág ina 37). Utilización de equipos opci onales Es posi ble conecta r una amplia gam a de equipos op cionales al televisor . No[...]

  • Page 224

    48 ES Conexión al televisor (pa rte posteri or) Reprodu ctor de DV D Desc odificador Grabado ra de DVD Videograb adora Equipo de vide ojuego Reprod uctor d e DVD Rece ptor digital Desc odificador PC Un equipo d e audio de alta fidelidad Reproduc tor de DVD con salida compone nte Videograb a- dora Compo nente de audio dig ital (PCM) Repr oductor de[...]

  • Page 225

    49 ES Utiliz ación de equipos opc ionales Programación del mando a distanci a Este man do a distancia está pre ajustado para utiliza rse con t elevisores Son y, y c on la mayo ría de reproductores de DVD, videograbadoras y amplifica dores de Sony (Cine en casa, etc.). Para pod er cont rolar vid eograba doras, reproduc tores de DVD de otro s fab[...]

  • Page 226

    50 ES 3 Pulse . Cuando la pro gramación sea co rrecta, el botó n de funció n selecci onado parpa deará dos veces, y cuando no, parpade ará cinc o veces. 4 Encienda su equipo y compruebe que la s funciones principales siguientes responden. H (reproducción), x (parada), m (rebo binado), M (av ance rápido) , selecció n de canal pa ra vide ogra[...]

  • Page 227

    51 ES Utiliz ación de equipos opc ionales List a de marc as de sistemas AUX de Sony Sistema de cine en casa DAV Rece ptor de AV Receptor terrestre digital Marca Códi go SONY (D A V) 401, 402, 403, 404 Marca Códi go SONY 451, 452, 453, 454 Marca Códi go SONY 501, 5 02, 50 3[...]

  • Page 228

    52 ES Sustitución de la lámp ara La lámpara de proyecció n, al igual qu e todas las lámpara s, con e l tiempo p e rder á brillo y funcionalida d lo cual afec tará al rendim iento g eneral de su te levisor. El tiempo d urante el que la l ámpara mantend rá su brillo variará en función de la utilización y las condicion es ambientales. Para[...]

  • Page 229

    53 ES Informac ión compl ementaria 5 Quite la puerta de la lámpa ra. Gire el tornillo en senti do contrario a las manecilla s del reloj. Desp ués deslice la palanc a hacia la izquierd a (KDS-55A2000) o gire el pomo h acia la iz quierda hasta que las marcas d e la tapa y de la caja quede n alineada s (KDS-70R2000). Quite la pu erta. KDS-55 A2000 [...]

  • Page 230

    54 ES 8 Vuelva a poner la puerta de la lámpara. Para KDS-55A2000, vuelva a poner la puerta insertando las dos lengüetas en la ranura del lado izquierdo. Deslice la palanca hacia la derecha y des pués gire el tornillo en el sentido de l as manecillas del reloj para sujetar la puerta. Para KDS-70R2000, gire el pomo hacia la derecha mientras empuja[...]

  • Page 231

    55 ES Informac ión compl ementaria Especificaciones Monitor Requis itos de alim entació n: ca de 220 a 240 V, 50 Hz Sistema de proye cción: Sistema de proy ección de 3 pa neles SXR D, 1 len te Panel SXRD: Panel SXRD de 0,61 pulgadas Resolució n 1 920 × 1 080 píxeles Lent es de pr oyección: Lente F2, 5 híbrida de al to rendimie nto y gran d[...]

  • Page 232

    56 ES Salida de sonido KDS-70R 2000: 15 W + 15 W KDS- 55A2000: 12 W + 12 W Accesorio s suministrad os Consulte “1 : Comprobac ión de los accesori os” en la página 4 . Acce sorios op cionales Pedesta l de televisor : SU-RS51U (p ara KDS-70 R2000) SU-RS11X (p ara KDS-55 A2000) El dise ño y las es pecificaci ones est án sujet os a cambios sin [...]

  • Page 233

    57 ES Informac ión compl ementaria Solución de prob lemas Comprue be si el indicador 1 (enc endido/en espera) es tá parpadea ndo en roj o. Cuand o parpad ea La fun ción de au todiagnó stico est á activ ada. (C uando el indicador parpa dee a interv alos de do s o tres par padeos, cons ulte pági na 59.) 1 Cuente l as v eces que parpadea el in [...]

  • Page 234

    58 ES Los programa s no se ven en colo r • Selecci one “Preestab lecido” en el men ú “Imagen” para rec uperar los ajustes de fá brica (página 26). No ha y color o el color es irregular c uando se vi sualiza una señal procede nte de las toma s Y , P B /C B , P R /C R 4 ó 7 • Com pruebe la conexión de las tomas Y , P B /C B , P R /C[...]

  • Page 235

    59 ES Informac ión compl ementaria Generales Proble ma Ca usa/ Solu ción El televisor se apa ga autom áticament e (entra en modo de espe ra ) • Com pruebe si l a función “D esconex. Aut. ” está activ ad a, o confirme el ajuste “Durac ión” de “C onexión Aut .” (pági na 34). • Si el inte rior del te le visor se vuelv e calie n[...]

  • Page 236

    60 ES Apar ec e un m ens aje de av iso de alta temp eratura • Este men saje aparece rá cuando haya un a subida de tem peratura dent ro del tele visor . Ase gúres e de quitar e l pol vo de las ranura s de ven tilación de la parte post erior y ambos latera les del televisor . Ad emás, asegúrese de q ue no hay obstác ulos enfrente de las ranur[...]

  • Page 237

    61 ES Informac ión compl ementaria Índice al fabético Numericos 1 Dígito Di recto 39 14:9 19 4:3 19 4:3 por Defe cto 32 A AFT 40 Agudos 30 Ahorro en ergía 34 Ajuste Au tomáti co 46 Ajus te au tomáti co rel oj 20 , 24 Ajustes av anzados 29 Ajustes digitales 42 Ajustes temporiz . 34 Altavoz 35 Antena , conexió n 7 Area de Pantal la 32 Arranq [...]

  • Page 238

    62 ES S Salida AV 2 38 Salida d e audi o 35 Sintonía A uto. cana les anal ógic os y di gitales 8 sólo ca nales ana lógico s 39 sólo can ales digi tales 44 Sintonía au tomát ica digital 44 Sintonía Ma nual 40 Sintonía m anual digita l 44 Sintoniza ción D igital 44 Sistema de color 38 Soni do Dual 31 Sonido En volvent e 30 Sustitución de l[...]

  • Page 239

    [...]

  • Page 240

    Printed in Spain 269827022 2-69 8 -270- 22 (1) KDS- 70R2000 KDS- 55A2000[...]