Sony KP-41PX1R manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony KP-41PX1R. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony KP-41PX1R ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony KP-41PX1R décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony KP-41PX1R devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony KP-41PX1R
- nom du fabricant et année de fabrication Sony KP-41PX1R
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony KP-41PX1R
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony KP-41PX1R ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony KP-41PX1R et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony KP-41PX1R, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony KP-41PX1R, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony KP-41PX1R. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    R Operating Instructions KP-41PX1R © 2001 by Sony Corporation GB Инструкции за експлоатация BG RU Инструкция по эксплуатации Projection TV 4-206-027- 41 (2)[...]

  • Page 2

    2 Additional Safety Information • After transporting the projection TV directly from a cold to a warm location, or if the room temperature has changed suddenly, pictures may be blurred or show poor colour over portions of the picture. This is because moisture has condensed on the mirrors or lenses inside the projection TV. Let the moisture evapor[...]

  • Page 3

    GB 3 Contents Safety Information .............................................................................. 2 Overview ............................................................................................ 4 Getting Started ................................................................................. 6 Step 1 Preparation .............[...]

  • Page 4

    4 Overview This section briefly describes the buttons and controls on the TV set and on the Remote Commander. For more information, refer to the pages given next to each description. TV set-front Push up the flap on the front of the TV to reveral the front control panel. Symbol Name Refer to page U Main power switch 14 u Standby indicator 14 PROGR [...]

  • Page 5

    GB 5 TV/Teletext operation Symbol Name Refer to page ¤ Mute on/off button 15 TV u TV Standby button 14 ; TV power on/TV mode selector 14 button f Teletext button 15 …/ y Input mode selector/ 15 Teletext: Freezing the subpage 18 …/ Teletext: Reveal button 18 1,2,3,4,5,6, Number buttons 14 7,8,9 and 0 -/-- Double-digit entering button 14 C Direc[...]

  • Page 6

    6 1 2 3 1 2 3 Getting Started Step 1 Preparation 1 Check the Supplied Accessories When you ’ ve taken everything out of the carton, check that you have these items: • RM-862 Remote Commander • Two IEC designation R6 batteries 2 Insert the Batteries into the Remote Commander 3 Connect the Aerial and VCR Note: Always remember to dispose of used[...]

  • Page 7

    GB 7 Step 2 Tuning in to TV Stations 1 Check the Supplied Accessories This function enables you to select the language of the menu screens. 1 Press U (main power switch) on the TV. The TV will switch on. If the standby indicator on the TV is lit, press ; or a number button on the Remote Commander. 2 Press MENU on the remote commander. The LANGUAGE [...]

  • Page 8

    8 2 Preset Channels Automatically With this function, the TV automatically searches and stores up to 100 channels onto programme positions. If you prefer “ Presetting Channels Manually ” , please refer to page 10 in Additional Presetting Functions. 1 Press U (main power switch) on the TV. The TV will switch on. If the standby indicator on the T[...]

  • Page 9

    GB 9 Step 3 Adjusting Colour Registration (CONVERGENCE) Converge the Red, Green, and Blue Lines 1 Press button on the TV. 2 The Auto Convergence function works for about 30 seconds. When the auto convergence function does not work correctly Adjust the colour registration by selecting the “ Convergence ” of the PRESET menu. 1 Press MENU. 2 Push [...]

  • Page 10

    10 Additional Presetting Functions Presetting Channels Manually Using this function, you can preset channels one by one to different programme positions. This is also convenient to allocate programme numbers to video input sources. 1 Press MENU. 2 Push the joystick to blue or green to select the symbol on the menu screen. Push to yellow to confirm [...]

  • Page 11

    GB 11 Manual Fine-Tuning Normally, the automatic fine-tuning (AFT) function is already operating. If the picture is distorted, however, you can manually fine-tune the TV to obtain a better picture reception. 1 Press MENU. 2 Push the joystick to blue or green to select the symbol , on the menu screen. Push to yellow to confirm the selection. 3 Push [...]

  • Page 12

    12 Skipping Programme Positions This function enables you to skip unused programme positions when selecting them with the PROGR +/ – buttons. However, by using the number buttons you can still select the skipped programme position. 1 Press MENU. 2 Push the joystick to blue or green to select the symbol , on the menu screen. Push to yellow to conf[...]

  • Page 13

    GB 13 Using Parental Lock This function enables you to prevent children from watching undesirable broadcasts. 1 Press MENU. 2 Push the joystick to blue or green to select the symbol on the menu screen. Push to yellow to confirm. 3 Push to green or blue to select “ Parental Lock ” . Push to yellow to confirm. 4 Push to green or blue to select th[...]

  • Page 14

    14 Watching the TV This section explains the basic functions you use while watching the TV. Most operations are done using the Remote Commander. Switching the TV on and off Switching on Press U on the TV. Switching off temporarily Press u on the Remote Commander. The TV enters standby mode and the standby indicator on the front of the TV lights up [...]

  • Page 15

    GB 15 Watching Teletext or Video Input Watching teletext 1 Press f to view the teletext. 2 For teletext operation, enter a 3-digit page number with the number buttons to select a page. For fastext operation, push the joystick to the colour mark which corresponds to the colour-coded menu. For both operations, press R (PAGE + ) for the next page or S[...]

  • Page 16

    16 Adjusting and Setting the TV Using the Menu Adjusting the Picture and Sound Although the picture and sound are adjusted at the factory, you can adjust them to suit your own taste. You can also select dual sound (bilingual) programmes when available or adjust the sound for listening with the headphones. 1 Press MENU and select the symbol for Pict[...]

  • Page 17

    GB 17 Changing Modes Quickly You can quickly change the Sound Mode or the Picture Mode without entering the “ SOUND CONTROL “ or the “ PICTURE CONTROL “ menu. 1 Press Í for the picture or ≥ for the sound. 2 Push joystick to blue or green to select the desired mode. 3 Press Í or ≥ again to restore the normal TV screen. Using the Sleep [...]

  • Page 18

    18 Teletext TV stations broadcast an information service called Teletext via the TV channels.Teletext service allows you to receive various information pages such as weather reports or news at any time you want. Direct Access Functions Switching Teletext on and off 1 Select the TV channel which carries the teletext broadcast you want to watch. 2 Pr[...]

  • Page 19

    GB 19 Favourite page system You can store up to four of your favourite teletext pages per Teletext service. In this way you have quick access to the pages you frequently use. Storing pages 1 Use the number buttons to select the page you would like to store. 2 Press twice. The colour prompts at the bottom of the screen flash. 3 Push the joystick to [...]

  • Page 20

    20 C R/D/D/D-L/G/S/I 2/ 1 2 3/ 3 3 3 3 MONO L/G/S/I R/D/D/D PROGR R Connecting and Operating Optional Equipment Connecting Optional Equipment You can connect optional audio-video equipment to this TV such as a VCR, video disc player, and stereo system. 3 1 2 4 5 3 To connect a VCR using the ) ) ) ) terminal Connect the aerial output of the VCR to t[...]

  • Page 21

    GB 21 Selecting Input This section explains how to view the video input picture (of the video source connected to your TV) using direct access buttons. Selecting input Press … repeatedly to select the input source. The symbol of the selected input source will appear. To go back to the normal TV picture Press ; . Input modes Selecting input with P[...]

  • Page 22

    22 Using AV Label Preset Using this function you can preset the desired input source (e.g. W 1, RGB signal) to the respective AV input (AV 1 W ). In this way, a connected VCR will automatically switch to the RGB signal. 1 Press MENU. 2 Push the joystick to blue or green to select the symbol , on the menu screen. Push to yellow to confirm. 3 Push to[...]

  • Page 23

    GB 23 Remote Control of Other Sony Equipment You can use the TV Remote Commander to control most of Sony remote-controlled video equipment: beta, 8 mm and VHS VCRs and video disc players. Tuning the Remote Commander to the equipment 1 Set the VTR 1/2/3 MDP selector according to the equipment you want to control: VTR1: Beta VCR VTR2: 8 mm VCR VTR3: [...]

  • Page 24

    24 For Your Information Optimum Viewing Area For the best picture quality, try to position the projection TV so that you can view the screen from within the areas shown below. Horizontal viewing area Horizontal viewing area (Optimum viewing position) 75 ° 75 ° 2.1m (Minimum optimum distance) 27,5 ° 27,5 ° 2.1m (Minimum optimum distance) (Optimu[...]

  • Page 25

    GB 25 Troubleshooting Here are some simple solutions to some problems which may affect the picture and sound. If you continue to have problems, have your TV serviced by qualified personnel. Never open the casing yourself. Specifications Problem Solution No picture (screen is dark), no sound • Plug the TV in. • Press U on the TV (if u indicator [...]

  • Page 26

    2 Допълнителна техника на безопаснст • След преместване на телевизионния приемник направо от студено на топло място или когато се промени рязко температурата на стаята, възможно е картината[...]

  • Page 27

    3 BG Съgъpжaнuе Техника на безопасност ..............................................................................2 Общи сведения .............................................................................................4 Начало .......................................................................[...]

  • Page 28

    4 Общи сведения В тази глава накратко са описани бутоните и уредите за управление на телевизионния приемник и на устройството за дистанционно управление. За повече информация, направете спра[...]

  • Page 29

    5 BG За работа с телевизионни програми/телетекст Символ Наименование Справка на страница ¤ Бутон за заглушаване на звука 15 TV u Бутон за режим на готовност на 14 телевизионния приемник ; Бутон за ?[...]

  • Page 30

    6 1 2 3 1 2 3 Начало Стъпка 1 Подготовка 1 Проверете доставяните принадлежности След като сте извадили всичко от кашона, проверете дали са налице следните принадлежности: • Устройство за дистанци?[...]

  • Page 31

    7 BG Стъпка 2 Настройване на телевизионни програми 1 Избор на езика за менютата С помощта на тази функция Вие избирате езика за екраните на менютата. 1 Натиснете бутона за електрозахранването U , [...]

  • Page 32

    8 2 Автоматична предварителна настройка на каналите С тази функция телевизорът може автоматично да търси и запази до 100 различни номера на канали. Ако предпочитате ръчната предварителна наст?[...]

  • Page 33

    9 BG Стъпка 3 Hactpo=ka ha ubeta C∂dnpahe ha zepbehn, sejehn n cnhn jnhnn 1 Hatnchete dyton. 2 Qyhkunrta Auto Convergence padotn sa okojo 30 cekyhfn. Kolato qyhkunrta Auto Convergence he padotn æpabnjho, hactpo=te ubetobete kato nsæojsbate ‘cxofnmoct’ ot mehi ‘HACTPO+KA’. 1 Hatnchete MENU. 2 Æpemectete f;o=ctnka k∂m cnhƒo njn [...]

  • Page 34

    10 Допълнителни функции за предварителна настройка Ръчна предварителна настройка на канали С помощта на тази функция можете да извършите предварителна настройка на канали един по един на ра?[...]

  • Page 35

    11 BG Ръчна фина настройка Автоматичната фина настройка (АФН) работи по принцип. Ако въпреки това картината е изкривена, вие може ръчно да настроите фино телевизора, за да получите по-добра карт?[...]

  • Page 36

    12 Прескачане на nро „ рамнu номера Тази функция Ви дава възможност да прескочите неизползвани програмни номера, когато ги избирате с помощта на бутоните PROGR +/–. С помощта на номерираните буто?[...]

  • Page 37

    13 BG Използване на родителско заключване Тази функция Ви дава възможност да забраните гледането от деца на нежелани програми. 1 Натиснете бутона MENU. 2 Преместете джойстика към синьо или зелено,[...]

  • Page 38

    14 Гледане на телевизионна програма В тази глава се обясняват основните функции, които Вие ще използвате докато гледате телевизионни програми. Повечето действия се извършват с помощта на дис?[...]

  • Page 39

    15 BG Работа с телетекст или вход от видеокасетофон Работа с телетекст 1 Натиснете бутона f , за да преминете в режим телетекст. 2 За работа с телетекст въведете трицифрено число за номера на стра?[...]

  • Page 40

    16 Настройване и инсталиране на телевизионния приемник чрез менюто Настройване на картината и звука Въпреки, че картината и звукът са фабрично настроени, Вие имате възможност да промените на?[...]

  • Page 41

    17 BG Бърза смяна на режимите Вие можете бързо да сменяте Режим на звука и Режим на картината без да влизате в менюто “Настройка на звука” или “Настройка на картината”. 1 Натиснете Í за картина[...]

  • Page 42

    18 Телетекст Някои телевизионни станции излъчват по телевизионните канали и един вид информационна услуга, наречена Телетекст. Телетекст Ви да възможност да приемате различна информация, гр?[...]

  • Page 43

    19 BG Система за предпочитани страници Вие можете да запомните до 4 предпочитани страници от всеки телетекст. По този начин ще имате бърз достъп до страниците, които често използвате. Запомняне [...]

  • Page 44

    20 C R/D/D/D-L/G/S/I 2/ 1 2 3/ 3 3 3 3 MONO L/G/S/I R/D/D/D PROGR R Свързване и работа с допълнително оборудване Свързване на допълнително оборудване Вие имате възможност да свържете допълнително аудио-видео оборудване[...]

  • Page 45

    21 BG Nsdnpahe ha bxof Tasn cekunr odrchrba kak fa ce bnfn bxofhata bnfeo kaptnha, nsæojsba=kn fnpekteh dytoh. Избор на вход Натискайте последователно бутона … за да изберете източник за вход. Символът на избрания източник за вход ще се поя?[...]

  • Page 46

    22 Предварително задаване на имената на AV сигнали Като използвате тази функция, Вие можете предварително да настроите желания източник за вход (например W 1, R GB сигнали) в съответния вход на AV (AV[...]

  • Page 47

    23 BG Дистанционно управление на друго оборудване от Sony Вие можете да използвате устройството за дистанционно управление, за да управлявате повечето от видеооборудванията на Sony, които са дист?[...]

  • Page 48

    24 За Ваша информация Оптимална област за гледане на телевизионния приемник За да получите най-добро качество на картината, опитайте се да поставите телевизионния приемник така, че да можете ?[...]

  • Page 49

    25 BG Отстраняване на неизправности Предлагаме Ви няколко прости решения на някои проблеми, които могат да повлияят на качеството на звука и картината. В случай, че не можете да решите проблеми?[...]

  • Page 50

    2 He вcкpывaйтe кopпyc и зaднюю кpышкy тeлeвизopa. Oбpaщaйтecь тoлькo к квaлифициpoвaннoмy тexничecкoмy пepcoнaлy. Bo избeжaниe oпacнocти вoзгopaния или пopaжeния элeктpичecким тoкoм oбepeгaйтe тeлeвизop oт дoждя и cыpocти. B цeляx Baшeй[...]

  • Page 51

    3 RU Содержание Общие правила техники безопасности ......................................... 2 Общий обзор .................................................................................... 4 Подготовка к эксплуатации ....................................................... [...]

  • Page 52

    4 Общий обзор Данный раздел сжато описывает кнопки и регуляторы на телевизоре и на пульте дистанционного управления. Более подробную информацию смотрите на страницах, указанных после каждог[...]

  • Page 53

    5 RU Pабота с телевизионныпи програмaми/ телетекстaми Индикатор Наименование См. стр. ¤ Кнопка включения/выключения 15 приглушения звука TV u Кнопка готовности 14 ; Кнопка æepek Î izate Î r режима 14 включ?[...]

  • Page 54

    6 1 2 3 1 2 3 Подготовка к эксплуатации Этап 1 Подготовка 1 Проверка прилагаемых принадлежностей Когда Вы достанете все из картонной коробки, следует проверить, что у Вас имеются следующие предмет[...]

  • Page 55

    7 RU Этап 2 Настройка на телевизионные станции 1 Выбор языка меню Используя эту функцию, выберите язык экрана меню. Выберите также страну, в которой Вы будете использовать телевизор. Каналы выбр[...]

  • Page 56

    8 2 Автоматическая настройка каналов При помощи этой функции телевизор может автоматически отыскивать и заносить в память до 100 различных номеров каналов. Если Вы предпочитаете настраивать е[...]

  • Page 57

    9 RU Этап 3 Hactpo=ka ubeta Cbefehne Kpachvx, 3ejehvx, n Cnhnx jnhn= 1 Ha;mnte khoæky ha tejebnsope. 2 Qyhkunr abtomatnzecko= kohbeplehunn {cxofnmoctn[ padotaet b tezehnn 30-tn cekyhf. Ecjn qyhkunr abtomatnzecko= ‘kohbeplehunr’ padotaet heæpabnjƒho Bvdepnte ‘kohbeplehunr’ ns mehi ‘HACTPO+KA’ fjr hactpo=kn ubetobo= pelnctpaunn 1 H[...]

  • Page 58

    10 Дополнительные функции предварительной установки Pучная настройка программ тв Используя эту функцию, Вы можете выполнять предварительную установку каналов один за другим на разные прогр?[...]

  • Page 59

    11 RU Tочная подстройка каналов Как правило, действует функция автоматической точной подстройки (АПЧ). Если изображение все же искажено, Вы можете провести точную подстройку канала вручную и до[...]

  • Page 60

    12 Пропуск программных позиций Эта функция позволяет Вам пропускать не используемые программные позиции при выбирании их с помощью кнопок PROGR +/–. Однако, используя цифровые кнопки, Вы все же ?[...]

  • Page 61

    13 RU Использование родительской блокировки Эта функция позволяет Вам предотвращать просмотр детьми нежелательных программ. 1 Нажмите кнопку MENU. 2 Ha;mnte ha cnhii n Î n se Î ehyi zactƒ koopfnhatho= pykortkn для выбора[...]

  • Page 62

    14 Просмотр телевизионных передач Данный раздел объясняет основные функции, которые Вы можете использовать, когда будете смотреть телевизор. Большинство операций выполняется с помощью пуль?[...]

  • Page 63

    15 RU Просмотр телетекста или входных видеосигналов Просмотр телетекста 1 Нажать f для просмотра телетекста. 2 Для управления телетекстом ввести трехзначный номер страницы. Для быстрого управл[...]

  • Page 64

    16 Регулировка и настройка телевизора с использованием меню Регулировка изображения и звука Несмотря на то, что изображение и звук отрегулированы на заводе, Вы можете отрегулировать их по св?[...]

  • Page 65

    17 RU Быстрое изменение режимов Вы можете быстро изменить “Режим звука” или “Режим изображения” без входа в меню “ИЗОБРАЖЕНИЕ” или “ЗВУК”. 1 Нажмите кнопку Í для изображения или кнопку ≥ д?[...]

  • Page 66

    18 Телетекст Телевизионные станции передают информационные услуги, называемые телетекстом, через каналы вещательного телевидения. Услуги телетекста позволяют Вам принимать страницы различ[...]

  • Page 67

    19 RU Cистема любимых страниц Для каждой службы телетекста Вы можете занести в память до четырех номеров Ваших излюбленных страниц телетекста. Tаким образом Вы получите быстрый доступ к тем стр[...]

  • Page 68

    20 C R/D/D/D-L/G/S/I 2/ 1 2 3/ 3 3 3 3 MONO L/G/S/I R/D/D/D PROGR R Подсоединение и эксплуатация дополнительной аппаратуры Подсоединение дополнительной аппаратуры Вы можете подсоединить дополнительную аудио-видеоапп?[...]

  • Page 69

    21 RU Выбор входнoгo сигналa Gtot pasfej oæncvbaet, kak æpocmatpnbatƒ bxofråee bnfeo nsodpa;ehne {ot nctozhnka bnfeo cnlhaja, æofkjizehholo k Bawemy tejebnsopy[ æpn æomoån khoæok æprmolo foctyæa. Выбор входного сигнала Нажимайте повторно кнопку … для выбора источ[...]

  • Page 70

    22 Æpncboehne hasbahn= ayfno/ bnfeo bxofam Используя эту функцию, Вы можете выполнить предварительную установку желаемого источника входного видеосигнала (например, сигнала основных цветов изображения RGB, W 1 )[...]

  • Page 71

    23 RU Дистанционное управление другой аппаратурой Sony Вы можете использовать пульт дистанционного управления телевизора для управления основной, дистанционно- управляемой аппаратурой Sony, так[...]

  • Page 72

    24 К Вашему сведению Оптимальная зона просмотра Для наилучшего качества изображения постарайтесь установить проекционный телевизор так, чтобы Вы могли смотреть на экран в пределах показанн?[...]

  • Page 73

    25 RU Отыскание неисправностей Здесь изложено несколько простых решений некоторых проблем, которые могут влиять на изображение и звук. Если проблема все еще остается, то Вам следует предостав?[...]

  • Page 74

    2 He вcкpывaйтe кopпyc и зaднюю кpышкy тeлeвизopa. Oбpaщaйтecь тoлькo к квaлифициpoвaннoмy тexничecкoмy пepcoнaлy. Bo избeжaниe oпacнocти вoзгopaния или пopaжeния элeктpичecким тoкoм oбepeгaйтe тeлeвизop oт дoждя и cыpocти. B цeляx Baшeй[...]

  • Page 75

    3 RU Содержание Общие правила техники безопасности ......................................... 2 Общий обзор .................................................................................... 4 Подготовка к эксплуатации ....................................................... [...]

  • Page 76

    4 Общий обзор Данный раздел сжато описывает кнопки и регуляторы на телевизоре и на пульте дистанционного управления. Более подробную информацию смотрите на страницах, указанных после каждог[...]

  • Page 77

    5 RU Pабота с телевизионныпи програмaми/ телетекстaми Индикатор Наименование См. стр. ¤ Кнопка включения/выключения 15 приглушения звука TV u Кнопка готовности 14 ; Кнопка æepek Î izate Î r режима 14 включ?[...]

  • Page 78

    6 1 2 3 1 2 3 Подготовка к эксплуатации Этап 1 Подготовка 1 Проверка прилагаемых принадлежностей Когда Вы достанете все из картонной коробки, следует проверить, что у Вас имеются следующие предмет[...]

  • Page 79

    7 RU Этап 2 Настройка на телевизионные станции 1 Выбор языка меню Используя эту функцию, выберите язык экрана меню. Выберите также страну, в которой Вы будете использовать телевизор. Каналы выбр[...]

  • Page 80

    8 2 Автоматическая настройка каналов При помощи этой функции телевизор может автоматически отыскивать и заносить в память до 100 различных номеров каналов. Если Вы предпочитаете настраивать е[...]

  • Page 81

    9 RU Этап 3 Hactpo=ka ubeta Cbefehne Kpachvx, 3ejehvx, n Cnhnx jnhn= 1 Ha;mnte khoæky ha tejebnsope. 2 Qyhkunr abtomatnzecko= kohbeplehunn {cxofnmoctn[ padotaet b tezehnn 30-tn cekyhf. Ecjn qyhkunr abtomatnzecko= ‘kohbeplehunr’ padotaet heæpabnjƒho Bvdepnte ‘kohbeplehunr’ ns mehi ‘HACTPO+KA’ fjr hactpo=kn ubetobo= pelnctpaunn 1 H[...]

  • Page 82

    10 Дополнительные функции предварительной установки Pучная настройка программ тв Используя эту функцию, Вы можете выполнять предварительную установку каналов один за другим на разные прогр?[...]

  • Page 83

    11 RU Tочная подстройка каналов Как правило, действует функция автоматической точной подстройки (АПЧ). Если изображение все же искажено, Вы можете провести точную подстройку канала вручную и до[...]

  • Page 84

    12 Пропуск программных позиций Эта функция позволяет Вам пропускать не используемые программные позиции при выбирании их с помощью кнопок PROGR +/–. Однако, используя цифровые кнопки, Вы все же ?[...]

  • Page 85

    13 RU Использование родительской блокировки Эта функция позволяет Вам предотвращать просмотр детьми нежелательных программ. 1 Нажмите кнопку MENU. 2 Ha;mnte ha cnhii n Î n se Î ehyi zactƒ koopfnhatho= pykortkn для выбора[...]

  • Page 86

    14 Просмотр телевизионных передач Данный раздел объясняет основные функции, которые Вы можете использовать, когда будете смотреть телевизор. Большинство операций выполняется с помощью пуль?[...]

  • Page 87

    15 RU Просмотр телетекста или входных видеосигналов Просмотр телетекста 1 Нажать f для просмотра телетекста. 2 Для управления телетекстом ввести трехзначный номер страницы. Для быстрого управл[...]

  • Page 88

    16 Регулировка и настройка телевизора с использованием меню Регулировка изображения и звука Несмотря на то, что изображение и звук отрегулированы на заводе, Вы можете отрегулировать их по св?[...]

  • Page 89

    17 RU Быстрое изменение режимов Вы можете быстро изменить “Режим звука” или “Режим изображения” без входа в меню “ИЗОБРАЖЕНИЕ” или “ЗВУК”. 1 Нажмите кнопку Í для изображения или кнопку ≥ д?[...]

  • Page 90

    18 Телетекст Телевизионные станции передают информационные услуги, называемые телетекстом, через каналы вещательного телевидения. Услуги телетекста позволяют Вам принимать страницы различ[...]

  • Page 91

    19 RU Cистема любимых страниц Для каждой службы телетекста Вы можете занести в память до четырех номеров Ваших излюбленных страниц телетекста. Tаким образом Вы получите быстрый доступ к тем стр[...]

  • Page 92

    20 C R/D/D/D-L/G/S/I 2/ 1 2 3/ 3 3 3 3 MONO L/G/S/I R/D/D/D PROGR R Подсоединение и эксплуатация дополнительной аппаратуры Подсоединение дополнительной аппаратуры Вы можете подсоединить дополнительную аудио-видеоапп?[...]

  • Page 93

    21 RU Выбор входнoгo сигналa Gtot pasfej oæncvbaet, kak æpocmatpnbatƒ bxofråee bnfeo nsodpa;ehne {ot nctozhnka bnfeo cnlhaja, æofkjizehholo k Bawemy tejebnsopy[ æpn æomoån khoæok æprmolo foctyæa. Выбор входного сигнала Нажимайте повторно кнопку … для выбора источ[...]

  • Page 94

    22 Æpncboehne hasbahn= ayfno/ bnfeo bxofam Используя эту функцию, Вы можете выполнить предварительную установку желаемого источника входного видеосигнала (например, сигнала основных цветов изображения RGB, W 1 )[...]

  • Page 95

    23 RU Дистанционное управление другой аппаратурой Sony Вы можете использовать пульт дистанционного управления телевизора для управления основной, дистанционно- управляемой аппаратурой Sony, так[...]

  • Page 96

    24 К Вашему сведению Оптимальная зона просмотра Для наилучшего качества изображения постарайтесь установить проекционный телевизор так, чтобы Вы могли смотреть на экран в пределах показанн?[...]

  • Page 97

    25 RU Отыскание неисправностей Здесь изложено несколько простых решений некоторых проблем, которые могут влиять на изображение и звук. Если проблема все еще остается, то Вам следует предостав?[...]

  • Page 98

    Sony Spain S. A. Pol. Ind. Can Mitjans s/n 08232 Viladecavalls (Barcelona) Spain Printed in Spain Cohn Cæg=h C.A. sabof b Dapcejohe Æoj.Kah Mntƒrhc c/h 08232 Bnjafekabajƒc, Dapcejoha, Ncæahnr Otæezataho b Ncæahnr[...]

  • Page 99

    Sony España, S.A. Printed in Spain[...]