Sony KV-25FX30E manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 122 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Television
Sony KV-28FX20U
30 pages -
Television
Sony KV-34FQ75A
104 pages -
Television
Sony KV-XR29M81
106 pages -
Television
Sony kv 14lm 1
70 pages 6.72 mb -
Television
Sony kv-28fq86
120 pages 8.93 mb -
Television
Sony KV-32CS71K
144 pages -
Television
Sony KV-AZ21M91
46 pages -
Television
Sony KD-55AG8
268 pages 7.23 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony KV-25FX30E. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony KV-25FX30E ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony KV-25FX30E décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony KV-25FX30E devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony KV-25FX30E
- nom du fabricant et année de fabrication Sony KV-25FX30E
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony KV-25FX30E
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony KV-25FX30E ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony KV-25FX30E et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony KV-25FX30E, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony KV-25FX30E, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony KV-25FX30E. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
R FD Trinitron Colour Television Manual de Instrucciones KV-25FX30E KV-29FX30E © 2001 by Sony Corporation ES Manual de Instruções Brugervejledning Käyttöohjeet Bruksanvisning PT DK FI NO Instruktionsbok SE 4-206-060- 61 (1) 01CovKV29FX30E.fm Page 1 Friday, April 20, 2001 6:08 PM[...]
-
Page 2
01CovKV29FX30E.fm Page 2 Friday, April 20, 2001 6:08 PM[...]
-
Page 3
3 ES Introducción Gracias por elegir este televisor en color Sony de Pantalla Plana FD Trinitron. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras referencias. • Símbolos utilizados en este manual: Indice Introducción .........................................................................................[...]
-
Page 4
4 Normas de seguridad No abra la tapa posterior del aparato. En caso necesario, acuda al servicio técnico. Para evitar riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para su propia seguridad, durante una tormenta, no toque ninguna parte del aparato; especialmente el cable de alimentación y el de la [...]
-
Page 5
5 ES Descripción general de los botones del mando a distancia Descripción general Eliminación del sonido Púlselo para eliminar el sonido. Vuelva a pulsarlo para recuperarlo. Mostrar información en pantalla Púlselo para mostrar todas las indicaciones en pantalla. Vuelva a pulsarlo para cancelar. Selección de canales Púlselos para seleccionar[...]
-
Page 6
6 Descripción general de los botones del televisor Instalación de las pilas en el mando a distancia Asegúrese de colocar las pilas suministradas con las polaridades en la posición correcta. Sea respetuoso con el medio ambiente y deposite las pilas usadas en el contenedor específico para ello. Conexión de la antena y del vídeo Descripción ge[...]
-
Page 7
7 ES Encendido y Sintonización automática del TV La primera vez que encienda el televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús a través de los cuales podrá: 1) seleccionar el idioma de los menús, 2) seleccionar el país donde desea utilizar el aparato, 3) ajustar la inclinación de la imagen, 4) buscar y almacenar automáticament[...]
-
Page 8
8 Primera puesta en marcha 5 El menú de Sintonía Automática aparece en la pantalla. Pulse el botón OK para seleccionar Sí . 6 El televisor empieza a sintonizar y memorizar automáticamente todos los canales (emisoras de televisión) disponibles. Este proceso puede durar unos minutos. Tenga paciencia y no pulse ningún botón mientras dure el p[...]
-
Page 9
9 ES Introducción y manejo del sistema de menús Este televisor utiliza un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice los siguientes botones del mando a distancia para desplazarse a través de los menús: 1 Pulse el botón MENU para mostrar el primer nivel de menú en pantalla. MENU Sistema de menús en panta[...]
-
Page 10
10 Sistema de menús en pantalla Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función continúa... Ajuste de la Imagen Modo: Personal Contraste Brillo Color Nitidez T onalidad Preestablecido OK Ajuste del Sonido Modo: Personal Agudos Graves Balance Preestablecido Sonido Dual: Mono Ajuste Detallado OK Ajuste del Sonido Modo: Personal Agudos Graves Balance Preestablec[...]
-
Page 11
11 ES Sistema de menús en pantalla DESCONEXION AUTOMATICA La opción de “Desconex. Aut.” dentro del menú “Temporizador”, le permite seleccionar un periodo de tiempo tras el cual el televisor entrará automáticamente en la modalidad de desconexión temporal (standby). Para ello: tras seleccionar la opción, pulse . A continuación pulse o[...]
-
Page 12
12 Sistema de menús en pantalla continúa... ORDENACION DE PROGRAMAS La opción de “Ordenación de Programas” dentro del menú “Configuración”, le permite cambiar el orden en que los canales (emisoras de televisión) aparecen en el televisor. Para ello: tras seleccionar la opción, pulse y, a continuación, proceda tal y como se indica en[...]
-
Page 13
13 ES Sistema de menús en pantalla continúa... SINTONIA MANUAL La opción de “Sintonía Manual” dentro del menú “Configuración”, le permite: a) Sintonizar uno a uno y en el orden de programa que desee, los canales (emisoras de televisión) o una entrada de vídeo. Para ello: 1 Tras seleccionar la opción de “Sintonía Manual”, pulse[...]
-
Page 14
14 Sistema de menús en pantalla continúa... c) Aún cuando la sintonización fina automática (AFT) está siempre activada, también puede ajustarla de forma manual para obtener una mejor recepción de la imagen en caso de que ésta aparezca distorsionada. Para ello: mientras esté viendo el canal (emisora de televisión) en el que desee realizar[...]
-
Page 15
15 ES Sistema de menús en pantalla REDUCCION DE RUIDO La opción de “Reducción de Ruido” dentro del menú “Configuración Detallada”, le permite reducir automáticamente el ruido de la imagen en caso de señales débiles de TV. Para ello: tras seleccionar la opción, pulse . A continuación pulse o para seleccionar Auto y finalmente, puls[...]
-
Page 16
16 Sistema de menús en pantalla CENTRADO RGB Al conectar una fuente de señales RGB, como una “PlayStation”, puede que sea necesario ajustar el centrado horizontal de la imagen. En este caso, puede ajustarla utilizando la opción de “Centrado RGB” dentro del menú “Configuración detallada”. Para ello: mientras esté viendo una señal [...]
-
Page 17
17 ES Teletexto Teletexto es un servicio de información que transmiten la mayoría de las emisoras de televisión. La página de índice del servicio de teletexto (página 100 por lo general) proporciona información sobre cómo utilizar este servicio. Para operar dentro del teletexto, utilice los botones del mando a distancia tal y como se indica[...]
-
Page 18
18 Conexión de equipos opcionales Es posible conectar al televisor una amplia gama de equipos opcionales tal y como se muestra a continuación. (Los cables de conexión no se suministran). Para evitar distorsiones de imagen, no conecte equipos a los conectores A y C simultáneamente. Conexión de un vídeo: Para conectar un vídeo, consulte el cap[...]
-
Page 19
19 ES Conexión de un equipo de audio externo: Si desea disfrutar del sonido del televisor a través de los altavoces de su equipo de música, conecte el equipo a la salida de audio E y, a través del sistema de menús, seleccione “Ajuste del Sonido”. A continuación, entre en la opción “Ajuste detallado” y seleccione “No” en “Altavo[...]
-
Page 20
20 Especificaciones Información complementaria Sistema de TV: Dependiendo del país que haya seleccionado: B/G/H, D/K. Sistema de color: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (sólo entrada de vídeo) Cobertura de canales: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Tubo de imagen: Pantalla Plana FD Trinitron: • KV-25FX30E: 25[...]
-
Page 21
21 ES Solución de problemas A continuación se ofrecen algunas soluciones sencillas para resolver problemas relacionados con la imagen y el sonido. Información complementaria Problema Ausencia de imagen (la pantalla aparece oscura) y sin sonido. La imagen es deficiente o inexistente pero la calidad de sonido es buena. Ausencia de imagen o del men[...]
-
Page 22
22 01ESKV29FX30E.fm Page 22 Friday, April 20, 2001 5:02 PM[...]
-
Page 23
3 PT Introdução Obrigado por escolher este televisor a cores Sony de Ecrã Plano FD Trinitron. Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas. • Símbolos utilizados neste manual: Índice Introdução ................................................................................................[...]
-
Page 24
4 Informação sobre segurança Não abra a caixa ou tampa posterior do T elevisor . Isto só deverá ser efectuado por pessoal qualificado (do serviço de assistência técnica). Para evitar incêndios ou choques, não exponha o T elevisor à chuva ou humidade. Para sua segurança, não toque no T elevisor , no cabo de alimentação ou cabo de an[...]
-
Page 25
5 PT Descrição geral dos botões do telecomando Descrição geral Eliminação do som Pressione para desligar o som. Pressione novamente para ligar o som. Mostrar informação no ecrã Pressione para mostrar todas as indicações no ecrã. Pressione-o novamente para cancelar. Selecção de canais Pressione este botão para seleccionar os canais. [...]
-
Page 26
6 Descrição geral dos botões do televisor Colocação das pilhas no telecomando Certifique-se em colocar as pilhas fornecidas com as polaridades na posição correcta. Respeite o ambiente e deposite as pilhas usadas num contentor específico. Ligação da antena e do vídeo Descrição geral - Instalação Os cabos de ligação não são forneci[...]
-
Page 27
7 PT Ligação do televisor e sintonia automática Ao ligar o televisor pela primeira vez, aparecerão no ecrã algumas sequências de menús através das quais poderá 1) seleccionar o idioma dos menús, 2) seleccionar o país onde deseja utilizar o aparelho, 3) ajuste a inclinação da imagem, 4) sintonizar e memorizar automaticamente todos os ca[...]
-
Page 28
8 Primeira colocação em funcionamento 5 O menú de Sintonia Automática aparece no ecrã. Pressione o botão OK para seleccionar Sim . 6 O televisor começa a sintonizar e memorizar automaticamente todos os canais (emissoras de televisão) disponíveis. Este processo pode demorar alguns minutos. Seja paciente e não pressione nenhum botão durant[...]
-
Page 29
9 PT Introdução e uso do sistema de menús Este televisor utiliza um sistema de menús no ecrã para guiá-lo nas diferentes operações. Utilize os seguintes botões do telecomando para navegar pelos menús: 1 Pressione o botão MENU para mostrar o primeiro nível de menú no ecrã. MENU Sistema de menús no ecrã 2 • Para realçar o menú ou [...]
-
Page 30
10 Sistema de menús no ecrã AJUSTE AUDIO O menú de “Ajuste Audio” permite modificar os ajustes do som. Para isso: após seleccionar a opção que deseja modificar, pressione . Depois, pressione repetidamente / / ou para modificar o ajuste e, por último, pressione OK para memorizá-lo. Nível 1 Nível 2 Nível 3 / Função Este menú contém[...]
-
Page 31
11 PT Sistema de menús no ecrã TEMPORIZADOR DESLIGAR A opção de “Temp. Desligar” dentro do menú “Temporizador”, permite seleccionar um intervalo de tempo após o qual o televisor entrará automaticamente no modo standby. Para isso: após seleccionar a opção, pressione . Depois, pressione ou para seleccionar o intervalo de tempo (máx[...]
-
Page 32
12 Sistema de menús no ecrã continua... ALTERAR PROGRAMAS A opção de “Alterar Programas” dentro do menú “Programar”, permite alterar a ordem em que os canais (emissoras de televisão) aparecem no televisor. Para isso: após seleccionar a opção, pressione e, depois, proceda da forma indicada no capítulo “Ligação do televisor e si[...]
-
Page 33
13 PT Sistema de menús no ecrã continua... SINTONIA MANUAL A opção de “Sintonia Manual” dentro do menú “Programar”, permite: a) Sintonizar um a um e na ordem de programas que desejar, os canais (emissoras de televisão) ou uma entrada de vídeo. 1 Após seleccionar a opção de “Sintonia Manual”, pressione . Com a opção Programa [...]
-
Page 34
14 Sistema de menús no ecrã continua... c) Normalmente, a função de sintonia fina (AFT) está sempre activada. No entanto, se a imagem estiver fora de sintonia, poderá ajustá-la de forma manual para obter uma melhor recepção da imagem. Para isso: enquanto estiver a ver o canal (emissora de televisão) onde deseja realizar a sintonia fina, s[...]
-
Page 35
15 PT Sistema de menús no ecrã REDUÇÃO DE RUÍDO A opção de “Redução de Ruido”, dentro do menú “Configuração de Ajustes”, permite reduzir automaticamente o ruído da imagem em caso de sinais fracos de TV. Para isso: após seleccionar a opção, pressione . Depois, pressione ou para seleccionar Auto e, por último, pressione OK pa[...]
-
Page 36
16 Sistema de menús no ecrã AJUSTAGEM CENTRAL RGB Ao ligar uma fonte de sinais RGB, como uma “PlayStation” , poderá ser necessário ajustar a centralização horizontal da imagem. Neste caso, poderá ajustá-la utilizando a opção de “Ajust. Central RGB” dentro do menú “Configuração de Ajustes”. Para isso: enquanto estiver a ver [...]
-
Page 37
17 PT Teletexto Teletexto é um serviço de informação transmitido pela maioria das emissoras de televisão. A página do índice do serviço de teletexto (a página 100, geralmente) proporciona informação sobre como utilizar este serviço. Para operar dentro do teletexto, utilize os botões do telecomando da forma indicada nesta página. Asseg[...]
-
Page 38
18 Ligação de equipamentos opcionais É possível ligar ao televisor uma ampla gama de equipamentos opcionais, como se mostra abaixo. (Os cabos de ligação não são fornecidos). Para evitar a distorção da imagem, não ligue o equipamento às tomadas A e C ao mesmo tempo. Ligação de um vídeo: Para ligar um vídeo, consulte o capítulo “Li[...]
-
Page 39
19 PT Ligação de um equipamento externo de áudio: Se desejar desfrutar do som do televisor através dos altifalantes do seu aparelho de música, ligue o aparelho à saída de áudio E e, através do sistema de menús, seleccione “Ajuste Audio”. Depois, entre na opção “Lista de Ajustes” e seleccione “Não” em “Altifalantes TV”. [...]
-
Page 40
20 Especificações Informação adicional Sistema de TV: Dependendo do país que tiver seleccionado: B/G/H, D/K Sistema de cores: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (só em Vídeo In) Cobertura de canais: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Cinescópio: Ecrã Plano FD Trinitron: • KV-25FX30E: 25 pol. (Aprox. 63 cm m[...]
-
Page 41
21 PT Solução de problemas Apresentamos abaixo algumas soluções simples para resolver problemas que possam afectar a imagem e o som. Informação adicional Problema Ausência de imagem (o ecrã aparece escuro) e de som. A imagem é deficiente ou inexistente, mas a qualidade do som é boa. Ausência de imagem ou do menú de informação do equip[...]
-
Page 42
22 02PTKV29FX30E.fm Page 22 Friday, April 20, 2001 5:10 PM[...]
-
Page 43
3 DK Introduktion Vi takker dig for at have valgt dette Sony farve-TV med helt fladt FD Trinitron billedrør. Inden du begynder at bruge TV-apparatet, bør du læse denne vejledning grundigt og opbevare den med henblik på senere anvendelser. • Anvendte tegn i nærværende vejledning: Indholdsfortegnelse Introduktion .............................[...]
-
Page 44
4 Sikkerhedsregler Adskil aldrig apparatet. Dette må kun gøres af autoriser et personale. Udsæt aldrig apparatet for direkte r egnvejr og placer det aldrig i fugtige omgivelser . Af sikkerhedsmæssige grunde rør aldrig apparatet, dets net- eller antenneledning under torden vejr . Sørg altid for god ventilation omkring apparatet. Der bør altid[...]
-
Page 45
5 DK Beskrivelse af knapperne på fjernbetjeningen Beskrivelse Dæmpning af lyden Tryk her for at dæmpe lyden. Tryk påny for at få den tilbage. Visning af information på skærmen Tryk her for at vise alle informationerne på skærmen. Tryk påny for at annullere. Valg af program Tryk for at vælge program. For programnumre med to cifre trykkes [...]
-
Page 46
6 Beskrivelse af TV-apparatets knapper Isætning af batterier i fjernbetjeningen Sørg for at anbringe de medfølgende batterier med korrekt polaritet. Vær hensynsfuld over for miljøet og læg brugte batterier i dertil beregnede containere Tilslutning af antenne og video Beskrivelse - Installering Der leveres ikke forbinderledninger. video Scartk[...]
-
Page 47
7 DK Tænd for TV-apparatet og automatisk program-indstilling Første gang, der tændes for TV-apparatet, vil der komme nogle menu-sekvenser til syne på skærmen, hvorigennem man kan: 1) vælge sproget for menuerne, 2) vælge landet, hvor apparatet ønskes anvendt, 3) justere billedhældning 4) søge og automatisk lagre alle til rådighed værende[...]
-
Page 48
8 Igangsætning for første gang 5 Menuen for automatisk tuning kommer frem på skærmen i det valgte sprog. Der trykkes på knappen OK for at vælge Ja . 6 TV-apparatet begynder at foretage automatisk program-indstilling og lagring af alle de kanaler (TV-stationer), der er til rådighed. Denne proces kan vare i nogle minutter. Man bør være tålm[...]
-
Page 49
9 DK Introduktion og håndtering af menusystemet Nærværende TV-apparat benytter et menusystem med henblik på at vejlede bruger ved de forskellige operationer. Man benytter følgende knapper på fjernbetjeningen for at bevæge sig rundt i menuerne: 1 Man trykker på MENU for at vise første niveau for menuen. MENU Menusystem 2 • For at fremhæv[...]
-
Page 50
10 Menusystem LYDJUSTERING Med menuen “Lydjustering” kan man ændre lydindstillingen. Dertil går man frem som følger: efter at have valgt optionen, som ønskes ændret, trykkes der på . Efterfølgende trykkes der gentagne gange på / / eller for at ændre indstillingen, og endelig trykkes der OK for lagring. Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funk[...]
-
Page 51
11 DK Menusystem AUTOMATISK SLUK Via optionen “Aut. Slukning” i menuen Timer” kan man vælge et tidsrum, efter hvilken TV- apparatet automatisk går i standby. Dertil foretages følgende: efter at have valgt menu-optionen trykker man . Efterfølgende trykkes der eller for at vælge tidsrummet (højst 4 timer) og endelig trykkes der OK til lag[...]
-
Page 52
12 Menusystem fortsætter... PROGRAMSORTERING Med optionen “Programsortering” i menuen “Opsætning” kan man ændre rækkefølgen, i hvilken kanalerne (TV-stationern) kommer til syne på skærmen. Dertil foretages følgende: efter at have valgt menu-optionen trykkes der , hvorefter man går frem nøjagtigt som angivet i kapitlet “Tænd for[...]
-
Page 53
13 DK Menusystem fortsætter... MANUEL PROGRAM-INDSTILLING Med optionen “Manuel prgr.-indstilling” i menuen “Opsætning” kan man: a) Stille ind på kanalerne (TV-stationerne), én efter én og i den ønskede program- rækkefølge, eller på en video-indgang. Dertil foretages følgende: 1 Efter at have valgt menu-optionen “Manuel Prgr.-ind[...]
-
Page 54
14 Menusystem fortsætter... c) Selv når den automatiske finindstilling (AFT) vedvarende er aktiveret, kan den ligeledes justeres manuelt med henblik på at opnå bedre billedmodtagelse, hvis det skulle komme forvrænget frem. Dertil foretages følgende: mens man ser en kanal (TV-station), for hvilken man ønsker at foretage finindstilling, vælge[...]
-
Page 55
15 DK Menusystem STØJREDUKTION Med optionen "Støjreduktion" i menuen "Detalje opsætning" kan man automatisk reducere billedets støj, hvis der er tale om svage TV-signaler. Dertil foretages følgende: efter at have valgt menu-optionen trykkes der . Efterfølgende trykkes der eller for at vælge Auto , og endelig trykkes der O[...]
-
Page 56
16 Menusystem RGB VANDRET CENTRERING Ved tilslutning af en kilde for RGB-signaler, såsom en “PlayStation”, er det muligvis nødvendigt at justere billedets vandrette centrering. I så fald kan det justeres ved at benytte optionen “RGB vandret centre” i menuen “Detalje opsætning”. Dertil foretages følgende: mens man ser et RGB indgang[...]
-
Page 57
17 DK Tekst-TV Tekst-TV er en informationsservice, som sendes af de fleste TV-stationer. Oversigtssiden for tekst-TV service (almindeligvis side 100) giver information om, hvorledes man kan gøre brug af denne service. For at operere inden for tekst-TV anvendes knapperne på fjernbetjeningen, således som det angives på denne side. Man skal sørge[...]
-
Page 58
18 Tilslutning af tilbehør Til TV-apparatet er det muligt at tilslutte omfattende tilbehør, således som det vises i det efterfølgende. (Der medfølger ikke forbinderledninger). For at undgå forvrænget billede bør der ikke kobles udstyr till A og C stikkene samtidig. Tilslutning af video: Til tilslutning af video bør man læse kapitlet “Ti[...]
-
Page 59
19 DK Tilslutning af et eksternt audioudstyr: Hvis man ønsker at nyde lyden fra TV-apparatet gennem højttalerne fra audioudstyret, skal dette udstyr tilsluttes i audio udgangen E , og via menusystemet vælges “Lydjustering”. Efterfølgende går man ind i optionen “Detalje justering” og vælger “Fra” i “TV højttaler”. Lydstyrken f[...]
-
Page 60
20 Specifikationer Yderligere oplysninger TV-system: Afhængigt af det valgte land: B/G/H, D/K. Farvesystem: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (kun video-indgang) Kanaldækning: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Billedrør: FD Trinitron, fladt billedrør: • KV-25FX30E: 25” (ca 63 cm. diagonalt) • KV-29FX30E: 2[...]
-
Page 61
21 DK Fejlfinding I det efterfølgende forelægges nogle enkle løsninger på problemer, der kan påvirke billede og lyd. Yderligere oplysninger Problem Intet billede (sort skærm) og ingen lyd. Dårligt eller slet intet billede (sort skærm), men lydkvaliteten er god. Intet billede eller ingen datamenu fra det udstyr, der er tilsluttet scarts- tik[...]
-
Page 62
22 03DKKV29FX30E.fm Page 22 Friday, April 20, 2001 5:18 PM[...]
-
Page 63
3 FI Käyttöohjeet Kiitos että valitsit tämän Sony Litteä Putki FD Trinitron väritelevision. Ennen television käynnistämistä, lue nämä käyttöohjeet tarkasti ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten. • Tämän ohjekirjan symbolit: Sisällysluettelo Käyttöohjeet .......................................................................[...]
-
Page 64
4 Turvaohjeita Turvaohjeita Älä avaa television takakantta. T elevision kannen saa avata vain valtuutettu huoltohenkilö. Älä altista televisiota kosteudelle tai sateelle; tulipalo ja sähköisku riski. Älä kosketa televisiota tai mitään sen osia ukkosen aikana. Älä peitä television tuuletusaukkoja. Jätä laitteen ympärille vähintää[...]
-
Page 65
5 FI Kaukosäätimen painikkeiden kuvaus Yleiskuvaus Äänen poisto Paina painiketta äänen poistamiseksi. Paina uudestaan äänen palauttamiseksi. Kuvaruudun tietojen näyttö Paina painiketta nähdäksesi kaikki kuvaruudun tiedot. Peruuta painamalla uudestaan. Kanavien valinta Paina painikkeita valitaksesi kanavan. Kun valitset kaksinumeroisen k[...]
-
Page 66
6 Television painikkeiden yleiskuvaus Paristojen asennus kaukosäätimeen Tarkasta, että asetat paristot siten, että niiden magneettiset päät (miinus ja plus) vastaavat kaukosäätimen sisälle merkittyá kuviota. Suojele luonnon puhtautta ja vie käytetyt paristot niille tarkoitettuun poistolaatikkoon. Antennin ja videon kytkentä Yleiskuvaus [...]
-
Page 67
7 FI Television päällekytkentä ja sen automaattinen virittäminen Kun käynnistät television ensimmäisen kerran, kuvaruutuun ilmaantuu peräkkäin valikoita, joiden avulla voit: 1) valita valikoiden kielen, 2) valita sen maan, missä haluat käyttää laitetta, 3) kuvan kallistumisen säätö, 4) etsiä ja tallentaa automaattisesti kaikki saat[...]
-
Page 68
8 Ensimmäinen päällekytkentä 5 Valikko Automaattinen viritys ilmaantuu kuvaruutuun. Paina OK painiketta valitaksesi Kyllä . 6 Televisio alkaa automaattisesti kaikkien saatavilla olevien kanavien (television lähetysasemat) virittämisen ja tallentamisen muistiin. Tämä toiminto voi kestää muutaman minuutin ajan. Odota rauhassa, äläkä pai[...]
-
Page 69
9 FI Valikkojärjestelmän käyttöohjeet ja toiminta Tämä televisio käyttää kuvaruudussa valikkojärjestelmää, jonka avulla voit suorittaa erilaisia toimintoja. Käytä kaukosäätimen seuraavia painikkeita, kun haluat siirtyä valikosta toiseen: 1 Paina MENU painiketta, jotta valikoiden ensimmäinen aste ilmaantuu kuvaruutuun. MENU Kuvaruu[...]
-
Page 70
10 Kuvaruudun valikkojärjestelmä ÄÄNISÄÄDÖT Valikon “Äänisäädöt” avulla voit muuttaa äänisäätöjä. Sitä varten: kun olet valinnut sen saädön, jota haluat muuttaa, paina . Sitten paina useita kertoja / / tai muuttaksesi säätöä ja lopulta paina OK sen tallentamiseksi muistiin. Aste 1 Aste 2 Aste 3 / Toiminto Tässä valiko[...]
-
Page 71
11 FI Kuvaruudun valikkojärjestelmä UNIAJASTIN Valikkoon “Ajastin” sisältyvä valinta “Uniajastin”, suo mahdollisuuden valita sen ajanjakson, minkä jälkeen televisio siirtyy automaattisesti valmiustilaan. Määritelläksesi sen: kun olet tehnyt valintasi, paina . Sitten paina tai valitaksesi halutun ajanjakson (korkeintaan 4 tuntia) ja[...]
-
Page 72
12 Kuvaruudun valikkojärjestelmä jatkuu... OHJELMIEN VAIHTO Valikkoon “Perusasetukset” sisältyvä valinta “Ohjelmien vaihto”, suo mahdollisuuden vaihtaa sitä järjestystä, missä kanavat (television lähetysasemat) ovat televisiossa. Vaihtaaksesi sitä: kun olet tehnyt valintasi paina ja sitten seuraa luvun “Television päällekytken[...]
-
Page 73
13 FI Kuvaruudun valikkojärjestelmä jatkuu... MANUAALINEN VIRITYS Valikkoon “Perusasetukset” sisältyvä valinta “Manuaalinen viritys”, suo mahdollisuuden: a) Virittää ja asettaa kanavat (television lähetysasemat) tai videon sisääntulolähteen yksitellen haluamaasi järjestykseen. Sitä varten: 1 Kun olet valinnut “Manuaalinen Viri[...]
-
Page 74
14 Kuvaruudun valikkojärjestelmä jatkuu... c) Vaikka kanavien automaattinen hienoviritystoiminto (AFT) on aina aktivoidussa muodossa, voit myös suorittaa käsin television hienovirityksen, jotta kuvan vastaanotto on parempi, jos se tarvitsee korjausta. Sitä varten: kun katsot kanavaa (television lähetysasemaa) jonka haluat virittää manuaalis[...]
-
Page 75
15 FI Kuvaruudun valikkojärjestelmä KOHINANVAIMENNUS Kun valitset valikon “Muut asetukset” ja siinä valikon “Kohinanvaimennus”, voit vähentää automaattisesti kuvan häiritsevää meteliä, kun televisio vastaanottaa liian heikkoja lähetysaseman signaaleja. Sitä varten: kun olet tehnyt valintasi paina . Sitten paina tai valitaksesi A[...]
-
Page 76
16 Kuvaruudun valikkojärjestelmä VAAKAKESKITYS RGB Kun liität RGB signaalilähteen, kuten “PlayStation” , voi mahdollisesti olla tarpeellista säätää kuvan vaakakeskitystä. Tässä tapauksessa, voit säätää sitä valiten ensin valikon “Muut asetukset” ja sitten “Vaakakeskitys RGB”. Sitä varten: samalla kun katsot RGB tulosign[...]
-
Page 77
17 FI Teksti-tv Teksti-tv on tietopalvelu, jota tarjoavat suurin osa televisioasemista. Teksti-tv: palvelun sisällysluettelon sivu (yleensä sivu nr. 100) tarjoaa tietoa miten käyttää tätä palvelua. Teksti-tv:tä käytetään kaukosäätimen painikkeilla, kuten seuraavasti kerrotaan. Käytä televisiokanavaa, jonka lähetyssignaali saapuu voi[...]
-
Page 78
18 Lisälaitteiden kytkentä On mahdollista kytkeä televisioon monia lisälaitteita, kuten seuraavasti näkyy. (Liitosjohdot eivät kuulu varusteisiin). Kuvan vääristymän välttämiseksi varmista, ettet kytke lisälaitteita samanaikaisesti liittimiin A ja C . Videon kytkentä: Videon kytkemistä varten, lue luku “Antennin ja videon kytkentä?[...]
-
Page 79
19 FI Lisäaudiolaitteen liitäntä: Jos haluat kuunnella television ääntä musiikkikauttimien kautta, liitä laite audion E ulostuloon ja valikkojärjestelmän avulla valitse “Äänisäädöt”. Sitten valitse “Tarkennetut säädöt” ja valitse ensin “TV kaiutin” ja sitten “Ei”. Lisäkaiuttimien voimaa voit säätää television k[...]
-
Page 80
20 Tekniset tiedot Lisätietoa TV-järjestelmä: Itä-Euroopan maita varten, riippuen maasta, jonka olet valinnut: B/G/H, D/K Värijärjestelmä: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (vain videon sisääntulo) Viritystaajuus: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Kuvaputki: FD Trinitron Litteä Putki: • KV-25FX30E: 25 tu[...]
-
Page 81
21 FI Vianetsintä Tässä muutamia ratkaisumalleja mahdollisiin kuvaan tai ääneen liittyviin ongelmiin. Lisätietoa Vika Ei kuvaa (musta kuvaruutu), eikä ääntä. Huono kuva tai musta kuvaruutu, mutta ääni kuuluu hyvin. Lisälaitteen kuvaa ei näy, vaikka lisälaite on liitetty television takaosassa olevaan Euroliittimeen. Hyvä kuva, mutta [...]
-
Page 82
22 04FIKV29FX30E.fm Page 22 Friday, April 20, 2001 5:30 PM[...]
-
Page 83
3 NO Innledning Takk for at du valgte denne Sony Flat Skjerm FD Trinitron Farge-TVen. Les denne bruksanvisningen nøye før du tar dette TV-apparatet i bruk og ta vare på den til fremtidig bruk. • Symboler som er brukt i denne bruksanvisningen: Innholdsfortegnelse Innledning .......................................................................[...]
-
Page 84
4 Sikkerhetsregler Åpne ikke bakveggen på TV . Bare kvalifisert personell skal gjøre det. For å unngå brann eller støt, utsett ikke TV for regn eller fuktighet. For din egen sikkerhet, ikke berør noen del på TV , eller antenneledning under tordenvær . Ikke tildekk ventilasjonsåpningene på TV . For ventilasjon, la det være minst 10cm lu[...]
-
Page 85
5 NO Generell beskrivelse av knappene på fjernkontrollen Generell beskrivelse Fjerning av lyd Trykk på denne knappen for å fjerne lyden. Trykk på denne på nytt for å få tilbake lyden. Vise informasjon på skjermen Trykk på denne knappen for å få alle anvisningene frem på skjermen. Trykk på den på nytt for å oppheve dette. Velge kanale[...]
-
Page 86
6 Generell beskrivelse av knappene på TVen Sette batteriene inn i fjernkontrollen Sørg for å sette de leverte batteriene inn med polene i riktig stilling. Vis respekt for miljøet og legg de brukte batteriene i en spesiell avfallsbeholder. Koble til antennen og videospilleren Generell beskrivelse - Installering Tilkoblingsledningene følger ikke[...]
-
Page 87
7 NO Slå på TV-apparatet og automatisk innstilling Den første gang du slår på TVen, vil noen menysekvenser komme frem på skjermen og gjennom disse kan du: 1) velge menyenes språk, 2) velge landet hvor du ønsker å bruke apparatet, 3) Justere bildets skråning, 4) lete etter og lagre alle de tilgjengelige kanalene (TV-stasjonene) automatisk [...]
-
Page 88
8 Første gangs bruk 5 Menyen Auto innstilling viser seg på skjermen. Trykk på OK -knappen for å velge Ja . 6 TVen begynner å stille inn alle de tilgjengelige kanalene (TV-stasjonene) og lagrer dem. Denne prosessen kan ta noen minutter. Vær tålmodig og trykk ikke på noen knapp mens denne innstillingsprosessen varer, i motsatt fall vil den ik[...]
-
Page 89
9 NO Innføring i- og håndtering av menysystemet Denne TVen benytter et menysystem på skjermen til å veilede deg i de forskjellige operasjonene. Bruk følgende knapper på fjernkontrollen til å bevege deg gjennom menyene: 1 Trykk på knappen MENU for å vise det første menynivået på skjermen. MENU Menysystem på skjermen 2 • For å fremhev[...]
-
Page 90
10 Menysystem på skjermen LYDJUSTERING Menyen “Lydjustering” lar deg endre lydjusteringene. For å utføre dette: Etter at du har valgt den muligheten du ønsker å endre, trykker du på . Deretter, trykker du flere ganger på / / eller for å endre justeringen og, til slutt, trykker du på OK – knappen for lagring. Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 /[...]
-
Page 91
11 NO Menysystem på skjermen INNSOVNINGSTIMER Valgmuligheten “Innsovningsti.” i menyen “Timer”, lar deg velge et tidsrom, etter hvilket, TVen automatisk går i hvilemodus (standby). For å utføre dette: etter at du har valgt mulighet, trykker du på . Deretter trykker du på eller for å velge et tidsrom (maksimum 4 timer) og til slutt tr[...]
-
Page 92
12 Menysystem på skjermen fortsetter... PROGRAMENDRING Valgmuligheten “Programendring” i menyen “Oppsett”, lar deg endre den rekkefølgen som kanalene (TV-stasjonene) vises i på skjermen. For å utføre dette: etter at du har valgt mulighet, trykker du på og, deretter, går du frem som anvist i kapittelet “Slå på TV- apparatet og aut[...]
-
Page 93
13 NO Menysystem på skjermen fortsetter... MANUELL INNSTILLING Valgmuligheten “Manuell innstilling” i menyen “Oppsett”, lar deg: a) Stille inn TV-kanalene (TV-stasjonene) eller en videoinngang, en etter en og i den programrekkefølgen som du ønsker. For å utføre dette: 1 Etter at du har valgt muligheten “Manuell Innstilling”, trykke[...]
-
Page 94
14 Menysystem på skjermen fortsetter... c) Til og med hvis fininnstillingen (AFT) alltid er aktivert, kan du også justere den manuelt for å få en bedre mottagelse av bildet, hvis dette skulle komme forvridd frem på skjermen. For å utføre dette: mens du ser på den kanalen (TV-stasjonen) hvor du ønsker å foreta denne fininstillingen, velger[...]
-
Page 95
15 NO Menysystem på skjermen STØY REDUKSJON Valgmuligheten "Støy reduksjon" i menyen "Detalj innstilling" lar deg redusere støyen på bildet automatisk, hvis du får svake TV- signal. For å utføre dette: etter at du har valgt muligheten, trykker du på . Deretter trykker du på eller for å velge Auto og til slutt trykker [...]
-
Page 96
16 Menysystem på skjermen RGB SENTER Når du tilkobler en RGB-signalkilde, som en “PlayStation” , kan det muligens bli nødvendig å justere bildets horisontale sentrering. I så fall kan du justere det ved å bruke muligheten “RGB sentrering” i menyen “Detalj innstilling”. For å utføre dette: mens du ser et RGB innganssignal, velger[...]
-
Page 97
17 NO Tekst-TV Tekst-TV er en informasjonstjeneste som de fleste av TV-stasjonene sender ut. Tekst-TV- tjenestens side med innholdsfortegnelsen (vanligvis side 100) gir informasjon om hvordan denne tjenesten skal brukes. For manøvrering i Tekst-TVen, bruker du knappene på fjernkontrollen som anvist videre på denne siden. Sørg for å bruke en TV[...]
-
Page 98
18 Tilkobling av annet utstyr Det er mulig å koble en lang rekke annaet utstyr til TVen, slik som det vises nedenunder. (Tilkoblingskablene følger ikke med leveringen). For å unngå forstyrrelser i bildet, bør du ikke koble utstyr till inngangene A eller C samtidig. Koble til en videospiller: For å koble til en videospiller, bør du slå opp i[...]
-
Page 99
19 NO Koble til et ytre lyd-anlegg.: Hvis du ønsker å nyte lyden fra TV-apparatet gjennom høyttalerne på musikk-anlegget ditt, kobler du anlegget til lyd-utgang E og gjennom menysystemet velger du “Lydjustering”. Deretter går du inn i valgmuligheten “Detalj endring” og velger “Av” i “TV høyttaler ”. De ytre høyttaleres volum [...]
-
Page 100
20 Spesifikasjoner Tilleggsinformasjon TV-system: Avhengig av hvilket land u har valgt: B/G/H, D/K Fargesystem: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (bare video-inngang) Kanaldekning: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Bilderør: Flat Skjerm FD Trinitron • KV-25FX30E: 25” (ca. 63 cm. diagonal) • KV-29FX30E: 29” [...]
-
Page 101
21 NO Problemløsning Videre tilbyr vi deg noen enkle problemløsninger vedrørende bilder og lys. Tilleggsinformasjon Problem Uten bilde (skjermen er mørk) og uten lyd. Bildet er enten dårlig eller ikke eksisterende, men lydkvaliteten er god. Uten bilde eller informasjonsmeny for et valgfritt utstyr som er tilkoblet Euro-kontakten bak på TVen. [...]
-
Page 102
22 05NOKV29FX30E.fm Page 22 Friday, April 20, 2001 5:55 PM[...]
-
Page 103
3 SE Inledning Tack för att du valt denna Sony färg-TV med plan skärm FD Trinitron! Innan du använder TV:n bör instruktionsboken läsas igenom grundligt och sedan sparas för framtida bruk. • Symboler som används i denna instruktionsbok: Innehållsförteckning Inledning .......................................................................[...]
-
Page 104
4 Öppna inte höljet eller bakstycket på tv:n. Kontakta auktoriserad service vid eventuella fel. För att förhindra brand eller elektriskt överslag, utsätt aldrig tv:n för regn eller fukt. För din egen säkerhet, rör inte tv:n, nätsladden eller antennkabeln vid åskväder , eller vid risk för åskväder . Täck inte för ventilationshåle[...]
-
Page 105
5 SE Allmän beskrivning av fjärrkontrollens knappar Allmän beskrivning För att stänga ljudet Tryck här för att stänga av ljudet. Tryck en gång till för att få det tillbaka. För att visa information på skärmen Tryck här för att koppla på skärmvisning av information. Tryck en gång till för att ta bort den. För att välja kanal Tr[...]
-
Page 106
6 Allmän beskrivning av TV:ns knappar Att sätta batterierna i fjärrkontrollen Se till att batterierna sätts in med polerna i rätt läge. Kom ihåg att alltid lämna de gamla batterierna till batteriinsamling. Släng dem inte i naturen eller bland vanliga sopor. Inkoppling av antennen och videon Allmän beskrivning - Installation Anslutningssla[...]
-
Page 107
7 SE Att sätta på TV:n och automatisk inställning Första gången du sätter på TV:n kommer några menyer automatiskt upp på skärmen genom vilka du kan 1) välja menyspråk, 2) välja land där apparaten ska användas, 3) justera bildlutningen, 4) söka och lagra alla tillgängliga TV-kanaler och 5) ändra programpositioner. Om du längre fra[...]
-
Page 108
8 Att sätta på TV:n för första gången 5 Menyn Automatisk Kanalinställning kommer upp på skärmen. Tryck på OK -knappen för att välja Ja . 6 TV:n börjar automatiskt ställa in och lagra alla tillgängliga TV-kanaler. Detta moment kan ta några minuter. Var tålmodig och tryck inte på några knappar under tiden för att undvika att proces[...]
-
Page 109
9 SE Introduktion till skärmens menysystem Denna TV använder ett menysystem på skärmen för att guida dig i de olika momenten. Använd följande knappar på fjärrkontrollen för att röra dig mellan menyerna: 1 Tryck på MENU -knappen för att visa den första menynivån på skärmen. MENU Skärmens menysystem 2 • För att markera önskad me[...]
-
Page 110
10 Skärmens menysystem LJUDJUSTERING Menyn “Ljudjustering” tillåter dig att ändra ljudjusteringarna. För att göra detta: Välj det alternativ du önskar justera, tryck på . Tryck sedan flera gånger på / / eller för att ändra justeringen och slutligen på OK för att lagra ändringen. Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion Den här menyn h[...]
-
Page 111
11 SE Skärmens menysystem AVSTÄNGNINGSTIMER Alternativet "Avstängn. timer" i menyn "Timer", tillåter dig att välja en tidsperiod efter vilken TV:n automatiskt går över i standby- läge. För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på . Tryck sedan på eller för att välja tidsintervall (maximalt 4 timmar)[...]
-
Page 112
12 Skärmens menysystem fortsättning följer... KANALSORTERING Alternativet "Kanalsortering" i menyn "Inställningar", tillåter dig att ändra TV- kanalernas programpositioner. För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på och följ sedan anvisningarna under kapitlet ”Att sätta på TV:n för första gånge[...]
-
Page 113
13 SE Skärmens menysystem fortsättning följer... MANUELL KANALINSTÄLLNING Alternativet "Manuell kanalinställ." i menyn "Inställningar", tillåter dig att: a) Ställa in TV-kanalerna eller insignalen för video var för sig och på önskad programposition. För att göra detta: 1 Efter att ha valt alternativet "Manuell[...]
-
Page 114
14 Skärmens menysystem fortsättning följer... c) Även om den automatiska fininställningen (AFT) alltid är påslagen, kan du justera den manuellt för att erhålla en bättre bildmottagning i de fall bilden är dålig. För att göra detta: under tiden du tittar på den TV-kanal du vill fininställa, välj alternativ AFT och tryck sedan på . [...]
-
Page 115
15 SE Skärmens menysystem BRUSREDUCERING Alternativet "Brusreducering" i menyn "Övriga inställningar" tillåter dig att automatiskt reducera bildbrus vid svaga TV-signaler. För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på . Tryck sedan på eller för att välja Auto och tryck slutligen på OK för lagring. Om d[...]
-
Page 116
16 Skärmens menysystem RGB CENTER Vid anslutning av en källa med RGB-signaler, som “PlayStation” eller en satellitmottagare, kan den horisontella bildcentreringen behöva justeras. Om så är fallet kan den justeras genom alternativet “RGB Center” i menyn“Övriga inställningar”. För att göra detta: under tiden du tittar på en RGB-[...]
-
Page 117
17 SE Text-TV Text-TV är en informationstjänst som sänds av de flesta TV-stationer. Text-TVs innehållsförteckning (vanligtvis sidan 100) ger information om hur denna tjänst används. För att röra dig inom text-TV bör du använda fjärrkontrollens knappar så som beskrivs här nedan. Se till att du använder en TV-kanal med stark signal. An[...]
-
Page 118
18 Anslutning av extrautrustning Du kan ansluta en mängd extrautrustning till din TV, så som beskrivs här nedan. (Anslutningssladdar följer ej med). För att undvika bildstörningar får man ej ansluta utrustning samtidigt till A - och C - uttagen. Anslutning av video: För att ansluta en video till din TV, se under kapitlet ”Inkoppling av an[...]
-
Page 119
19 SE Anslutning av en extra ljudutrustning: Om du vill höra TV-ljudet genom högtalarna till din musikutrustning ansluter du utrustningen till ljud-utsignalen E och med hjälp av menysystemet väljer du “Ljudjustering”. Gå därefter in i alternativet “Övriga funktioner” och välj “Av” i “TV-högtalare”. Ljudet på de extraanslut[...]
-
Page 120
20 Specifikationer Kompletterande information TV-system: Beroende på vilket land du valt: B/G/H, D/K Färgsystem: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (endast video-insignal) Kanaler: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Bildrör: Plan skärm FD Trinitron • KV-25FX30E: 25” (cirka 63 cm mätt diagonalt) • KV-29FX30E[...]
-
Page 121
21 SE Felsökning Här är några enkla lösningar på fel som kan påverka bild och ljud. Kompletterande information Problem Ingen bild (skärmen är svart) och inget ljud. Dålig bild eller ingen bild alls men bra ljud. Ingen bild eller informationsmeny från extrautrustningen ansluten till SCART-uttaget på TV:ns baksida. Bra bild men inget ljud[...]
-
Page 122
Sony España, S.A. Printed in Spain IMPRESO EN ESPAÑA Dep. Leg. B-10231-2001 BENGAR - Granollers 07B.cover.fm Page 1 Friday, April 20, 2001 6:09 PM[...]