Sony KV-T21, KV-T25, KV-2168 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony KV-T21, KV-T25, KV-2168. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony KV-T21, KV-T25, KV-2168 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony KV-T21, KV-T25, KV-2168 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony KV-T21, KV-T25, KV-2168 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony KV-T21, KV-T25, KV-2168
- nom du fabricant et année de fabrication Sony KV-T21, KV-T25, KV-2168
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony KV-T21, KV-T25, KV-2168
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony KV-T21, KV-T25, KV-2168 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony KV-T21, KV-T25, KV-2168 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony KV-T21, KV-T25, KV-2168, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony KV-T21, KV-T25, KV-2168, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony KV-T21, KV-T25, KV-2168. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    T rinitr on Color T V  1996 by Sony Corporation 3-856-660- 11 (1) Operating Instructions #### MF ,MT EN Mode d'emploi #### #### #### F C## PR A C## KV -T21 KV -T25 KV -2168 [...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 B/G I D/K M TV SYSTEM AUTO PROGR TV SYSTEM AUTO PROGR[...]

  • Page 4

    Getting Started 4 -EN Connections Connecting a VHF antenna or a combination VHF/UHF antenna — 75-ohm coaxial cable (round) Attach an optional IEC antenna connector to the 75-ohm coaxial cable. Plug the connector into the (antenna) socket at the rear of the TV. or Getting Started Rear of TV Rear of TV On a wall VIDEO IN to antenna socket to video [...]

  • Page 5

    Getting Started 5 -EN Front of TV When recording through the MONITOR OUT jacks If you change the channel or video input while recording with a VCR, the channel or video input you are recording also will be changed. VIDEO L ( MONO ) VIDEO INPUT AUDIO R Camcorder to video and audio outputs : Signal flow : Signal flow to video and audio inputs to ante[...]

  • Page 6

    Getting Started 6 -EN MANUAL PROGR COLOR SYSTEM SELECT TV SYSTEM AUTO PROGR POWER Presetting channels Presetting channels automatically You can preset up to 80 TV channels in numerical sequence from program position 1. Front of TV 1 Press POWER. When the TV is in standby mode after pressing POWER, press POWER on the remote commander. 2 Press TV SYS[...]

  • Page 7

    7 -EN Operations W atching the TV Switching off the TV To switch off the TV temporarily, press POWER on the remote commander. 1 Press POWER to turn the TV on. To scan through channels Press PROGR +/– until the channel you want appears. 3 Press VOL +/– to adjust the volume. When the TV is in standby mode after pressing POWER, press POWER on the [...]

  • Page 8

    Operations 8 -EN turns into standby mode will appear when the TV turns on using the Wake Up Timer. • If no buttons or controls are pressed for more than two hours after the TV is turned on using the Wake Up Timer, the TV automatically turns into standby mode. When you want to continue watching the TV, press any button or control on the TV or remo[...]

  • Page 9

    9 -EN Operations Adjusting the picture and sound Selecting the picture mode Press PIC MODE until the mode you want appears. Each time you press PIC MODE, the screen changes as follows: Note • If you change the picture mode after the following adjustments, the adjustment changes in accordance with the picture mode. Adjusting the picture and sound [...]

  • Page 10

    10 -EN Additional Information T r oubleshooting If you have any problems, read this manual again and check the countermeasure for each of the symptoms listed below. If the problem persists, contact your nearest authorized service center or dealer. Snowy picture Noisy sound / Check the antenna. / Check the antenna connection on the TV and on the wal[...]

  • Page 11

    Préparation 4 -F Branchez la fiche jaune sur VIDEO et la fiche noire sur AUDIO-L (MONO). Raccor dement Raccordement d’une antenne VHF ou d’une antenne combinée VHF/UHF — câble coaxial de 75 ohms (rond) Branchez un connecteur d’antenne IEC optionnel au câble coaxial de 75 ohms. Introduisez le connecteur dans la prise (d’antenne) à l?[...]

  • Page 12

    Préparation 5 -F Avant du téléviseur Raccordement via les prises d’entrée vidéo VIDEO L ( MONO ) VIDEO INPUT AUDIO R Caméscope : Sens du signal vers les sorties audio et vidéo F Ne raccordez pas d’appareil vidéo simultanément aux prises d’entrée vidéo à l’avant et à l’arrière de votre téléviseur; sinon l’image ne sera pa[...]

  • Page 13

    Préparation 6 -F Présélection des chaînes Présélection manuelle des chaînes Pour changer la chaîne d’une position de programmation déterminée ou pour recevoir une chaîne émettant avec un faible signal, présélectionnez la chaîne suivant la procédure manuelle. 1 Appuyez sur MANUAL PROGR. 2 Appuyez sur PROGR +/– jusqu’à ce que l[...]

  • Page 14

    7 -F Opérations Regar der la télévision Mise hors tension du téléviseur Pour mettre le téléviseur temporairement hors tension, appuyez sur la touche POWER de la télécommande. 1 Appuyez sur POWER pour mettre le téléviseur sous tension. Opérations POWER Si le téléviseur est en mode de veille lorsque vous appuyez sur POWER, appuyez sur l[...]

  • Page 15

    8 -F Opérations Affichage d’informations à l’écran Appuyez sur DISPLAY/REVEAL. La position de programmation, le système local et les réglages du téléviseur sont affichés à l’écran. Réglage du programmateur d’éveil Vous pouvez régler le téléviseur pour qu’il se mette automatiquement sous tension au terme du laps de temps de [...]

  • Page 16

    9 -F Opérations Réglage de l’image et du son Sélection du mode d’image Appuyez sur PIC MODE jusqu’à ce que le mode voulu apparaisse. Chaque fois que vous appuyez sur PIC MODE, l’écran change selon la séquence suivante: Remarque • Si vous changez le mode d’image après avoir effectué les réglages suivants, le réglage change en f[...]

  • Page 17

    Informations complémentaires -F 10 Dépannage Si vous rencontrez des problèmes, relisez ce mode d’emploi et vérifiez les remèdes proposés pour chacun des symptômes énumérés ci-dessous. Si le problème persiste, consultez votre revendeur ou un centre de service après-vente. Image neigeuse Son parasité / Vérifiez l’antenne. / Vérifie[...]

  • Page 18

    Préparation 4 -F Branchez la fiche jaune sur VIDEO et la fiche noire sur AUDIO-L (MONO). Raccor dement Raccordement d’une antenne VHF ou d’une antenne combinée VHF/UHF — câble coaxial de 75 ohms (rond) Branchez un connecteur d’antenne IEC optionnel au câble coaxial de 75 ohms. Introduisez le connecteur dans la prise (d’antenne) à l?[...]

  • Page 19

    Préparation 5 -F Avant du téléviseur Raccordement via les prises d’entrée vidéo VIDEO L ( MONO ) VIDEO INPUT AUDIO R Caméscope : Sens du signal vers les sorties audio et vidéo F Ne raccordez pas d’appareil vidéo simultanément aux prises d’entrée vidéo à l’avant et à l’arrière de votre téléviseur; sinon l’image ne sera pa[...]

  • Page 20

    Préparation 6 -F Présélection des chaînes Présélection manuelle des chaînes Pour changer la chaîne d’une position de programmation déterminée ou pour recevoir une chaîne émettant avec un faible signal, présélectionnez la chaîne suivant la procédure manuelle. 1 Appuyez sur MANUAL PROGR. 2 Appuyez sur PROGR +/– jusqu’à ce que l[...]

  • Page 21

    7 -F Opérations Regar der la télévision Mise hors tension du téléviseur Pour mettre le téléviseur temporairement hors tension, appuyez sur la touche POWER de la télécommande. 1 Appuyez sur POWER pour mettre le téléviseur sous tension. Opérations POWER Si le téléviseur est en mode de veille lorsque vous appuyez sur POWER, appuyez sur l[...]

  • Page 22

    8 -F Opérations Affichage d’informations à l’écran Appuyez sur DISPLAY/REVEAL. La position de programmation, le système local et les réglages du téléviseur sont affichés à l’écran. Réglage du programmateur d’éveil Vous pouvez régler le téléviseur pour qu’il se mette automatiquement sous tension au terme du laps de temps de [...]

  • Page 23

    9 -F Opérations Réglage de l’image et du son Sélection du mode d’image Appuyez sur PIC MODE jusqu’à ce que le mode voulu apparaisse. Chaque fois que vous appuyez sur PIC MODE, l’écran change selon la séquence suivante: Remarque • Si vous changez le mode d’image après avoir effectué les réglages suivants, le réglage change en f[...]

  • Page 24

    Informations complémentaires -F 10 Dépannage Si vous rencontrez des problèmes, relisez ce mode d’emploi et vérifiez les remèdes proposés pour chacun des symptômes énumérés ci-dessous. Si le problème persiste, consultez votre revendeur ou un centre de service après-vente. Image neigeuse Son parasité / Vérifiez l’antenne. / Vérifie[...]

  • Page 25

    Specifications Power requirements Power consumption (W) Television system Color system Channel coverage B/G I D/K M Audio output (speaker) Inputs Outputs Picture tube Tube size (cm) Screen size (cm) Dimensions (w/h/d, mm) Mass (kg) 110-240 V AC, 50/60 Hz Indicated on the rear of the TV B/G, I, D/K, M PAL, PAL 60, SECAM, NTSC4.43, NTSC3.58 VHF : E2 [...]