Sony LIB-D81 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony LIB-D81. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony LIB-D81 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony LIB-D81 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony LIB-D81 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony LIB-D81
- nom du fabricant et année de fabrication Sony LIB-D81
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony LIB-D81
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony LIB-D81 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony LIB-D81 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony LIB-D81, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony LIB-D81, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony LIB-D81. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    LIB-D81 4-673-841- 13 (1) AIT Autoloader Quick Start Guide P age 4 ________________________________ Impor tant Saf eguards P age 11 ____________________________ GB[...]

  • Page 2

    2 W ARNING To prevent fire or shock hazard , do no t expose the unit to rain or moisture. To avoid ele ctrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Caution The mains plug on this equipment must be used to disconnect main s power. Please ensure that the socket ou tlet is installed near the equipment and shall [...]

  • Page 3

    3 INFORMA TION For the customers in the U.S.A. You are cautioned that any c hanges or mo difications not expressly approved in th is manual could void your authority to operate this equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digit al device, pursuant to Part 15 of the FCC R u les. These limits [...]

  • Page 4

    Unpacking 4 T able of Contents Unpacking ............... ........................................ ....... 4 Checking the Package Contents ........................... 5 Installing the AIT A utoloader ................... ........... 5 Connecting the P ower Cable ................ ................ 6 Connecting to the Host Computer .....................[...]

  • Page 5

    Checking the Package Contents 5 Chec king the P ac kage Contents After opening the box, make sure that all the following items are present. Contact yo ur dealer if anything is missing. The Operating Instructions fo r this manual are provided in PDF format on the CD-R OM. After setting up the equipment as describe d in this manual, please read the O[...]

  • Page 6

    Connectin g the Po wer Cable 6 Connecting the P o wer Cable 1 Make sure that the power sw itch on the re ar of the AIT autoloader is in the off position ( a is depressed). 2 Connect one end of the power cable to the power supply connector and the other en d to the power outlet. Connecting to the Host Computer Connect the AIT autoloader an d the hos[...]

  • Page 7

    Setting DIP Switches and SCSI ID 7 Setting DIP Switches and SCSI ID Refer to the “Operating Instructions” (PDF) and perform the appropriate DI P switch and SCSI ID settings. The default f actory settings of the SCSI IDs are as follo ws. •A I T d r i v e : 1 • Loader: 0 T urning the P ower On/ Off T urn On the P ower Turn on the AIT au toloa[...]

  • Page 8

    Explanat ion of the Displa y 8 Explanation of the Displa y Messages displa yed during operation Note For details about the disaster recovery function, see “Disaster Reco very Functio n” in Chapter 3 “Basic Usage” in the “Operating Instructions” (PDF). Left of the display Right of the displa y Description 8 (lit) 8 (lit) Immediately afte[...]

  • Page 9

    Explanatio n of the Displ ay 9 When prob lems occur When problems occur , the ERR OR/W ARNING or CLEANING LED lights or flashes, and one of the follo wing codes appears on the message display . W ARNING CLEANING ERROR LED Lit/Flashing Code Description Remedy ERROR/ W ARNING Flashing (orange) [L ] and [X X] appear alter nate ly on the message displa[...]

  • Page 10

    What’ s Next? 10 Notes Notes 1 To begin cleaning the AIT dr ive, insert the cleaning cartridge in slot CL/8 and press the CLEAN button for at least three seconds. 2 If you are unable to open the front door, it may be locked fro m your backup software. 3 If the cartridge is not ejected from the AIT drive when an error occurs, pr oceed a s follows.[...]

  • Page 11

    11 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS For your pro t ection, please read these safet y instructions completely before operating the ap pliance, and k eep this manual for future reference. Carefully observe all w arnings, precautions and instructions on the appliance, or the one descri bed in the operating instructions and adhere to them. SECURITES IMPOR T ANT[...]

  • Page 12

    12 USE Po wer Sources — This unit should be operated only from the type of po wer source in dicated on the marking label. If you are not sure of the type of electrical power , consult your dealer or local power co mpany . F o r the unit with a three-wire grounding type ac plug: If you are unable to insert the pl ug into the outlet, contact your e[...]

  • Page 13

    13 UTILISA T ION Alimentations — Cet appareil ne peut fonctionner qu'av ec l'alimentation indiquée sur l'étiquett e. Si vous n'êtes pas certain de la puissance électri que, consultez votre di strib uteur ou votre société régionale d'électri cité. Pour l'appar eil doté d'une fiche ca du type de mise à [...]

  • Page 14

    14 BEDIENUNG Stromzufuhr — Dieses Gerät sollte aussc hließlich mit dem auf dem Markierungsschild angegebe nen Strom v ersorgt werden. W enn Sie die Stromstärk e anzweifeln, beraten Sie si ch bitte bei Ihrem Elektriker oder bei Ihrer örtlichen Stromversor gungsgesellschaft. Für die V erwendung eines drei-kabligen Erdungssteckers des T ypes ac[...]

  • Page 15

    15 USO Fuentes de alimentación — Este aparato debe funcionar solamente con el tipo de fuente de alimentación que se indica en la etiqueta de características . Si no está seguro del tipo de alimentación e léctrica que tiene, cons ulte a su distribuidor o a la compañía de suministro eléctrico de su zona. Aparato con enchufe de CA de tres h[...]

  • Page 16

    16 GEBRUIK V oed ingsbronnen — Dit toestel mag alleen worden ge voed door het type voeding dat aange geven is op het typeplaatje. Als u niet zeker bent v an het type van uw elektrische voeding, neem dan contact op met uw deal er of plaatselijke elektricitei tsmaatschappij. V oor het toestel met een driead erig netsnoer met stek ker met aardcontac[...]

  • Page 17

    17 ANV ÄNDNING Nätspänning — Apparaten får endast ansl utas till den spänning och strömart, som framgår av märkplåten. T ala med återförsäljaren eller me d den lokala kraftle verantören, om du inte är säker på strömarten. Apparat med skyddsjordad stickpropp: tag kontakt med en elektrik er fö r att få stickproppen utbytt, om den[...]

  • Page 18

    18 USO F o nti di alimentazione elettr ica — Il dispositi vo dev e essere messo in funzione utilizzando esclusi vamente il tip o di alimentazione i ndicata sull 'etiche tta dei dati di f unzionamento. Qualora non siate si curi sul voltro tipo d i alimentazione elettrica, consultate il vostro ri venditore o la società di erogazione dell&apos[...]

  • Page 19

    19 UTILIZA ÇÃ O FONTES DE ALIMENT A ÇÃ O — Este conjunto dev erá ser ligado apenas ao tipo de font e de alimentaçã o indicado na etiqueta. Se não tiv er a cert eza quanto ao tipo de corrente eléctrica, consulte o seu rev e ndedor ou a EDP . Conjunto com uma fi cha ac de três fios com ligação à terra: Se não conseguir introduzir a f [...]

  • Page 20

    20 KÄ YTT Ö Liittäminen sähköverkkoon — Liitä v astaanotin vain sähköv erkkoon, jonka jännite on sama kuin arv okilpeen merkitty . Jos olet epäv arm a, ota yhteys v astaanottimen myyjään tai paikalliseen sähköyhtiöön. Laitteet, joissa on suojamaadoitett u pistotulppa: Jos et saa kytkettyä pistotulppaa pistorasiaan, käänn y säh[...]

  • Page 21

    21 ANVENDELSE Strømkilde r — Dette apparat må kun dri ves med den type strømkilde, der er angiv et på type skiltet. Er man ikke sikk er på, hvilken strømtype, man har , må man spørge sig for hos sin forhandler eller det lokale el-selskab . Fo r apparater med et jor det treleder -stik til veks elstrøm: Hvis stikket ikk e kan sættes ind i[...]

  • Page 22

    22 BR UK Spenningsforsyning — Apparatet må bare bru kes med den spenningsforsyning som er angitt på merkeskiltet. Hvis du er usikker på hvilk en spenningstype du har, må du kontakte forhandleren eller de t lokale elektrisitetsv erket. F or apparater som har et nettstøpsel med tre ledn inger og jord: Hvis ikke støpsl et kan settes inn i stik[...]

  • Page 23

    23[...]

  • Page 24

    Sony Corporation F or inform ation about the AIT autoloader, ref er to your reseller .[...]