Sony MEX-DV1600U manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony MEX-DV1600U. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony MEX-DV1600U ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony MEX-DV1600U décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony MEX-DV1600U devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony MEX-DV1600U
- nom du fabricant et année de fabrication Sony MEX-DV1600U
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony MEX-DV1600U
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony MEX-DV1600U ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony MEX-DV1600U et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony MEX-DV1600U, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony MEX-DV1600U, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony MEX-DV1600U. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ©2009 Sony Corporation Mult i Disc Playe r Operat ing Inst ructions Bedienungs anleitun g Mode d ’emploi Istruz ioni per l’ uso Gebrui ksaanw ijzi ng 4-157-174- 23 (2) MEX-DV1600U GB DE FR IT NL Multi Disc Player[...]

  • Page 2

    2 Wa r ni n g T o prevent fire or shock hazard, do not expo se t he u nit to r ain or m ois tu re. T o av oid electrical sho ck, do not open the cabinet . Refer servi cing to qual ified personnel only . CA UTIO N The use of optical i nstruments with t his produc t will increase eye h azard. A s th e laser beam used in th is CD /DVD p laye r is h ar[...]

  • Page 3

    3 On safety • Comply with t he traf fi c laws in your country . • For your safety , the mo nitor co nnecte d to the VIDEO OUT turns of f automaticall y when the parki ng brake i s not applie d. W arning if your car’ s ignition ha s no A CC po si ti on Be sure to se t the Auto Of f functio n (page 4 5). The un it will shut off completel y and [...]

  • Page 4

    4 T able of C ontents Copyrights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Playab le disc s and symbo ls used in this manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Location and function of c ontrols . . . . . . . . . . . 8 Main unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Card remote co[...]

  • Page 5

    Support site If you ha ve an y questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below: http://suppor t.son y-eur ope.com/ Provides inf ormation on models and manuf acturers of compatible digital audio pla yers . 5 Be sure to install this unit in the dashboard of the car for safety . For installation and con[...]

  • Page 6

    6 Copyrights This p roduct i ncorpora tes copyr ight pr otection technolo gy that is pr otected by U.S. patents an d other in tellectu al property rights. Us e of th is copyrigh t protect ion techno logy m ust be author ized by Mac rovision, a nd is inten ded for home and ot her limite d viewi ng uses on ly unless otherwi se auth orized by Mac rovi[...]

  • Page 7

    7 Playable discs and symbols used in this manual This unit ca n play va riou s video /au dio dis cs. The fo llowing chart h elps you to check if a dis c is suppor ted by this un it, as well as what fu nctions a re available for a given disc type . *1 Audio fil es can also be stored . *2 Vid eo/image f iles can a lso be store d. Note “D VD” may [...]

  • Page 8

    8 Location and function of controls Main unit • Refer to the p ages li sted for details . • Ins tructions in this ma nual gener ally desc ribe the contro ls on t he card re mote commander . Y o u can also use the co ntrols on the main un it if the y ha ve the same or s imilar names t o those on the card remote commander . A SEEK +/– buttons p[...]

  • Page 9

    9 M RESET button (l ocated b ehind the f ront panel) page 12 N MODE button page 14, 20, 22, 34, 35, 49 Pres s to sele ct the radi o ban d (F M/M W/L W)/ selec t an auxiliar y device conn ected to th e A UX input jack (front) or A UX IN terminal (rea r)/s elec t the play mode of i Pod. Press a nd hold t o enter/ca ncel th e passen ger contr ol. O AF[...]

  • Page 10

    10 Car d remote commander RM-X168 • Refer to the p ages li sted for details . • Rem ove the in sul atio n film befor e use (pag e 12). A OFF button page 15, 17, 19 , 21 Press t o turn off/sto p the sour ce. Press a nd hold t o shut of f completely . B SOUND butt on pag e 36, 37 T o ope n the sound m enu. C VISU AL SETUP button page 24, 25, 27, [...]

  • Page 11

    11 I A TT (Attenuat e) button T o att enuate the sound (t o cancel, pr ess again) . J u (Pl a y/ P aus e) b u tt on page 15, 16, 17, 18, 24 K .m / M> butt on s page 14, 16, 18, 24 Disc * 2 /USB: Press to skip a c hapter/tr ack/sc ene/fi le. Press an d hold momen tarily t o re ve rse/fa st- forw ard di sc. Pres s and hol d to reverse/ fast-for wa[...]

  • Page 12

    12 Getti ng Started Resetting the unit Before o perating th e unit fo r the f irst time, or after r eplacing the car ba ttery or ch anging the connection s, you must reset the unit. Detach the front pa nel (page 1 3) and press the RESET button (pa ge 9) with a poi nted obje ct, such as a ball -poi nt pen . Note Pressing the RESET b utton will erase[...]

  • Page 13

    13 Detaching the front panel Y o u can deta ch the fr ont panel o f this unit to prev ent theft. Caution alarm If yo u turn the ignit ion sw itc h to the OF F posit ion withou t detachi ng the front panel, th e cauti on alarm wi ll sound fo r a few secon ds. The alarm wil l only sound if the built- in amp lifie r is us ed. 1 P ress and hold (SOURC [...]

  • Page 14

    14 Basic Op erations Listening to the radio Tip F or deta ils on oth er radio functions, s ee “Advanced Operation s — Radio” o n page 22 . With th e card remote com mander Use (SRC) instead of (SOURCE/OFF) , and .m / M> instea d of (SEEK) –/+. 1 Press (SOUR CE/OFF) repeatedly until “ TUNER” app ears. 2 Press (MODE) repeatedly until t[...]

  • Page 15

    15 Playing video discs Depe ndin g on the disc , some ope rati ons m ay be di f fer ent o r re stri cted . Refer t o the oper ating ins tructio ns suppli ed with yo ur disc. T o stop playback Press (SOURCE/OFF) for 1 sec ond. With the card remote co mman der , pres s (OFF) . T o eject the disc Press Z . Note Discs in DTS form at are not sup por ted[...]

  • Page 16

    16 Other playback operations *1 U navailable dependin g on the d isc. *2 W hen the 4-digit input prom pt appear s, input the language code (pag e 57) for the d esired la nguage. *3 W hen a Di vX/MPE G-4 is played. Note on DivX/MP EG-4 playback If a disc c ontains multi ple file t ypes, only the se lected file type (aud io/video/i mage) can be playe[...]

  • Page 17

    17 Playing audio discs Depe ndin g on the disc , some ope rati ons m ay be di f fer ent o r re stri cted . Refer t o the oper ating ins tructio ns suppli ed with yo ur disc. T o stop playback Press (SOURCE/OFF) for 1 sec ond. With the card remote co mman der , pres s (OFF) . T o eject the disc Press Z . Note Discs in DTS form at are not sup por ted[...]

  • Page 18

    18 Other playback operations * When an MP 3/W MA/A A C is p la y ed. Playing a USB device Fo r de tai ls on the comp atibi lit y of your US B de vice, vi sit t he s uppo rt site . • MSC (M ass S torage Class ) and MT P (Med ia Transfer Proto col) typ e USB devices co mpliant with the USB st andard ca n be used. • Corres ponding codec is MP 3 (.[...]

  • Page 19

    19 Wit h the c ar d remo te co mmand er Use (SRC) instead o f (SOUR CE/OFF) . T o stop playback Press (SOURCE/OFF) for 1 sec ond. With the card remote co mman der , pres s (OFF) . T o disconnect the USB device Sto p play back, then di scon nec t. Do not disconnec t during pl ayback, as data in the USB device may b e damaged. Abou t th e Q uic k- Br[...]

  • Page 20

    20 Playing an iPod For details on the compa tibility of your iPod , see “ A bout iPod” on page 51 or v isit the sup port site. In this manual, “iPod” i s used as a general referenc e for t he iPod func tions on the iPod and iPhone, unless otherwis e specif ied by the text or illu stratio ns. With th e card remote com mander Use (SRC) instea[...]

  • Page 21

    21 T o stop playback Press (SOURCE/OFF) for 1 sec ond. With the card remote co mman der , pres s (OFF) . T o play videos of iP od with video 1 Press durin g playbac k. 2 Rotate the control dial to s elect “VIDEO, ” then p ress it. 3 Rota te the con trol d ial t o sele ct th e desi red play mod e, the n pre ss it . 4 Ro tate the c ontr ol dial t[...]

  • Page 22

    22 Advance d Operatio ns — Radio Storing and receiving stations Caution When tu ning in sta tions while driving, use Bes t T u ning Memor y (BT M) to p re ve nt a n ac cide nt. Storing automaticall y — BTM 1 Pres s (SR C) r epe ated ly unt il “ TUNER ” appe ar s on th e mai n un it . T o cha nge the band, pr ess (MO DE) repeat edly . Y o u [...]

  • Page 23

    23 Setting AF and T A The AF/T A se ttings and s witching order are indicated belo w . AF-ON : Activ ates AF and d eacti v a tes T A. TA - O N : A ctivates T A and deac tiv ate s AF . AF , T A-ON : Activ ates bo th AF and T A. AF , T A-OFF : De activates both AF and T A. 1 P ress (AF/TA) on the main unit repeat edly until t he desir ed setti ng app[...]

  • Page 24

    24 Advance d Operatio ns — Discs This chapter cons ists of the follo wing sectio ns. • Video-specific ope rations * t page 24 to 30 • Video * /au dio co mm on o per at ions t page 30 to 33 • A udio-sp ecific oper ations t page 33 * Incl uding JPE G oper ations . Playing JP EG files Y ou can enjoy a s lide sh o w of JPEG files on this unit. [...]

  • Page 25

    25 Using play mode menu Y ou can use the play mode menu on t his unit to contro l play back or con fi gure playba ck set tings. T o sho w the play mode menu, press (VISUAL SETUP) d uring playba ck. T o hide , press ( VISUAL S ETUP) aga in. Notes • During audio disc pl ayback, (VIS UAL S ETUP) is inactive. • During JPEG playback, (VIS UAL SETU P[...]

  • Page 26

    26 * Excluding D VD-R/D VD-R DL/D V D-RW in VR mode. Tip When “SHUF FLE” or “REPE A T ” is activated or “ANGLE” is availab le, its check-box lights up in green (e.g., t ). Howe ver , you ma y not be able to chan ge the an gle depend ing on the scene, e ven if the ch eck-box is lit in green. Viewing time/t ext information of the disc Che[...]

  • Page 27

    27 Configuring audio settings Note Discs in DTS form at are not sup por ted. Th e sound is not outpu t if the DTS format i s selected. Changing the audio langua ge/ for m at For D VD, t he audio lan guage ca n be change d if the disc is recor ded with multil ingual tracks. F or D VD/DivX , you can c hange th e audio fo rmat when playi ng a disc rec[...]

  • Page 28

    28 The progr am form at name an d channel nu mbers appe ar as f ollo w . Exam ple : Dol b y Digi tal 5.1 ch T o hi de t he pl ay mode menu , pr ess (VISUAL SETUP) . Adjusting the audio output le vel — D VD level Y ou can adjus t the audi o output level for a DVD record ed in Dol by Digita l format, to reduce the vo lume le v el dif fer ences be t[...]

  • Page 29

    29 3 P ress M / m to select the desired opt ion, then p res s (E NTER) . Option s differ depend ing on the se tting in v isual setup ( page 42) . In vi sual setup , the se tting s of “P ICTUR E EQ” in “DISPLA Y SETUP” switch the opti ons as fol lows. AU TO : Swit ches the ni ght time/day time use opt ions auto mat icall y de pend ing on w h[...]

  • Page 30

    30 4 Pres s M / m to select “ ON t ,” t h e n press (E NTER) . The pass word sett ing displ ay appea rs. 5 Pres s the number buttons to enter your passwor d, then press (ENT ER) . The conf irmation display appears. 6 T o con firm, press the number buttons to reent er your passwor d, then pres s (ENTER) . The setting i s complete. T o delete an [...]

  • Page 31

    31 The repe at opti ons and swi tching or der of ea ch disc/f ormat are indicated b elo w . The sh uffle options and switch ing orde r of each disc/f ormat are indicated b elo w . *1 Available only whe n playing version 1.0/1.1 V CD , or version 2.0 VCD without PBC function. *2 Excluding D VD-R/D VD-R DL/D VD-RW in VR mode. T o return to normal p l[...]

  • Page 32

    32 Setting from the play mode menu Sear ch it ems di f fer de pend ing on the disc /f ormat as follo ws. * Av ailable only when playin g VCD without PBC function. 1 During playback, press (VISUAL SETUP) . The play mode men u appe ars. 2 Pres s M / m to select th e desir ed item , then p ress (ENTER) . The number i n parent heses in dicates t he tot[...]

  • Page 33

    33 Selecting a file type If the d isc conta ins mult iple fi le type s, only t he selected f ile type (audio/video/i mage) can be pla yed. The play back prio rit y orde r of f ile type i s initia lly set to audio, v ideo, the n image (e.g ., if the disc cont ains vi deo f iles and imag e fi les, only vid eo f il es ar e pl ayed). Y ou can sele ct t[...]

  • Page 34

    34 Advance d Operatio ns — USB Devi ces Display items during playback A So urce B Trac k nam e, Arti st na me, Alb u m number *, Alb um name, T r ack numbe r/El aps ed pl ay ing time, Clock * Al bum number is d isplayed only when the album i s changed. T o change display items B , press (D SP L) . For details on display items on the monitor , see[...]

  • Page 35

    35 Repeat and shuffle pla y 1 During playback, press (1 ) (REP) or (2) (SHUF) o n the main unit repeat edly until the desir ed option appears. For audio play back For video play back Disp layed option s may no t confor m to actua l operat ion. After 3 seconds, t he sett ing is c omplete. T o return to normal p lay mode, se lect “ OFF” or “SH [...]

  • Page 36

    36 Sound A djustment Adjusting the sound characteristics — SOUND Y ou can adjust the soun d character istics accordi ng to you r preferen ce. 1 During r eception/playback, press (SOUND) repeatedly until the desired setting item appears on the m ain unit. 2 Pres s M / m to adjust t he level o r sele ct the desired opt ion. 3 Pres s . The setting i[...]

  • Page 37

    37 The op tions for “POS” (sou nd menu ) and “POSITION” (v isua l setup me nu) are indic ated below . By the sound menu Press (SOUND) repeatedly until “PO S” appear s, then se lect you r listen ing posi tion. For detai ls on this p rocedur e, see “ A djustin g the sound cha racterist ics — SOUND” on pag e 36. By the visual setup m[...]

  • Page 38

    38 Precisely calibrating the listening position — Intelligent Time Alignment T une Y ou can p rec ise ly c alibr at e your li steni ng position from ea ch speaker so that the sound delay re aches th e listen er more correctl y . The settin g is conf igurab le both f rom the syste m set up me nu (pa ge 4 4) an d th e vi sual setu p men u (page 40)[...]

  • Page 39

    39 Customizing the equalizer curve — EQ7 T une “CUS TO M” of EQ7 a llo ws you to mak e yo ur own equalize r settin gs. Y o u can adju st the level of 7 different ban ds: 62 Hz, 157 Hz, 396 Hz, 1.0 kHz, 2.5 kHz, 6 .3 kHz, and 16 k Hz. 1 During reception/playback, press (SYSTEM SETUP) . The sy stem set up it em ap pear s on the main unit. 2 P r[...]

  • Page 40

    40 Sett ings V ar ious se ttings are co nfigurable from the foll owing two s etup me nus. • Visual setup menu (page 4 0) Allo ws conf iguratio n of visual-rela ted items (by the mo nitor). • Syst em se tup menu (pa ge 44 ) All ow s conf ig ura tion of system -re lated items (by th e main unit) . Visual setup The vi sual s etup menu includes the[...]

  • Page 41

    41 Language setup f or displa y or soundtrac k Select (LANGU A GE SETUP), then selec t the desi red item a nd option bel ow , using M / m and (ENTER ) . For deta ils on this pr ocedur e, see “Basic o peration of visua l setup” on p age 40. Display setup Select (DISPL A Y SETUP) , then selec t the desi red item and option below , using M / m an [...]

  • Page 42

    42 Note Depend ing on the disc, “4:3 LET TER BO X” may be selecte d automat ically instea d of “4:3 P AN SCAN, ” and vice ve rs a . Cust om setup Select (CUS TOM SETUP) , then sele ct the desi red item an d optio n below , usin g M / m and (ENT ER) . For detail s on this proce dure, s ee “Basic oper ation of vi sual setu p” on pa ge 40.[...]

  • Page 43

    43 *1 Exc luding DVD-R/D VD-R DL/D VD-RW in VR m ode. *2 DV D VIDEO only . *3 Available only af ter DivX VOD disc is played. Note If parental control is app lied, the resume playback will not wo rk. In th is case, pla yback star ts from the beginning of the disc when it is inserte d. A udio setup Select (A UDI O SETUP), then se lect the de sired it[...]

  • Page 44

    44 Rese tting all sett ings All sett ings (e xcludin g parental contro l setting) in visu al se tup ca n be reset . Select (RE SET), then “RESET ALL SETT INGS , ” “ YES” usin g M / m and (ENTER) . For details on this proc edure, see “Basi c operat ion of visu al setu p” on pa ge 40. Note Do not power off the unit while resetting, as it [...]

  • Page 45

    45 Fol lo w the page re fere nce fo r detai ls. “ z ” indi cates t he defau lt settin g. SET (Setup) DSPL (Display) Item Option Purpose Unit status CLOCK-ADJ (C lock A djust ) (pag e 48) – – Any stat us. CT (C lock Time) (p age 22 , 23) ON T o activ ate the CT func tion. OFF ( z ) T o dea ctivate th e CT funct ion. BEEP ON ( z ) T o a ctiv [...]

  • Page 46

    46 P/M (Play mode) R/M (Receiv e mode) Item Option Purpose Unit status DIMMER Chan ges the d isplay brig htne ss. AU T O ( z ) T o dim the di splay automaticall y when you turn li ghts on. (A v ailab le only when the illuminatio n control lead is conn ected.) Any status. ON T o dim the di splay . OFF T o deacti v ate the d immer . A UTO-SCRL (Aut o[...]

  • Page 47

    47 SND (Sou nd) *1 Ap pears and available only when “D VD-LEVEL ” is set to “ADJST -ON. ” *2 Ap pears only when “RE AR/SUB” is set to “S UB OUT” ( page 45). Item Option Purpose Unit status EQ7 TUNE (page 3 9) – – Durin g radio recept ion/ playbac k. A UX-LEVEL (page 49) (–8 ~ +18) z : 0 T o select th e le vel . During A UX pla[...]

  • Page 48

    48 Setting the c loc k The clo ck use s a 24-h our in dica tion. 1 Pres s (SYSTEM SETUP) . The sy stem setu p item ap pears on the main unit . 2 Pres s M / m to select “ CLOCK-AD J, ” then p ress (ENTER) . The ho ur indica tion flashe s. 3 Pres s M / m to set the hour an d minute. T o move the digi tal indic ation, press < / , . 4 Pres s (EN[...]

  • Page 49

    49 Selecting an auxiliary device 1 Press (SRC) re peatedly u ntil “ A UX” appears on the main unit. 2 Press (MODE) to sel ect “FR ONT -IN” or “REA R-IN. ” Oper ate b y the au xil iary de vic e it self . Adjusting the volume level Be sure t o adjust the volume of each conn ected device befo re playb ack. 1 T u rn do wn the v olume on the[...]

  • Page 50

    50 Notes on D A T A CDs and DA T A D VDs • Some D A T A C Ds/DA T A DVDs (dependi ng on the equipm ent used for its record ing, or the disc conditi on) may not play on this unit. • Final ization is requi red for some discs (pag e 50). • T he un it is com patib le wi th t he followin g standards. For DA T A C Ds – ISO 9660 level 1/level 2 fo[...]

  • Page 51

    51 About AA C files • A AC t ag is 126 cha racters. • W hen naming an AAC f ile, be sure to add the file exte nsion “.m4a” to t he f ile n ame. About JPEG files • JPE G, which stands for Joint Phot ographic Experts Gr oup, is an image file compre ssion format standard. It compresses still ima ges approxi mately 1/10 to 1/10 0 of original [...]

  • Page 52

    52 Notes on the l ithium batter y • K e ep the lith ium batter y out of the reac h of children. Should t he batter y be swallowed, im mediatel y consult a docto r . • Wipe the batter y w ith a dr y clot h to assure a good contact. • Be sure to obser ve the corr ect polar ity when installing the battery . • Do not hold the batter y with me t[...]

  • Page 53

    53 Specifications System Lase r: Semic onductor la ser Signal format system: P AL/NTSC switchable T uner section FM T uning range: 87.5 – 108.0 MHz Antenna (aeri al) terminal: Extern al anten na (aeri al) conn ector Intermedi ate fre quency: 150 kHz Usable sen sitivity: 10 dB f Selectivit y: 75 dB at 400 kHz Signal-to- noise ratio: 70 dB (mono) S[...]

  • Page 54

    54 T roubleshooting The following c hecklist will help you re medy problems you may encoun ter with your unit. Before goi ng through th e checklist below , che ck the connect ion and ope rating proce dures. If the prob lem is not so lved, vi sit t he foll owing support site . Dependi ng on the con nected mon itor, t he un it may take a few seconds [...]

  • Page 55

    55 Pict ur e There is no pi cture/picture no ise occurs. • A connection has not been made correctly. • Check the connectio n to the connect ed equipmen t, and set the inpu t select or of the equip ment to the source c orrespon ding to t his unit. • Defecti ve o r dirty disc. • Installatio n is not correct. t Install th e unit at an angl e o[...]

  • Page 56

    56 Error displays/Mes sages If these solutions do not help improve the situatio n, consul t your neares t Sony dealer . If you take th e unit to be repair ed because of disc playba ck trouble, bring th e disc that was used at the time t he probl em began. USB playback Cannot play back items via a USB hub. This unit canno t recognize USB devices via[...]

  • Page 57

    57 Language code/area code list Language code list The lan guage spellings c onform to the ISO 63 9: 1988 (E/F) standard. Area code list Code Language Code Language Code Language Code Languag e 1027 Af ar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assame se 1051 A ymar a 1052 Aze rbaijani 1053 Bashki r 1057 By elorussian 1059 Bulga[...]

  • Page 58

    58 Index A AA C 7, 51 Album (ALBUM) 32 Alternative F requencies (AF) 22, 23 Angle (ANGLE) 16 Area code 57 A udio (A UDIO) Channel 27 For ma t 2 7 Language 27, 41 A udio DRC (A UDI O DRC) 43 A udio setup (A UDIO SET UP) 43 A uto Off (A UTO- OFF) 45 A uto Scroll (AUT O-SCRL) 46 A uxiliary equipment 48 A uxiliary Lev el (A UX-LEVEL) 47, 49 B Balance ([...]

  • Page 59

    59 R Radio Data Sys tem (RDS) 22 Rear Bass Enhancer (RBE) 36 Rear speaker (REAR) 45 Regional (REGIONAL) 23, 46 Repeat play (REP) 30 Reset ( RESET) 12, 44 Resume play 16, 18 Rotar y Commander (RM) 45 S Setup menu Sy ste m set up 44 Visual setup 40 Shuffle play (SHUF) 30 Slide show interval (S LIDE SHO W TIME) 4 2 Soundtrack language (A UDIO) 27, 41 [...]

  • Page 60

    2 Achtung Um Feuergefahr und die Gef ahr eines elektrisch en Schlags zu vermei den, se tzen Si e da s Ger ät we der R egen noc h so nsti ger Fe ucht ig kei t a us. Um ein en elekt rischen Sch lag zu vermeide n, öffnen Sie d as Ge häuse nicht. Überlass en Sie W art ungsarbeiten stets qua lifizier tem Fachpersonal. V ORSICHT Die V erw endun g opt[...]

  • Page 61

    3 Sicherheit • Beach te n Sie bit te die Stra ßen verk ehr sordnu ng in Ihre m Lan d bzw . Gebi et. • Au s Sicherhe itsgrün den schal tet sich der an VIDEO OUT angesch lossene Moni tor autom atisc h au s, wen n di e Pa rkbr emse gelö st wird. W arnhinweis, w enn die Zü ndung Ihres Fahrzeugs nicht übe r eine Zubehör position (ACC oder I ) [...]

  • Page 62

    4 Inhalt Urheberrecht e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Geei gnet e Disc s und in di eser Anleit ung verwendete S ymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Lage und Fu nktion der Teile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Hauptgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 63

    Support-W ebsite W enn Sie Fragen haben oder die neuesten Support-Informationen zu diesem Produkt abruf en möchten, ruf en Sie bitte folgende W ebsite auf: http://suppor t.son y-eur ope.com/ Hier finden Sie Inf ormationen über Modelle und Hersteller kompatibler digitaler A udiopla yer . 5 Montieren Sie dieses Gerät aus Sicherheitsgründen im Arm[...]

  • Page 64

    6 Urheberrechte Dieses Pr odukt ist mit einer Urhe berr echt ssch utzt ec hnol ogie aus gest atte t, die durch U S-Patente un d sonstig e Rechte z um Schutz geis tigen Eige ntums gesc hützt ist . Die Nutz ung dies er T echnol ogi e im Rahm en des Urhe berr echt ssch utze s muss v on Mac rovi si on geneh migt wer den und gi lt nur für de n private[...]

  • Page 65

    7 Geeignete Discs und in dieser Anleitung verwendete Symbole Auf dies em Ge rät können verschied ene V ideo-/A udio-D iscs wie dergegeben wer den. In der fo lgende n T abe lle sind di e Discs aufgeliste t, die von dies em Gerä t unters tützt wer den, sowie di e Funkti onen, die bei den ei nzelnen Disc-T ypen zur V erfügun g stehen . *1 Auc h A[...]

  • Page 66

    8 Lage und Funktion der T eile und Bedienelemente Hauptgerät • Näheres finden Sie auf den angegebe nen Seiten. • Die Anweisungen in dieser Anleitun g beziehen sich im A llgem einen au f die Bedi enelem ente auf de r Karten fernbe dienun g. Sie kön nen jedoch auch di e Bedi eneleme nte am Haup tgerät ver wen den, sof ern s ie d ie gl eic he [...]

  • Page 67

    9 J T aste (Durchsuchen) Sei te 21, 34 Aktiviere n des Quic k-BrowZer-Mod us.* 3 K T aste ZAP Seite 36 Aufr ufen d es ZA PPIN™ -Modus . L Empfä nger für di e Karte nfe rn bedi en un g M T aste RESET (hinter der F rontplat te) Seite 12 N T aste MODE Seite 14, 20, 22, 37, 39, 55 Ausw ähle n des Ra diof requ enzbe re ichs (FM (UKW)/MW/L W), Ausw?[...]

  • Page 68

    10 Kartenfernbedienun g RM-X168 • Näheres finden Sie auf den angegebe nen Seiten. • Ent fern en Sie vo r Gebr auch d ie Is olierfo lie (Seit e 12). A T aste OFF Seite 1 5, 17, 19, 21 Ausscha lten bzw . Stopp en der T onqu elle (drü cken). V ollständig es Abschalten des Geräts (ged rückt ha lten) . B T aste SOU ND Seite 39, 40 , 41 Aufru fe[...]

  • Page 69

    11 G T aste CLEAR Sei te 31, 34 Lösche n einer ei ngegebene n Zahl. H T aste DSPL (Anz eige) Seit e 22, 27, 36, 37, 39, 54 W echseln de r Informat ione n im Display . I T ast e A TT (Dämpfen des T ons) Dämpfe n des T ons. Zum Bee nden der Funkti on drücken Si e die T as te erneut . J T aste u (Wied ergabe/Pause) Sei te 15, 16, 17 , 18, 24 K T a[...]

  • Page 70

    12 Vo rbereitu ngen Zurücksetzen des Geräts Be vo r Si e da s Gerät z um er sten Mal benut zen oder we nn Sie die A utobat terie ausg etausch t oder die V erbin dung en ge we chsel t hab en, müsse n Sie das G erät zu rückse tzen. Nehm en Sie die Fr ontpla tte ab (Sei te 13) un d drücken Si e die T aste RES ET (Seite 9 ) mit einem spi tzen Ge[...]

  • Page 71

    13 Abnehmen der Frontplatte Um zu ve rhinde rn, da ss das Gerä t gest ohle n wird , können S ie die Fron tplatte abn ehmen. Wa r n t o n W enn Sie den Z ündsc hlüssel in die P osition OFF stellen , ohne die Fr ontplat te abzun ehmen, er tönt ein ige S ekund en l ang ein W arnton. Der W arn ton wird nur au sge geben, wenn de r inte griert e V e[...]

  • Page 72

    14 Grundfu nkti onen Radioempfang Tipp Erläut erunge n zu weiter en Radiof unktionen finden Sie unter „ Weitere Funkti onen — Ra dio“ au f Seite 22. Mit de r Kar tenfe rnbe dienung V er wenden Sie (SRC) an stel le v on (SOU RCE/OFF) und .m / M> an stelle von (SEEK) –/+. 1 Drücken Sie (SOURCE/OFF) so oft, b is „TUNER“ erscheint. 2 D[...]

  • Page 73

    15 Wiedergeben von Video-Discs Bei bestimmte n Discs sind bes timmte Funktio nen unter Ums tänden ander s oder ei ngeschränkt . Schlag en Sie bitt e in den mit de r Disc ge lieferten Anweisun gen nac h. So stoppen Sie die Wiedergabe Drücke n Sie (SOURCE/OFF) 1 Sekunde la ng. Mit de r Karten fernbe dienung drücken Si e (OFF) . So lassen Sie die [...]

  • Page 74

    16 W eitere Wiedergabefunktionen Funktion Drüc ken Sie Pa use/ W ied er ga befort set zung na ch ein er Pau se u Überspri ngen v on Kapite ln/Stücke n/ Szen en/D atei en .m / M> V orwärt s-/Rückwärts suchen au f einer Disc .m / M> un d halten Sie di e T ast e kurz ged rückt, drüc ke n Sie die T ast e da nn me hrmal s, u m di e Gesc hw[...]

  • Page 75

    17 *1 N icht bei a llen Discs verfügb ar. *2 Wenn die 4-stellige Eing abeaufforderung erscheint, gebe n Sie den Sprachcode (Seite 65) de r gewünschten Spr ach e ei n. *3 Be i der Div X-/MPEG -4-Wie dergabe. Hinwei s zur DivX- /MPEG- 4-Wiederga be Wenn eine Di sc mehrere D ateitypen enthält , kann nur d er ausgewählte D ateityp ( Audio/Video/Bil[...]

  • Page 76

    18 W eitere Wiedergabefunktionen * Bei Wieder gabe einer MP3-/WM A-/AAC-Datei. Wiedergabe mit einem USB-Gerät Einzelhe iten zur K ompatibilität Ihre s USB-Gerä ts f inden Sie a uf der S upport-W ebsite . • Sie könn en USB- Geräte d es T yp s MSC (Massens peiche rklass e) und M TP (Medi entra nsferp rotokol l) ver wen den, di e dem USB- St an[...]

  • Page 77

    19 Mit de r Kartenf ernbe dien ung V er wenden Sie (SRC) ans tell e v on (SOURCE /OFF ) . So stoppen Sie die Wiedergabe Drücke n Sie (SOURCE/OFF) 1 Sekunde la ng. Mit de r Karten fernbe dienung drücken Si e (OFF) . So trennen Sie das USB-Gerät von diesem Gerät Stoppe n Sie die Wiedergabe und tr ennen Sie da nn das U SB-Gerät von die sem Gerät[...]

  • Page 78

    20 Wiedergabe mit einem iPod Einzelheite n zur K o mpatib ilität d es iPod f inden S ie unter „Hinweise zum iPod “ auf S eite 58 ode r auf der Suppo rt-W ebsite. In diese r Anlei tung wird „i Pod“ als allgeme iner Begriff für die iP od-Funk tionen bei einem iPod und iPhone verw endet , sofern n icht im T ext oder in Abb ildungen ander s a[...]

  • Page 79

    21 Mit de r Kartenf ernbe dien ung V er wenden Sie (SRC) ans tell e v on (SOURCE /OFF ) und (VOL) +/– an stelle des Steuerr eglers. So stoppen Sie die Wiedergabe Drücke n Sie (SOURCE/OFF) 1 Sekunde la ng. Mit de r Karten fernbe dienung drücken Si e (OFF) . So lassen Sie Videos von einem iP od mit Videofunktion wiederg eben 1 Dr ücke n Sie wä [...]

  • Page 80

    22 Wei tere F unktion en — Ra dio Speichern und Empfangen von Sendern Achtung W enn Si e während der Fahrt Send er einste llen, sollten Sie die BTM-Funktio n (Speic herbel egungsa utomati k) verwe nden. Andernfa lls bes teht Unfallg efahr . A utomatisches S peichern von Sendern — BTM 1 Drücken Sie (SRC ) so oft, bis am Hauptgerät „TUNER“[...]

  • Page 81

    23 Hinwei se • Je nach Land bzw . Region ste hen möglic herweise nicht a lle RDS-F unktionen zur V er fügung. • Die RDS-Funkt ion arbeite t möglicherweise nicht, wenn die Se ndesign ale zu schwach sind o der wenn der ei ngestellt e Sender ke ine RDS-D aten auss trahlt. Einstellen v on AF und T A Die AF/ T A-Einste llunge n und die Umschaltre[...]

  • Page 82

    24 Programmtypen Hinweis Sie könne n diese Funktion in Lände rn/Reg ionen, i n denen keine PTY -Da ten zur V erfügun g stehen, nicht verwenden. Einstellen der Uhrzeit (CT) 1 Stell en Sie in der Syst emkonfiguration „CT -ON“ ein (S eite 50) . Hinweise • Die CT -F unktion steht möglicher weise nicht zur V er fügung, a uch wenn ei n RDS-S e[...]

  • Page 83

    25 Verwenden der PB C-Funktionen — Wiedergabesteuerung Bei der Wiedergabe ei ner PBC-komp atiblen VCD kö nnen Sie Fun ktionen üb er das PBC- Menü i ntera kti v ausführe n. 1 Drücken Sie bei au sgeschalte tem Gerä t die T aste (VISUAL SETUP) . Das Wiedergabe konfigurations menü erschein t. 2 Wählen Si e mit M / m die Option (CUSTOM SETUP) [...]

  • Page 84

    26 C DVD: Kapit elnummer/Gesamtz ahl der Kapite l JPEG: Bildnummer/Ge samtzahl der Bilder DivX/ MPEG-4: Datein ummer/Gesamtzah l der Dateien D V erstrichene S pieldauer* 2 E Fo rm a t F Wiedergabe status (P LA Y N , P A USE X usw .) G Ak tuelle Ein stellung H Op tionen I Au sge wählte Op tion J N ame de r ausgewählt en Optio n und/od er Bedien un[...]

  • Page 85

    27 Anzeigen der Zeitangaben/ T extinformationen einer Disc Anzeig en der Zeitangaben Spielda uer und Restspie ldauer des aktuellen Ti tels, Ka pitels, St ücks usw . könn en währen d der V ideo-/Bildwieder gabe angezeig t werden. 1 Drücken Sie währe nd der Wiedergabe (DSPL) . Die akt uel len W i eder g abei nfor mati one n werde n angeze igt. 2[...]

  • Page 86

    28 Konfigurieren der Audioeinstellungen Hinweis Discs im DTS-Forma t werden nicht unterstützt . W enn Sie das DT S-Format a us wähle n, wird kein T on ausgegebe n. W echs eln von A udiosprache/ -form at Bei eine r D VD kön nen Sie die A udiospr ache wechs eln, wen n auf de r Disc T onspuren in mehr eren Spra chen auf gezeic hne t sin d. B ei ei [...]

  • Page 87

    29 : Hinten (monau ral): D ie hinter e K omponente des mit Dolb y Surround verarbei teten Signals un d des Dolby Digital-Sign als : LFE-Signal (Low Frequ ency Ef fect) Der Name des Progr ammfo rmats und di e Kana lanz ahl we rden fol gend ermaß en a ngeze igt . Beispiel: Dolb y Digital-5.1-Kana l-Forma t Zum A usblend en d es Wiedergabemo dusmenü[...]

  • Page 88

    30 Einstellen der Bildqualität — Bild-EQ Sie könne n die Bildq ualität aus wählen , die für die Hellig keit im Fahr zeuginnenraum gee ignet ist . 1 Drücken Sie wäh rend der Wiedergab e (VISUAL SETUP) . Das Wiedergabem odusm enü ersc heint. 2 Wählen S ie mit M / m die Option (PICTURE EQ) au s und drücken Sie (ENTER) . Die aktuelle Einste[...]

  • Page 89

    31 Sperren von Discs — Kindersicherung * * Außer bei einer D VD-R/D VD-R DL/D VD- R W im VR- Modus. Sie können eine Disc sperr en oder mith ilfe v on vordefinierte n Kinder sicher ungsstuf en Wiedergabeeinsch ränkung en festlegen , so dass beispi elsweis e Kinde r keine Discs anse hen könn en, die für i hr Alter ni cht geeign et sind. Bei de[...]

  • Page 90

    32 4 Wählen S ie mi t M / m die O pti on „PLA YER t “ und drücken Sie (ENTER) . W enn di e Kinder si cherun g bere its akti vi ert ist, er scheint die Anzeige zum Eingeben des K ennw orts . Gebe n Si e zum Änder n der Eins tellu ng Ihr K e nnwo rt ei n un d dr ücke n Si e (ENTER) . 5 Wählen S ie mi t M / m die O pti on „ST AND ARD“ und[...]

  • Page 91

    33 Im Folge nden sin d die Zufallswie derg abeoptionen und die Umscha ltre ihen folg e bei Shuf f le Pl ay fü r al le Discs und For mat e aufg elist et. *1 St eht nur bei der Wi edergabe von VCDs de r V ers ion 1.0/ 1.1 oder von VCDs der V er sion 2.0 ohne PBC -Funktion en zur V erfügung . *2 Außer bei einer D VD-R/D VD-R DL/D VD-R W im VR-Modus[...]

  • Page 92

    34 Einstellen über das Wiedergabemodusmenü Die El eme nte, nach de nen ge such t wer den ka nn, unt ersc heid en si ch j e na ch Dis c/F orma t wi e folg t: * Steh t nur bei der Wied ergabe von VC Ds ohne P BC- Fun kti onen zur V erfügun g. 1 Drücken Sie wäh rend der Wiedergab e (VISUAL SETUP) . Das Wiedergabem odusm enü ersc heint. 2 Wählen[...]

  • Page 93

    35 2 Wä hlen Sie mit M / m das gewünschte Element aus und drücken Sie (ENTE R) . Die W iedergab e beginnt. Am Hauptgerät Drehen Sie den S teuerregle r , statt M / m zu drü cken , drücken Sie (SEEK) –/+ anstell e von < / , und drücken Sie d en Steuerr egler a nstelle von (EN TER) . A uswählen eines Dateityps W en n eine Di sc mehrer e D[...]

  • Page 94

    36 Suchen nach einem Stück durch Anspielen der Stücke — ZAPPIN™ Sie könne n kurze Pass agen der Stücke auf einer Disc oder einem U SB-Gerät na cheina nder anspie len, um nach d em gewünsc hten Stüc k zu suche n. Diese Fun ktion ist nü tzlich be i beispiels weise der Stüc ksuche, w enn die Wiedergabe in willkü rlicher Reihenfo lge oder[...]

  • Page 95

    37 Repeat und Shuffle Play 1 Drücken Sie währe nd der Wiedergabe (1) (REP) oder (2) (SHUF) am Hauptg erät so oft, bis die gewünschte Opti on er sc hein t. * Wenn auf de m USB-G erät zwei oder mehr Laufwer ke angelegt wurden . W enn S ie w iede r in d en norma len Wiedergabemodus s chalten m öchten , wählen Sie „REP-O FF“ oder „SHUF-O F[...]

  • Page 96

    38 Repeat und Shuffle Pl ay 1 Drücken Sie wäh rend der Wiedergab e (1) (REP) oder (2) (SHUF) am Hauptg erät so oft, bis die gewünschte Option ersche int. Bei A udiowiedergab e Bei V ide ow iede rg abe Die ange zeigte n Option en entspr echen unt er Umstä nde n nic ht d en t ats ächl iche n Fu nkti onen . Nach 3 Sekunden ist die Einstellung ab[...]

  • Page 97

    39 Direktes Bedienen eines iPod — Direkte Steuerung Ein iPod, der an den Do ck-Ansc hluss ange schlosse n ist, läs st sich di rekt bed ienen. 1 Ha lten Sie w ährend d er Wied ergabe (MODE) ge drüc k t. „MO D-IPO D“ ersche int und Sie können de n iPod di rekt bedi enen. So wechseln Sie die Inf ormatione n im Displa y Drücke n Sie (DSPL) .[...]

  • Page 98

    40 *1 E rscheint nur, wenn „R EAR/SUB“ auf „SUB O UT“ gesetzt ist (Seite 50). *2 E rscheint nur bei de r Wiedergab e einer Disc bzw. eines USB-Ger äts. *3 E rscheint nur, wenn „R EAR/SUB“ auf „SUB O UT“ (Seite 50) und „POS “ auf „FRONT L“/„FRON T R“/ „FRONT“/ „ALL“ g esetzt ist (Seite 40 ). Wiedergabe mit ausger[...]

  • Page 99

    41 Über das Klangmenü Drücke n Sie (SOUND) so oft, bis „POS “ angezei gt wird , und wähl en Sie da nn die ge wünschte Hörposi tion aus. Erläuter ungen zu m V orgehen da bei finden Si e unt er „Ei nst elle n de r Klan geig ensc haft en — SOUN D“ auf Seite 3 9. Über das Wiedergabekonfigurationsmen ü 1 Drücken Si e bei ausges chalt[...]

  • Page 100

    42 Präzise Kalibrierung der Hörposition — Optimieren des Intelligent Time Alignment Sie könne n die Hörp osition für die ein zelnen Laut spre cher präzi se kalib rier en, s o da ss d ie V er zöge rung der T on ausgabe für die gewünsc hte Hörpositi on mit höher er Präzi sion erfo lgt. Die Eins tellung läs st sich übe r das Syste mko [...]

  • Page 101

    43 Individuelles Eins tellen der Equalizer -K urve — EQ7 T une Mit „C USTOM“ un ter EQ7 k önnen Sie Ihre indi viduelle n Equalizer- Einstellun gen vornehmen. Sie könne n den Pegel für 7 verschie dene F requenz bereic he ei nstellen : 62 Hz, 15 7 Hz, 39 6 Hz, 1, 0 kHz, 2,5 kHz , 6,3 kHz un d 16 kHz. 1 Drücken Sie währe nd des Empfang s/ d[...]

  • Page 102

    44 Einst ellu nge n Es gi bt zwei K on f igur ati ons menüs , übe r di e Si e verschieden e Einstellu ngen konfigurier en können. • Wiedergabekonfigura tionsmenü (Sei te 4 4) Hier könn en S ie O ptio nen im Zu samme nha ng mit der Wiedergabe konfigurie ren (übe r den Monito r). • Systemkonfigurations menü (Seite 49) Hier könn en S ie O [...]

  • Page 103

    45 Spracheinstellungen für Anzeige oder T onspur Wählen Sie (LANGUA GE SETUP ) und wählen S ie dann mit M / m und (ENTER ) unte r den unten genannt en Einste llungen un d Option en die gewünsc hte aus. Erlä uterun gen zum V o rgehen dabei finden Sie unt er „Grund legende Fun ktionswe ise der Wiedergabekonfig uration “ auf Se ite 44. Bildsc[...]

  • Page 104

    46 Hinweis Bei manchen Discs wird unter Umständen au tomatisch „ 4:3 LETTER B O X“ statt „4:3 P AN SC AN“ und um gekehrt ausgewählt. Benutzereinstellungen Wählen Sie (C USTOM SETUP) und wäh len Sie dann m it M / m und (ENT ER) unter de n unten genannt en Einstel lunge n und Opti onen die gewüns chte aus. Erläuter ungen zum V orgehen d[...]

  • Page 105

    47 *1 Außer bei einer D VD-R/D VD-R DL/D VD-R W im VR-Modus. *2 Nur bei D VD VIDEO. *3 N ur nach de r Wieder gabe eine r DivX VOD-Di sc verfügbar. Hinweis Wenn die Kind ersicher ung aktivi er t ist, funk tionier t die W iedergab efortset zung nich t. In diesem F all star tet die Wiederg abe nach d em Einleg en der D isc am An f ang. Einst ellung [...]

  • Page 106

    48 T onk onfi gur ati on Wählen Sie (AUDIO SETUP ) und wä hlen Sie dan n mit M / m und (ENTER) unter den u nten genannt en Einstel lunge n und Opti onen die gewüns chte aus. Erläuter ungen zum V orgehen dab ei finden Sie unte r „Gru ndlegende Funktions weis e der Wiedergabekonfigura tion“ auf Seit e 44. Nähere Er läuterun gen finden Sie a[...]

  • Page 107

    49 Systemkonfiguration Das Sys temkonfigu rationsm enü bes teht au s folgen den Kat egorien. • SET : Allgemeine Einstellungen (Seite 50) • DSPL : A nzeige einstel lungen (Seite 50) • P/M: Wiedergabemo duseinst ellungen (Seite 51) • R/M : Empfangsmoduse instell ungen (Seite 52) • SND : Klan geinst ellungen (Seite 52) Grundlegende Funktion[...]

  • Page 108

    50 Nähere Er läuterun gen finden Sie auf den angegebe nen Seiten . „ z “ g ibt d ie Stan dardeins tellung an. SET (K onf i gura tion) DSPL (Display) Einst ellung Option Zwe ck Gerätestatus CLOCK-ADJ (Uhr eins tellen) (Seite 54) – – Jeder St atus. CT (Uhrzeit) (S eite 23, 24) ON Die Uhrzeitfunktion (CT) wird akti vi ert. OFF ( z ) Die Uhr[...]

  • Page 109

    51 P/M (W iederg abem odus) Einst ellung Option Zwec k Gerätestatus DIMMER Die nt zu m Änd er n d er Display-Hell igkei t. AU TO ( z ) Das Display wird dunkler, wenn Sie die Beleuc htung eins chalten. (Steht nur zur V erfügun g, we nn d ie Steue rleitun g für d ie Bele ucht ung an gesc hlos sen ist.) Jeder St atus. ON Das Display wird dunkler .[...]

  • Page 110

    52 R/M (Emp fang smodus) SND (Klang) Einst ellung Option Zwe ck Gerätestatus LOCAL (Lo kaler Suchm odus) ON Es wer den nur Se nder m it starken Si gnalen eingestellt . Beim Radi oem pfa ng. OFF ( z ) Es we rden auch Se nder m it norm al starken S ignale n eingestellt . MONO (Mo naura ler Mo dus) Einstelle n des monauralen Empfan gsmod us, um den E[...]

  • Page 111

    53 *1 W ird nur ange zeigt und st eht nur zur V er fügung, wenn „D VD-LEVEL“ a uf „ADJS T -ON“ gesetzt is t. *2 Er scheint nur, wenn „REAR/SUB“ au f „SUB OUT“ gesetzt ist ( Seite 50). Einst ellung Option Zwec k Gerätestatus SP SETUP (Lau tspreche rkonfigurati on) LEVEL-ADJ (Pegel eins tellen) Hier wähle n Si e de n Pe ge l aus (?[...]

  • Page 112

    54 Einstellen der Uhr Die Uhr zeigt die Uhrzei t im 24-Stunden-Fo rmat an. 1 Drücken Sie (SYSTEM SE TUP) . Eine Sys temkonfigurati onsoptio n erschei nt am Ha uptger ät. 2 Wählen S ie mi t M / m die O pti on „CLOCK-ADJ “ aus und drücken Sie (ENTER) . Die Stu ndenanz eige blink t. 3 Stellen Sie mi t M / m die Stunden und Minuten ein. W echse[...]

  • Page 113

    55 Au swählen eines zusätzlichen Geräts 1 Dr ücke n Si e (SRC ) so oft, bi s am Haup tgerät „A UX“ ersc heint . 2 Wäh len S ie mi t (MODE) die Optio n „FRONT -IN“ ode r „REAR- IN“ au s. Bedienen S ie das zusä tzliche Ge rät. Einstellen des Lautstärkepeg els Stellen Sie unbedin gt vor der Wiedergabe di e Lautst ärke der einz el[...]

  • Page 114

    56 Hinweis zu W iedergabefunktionen bei D VDs und VCDs Einige W iedergabefun ktionen von D VDs un d VCD s können von den Soft ware-Her stellern absich tlich eingesch ränkt we rden. Diese s Gerät g ibt DVDs und VCDs so wieder , wie es von den Softw are- Her stelle rn v org eseh en ist. Des halb s tehen mögliche rweise einige W iedergabefunk tion[...]

  • Page 115

    57 Hinweise z u MP3-Dateie n • M P3 steht für MPEG -1 Audio La yer-3. Dabei handel t es sich um eine n Formatstanda rd zum Komprimieren von Musikdateien. Hie rbei werden Audio -CD-Dat en auf etwa 1/10 i hrer ursprüngli chen Größe komprimi ert. • ID 3-T ags de r V ersio nen 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 und 2.4 stehen nu r bei MP3 zur V erfügung. Ein [...]

  • Page 116

    58 Hinweise zu m iP od • Folgende iPod-Modelle kön nen angeschl ossen werden. Aktu alisieren Sie Ihr iP od-Modell vor dem Gebra uch anhand de r neuesten Soft ware. Made for – iPo d tou ch – iPod t ouc h (2. Ge ner ati on) – iPo d clas sic – iPo d class ic (120 GB) – iPod mi t V i deofunktio n* – iPod na no (4. Generat ion) – iPod n[...]

  • Page 117

    59 Au stauschen der Sicherung W enn Sie die Sicheru ng austausche n, achten Sie darauf, eine Ersatz sicherung mit dem gleich en Am pere-W ert wie die Original sicherun g zu verwenden. Dieser ist au f der Original sicherun g angegeben. W enn die Sic herung durch brennt, über prüfen Sie den Stromanschl uss und tauschen die Sic herung aus. Brenn t d[...]

  • Page 118

    60 T echnische Daten System Laser : Hal bleiter- Laser Signalformat: P AL/NTSC, umschaltbar Tu n e r FM (UKW) Empfangs berei ch: 87,5 – 108,0 MHz Antennen anschluss: Ansc hl uss für A uße na nten ne Zwisch enfr equenz: 150 kHz Nutzbar e E mpf indlich kei t: 10 dBf T rennschärf e: 75 dB bei 400 kHz Signal-Rau schabstan d: 70 dB (mono) Kanalt re[...]

  • Page 119

    61 Störungsbehebung Anha nd de r fol gen den Ch eckl ist e kön nen Sie di e meisten Prob leme, die mögl icherweise an Ihrem Gerät auf treten, selbst behebe n. Bev or Sie die fo lgende Checklist e durch gehen, überprüfe n Sie bitte zunächst , ob Sie das Gerät richtig a ngeschlossen und be dient haben. W enn sich das Problem n icht beheben l?[...]

  • Page 120

    62 RDS Der S ender suchla uf (S EEK) s tar tet nach e in paar Sekunden Radioempfang. Der Sender ist kein V erkehrsfunks ender (TP) oder die Sendesi gnale sin d zu sch wach. t Deakti vieren Sie T A (Sei te 23) . Es sind ke ine V erkehrsd urc hsag en zu hören. • Akti vieren Sie T A (Seite 23). • Der Se nder sen det ke ine V erkehrs durchsagen , [...]

  • Page 121

    63 Fehleranzeigen/Meldungen MP3- /WMA- /AAC-/JPEG -/DivX -/MP EG-4- Dateie n lassen sic h nic ht wieder geben . • Die Aufnahme erfolgte nicht im Forma t ISO 9660, Stufe 1 oder 2, bz w . i m erweitert en Joliet- ode r Romeo-F ormat (D A T A-CD) oder i m Form at UDF Bridge (DA T A-D VD) (Seite 56). • Die Dateierw eiteru ng ist falsch (S eite 57).[...]

  • Page 122

    64 W enn sic h das Pr oble m mit d iese n Abhilfe maßnah men nicht behe ben lässt, wend en Sie sich an ei nen Sony-Händler. W enn Si e da s G erä t au fgru nd e iner St örun g be i de r Disc-Wiedergabe zu r Repara tur bringe n, bringen Sie bitte auch die D isc mit, die eing elegt war, als das Problem z um erst en Mal a uftrat. NO DEV (Kein Ger[...]

  • Page 123

    65 Sprachcode-/Gebietscodeliste Liste der Sprachcodes Die S chr eib ung de r ei nzel nen Spra chen ent spri cht der ISO -Nor m 63 9: 198 8 ( E/F) . Gebietscodeliste Code Sprache Code S prache Code Sprache Code Sp rache 1027 Af ar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assame se 1051 A ymar a 1052 Aze rbaijani 1053 Bashki r 1057[...]

  • Page 124

    66 Index A AA C 7, 57 Album (ALBUM) 34 Alternativfrequenzen (AF) 22, 23 Au f li s t en 34 A usschaltautomatik (A UTO-OFF ) 50 A utomatischer Bildlauf (A UT O-SCRL) 51 B Balance (BAL) 39 Benutzerei nstellungen (CUS T OM SE TUP) 46 Bewegte Anzeige (M.DSPL) 50 Bild (IMAGE) 34 Bild-EQ (PICTURE EQ) 30, 46 Bildschirm k onfiguration (DISPLA Y SETUP) 45 Bl[...]

  • Page 125

    67 S Shuffle Play (SHUF) 32 Sicherung 59 Signalton (BEEP) 50 Speicherbelegungsautomatik (BT M) 22 Sprachcode 65 Spracheinstellungen (LANG U A GE SETUP) 45 Stück (TRA CK ) 34 Systemkonfiguration 49 T Tiefsttonlautsprecher (SUB) 39, 50 Titel (TIT LE) 34 T on (AUDIO) F ormat 28 Kanal 2 8 Sprache 28, 45 T onkonfiguration (A UDIO SETUP) 48 T onspurs pr[...]

  • Page 126

    2 Avertissement P our prévenir les risque s d’incendie ou d’électrocut ion, ten ir cet a ppare il à l’a bri de la pluie ou de l’humidité. P our préveni r les risq ues d’électrocut ion, ne pas ouvrir le boîtier . Confier les réparations de l’appareil à un personnel qualifié uniquem ent. A TTENTION L ’utilisation d ’instru m[...]

  • Page 127

    3 Sécurité • V ous de vez vous conformer a ux lois re lati v es au radi oguida ge en vigu eur dans v otre pays. • Pour v otre sécurit é, le monit eur ra ccordé à VIDEO OUT est automatiq uement mis hors tension lorsque l e frein à main n’es t pas serr é. A ver tissement au cas o ù le contac t de v otre voiture ne dispose pas d’un e [...]

  • Page 128

    4 T able des matières Droits d’auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disqu es pouva nt être lus et symbole s utilis és dans ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Empla cement et fo nction des comm andes . . . . . 8 Appareil princ ipal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mini-tél écommande RM-X168 [...]

  • Page 129

    Site d’assistance Si v ous avez des questions ou si v ous souhaitez consulter les toutes dernières informations tec hniques sur ce produit, rendez-vous sur le site W eb suiv ant : http://suppor t.son y-eur ope.com/ F ournit des informations relatives aux modèles et f abricants de lecteurs audio numériques compatibles . 5 Pour plus de sécurit?[...]

  • Page 130

    6 Droits d’auteur Ce produi t intègre un e techno logie de pro tection des droi ts d’aute ur couverte pa r des brevets américai ns, ainsi que par d’autres droits relatifs à la prop riété inte llectuell e. L ’uti lisatio n de cette technolo gie de protecti on des droits d’ auteur do it faire l’obj et d’une aut orisa tion de Mac ro[...]

  • Page 131

    7 Disques pouvant être lus et symboles utilisés dans ce manuel Cet appa reil peut lire différents dis ques vid éo/audio . Le tabl eau suivant vous permet de vérifier si un di sque est pris en charge par cet ap pareil, ainsi que l es foncti ons dis ponibles pour un type de dis que donné . *1 Les fichiers a udio pe uvent égalemen t être enr e[...]

  • Page 132

    8 Emplacement et fonction de s commandes Appareil pri ncipal • Pour plus d e détails , reportez- vous aux numér os de page s indiqué s. • L es in stru ctio ns de ce mode d’emp loi décri vent en principe les co mmandes de la mini- télécommande. V ous pouv ez également u tiliser les commande s de l’app areil prin cipal si elles portent[...]

  • Page 133

    9 I T ouche (Déverrouillage de la façade) page 13 J T ouche (Par courir) page 21, 35 Per met de pass er en mode Qu ick- Bro wZ er .* 3 K T ouche ZA P page 36 Pour pass er en mode ZAPP IN™. L Réc epteur de la mini-téléc ommande M T ouche RESET (située derrière la faç ade) page 1 2 N T ouche M ODE page 14, 20, 22, 38, 39, 55 Appuy ez sur ce[...]

  • Page 134

    10 Mini-télécommande RM-X16 8 • Pour plus d e détails , reportez- vous aux numér os de page s indiqué s. • Retire z le f ilm isolant a v ant l’ utili sation (pag e 12). A T ouche OFF page 15, 17 , 19 , 21 Appuyez su r cette to uche pour mettre l’appa reil ho rs tensio n/arrê ter la sou rce. Appuyez su r cette to uche et maintenez-la e[...]

  • Page 135

    11 F T ouches numériques page 15, 16, 22, 25, 26, 31, 32, 34 Disque/USB : Permettent d e localis er un tit re/un chap itre/ une pla ge. Radio : Appuy ez sur ce tte touche pour capt er les stat ions enre gist rées . Appuy ez sur ce tte touche et mainten ez-la enfon cée po ur mémor iser de s stat ion s. G T ouche CL EAR page 31, 34 Perm et d e su[...]

  • Page 136

    12 Prépara tion Réinitialisation de l’appareil A vant la pre miè re mis e en serv ice de l’ap pare il, après a v oir remplacé la batteri e du v éhicule ou modifié les raccor dements , vous devez réini tialiser l’ appareil . Retire z la façade (page 13) et appuy ez sur la touche RE SET (page 9 ) av ec un obj et pointu, comm e un stylo[...]

  • Page 137

    13 Retrait de la façade V ous p ouvez re tirer la faça de de cet appare il pour le protég er du vol. Alarme d’avertissement Si vo us mettez la clé de c ontact en pos ition OFF sans re tirer la façade, l’ alarme d’avertisse ment retentit pendant que lques second es. L ’alarme est émis e unique ment lorsq ue l’ampli ficate ur inté gr[...]

  • Page 138

    14 Opératio ns de base Ecoute de la radio Conseil P our obten ir des inform ations déta illées sur les autres fonc tions de l a radio, report ez-vous à la se ction « Opérat ions avancées — Rad io » à la page 22. A vec la mini- télécomma nde Utilisez (SRC) au lieu de (SOURCE /OFF ) et .m / M> au lieu de (SEEK) –/+. 1 Appuyez plusie[...]

  • Page 139

    15 Lecture de disques vidéo Selon le d isque, il est po ssible que certa ines opéra tions soi ent dif fér entes ou limitées. Report ez-vous au mod e d’emploi fourni avec votre disque. P our interr ompre la lecture Appu yez sur (SOURCE/ OFF) pen dant 1 se conde . A vec la m ini-téléc omma nde, app uyez sur (OFF) . Ejection du disq ue Appu ye[...]

  • Page 140

    16 A utres opérations de lecture *1 N on dispon ible suivant le d isque. *2 L orsqu’u n message vous invitant à saisir un c ode à 4 chi ffres apparaît, saisissez l e code de la langue (pa ge 65) souhai tée. *3 L ors de la lecture d’un Div X/MPEG-4. Po ur Appuyez sur f aire u ne pa use/ repr endr e la le ct ure a près une pause u sauter un[...]

  • Page 141

    17 Remarque sur la le cture d’u n DivX/M PEG-4 Si le dis que contien t plusieur s types de fich iers, seul le typ e de fichier sélectionn é (audio/vid éo/image) peut être lu. P our lire des fichiers vidé o DivX/M PEG-4 d’un tel disqu e, appuyez sur en cours de lecture, sélection nez « LIST UP VIDEO FILES », p uis sélectionnez le fichie[...]

  • Page 142

    18 A utres opérations de lecture * Lo rs de la lectu re d’un fi chier MP 3/WMA/AAC. Lecture d’un périphérique USB Pour pl us de déta ils sur la compati bilité de vot re périphér ique USB, v isitez l e site d’a ssistanc e. • De s pér iphé rique s USB de stoc kage de ma sse (MSC ) et d e typ e MTP co mpatib les a v ec l a norm e USB [...]

  • Page 143

    19 Avec la mini- télécomm ande Utilisez (SRC) au lie u de (SOURCE/OFF ) . P our interr ompre la lecture Appu yez sur (SOURCE/ OFF) pen dant 1 se conde . A vec la m ini-téléc omma nde, app uyez sur (OFF) . Déconnexion du périphérique US B Arrê tez la lectur e, puis dé branche z. Ne débr anchez pas le périp hérique US B en cours d e lectu[...]

  • Page 144

    20 Lecture d’un iPod Pour pl us de déta ils sur la compati bilité d e v otre péri phérique iP od, report ez-v ous à la sectio n « A propos d e l’iPod » à la pa ge 57 ou v isitez le si te d’assi stance. Dans ce manuel, « iPod » est ut ilisé com me term e généri que pour les fonc tions iPod de l’iPod e t l’iPho ne, sauf men tio[...]

  • Page 145

    21 Avec la mini- télécomm ande Utilisez (SRC) au lie u de (SOURCE/OFF ) et (V OL) +/– a u lieu d e la molette de ré glage. P our interr ompre la lecture Appu yez sur (SOURCE/ OFF) pen dant 1 se conde . A vec la m ini-téléc omma nde, app uyez sur (OFF) . Lecture de vidéos d’un iPod doté de la fonction vidéo 1 Appuy ez sur en cours d e le[...]

  • Page 146

    22 Opératio ns avanc ées — Radi o Mémorisation et réception des stations Attention Pour syn toni ser des stat ions pend ant que v ous cond uise z, ut ili sez la fo nctio n de mémor isa tion des meill eurs ac cords (BTM) afin d’éviter les accidents . Mémorisation automatique — BTM 1 Appuyez plusieurs f ois sur (SRC) jusqu’à ce que l?[...]

  • Page 147

    23 Remarques • Selon le pays ou la région où vous vous trouvez, il est possi ble que les ser vice s RDS ne so ient pas tous disp oni bl es. • La fonction RDS ne fonctionne pas correc tement si le signal de retransmissio n est faib le ou si la station syntoni sée ne trans met pas de données RD S. Réglages AF et T A Les ré gl ages AF /T A e[...]

  • Page 148

    24 T ypes d’émission s Remarque Cette fonction e st inopérante dans cer tain s pays ou régions où les donn ées PTY n e sont pas disponibles. Réglage de CT 1 Ré glez « CT - ON » dans la config uration s ystème (page 50). Remarques • Il e st possible que la fonction CT ne fonctionne pas, même si une statio n RDS es t captée. • Il pe[...]

  • Page 149

    25 Utilisation des fonctions PBC — Contrôle de la lecture Le menu PBC vous aide int eractivement lorsqu’un VCD compatible P BC est lu. 1 Appuyez sur (VISUA L SETUP ) lor sque l’appareil est hors tension. Le menu de conf ig ura tio n visu elle appara ît. 2 Appuyez sur M / m pour s électionner (CUSTOM SETUP), puis appuyez sur (ENTER) . Les r[...]

  • Page 150

    26 D T emp s de lect ure é cou lé* 2 E Fo rm a t F Statut de lec tur e (PL A Y N , P A USE X , etc. ) G R églag e actuel H O ptions I Paramètre sélec tionné J No m du par amètre sélec tionné et /ou mess ages d ’aide *1 L ors de la lecture d ’un VCD doté de la fonction PBC (pag e 25), au cune indi cation ne s’a ffiche. *2 E n cours d[...]

  • Page 151

    27 Visualisation des informations temporelles/textuelles du disque Vérification des informations temporelles Le temps de l ecture et le temps res tant du titre , du ch apit re, de l a pl age, etc. en c ours de lectu re peut êt re vérifié pen dant la lecture d’image ou de vidéo. 1 E n cours de lecture , appuyez su r (DSPL) . Les info rmations[...]

  • Page 152

    28 Configuration des paramètres audio Remarque Les disqu es au format D TS ne sont p as pris e n charge. Aucun son n’est émis si le format DTS est sélectionn é. Modification de la langue/du forma t du so n Pour les D VD, l a la ngue d u so n peut êt re modi f iée s i l e dis que es t e nre gist ré av ec des plages mul tilingues. P our les [...]

  • Page 153

    29 : arrièr e (mon aural) : co mposa nt arrièr e du sign al trai té pa r Dolb y Surr oun d et du signa l Dolby Digital : signa l Ef f ets ba sses fréque nce s Le nom du format du program me et les num éros de can aux appar aissent de la façon suiv ante. Exemple : Dol by Digital 5.1 cana ux Pour ma squer l e menu mode de lecture , appuye z sur[...]

  • Page 154

    30 Réglage de la qualité d’image — Picture EQ V ous po uvez sélecti onner un e qualité d’image adaptée à la lumino sité intér ieure de la vo iture. 1 En cours de lec ture, appuyez su r (VISUAL SETUP) . Le menu mode de le cture appara ît. 2 Ap puyez sur M / m pou r sélectionne r (PICTURE EQ), puis ap puyez sur (ENTER) . L ’option a[...]

  • Page 155

    31 Verrouillage des disques — Contrôle parental * * Sauf pour les D VD-R/D V D-R DL/D VD-RW en mode VR. V ous pouv ez verr ouil le r un di sque ou déf ini r des res trict ion s de l ec ture selo n un ni veau prédétermin é, tel que l’âge du spectateur . Les scènes qui font l’ob jet de limi tations peuv ent êtr e bloqué es ou rempl ac?[...]

  • Page 156

    32 5 Ap puyez sur M / m pou r sélectionne r « ST ANDARD », puis ap puyez sur (ENTER) . Les o ption s ap para isse nt. 6 Ap puyez sur M / m pou r sélectionne r la zone de votre choix dont vous souhaitez appliquer l es niveaux d’évaluation de f ilms, puis appuyez sur (ENTER) . La zone es t sélectio nnée. Si vo us sélectio nnez « O THERS t [...]

  • Page 157

    33 Les opti ons de lect ure aléat oire et l’or dre de chan gement de chaque di sque/for mat so nt indiqu és ci-d essous . *1 Dispon ible uniquement lors de la lecture d’un disque VCD version 1.0/1. 1 ou 2.0 sa ns fonction PBC. *2 Sauf pour les D VD-R/D VD-R DL/D VD-R W en mode VR. Pour re v e nir en mod e de lect ure no rmal , sélectio nnez [...]

  • Page 158

    34 Recherche directe V ous po uvez local iser direct ement un p oint de vo tre choix e n précisan t le numéro du titre, du chap itr e, et c. 1 En cours de lec ture, appuyez su r les touches numériqu es pour saisir un num ér o de rubr ique (pl age, tit re, et c.) , puis a ppuyez sur (E NT ER) . La lecture commence au débu t du point sélect ion[...]

  • Page 159

    35 Affichage par liste de plages/ d’images/de fichiers vidéo — Quick-BrowZer Sélection d’une p lage/d’une image/ d’un fichier vidéo V ous pouv ez af f ich er d es al b ums/d ossi ers /plag es/ images /fichiers vidé o sur le moni teur et en sélectio nner un de v otre choix pour le lire. Cette fon ction est trè s pratiq ue, surtout po[...]

  • Page 160

    36 Visualisation des informations relatives au disque audio En cours d e lecture a udio, vous po uvez vérifier les inf ormati ons relat i ves au disqu e ou afficher l’image de la pochette (Af f ichag e de l’illus tration de l’album) * du fichier MP 3/WMA /AAC sur le moniteur . * La taille recommandée e st comprise e ntre 240 × 2 40 et 960 [...]

  • Page 161

    37 Opérati ons avancé es — Périph ériqu es USB Rubriques d’affichage pendant la lecture A Source B No m de la plage, nom de l’artis te, numéro d’al b um*, n om d’ alb um , nu méro d e pl age/ temps de lect ure éc oulé e, hor loge * Le numér o d’album s’af fiche un iquement l ors du changem ent d’album . Pour modifier les ru[...]

  • Page 162

    38 Opératio ns avanc ées — iPod Rubriques d’affichage pendant la lectu re A Indicati on d e la sour ce (i Pod) B No m de la p lage, nom de l’artiste , nom d’alb um, numéro de p lage/temps d e lecture écoul ée, horl oge Pour modifier les rubriques d’affichage B , appuyez sur (DSP L) . Conseil Lors du ch angement d’album/de podcast /[...]

  • Page 163

    39 Po ur l a lectu r e vidé o Il est possible que les options a ff ic hées ne corres pond ent pas au fon ction nement réel. Après 3 second es, le régl age est terminé . Pour réta blir le mode de lecture normale, sélectionnez « OFF » ou « SHUF OF F ». Commande directe d’un iPod — Commande passager V ous po uvez comma nder dir ecteme [...]

  • Page 164

    40 *1 A pparaît un iqueme nt lorsque « REAR/SU B » est réglé sur « SUB OUT » (pag e 50). *2 A pparaît un iqueme nt lorsqu’un disque / péri phér ique USB est lu. *3 A pparaît un iqueme nt lorsque « REAR/SU B » est réglé sur « SUB OUT » (pag e 50), et « POS » est réglé sur « FRONT L »/« FRONT R »/« FRONT »/ « ALL » ( pa[...]

  • Page 165

    41 Lors de l’utilisation du menu son Appuy ez plus ieurs f ois su r (SOUND) ju squ’à ce que « POS » a pparaiss e, puis s électionnez votr e posit ion d’écou te. Pour obten ir des informa tions déta illées sur ce tte procéd ure, repor tez-vous à la section « R églage des carac téristiques du son — SOUND » à la page 3 9. Lors de[...]

  • Page 166

    42 4 Ap puyez sur M / m pou r sélectionne r l’ opti on s ou hai tée, pui s a ppuy ez sur (ENTER) . La config uration es t terminée. Conseil Le régl age en me nu son bascu le automat iquement vers le réglag e en menu d e conf iguration v isuelle et vice-versa. Calibrage précis de la position d’écoute — Réglage de la synchronisation int[...]

  • Page 167

    43 P erson nalisation de la courbe de l’égaliseur — E Q7 T une « CU STOM » de EQ7 vous per met de définir vos propre s régla ges d’égali sation. V ous pouvez régler le niv eau de 7 ba ndes d if féren tes : 62 Hz , 1 5 7H z , 3 9 6H z , 1 , 0k H z , 2 , 5k H z , 6 , 3k H z e t 16 kH z. 1 En cours de réception ou de lecture, appuyez su[...]

  • Page 168

    44 Paramètr es V ous po uvez configurer p lusieurs param ètres dans les deux menu s de configur ation suivants. • Menu de configuration visuelle (pag e 4 4) Perm et de conf igurer t out es le s rubr iqu es visuelle s (via le moniteu r). • Menu de configura tion système (pag e 4 9) Perm et de conf igurer t out es le s rubr iqu es l iées au s[...]

  • Page 169

    45 Configuration de la langue à l’écran ou de la bande son Sélection nez (LANGU AG E SETUP), puis sélection nez la rubr ique et l’ option so uhaitées ci -dessous à l’aide de M / m et (ENTE R) . Pou r ob teni r des info rmati ons d étai llé es s ur c ette proc édur e, re port ez- vous à la sect ion « O pération de base de l a confi[...]

  • Page 170

    46 Remarque Selon le di sque, « 4 :3 LETTER BO X » peut être sé lectionné automatiq uement à l a place de « 4: 3 P AN SCAN », e t vice-versa. Configuration per sonnalisée Sélect ionnez (CUSTOM SETUP), pu is séle ctionnez la rubriqu e et l’opt ion souh aitées ci -desso us à l’aide d e M / m et (ENTER) . Pour o btenir des informa tio[...]

  • Page 171

    47 *1 Sauf pour les D V D-R/D VD-R DL/D VD-RW en mode VR. *2 DV D VIDEO uni quement. *3 D isponible uniqu ement ap rès la le cture du d isque vidé o à la dem ande Div X. Remarque Si le contr ôle paren tal est a ctivé, la fonction de repr ise de la lecture ne f onctio nne pas. Dans ce cas, la lect ure reprend au début lors d e l’inser tion d[...]

  • Page 172

    48 Configuration audio Sélecti onnez (A UDIO SETUP), puis séle ctionnez la rubriqu e et l’op tion souh aitées ci -dessous à l’aide d e M / m et (ENTER) . Pour o btenir des informa tions détail lées sur cette procédu re, r eportez- vous à la sect ion « Op ération de base de la configuration visuel le » à la page 44. Pour obte nir des[...]

  • Page 173

    49 Configuration système Le menu de configura tion syst ème co mprend le s catégo ries su iv antes. • SET : réglages g énéra ux (page 5 0) • DSPL : réglages d’ aff ichag e (page 51 ) • P/M : r églage s du m ode d e lectu re (pa ge 51) • R/M : régla ges du mo de de réce ption (pa ge 52) • SND : r égla ges du son (pag e 52) Op?[...]

  • Page 174

    50 Pour obte nir des i nfor mati ons dé tai llée s, re port ez-v ous aux numé ros de pag es in diqu és. « z » indi que le réglage par défaut . SET (Conf igu rati on) Rubrique Option Objet Etat de l’app arei l CLOCK-ADJ (Ré glage de l’horl oge) (p age 54) – – T ous les ét ats. CT (He ure) (p age 23, 24 ) ON Permet d’a cti ve r la[...]

  • Page 175

    51 DSPL (Af f ichage) P/M (Mode de lecture) Rubrique Option Objet Etat de l’ap parei l M.DSPL (Aff ic hage animé) ON ( z ) Perme t d’af f i cher les m otifs animés. En cours de récept ion radio / de lec ture. OFF Perm et de désac ti ver le mode d’aff ichage animé. DEMO (Démonstra tion) ON ( z ) Perm et d’activer la démonstration. App[...]

  • Page 176

    52 R/M (Mode de réception) SND (Son) Rubrique Option Objet Etat de l’app arei l LOCAL (Mode de rech erch e loca le) ON Perme t de synt onis er uniquement les statio ns dont les s igna ux ca ptés sont les plus puissan ts. En cours de récep tion radi o. OFF ( z ) Perme t de synt onis er e n récept io n norma le. MONO (Mo de mona ural) Sélectio[...]

  • Page 177

    53 *1 Apparaît et est disponible uniquemen t lorsque « D VD-LEVEL » est réglé sur « ADJST - ON ». *2 Ap paraît uniqu ement l orsque « R EAR/SUB » est réglé sur « SUB OUT » (p age 50). Rubrique Option Objet Etat de l’ap parei l SP SETUP (Conf igura ti on des haut-p arleurs ) LEVEL-ADJ (Réglage du niveau) Perm et de sélect ionner l [...]

  • Page 178

    54 Réglage de l’horloge L ’horlog e fonct ionne su iv ant un cycle d e 24 heures. 1 Ap puyez sur (SYSTEM SETUP) . La rubriqu e de con fi gurat ion systè me apparaî t sur l’appa reil princip al. 2 Ap puyez sur M / m pou r sélectionne r « CLOC K-ADJ », puis ap puyez sur (ENTER) . L ’indi cation des heures clign ote. 3 Ap puyez sur M / m[...]

  • Page 179

    55 Sélection d’un appareil auxiliaire 1 Appu yez plus ie urs f ois s ur (SRC) jusq u’à ce que l ’ind icat ion « A UX » appa rais se su r l’ap pare il pr inci pal . 2 Appu yez sur (MODE) pour sélecti onner «F R O N T - I N» o u «R E A R - I N» . Utilisez l’appareil auxili aire dire ctement. Réglage du niveau de volume A v ant de [...]

  • Page 180

    56 Remarque sur les opérations de lecture des D VD et des VCD Certaines op érations de lect ure des DVD et VCD peuvent êtr e intention nellement ré glées par les éditeur s de logi ciels. Etant donné que cet a ppareil l it les DVD et les VCD selon le con tenu du disque conçu par les édit eurs de l ogiciel s, certaine s fonctions de lec ture[...]

  • Page 181

    57 A propo s des fichier s WMA • WMA, qui es t l’abré viation d e W indows Med ia Audi o, e st un f orma t st anda rd de comp ress ion des fi chiers mu sicaux. Il comprime le s données de CD audio à e n viron un 1/22* d e leur taille initi ale. • L ’éti quette WMA c ompte 6 3 car actère s. • Lors de l’ide ntif icati on d’un f ich[...]

  • Page 182

    58 • App le n’est pas responsab le du fonctio nnement de cet ap par eil ou de sa conf or mité au x nor mes de sécurité et de régleme ntations. Si vous av ez des questi ons ou si vous rencontrez de s problèmes co ncernant votre appare il qui ne sont pas abordés dan s ce manuel, consulte z votre re vendeu r Sony le plus proche. Entretien Re[...]

  • Page 183

    59 Retrait de l’appareil 1 Retirez le t our de protection. 1 Reti rez l a f açade (pa ge 13) . 2 Pinc ez s ur le s cô tés du to ur d e pr otec tio n, pui s tir ez-l e po ur le sort ir . 2 Retirez l’appareil. 1 Insére z simul tan ément deux clés de débloc age jus qu’à ce qu ’elles éme ttent u n déclic. 2 Tirez sur les clés de dé [...]

  • Page 184

    60 Alimentati on r equise : batter ie de véhicule 12 V CC (masse négative) Dimensions : environ 178 × 50 × 179 mm (l/ h/p) Dimensio ns du s upport : en viron 182 × 53 × 162 mm (l/h/p) Poid s : environ 1,3 kg Accesso ires fournis : Mini-téléc ommande : RM -X168 Compo sants dest inés à l’inst allatio n et aux raccordem ents (1 jeu) Appare[...]

  • Page 185

    61 La fonction de mise ho rs tension automatique est inopérante . L ’ap pareil est sous tens ion. La fonction de mis e hors tensio n automatique ne s’activ e qu’une fois l’ appareil mis hor s tens ion . t Mettez l’appareil hors te nsion. Réce ption radio Impossible de capter des stations. Le son compor te des p arasites. • Le raccor d[...]

  • Page 186

    62 Son Aucun son/le son saute/le son grésille. • Un racco rdement est inc orrect. • Vérifiez le raccorde ment de l’appar eil raccordé et régl ez le séle cteu r d’en trée de l’ appar eil r acco rdé s ur la source corresp ondant à cet appa reil. • Le disque est défectueux ou sale. • L ’ins tallat ion est incorr ecte. t Instal[...]

  • Page 187

    63 Affichage d es erreurs et messag es Lect ure USB Cet appareil ne permet pas la lecture d’éléme nts via un concentr ateur USB. Cet appa reil ne peut pas recon naître les péri phériques USB via un concen trate ur USB. Imposs ible de lir e des élémen ts. Raccord ez à nouveau le périphérique USB. Le périphériqu e USB exige un dé lai p[...]

  • Page 188

    64 Si ces solutions ne per mettent pas d’amél iorer la situa tion, contac tez v otre re v endeur Sony le plu s proche. Si vous portez l’appa reil à r éparer en raison d’un problème de lect ure de disque, a pportez l e disque util isé au mo ment o ù le p roblème s’est p roduit. Sur le moniteur Cannot play this disc. • Le disqu e est[...]

  • Page 189

    65 Liste des codes de langue/codes de zone Liste des codes de langu e L ’orthog raphe des langu es est confor me à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Liste des codes de zone Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Af ar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assame se 1051 A ymar a 1052 Aze rbaijani 1053 Bashki r 10[...]

  • Page 190

    66 Index A AA C 7, 57 Affichage animé (M.DSPL) 51 Affichage par liste 35 Ajustement de la po sition (POS TUNE) 42, 53 Ajustement du niveau (LEVEL-ADJ) 43, 53 Ajustement du niveau Dolby (DOL BY -ADJ ) 52 Album (ALBUM) 34 Angle (ANGLE) 16 Appareil auxiliaire 54 A udio (A UDIO) Canal 28 For ma t 2 8 Langue 28, 45 A udio DRC (A UDI O DRC) 48 B Balance[...]

  • Page 191

    67 P P AL 50 P apier peint (W ALLP APE R) 45 Périphér ique USB 18, 37 Phase du filtre pas se-bas (LPF-PHASE) 53 Picture EQ (PICTURE EQ) 30, 46 Plage (TRACK) 34 P osition d’écoute (POSI TION, P OS, POS TUNE) 12, 39, 40, 42, 48 P osition du caisson de gr av es (SUB POSITION , POS S UB) 40, 41, 48 Programme de radioguidage (TP) 23 Q Quick -Brow Z[...]

  • Page 192

    2 Avvertenza P er evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non e sporre l’apparecchio a lla pioggia o all’umidità. Per evitate sco sse elettriche , non aprire il rive stim en to. Per le ripa razi oni, rivolg ersi esclusivamente a persona le qualificato. A TTENZIONE L ’ uso d i strumenti ottici con il pre sente appa recc hio pu ò c[...]

  • Page 193

    3 Sicurezza • Osserv are le le ggi sul t raf f ico vig enti nel prop rio pa ese. • Per motivi di sicur ezza, i l monito r collegato all’u sci ta VID EO OUT si dis att i v a automatic amente quando il freno a mano non è azionato. A vver tenza relativa al l’installaz ione s u un’auto sprovvista della posizione A CC (acce ssoria) sul blocch[...]

  • Page 194

    4 Indice Diritti d’autore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dischi riproducib ili e si mboli uti lizzati nel presente manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Posizio ne e funzi one dei comandi . . . . . . . . . . . 8 Unità principa le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Telec omando a scheda RM- [...]

  • Page 195

    Sito di assistenza clienti In caso di domande o per le informazioni più a ggiornate sul presente prodotto, visitare il seguente sito Web: http://suppor t.son y-eur ope.com/ Nel sito sono f ornite informazioni relative a modelli e produttori di lettori audio digitali compatibili. 5 Per motivi di sicurezza, assicurarsi di installare il presente appa[...]

  • Page 196

    6 Diritti d’autore Nel p rese nt e pr odot to è inco rpor ata una tec nolo gia di pr otez ione dei di ritti d’ auto re vincolata da bre ve tti s tatunitensi e da altr i diritti di proprie tà intellet tuale. L ’uso di tale tecnologia di pr otez ione dei di ritt i d’au tore de ve esser e autori zzato da Macrovisi on ed è int eso sol o per [...]

  • Page 197

    7 Dischi riproducibili e si mboli utilizzati nel presente manual e Il pre sent e appa recc hio pu ò ripro dur re v ari di schi vide o/au dio. Nella se guent e tabella so no indic ati i d ischi sup portati dall’appar ecchio, nonché le f unzioni di sponibili per determi nati tip i di di sco. *1 È inoltre possibile memorizza re i file audio. *2 ?[...]

  • Page 198

    8 Posizione e funzione dei comandi Unità pri ncipale • Per ulteri ori informa zioni, f are rif erimento a lle pagine indicat e. • Le istru zioni cont enute nel present e manu ale si rife risc ono ge neral ment e ai coman di del telecomando a scheda. È i noltre poss ibile utiliz zare i co mandi dell ’unità pr incipale, se dispon gono di nom[...]

  • Page 199

    9 I T ast o (rilascio panne llo anteriore) pagina 1 3 J T asto (sfoglia ) pagina 21, 35 Per atti v are i l modo Quick-Bro wZer .* 3 K T ast o ZAP pagina 3 6 Per atti v are i l modo ZAPPIN™. L Ricevitor e del telecom ando a scheda M T ast o RESET (situat o dietro al panne llo anter iore) pagina 12 N T asto MODE pagina 1 4, 20, 22 , 37, 38, 54 Prem[...]

  • Page 200

    10 T elecomando a scheda RM-X168 • Per ulteri ori informa zioni, f are rif erimento a lle pagine indicat e. • Prima dell’uso , rimuo ve re la pel licola protett iv a (pagina 12) . A T asto OFF pagin a 15, 17, 19, 21 Prem ere per spe g nere/ arrest are l a sorg ente . T en ere pre muto per s pegnere completamen te. B T asto SOUND pagina 39, 40[...]

  • Page 201

    11 G T asto CLE AR pagina 31, 34 Per cance llare un numero immesso. H T asto DSPL (display) pa gina 22, 27 , 36, 37 , 38, 5 3 Per cambiare le voc i del display . I T ast o A TT (attenuazione audio) Per a tte nuar e l’ audi o (p er an nul lare, pre mere di nuovo). J T asto u (riproduzione/paus a) pagina 1 5, 16, 17, 18, 24 K T asti .m / M> pa g[...]

  • Page 202

    12 Operaz ioni p relimi nari Azzeramento dell’apparecchio Prima di utilizza re l’appa recc hio per la pr ima volta, dopo la sos tituzio ne dell a batter ia dell’ auto o dopo avere effettuato m odifiche ai collegamen ti, è nece ssario azzerare l ’appar ecchio stesso . Rimuov ere il pannello a nteriore (p agina 13), quindi pr emere il tasto [...]

  • Page 203

    13 Rimozione del pannello anteriore Per e vitare i l f urto dell ’app arec chio , è p ossi bi le estra rne il pann ello anteri ore. Segnale di avvertiment o Se la chi av e di acce nsione vi ene impos tata su lla posizi one OF F senz a che i l pann ello ant eriore sia stato rimosso , viene e messo per alcuni secondi un se gnal e acus tic o di a v[...]

  • Page 204

    14 Operaz ioni di base Ascolto della radio Sug geri mento P er ulter iori in formazioni su altre f unzioni d ella radio, vedere “Ope razioni avanzate — Radi o” a p agina 22. Con il tel ecoman do a sche da Utilizzare (SRC) anziché (SOU RCE/OF F) , e .m / M> anziché (SEEK) –/+. 1 Premere più volte (SOURCE/OFF) fi no a v isu ali zz are ?[...]

  • Page 205

    15 Riproduzione dei dischi video A seconda de l disco, alc une operazio ni potrebber o risultar e dif ferent i o limitate . Consul tare le is truzioni per l’uso in do tazione co n il disco . P er arrestare la ripr oduzione Prem ere ( SOURCE/ OFF) pe r 1 second o. Con i l t elec omand o a s che da, p rem ere (OFF ) . P er estrarre i l disco Prem e[...]

  • Page 206

    16 Altre funzioni di r ipr oduzion e *1 N on dispon ibile a se conda del d isco. *2 Quando vi ene visu alizz ato il prompt di immissi one a 4 cif re, immett ere il co dice de lla li ngua (pag ina 63 ) desi derata. *3 S e viene r iprodott o un DivX /MPEG-4 . Nota sulla ri pr oduzi one Div X/MPEG- 4 Se un disc o contien e più tipi di file, è possi [...]

  • Page 207

    17 Riproduzione di dischi audio A seconda de l disco, alc une operazio ni potrebber o risultar e dif ferent i o limitate . Consul tare le is truzioni per l’uso in do tazione co n il disco . P er arrestare la ripr oduzione Prem ere ( SOURCE/ OFF) pe r 1 second o. Con i l t elec omand o a s che da, p rem ere (OFF ) . P er estrarre i l disco Prem er[...]

  • Page 208

    18 Altre funzioni di r ipr oduzion e * Se vi ene r iprodotto un file MP 3/WMA/AAC. Riproduzione di un dispositivo USB Per ulteri ori informazio ni sulla compatibili tà del dispositi vo USB in u so, visi tare il sito W eb relati v o all ’assi stenza . • È possib ile util izzare disposit ivi USB di tipo MSC (M ass Storag e Clas s, memo rizzaz i[...]

  • Page 209

    19 Con i l tele comand o a sc heda Utilizzare (SRC) piuttosto c he (SOURCE/O FF) . P er arrestare la ripr oduzione Prem ere ( SOURCE/ OFF) pe r 1 second o. Con i l t elec omand o a s che da, p rem ere (OFF ) . P er scollegare il dispositivo USB Arre stare la ri produz ione, q uindi scol legarlo. Non sc ollegarlo duran te la ripr oduzio ne, onde e v[...]

  • Page 210

    20 Riproduzione di un iPo d Per ulte riori i nformazio ni sulla c ompatibili tà dell’iP od in uso, vedere “Informazi oni su iPod” a pagina 56 oppure visita re il s ito W eb di assistenz a. Nel prese nte manuale, il ter mine “iPod” viene utiliz zato per riferir si in gen erale all e funzioni iPod present i su iPod e i Phone, sal vo dov e [...]

  • Page 211

    21 Con i l tele comand o a sc heda Utilizzare (SRC) anziché (SOURCE/OFF) , (VOL) +/– anzi ché l a ma nop ola di cont ro llo . P er arrestare la ripr oduzione Prem ere ( SOURCE/ OFF) pe r 1 second o. Con i l t elec omand o a s che da, p rem ere (OFF ) . P er riprodurre video dell’iP od con video 1 Premere d urante la ripr oduzio ne. 2 Rotare l[...]

  • Page 212

    22 Operaz ioni a vanzat e — Radio Memorizzazione e ricezione delle stazioni Attenzione Per la sint onizza zione de lle stazio ni duran te la gui da, util izz are l a funz ione BTM (memorizzaz ione automatic a delle e mittenti con sinton ia migl iore) pe r evitare inci denti . Memorizzaz ione automa tica — BTM 1 Premer e pi ù v ol te (SRC) fino[...]

  • Page 213

    23 Note • È possibile che non tutte le funzio ni RDS siano disponibili, a seconda de l paese o d ella regione. • La funzion e RDS non è disponi bile quand o il segn ale è trop po d ebole o se la st azio ne sintoniz zata no n trasmette d ati RDS. Impostazione dei modi AF e T A Di se guito sono riportati le impos tazioni AF/T A e l’ord ine d[...]

  • Page 214

    24 Tipi di programmi Nota Non è possibile utilizzare qu esta funzione in paesi/ regioni in cui non sono dispo nibili i dati PTY . Impostazione di CT 1 Impostare “CT -ON” nel menu delle impostazioni di sistema (p agina 49). Note • La funzi one CT pot reb be non e sser e dis pon ibil e anche dura nte la r icezione d i una st azione RDS. • L [...]

  • Page 215

    25 Uso delle funzioni PB C — Controllo della riproduzione Il men u PBC consen te di effettuare operazi oni in modo i nterattivo durante la riproduz ione di un VCD co mpati bi le co n le funzi oni PBC. 1 Prem ere (VISUAL SETUP) mentre l’appar ecchio è spento. V iene visualizza to il menu dell e impostaz ioni vide o. 2 Prem ere M / m pe r selezi[...]

  • Page 216

    26 D T empo di riproduzi one trasc orso* 2 E Fo rm a to F Stato del la ri prod uzi one (PLA Y N , PA U S E X , e così vi a) G I mpost azione corrent e H O pzion i I V oce sele zion ata J N ome de lla voce selezio nata e/o i messaggi di suppor to alle op erazioni *1 D urante la riprodu zione di VCD con l a funzione PBC ( pagina 25) , non viene visu[...]

  • Page 217

    27 Visualizzazione del le informazioni sulla durata/ informazioni di testo del disco V er ifica delle informazioni sulla durata Duran te la riprod uzione d i un vide o/di un’immagine, è possib ile contr ollare il tempo di ripro duzione e il tempo residu o del titolo , capi tolo , bran o corr ente e così via. 1 Dura nte la riproduzione, prem ere[...]

  • Page 218

    28 Configurazione delle impostazioni audio Nota I dischi in formato DT S non son o suppor tati. Se è seleziona to il formato DTS, l’audio non viene emesso. Modifica della lingua/del f o rmato audio È possib ile modificare la lingua au dio dei DVD, nel cas o in cui s ul disc o sian o re gistrat i brani multilin gue. È possibile modif icare il f[...]

  • Page 219

    29 : poster iore (m onofo nico): il compo nente post erio re del se gn ale ela bor ato me dian te Dolby Su rround e del segnale Dol by Digital : segnale co n effetto a bass a frequenz a Il nom e del forma to di pr ogram ma e i nu meri de i canali vengono vi sualizz ati nel mo do ripo rtato d i seguito. Esem pio: Dol by Dig it al 5. 1 ca nal i Per n[...]

  • Page 220

    30 Regolazione della qualità dell’immagine — Pi cture EQ È possi bile sele zionare la qualità dell’i mmagine più appro priata per la lumin osità all’ interno dell’au to. 1 Duran te la riproduzione, premere (VISUAL SETUP) . V iene visu alizzat o il menu de l modo di ripr oduz ione . 2 Premer e M / m per selezionare (PICTURE EQ), quind[...]

  • Page 221

    31 4 Premer e M / m per se lezionar e la tonalità dell’immagine, quindi preme re < / , per regolare il li vello. 5 Premer e (ENTER ) . Per na scon dere il menu del modo di ripro duzione , premer e (VISUAL SET UP) . Blocco dei dischi — Protezione * * Ad eccezione dei D VD-R/D VD- R DL/D VD- R W nel modo V R. È possib ile blocc are un disc o[...]

  • Page 222

    32 Modifica dell’a rea e delle r elative c lassific azioni dei film È possi bile imposta re i li v elli d i limitaz ione in base a ll’area e al le rela tive classificazi oni d ei fi lm. 1 Premer e (VISUAL SET UP) mentre l’appare cchio è spent o. V iene visualizzato il menu delle impostazio ni vide o. 2 Premer e M / m per selezionare (CUSTOM[...]

  • Page 223

    33 Di seg uito sono ri portat i le opzion i di rip etizione e l’ ordi ne d i att i v azi one d i og ni di sco/ form ato. Di seguit o sono ripor tati le op zioni di ripro duzione cas uale e l’or dine di at ti vazione di ogni d isco/ forma to. *1 D isponibile sol o durante la riprod uzione di VCD v ers ione 1.0 /1.1 o 2.0 privi di fu nzio ne PB C[...]

  • Page 224

    34 Impostazione nel me nu del modo di riproduzione Le v oci pe r la rice rca v ar iano in base al di sco/ for mato n el m odo r ipo rtat o di se guit o. * Disponibile so lo durante la riproduzione di VCD p rivi di funzio ne PBC. 1 Durante la riproduzione, preme re (VISUAL SETUP) . V iene visualizzato il menu del modo di riprod uzione . 2 Premer e M[...]

  • Page 225

    35 1 Dura nte la riproduzione, prem ere . V iene visualizzato l’elenco d i categ orie o f ile con tenuti ne lla voce in fase di ri produz ione. Per to rnare/ passar e alla pagi na prece dente/ succes si v a, preme re < / , . Per pass are al li v ello su peri ore, preme re . 2 Premer e M / m per se lezionar e la voce desidera ta, quindi premere[...]

  • Page 226

    36 Ricerca di un brano mediante l’ascolto di porzioni di brani — ZAPPIN™ È possibile ri cercar e il brano desi derato mediante la riprod uzione i n sequen za di piccol e porzion i dei br ani conte nuti in un disco o in un dispo sitiv o USB. Questa f unzione è utile, ad es empio, p er la ricerc a di un bra no nel modo di riprod uzione i n or[...]

  • Page 227

    37 Riproduzione ripetuta e in ordine casuale 1 Dura nte la riproduzione, preme re più vol te (1) (R EP) o (2) (SHUF) sull’ unità principale fino a visualizzare l’opzione deside rata. * Se ne l dispo sitivo USB in uso sono state cr eate du e o più unità. Per r itornare al m odo d i ripr oduzion e norm ale, selezi onare “ REP-OF F” o “S[...]

  • Page 228

    38 Ripro duzione ripetuta e in or dine casuale 1 Duran te la ripr oduzione, pr emere più vo lt e (1) (REP) o (2) (SHUF) sull’unità principale fino a v isualizzare l’opzione desiderata. Per la riproduzion e audio Per la r iproduzione v ideo Le opzio ni visual izzate po trebbe ro non corri spo ndere al l’o peraz ione ef fett i v a. Dopo 3 sec[...]

  • Page 229

    39 Regol azione del l’aud io Regolazione delle caratteristiche dell’audio — SOUND È possibil e re golare le caratter istiche d ell’audio come de sider ato. 1 Dura nte la ricezione/riproduzione, preme re p iù v olt e (S OUND) fi no a visualizzare la voc e di impostazione desiderata sull’unità principale. 2 Premer e M / m per regolare il[...]

  • Page 230

    40 Ottimizzazione dell’audio per la posizione di ascolto — Intel ligent Tim e Ali gnm en t L ’unità è in gr ado d i modi f ica re la loca lizza zion e dell’aud io ritar dando l’ uscita aud io da ogni diffusore in mo do da ad attarsi alla posizi one di ascolto , nonché d i simulare un campo so noro nat ural e che of fre la sensaz ione d[...]

  • Page 231

    41 3 Premer e M / m per se lezionar e “SUB POSITION”, quindi prem ere (ENTER) . V engono vis ualizzat e le opzion i. 4 Premer e M / m per se lezionare l’opzione desidera ta, quindi premere (ENTER) . L ’im pos taz ion e è com ple tat a. Sug ger imen to L ’imposta zione nel menu delle im postazio ni audio attiva automaticam ente l’impost[...]

  • Page 232

    42 P ers onalizzazione della curva dell’equaliz zatore — EQ7 T une L ’impost azione “CUS TOM” di EQ7 consente di person alizzare le impostaz ioni dell’ equalizzatore . È poss ibile re gol are il l i vello di 7 diverse bande: 62 Hz, 157 H z, 396 Hz , 1,0 kHz, 2,5 kHz, 6,3 k Hz e 16 kHz . 1 Durante la ricezione/riproduzione, pre mere (SY[...]

  • Page 233

    43 Impostaz ioni Tramite i due segue nti m enu di i mpos tazione, è possib ile con figurare varie impos tazio ni. • Menu delle impos tazioni video (pagina 43) Cons ente di con figurare le voci rel ativ e alla visu aliz zazi one (su l monito r). • Menu di imp ostazione de l sistema (pagina 48) Cons ente di con figurare le voci rel ativ e al sis[...]

  • Page 234

    44 Impostazione della lingua di v isualizzazione o dell’audio Selezionare (LANGU A GE SETUP), la voce e l’opzion e desiderate indica te di seguit o mediante M / m , quin di premere (ENTER) . Per ulteri ori info rmazio ni su lla proc edura, ve dere “O perazi oni di base del men u delle imp ostazion i video” a pagina 4 3. Impostazioni di visu[...]

  • Page 235

    45 Nota A seconda d el disco , è possibile che l’opzione “4:3 LETTER BOX” v enga selezio nata autom aticamen te al posto di “4:3 P AN SCAN” e vice ve rsa. Impostazioni per sonalizzate Selezi onare (CUSTOM S ETUP), la v oce e l’ opzione de sidera te indica te di seguito m ediante M / m , quindi premere (ENT ER) . Per ulterior i inform a[...]

  • Page 236

    46 *1 Ad eccezione dei D VD-R/D VD-R DL/D VD-R W nel modo VR. *2 So lo D VD VIDEO. *3 Disp onibile solo dopo la r iproduzione del disco DivX VOD . Nota Se è attivata al protezion e, la funzione di r ipristi no della ripr oduzion e non è disponibile. In tal caso , la riprod uzione viene avviata dall’inizio del disco quando q uest’ultimo viene [...]

  • Page 237

    47 Impostazioni audio Selezionare (A UDIO SETUP), la voce e l’opzion e desidera te indicate di se guito media nte M / m , quindi premere (ENT ER) . Per ulterior i inform azioni su lla pro cedura, veder e “Ope razioni di base del menu de lle impos tazioni vid eo” a pa gina 43. Per ulte riori in formazion i, consu ltare la p agina di riferime n[...]

  • Page 238

    48 Impostazioni di sistema Il men u delle im postazi oni di sist ema incl ude le segu enti cate gorie. • SET : impost azioni gen erali (pa gina 49) • DSPL : impo stazioni di visual izzazion e (pag ina 5 0) • P/M: impo stazioni de l modo di ri produz ione (pag ina 5 0) • R/M : impostaz ioni de l modo di ric ezione (pag ina 5 1) • SND : imp[...]

  • Page 239

    49 Per ulte riori in formazion i, consu ltare la p agina di riferime nto. “ z ” in dica l’im pos tazi on e pred efin ita. SET (Impostazione) Vo c e Op zione Descrizione Stato dell’apparecchio CLOCK-ADJ (Impostazione dell’o rologi o) (p agina 53) – – Qualsia si st at o. CT (O ra) (pag ina 2 3, 24) ON Consente di a tti v are la funzi on[...]

  • Page 240

    50 DSPL (Display) P/M (Mod o di ripr oduzi one) Vo c e Opzi one Descrizione Stat o dell’apparecchio M.DSPL (Dis play in movimen to) ON ( z ) Consen te di visual izzare i modelli animati. Durante la ricezi one radi o/ riprod uzione. OFF Consen te di disatt iv are il display i n mov imento. DEMO (D imostr azione) ON ( z ) Consen te di attiv are la [...]

  • Page 241

    51 R/M (Modo di ricezione) SND (Audio) Vo c e Op zione Descrizione Stato dell’apparecchio LOCAL (Mod o di ricer ca locale) ON Con sente di sintoniz zare solo le st azioni con se gnali più fo rti. Durante l a ricezi one rad io. OFF ( z ) Con sente di sintoniz zare le staz ioni con ri cezion e norma le. MONO (Mo do m onofoni co) Con sente di se le[...]

  • Page 242

    52 *1 V isualizzato e disp onibile solo se “D VD-L EVEL ” è impostato su “ADJST -ON”. *2 V iene v isualizzato solo se “R EAR/SUB” è impostat o su “SUB O UT” (p agina 49). Vo c e Opzi one Descrizione Stat o dell’apparecchio SP SETUP (Impostazione del diffusore) LEVE L-ADJ (Regolazi one livello) Per sel eziona re il livello (–6 [...]

  • Page 243

    53 Impostazione dell’or ologio L ’orol ogio mostr a l’indic azione d ell’ora in base al siste ma delle 24 ore. 1 Premer e (SYSTEM SETUP) . La voce de lle impo stazioni di siste ma viene visuali zzata sull’ unità princip ale. 2 Premer e M / m per seleziona re “CLOCK- ADJ”, quind i premere (ENTER) . L ’indi cazione de ll’ora l ampe[...]

  • Page 244

    54 Selezione di un disposit iv o ausiliare 1 Premer e più volte (S RC) f i no a vi sual iz zare “ A UX” s ull’unità principale . 2 Premer e (MODE) per sele zion are “FRONT -IN” o “REAR -IN”. Utilizzare il disposi tiv o a usiliare me diante i re lativi c oman di. Regolazione del livello del volume Regola re il v olume d i ogni di spo[...]

  • Page 245

    55 N o t e s u i DA T A CD e DA T A DV D • Mediante il p resente app arecch io, potr ebbe n on essere possibile ri produrre alcuni D A T A CD/ DA T A D VD ( a seco nda de ll’ap parec chio utiliz zato per la registrazi one o delle condi zioni del disco) . • P er alcu ni dischi, è ne cessario pr ocedere all a fi nali zzazi one ( pagin a 55). ?[...]

  • Page 246

    56 Informazioni sui file WMA • WMA, acronimo di Windo ws Media Aud io, è un formato st andard di compressi one dei f ile musical i. Con sente d i comp rimere i dati a udio di un CD fino a circa 1/2 2* delle dim ensioni origin ali. • I ta g WMA poss ono cont enere 63 caratteri . • Dura nte l’assegnazion e di un nome a un file WMA, a ssicura[...]

  • Page 247

    57 Manutenzione Sostituzione della batteria al litio del telecomando a scheda In condiz ioni normal i, la batteri a dura circa 1 a nno (il ciclo di vita può risultare più breve in funzi one delle cond izioni di uti lizzo). Quando la batteria si scarica, il raggi o d’azione del telecomando a scheda risulta r idotto. Sostitu ire la bat teri a con[...]

  • Page 248

    58 2 Rimuovere l’a pparecchi o. 1 In serir e contem poran eament e entra mbe le chiavi di r ilascio f ino a far le scat tare in posizi one. 2 Estrarre le ch iavi di rila scio per sbloccar e l’appa recchi o. 3 Rimuovere l’ apparecch io dalla s truttur a facendol o scorrer e. Car atter isti ch e tec nich e Sistema Laser : lase r semicondutto re[...]

  • Page 249

    59 Il design e le caratter istiche te cniche so no soggett i a modifich e senza preavviso. Codice di zona Il sistema di zona viene utiliz zato per garan tire la protezion e dei diritti d’aut ore. Il codice di zona è riportato ne lla parte inferi ore dell’appa recchio, con il quale è possibi le riprodurre solo D VD av enti lo s tess o codi ce [...]

  • Page 250

    60 Non è p ossib ile ef fettuar e la sint onizza zione auto mati ca. • L ’imposta zione del modo di ricerca lo cale non è stata effettuata corre ttamen te. t La sinto nizzazio ne si ar resta d i frequent e: Impostare “LOCAL-ON” (pagina 51). t La sintonizzazione non si arr esta in corrisp ondenza di u na stazione : Impostare “LOCAL-OFF?[...]

  • Page 251

    61 Messaggi e indicazioni di errore I file MP3/W MA/AAC/JP EG/DivX /MPE G-4 non vengono riprodotti. • La registrazi one non è stata esegui ta in ba se al formato ISO 9660 livello 1 o livello 2, Joliet o Romeo nel formato di esp ansione (DA T A CD) oppure nel formato UDF B ridge (D A T A D VD) (pagi na 55). • L ’ estensione del file non è co[...]

  • Page 252

    62 Se le soluzion i ripor tate n on riso lvo no il proble ma, riv olgersi al più vi cino riv enditore Sony . Se l’appare cchio viene portato in un ce ntro di assis tenza a cau sa di un prob lema rela ti v o alla riproduz ione di un disco , assicurarsi di p ortare anche il disc o util izzato al mome nto in cui si è verific ato il proble ma. NO A[...]

  • Page 253

    63 Elenco dei codici della lingua/di zona Elenco dei codici della lingua La redazi one delle lingu e è conforme a llo standard ISO 63 9: 1988 (E/F). Elenco dei codici di zona Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua 1027 Af ar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assame se 1051 A ymar a 1052 Aze rbaijani 1053 [...]

  • Page 254

    64 Indice analitico A AA C 7, 56 Album (ALBUM) 34 Angolo (ANGLE) 16 Annunci sul traffico (T A) 22, 23 Apparecchi opzionali 53 Attenuatore (F AD) 39 Attenuatore di luminosità (DIMMER) 50 A udio (A UDIO) canale 28 formato 28 lingua 28, 44 A udio DRC (A UDI O DRC) 47 Azzeramento (RESET) 12, 47 B Bilanciamento (BAL) 39 Brano (TRACK) 34 C Capitolo (CHA[...]

  • Page 255

    65 R Rear Bass Enhancer (RBE) 39 Regionale (REGIONAL) 23, 51 Regolazione del liv ello Dolb y (DOLBY -ADJ ) 51 Regolazione liv ello (LEVEL-ADJ ) 42, 52 Ripristino della r iproduzione 16, 18 Ripristino della r iproduzione multidisco (MUL TI-DISC RESUME) 45 Ripristino della r iproduzione USB (U SB RES UME ) 46 Riproduzione con ricerca diretta 33 Ripro[...]

  • Page 256

    2 W aarschuwing Stel het apparaat niet bloot aa n regen of vocht. Dit kan brand of elektri sche schokken t ot gevolg hebben. Open de behuizing niet. Dit kan elektrische schok ken tot g ev olg hebben. Laat het ap paraat alleen nakijken door bev oegde ser vicetechnic i. LET OP De optis che instr umenten in dit produ ct ve rgrote n het risico op oogle[...]

  • Page 257

    3 V eiligheid • Ho ud u aan de verkee rsregels di e in uw lan d geld en. • V oor uw veiligh eid wordt de monitor die is aanges loten op de VIDEO OUT -aans luiting , auto mati sch ui tg eschak el d al s de h and rem ni et word t gebr uikt . W aarschuwing als het contactslot van de auto g een A CC-positie heeft Stel de functie voor autom atisch u[...]

  • Page 258

    4 Inhoudsopgave Auteursr echten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Afspe elbare di scs en sym bolen die in deze handleidi ng worden gebru ikt . . . . . . . . . . . . . . . 7 Locatie en functie va n de bedieningsele menten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Hoofdeenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ka[...]

  • Page 259

    Ondersteuningssite Als u vragen hebt of de recentste ondersteuningsinf ormatie over dit product wilt hebben, gaat u naar de onderstaande website: http://suppor t.son y-eur ope.com/ Le vert informatie ov er modellen en f abrikanten van compatibele digitale audiospelers. 5 Uit veiligheidso verwegingen moet u dit systeem in het dashboard van de auto i[...]

  • Page 260

    6 Auteursrechten Dit prod uct is voorzien van copyrigh tbeveiligingst echnolo gie die wor dt bescher md door Amerikaa nse pate nten en an dere int ell ectu ele- eig endom sre chte n. Het ge bru ik v an deze copyr ightbeveiligingst echnol ogie moet zi jn goedgekeu rd doo r Macrovisio n Corpo ration, en is al lee n bedo eld v oo r gebr uik i n huis e[...]

  • Page 261

    7 Afspeelbare discs en symbolen die in deze handlei ding worden gebruikt Op dit app araat kunnen versc hillend e video-/a udiodisc s worden afgespe eld. Aan de ha nd van de v olgen de tabel k unt u contro leren of een di sc door di t apparaat wordt onder steund. Daarn aast ku nt u control eren wel ke functie s besc hikbaar zi jn voor een be paald t[...]

  • Page 262

    8 Locatie en functie van de bedieningselemente n Hoofdeenheid • Zie de vermeld e pagina 's voor meer infor matie. • In d e inst ructies in deze handle iding worden over het a lgemeen de be dienin gseleme nten van de kaa rtafsta ndsbedi ening b eschreven. U kunt ook de bed iening selemen ten op de hoofde enheid ge bruiken als deze deze lfde[...]

  • Page 263

    9 J (browse) to ets pa gina 21, 34 De Quick-Bro wZer-st and openen.* 3 K ZAP toet s pagina 3 6 De ZAPPIN™-stand openen. L Ontvang er v oor de kaartafstandsb ediening M RESET to ets (bevindt acht er het vo orpa neel ) pagina 12 N MODE toets p agin a 14, 20, 22 , 37, 38, 54 Druk op de toets om de radi oband te sele cter en ( FM/MW/L W) /een ra nda [...]

  • Page 264

    10 Kaartafstandsbediening RM-X168 • Zie de vermeld e pagina 's voor meer infor matie. • V erwijd er vóó r gebr uik he t pla sti c beschermla agje (pagin a 12). A OFF toets pagina 1 5, 17, 19, 21 Druk op de toets om de stroom uit te schakele n/de bron t e stoppe n. Houd de toets inge drukt om het apparaa t volledig uit te schakele n. B SO[...]

  • Page 265

    11 F Cijfer toet sen p agina 1 5, 16, 22, 25, 26, 31, 32 , 33, 3 4 Disc/USB: Een titel/h oofdstuk/t rack z oeken. Radio: Druk op de toet s om op geslag en zen ders t e ontvangen. Houd de toets ing edrukt om zende rs op te slaa n. G CLEAR toets pagina 31, 34 Een op gegev en num mer ver wijderen. H DS PL (s cherm ) to ets pagina 22, 27, 36, 37 , 38, [...]

  • Page 266

    12 Aan de slag Het apparaat opnieuw instellen V oorda t u h et ap paraat voor het eerst ge bruikt of na het ver v angen v an d e accu of he t wijz igen van de aansl uitingen , moet u he t apparaat opnieuw instelle n. V erwij der he t v oor pane el ( pagi na 1 3) en dru k de RESET toets (pagin a 9) in me t een puntig voorwerp , zoal s een balpe n. O[...]

  • Page 267

    13 Het voorpaneel verwijderen U kunt het voorpaneel v an het a pparaat ver wij deren om d ief stal te v o ork omen. W aarsc huwingstoon W ann eer u het co ntact in de stand OFF zet zonder het voorpane el te verwijder en, hoort u gedure nde enke le seconde n de waa rsch uwi ngst oon. U hoor t de waarschuw ingsto on allee n als de ingebo uwde vers te[...]

  • Page 268

    14 Basishande linge n Naar de radio luisteren Tip Zie "G eavanceerde ha ndelinge n — Rad io" op pa gina 22 voor me er infor matie over ande re radiofun cties. Met de k aart afstand sbedien ing Gebruik (SRC) in plaats van (SO URCE/ OFF) en .m / M> in plaats van (SEEK) –/+. 1 Druk herhaaldel ijk op (SOURCE/OFF) tot "TUNER" [...]

  • Page 269

    15 Videodiscs afspelen Mogel ijk zi jn be paa lde han deli nge n niet be schi kbaa r of be perkt beschi kb aar . Dit is af hank el ijk van de disc. Raadpl eeg de gebruiks aanwij zing die bi j de disc is geleverd. Het afspelen stoppen Druk 1 seconde op (S OURCE/O FF) . Met de kaa rtafstands bedienin g druk t u o p (OFF) . De disc uitwerpen Druk o p [...]

  • Page 270

    16 Overige handelingen v oor afspelen *1 Nie t beschikbaar afha nke lijk van de disc. *2 Wannee r het invoerveld v an 4 tekens wordt weerge gev en, voer t u de taa lcode in ( pagina 63) voor d e gewenste taal. *3 Wann eer een Di vX/M PEG -4 wo rdt afges pee ld. Actie Druk op Afspe len onde rbreken/ afspel en hervatt en u Een ho ofds tu k/tr ack /sc[...]

  • Page 271

    17 Opmer king over het afsp elen van DivX/MP EG-4 Als een d isc meerder e bestand stypen bevat, kan alle en het ge selecteer de bestandstyp e (audio/v ideo/be eld) wor den afges pee ld. Als u DivX-/MPEG-4-videobe standen van een dergelijke disc wilt afspelen, dru kt u op tijdens het afspe len, selectee rt u "LIST UP VIDEO FILES" en select[...]

  • Page 272

    18 Overige handelingen v oor afspelen * Bi j het afspel en van een M P3-/WMA -/AAC-bestand. Een USB-apparaat afspelen Ga naar de ondersteuning ssite v oor meer informatie o ve r de compati biliteit v an het USB-apparaat. • US B-appara ten va n he t type MSC (mas saop slag) e n MTP (protoc ol v oor media ov erdra cht) die vo ldoe n aan de USB- sta[...]

  • Page 273

    19 Met de k aart afsta ndsbedien ing Gebru ik (SRC) in plaats van (SOURCE/OFF) . Het afspelen stoppen Druk 1 seconde op (S OURCE/O FF) . Met de kaa rtafstands bedienin g druk t u o p (OFF) . Het USB-apparaat loskoppelen Stop het afspelen en koppel he t appara at los. Koppel het USB -appar aat niet los t ijdens he t afspele n, omdat d e gegev ens op[...]

  • Page 274

    20 Een iPod afspelen Zie "Over i Pod" op pa gina 56 of ga na ar de onde rsteun ingssit e voor meer in forma tie over de compatibili teit v an u w iPod. In dez e handleid ing word t "iPod" gebruikt als algem ene verwi jzing naa r de iPod -funct ies van de iPod en iPhone , tenzij and ers aang ege ven in de teks t of afbeel dingen [...]

  • Page 275

    21 Met de k aart afsta ndsbedien ing Gebru ik (SRC) in plaats van (SOURCE/OFF) , (VO L) +/– in p laats van de regelknop. Het afspelen stoppen Druk 1 seconde op (S OURCE/O FF) . Met de kaa rtafstands bedienin g druk t u o p (OFF) . Video's op een iPod met video afspelen 1 Druk op tijdens he t afspele n. 2 Draai de regelkn op om "VI DEO&q[...]

  • Page 276

    22 Geavanc eerde h andel ingen — Radio Zenders opslaan en ontvangen Let op Als u afst emt op zenders tijdens h et rijden , moet u de BTM -functi e (geheug en voor best e afs tem ming) gebr uik en o m ong eluk ke n te ve rmij den. A utomatisc h opslaan — BTM 1 Druk he rhaaldelijk op (SRC) tot "TUNER " wordt weergeg even op de hoofdee n[...]

  • Page 277

    23 Opmerki ngen • In bepaalde landen/regio's zijn wellicht niet alle RDS-f uncties besch ikbaar. • RDS functio neer t niet a ls het ontvang stsignaal te zwak is of al s de zender waarop u he bt afgestem d, geen R DS-gegevens verzendt. AF en T A instellen Hieron der vind t u de AF-/T A- instelling en en de schakel volgorde. AF-ON : AF insch[...]

  • Page 278

    24 Programmatypen Opmerking U kunt deze func tie niet ge brui ken in bepaa lde landen/ regio's waar geen PTY -gegevens beschikb aar zijn. CT instellen 1 Stel "CT -ON" in bij de systee minstelling en (pagina 4 9). Opmerking en • Het is mogelijk dat de CT -functie niet werkt, o ok al wordt er wel een RDS -zender on tv angen. • Er k[...]

  • Page 279

    25 PBC-functies gebruiken — Playback control Het PBC-menu assisteer t u bij de interact iev e bedien ing wannee r een PBC -comp atibele VC D word t afg espe eld . 1 Druk op (VISUAL SETUP) ter wijl het appara at is ui tgescha keld. Het menu met beeldinstellingen wordt weer ge ge v e n. 2 Druk op M / m om (CUS T OM SETUP) te select eren en dru k op[...]

  • Page 280

    26 D V erstr ek en sp eeldu ur* 2 E Indeling F W eergavestatus (PL A Y N , P A USE X , enzo v oor t) G Hu idige instel ling H Op ties I G esele cteerd item J N aam van het ges electeer de item en/of bedie ningstips *1 T ijdens h et afspelen van een VCD met de PB C- funct ie (pagina 2 5) wordt geen aan duiding weerge gev en. *2 T ijdens JP EG-weerga[...]

  • Page 281

    27 Tijd/t ekstinformatie van de disc bekijken Tijdinformatie bekijken De v erst rek en af spee lti jd en de re ster ende tij d van de huidige t itel, track , het huidi ge hoofds tuk, enzovoort, kan wo rden bekeke n tijdens de weergave v an video/ beelden. 1 Druk tij de ns he t afsp el en op ( DSPL) . De hu idige afs peel inf ormat ie word t weer ge[...]

  • Page 282

    28 Audio-instellingen configureren Opmerking Discs in DTS-inde ling worden nie t ondersteund . Er wordt geen geluid weer gegev en als de D TS-indel ing is geselecte erd. De audiotaal/-indeling wijzi ge n V oor DVD kan de aud iotaa l worden gewijzi gd als op de d isc spor en met m eer talen z ijn opgenom en. V oor D VD/DivX kunt u de audio- indeling[...]

  • Page 283

    29 : achter (m ono): de achterc ompone nt van het met Dolby Surround be werkte signaal en h et Do lby D igita l-s igna al : LFE-si gnaal (la ge frequ entie-effecte n) De naam van de progra mma-i ndeli ng en de kanaal numm ers worden als volgt wee rgege ven. V oorbeel d: Dolb y Di git al 5.1 c h Als u he t weergavestandme nu wilt verb ergen, drukt u[...]

  • Page 284

    30 De beeldkwaliteit aanpassen — Picture EQ U kunt d e beeldkwal iteit aanp assen aa n de helderhe id in de aut o. 1 Druk t ijdens het afsp elen op (VISUAL SETUP) . Het we ergav estand menu wo rdt weergegeven. 2 Druk op M / m om (PICTURE EQ) t e se le cter en en dru k o p (ENT ER) . De huidige op tie wordt weerge ge ven. 3 Druk op M / m om de gew[...]

  • Page 285

    31 Discs vergrendelen — Kinderbeveiliging * * Met ui tz onde ring v an D VD- R/D VD-R DL/ D VD-R W in VR-s tand. U ku nt een disc vergrendelen of afspee lbeper kingen instellen volg ens een voora f ingest eld niveau, zoal s de leeftij d van de kijker . Beperkt e scè nes word en vergrend eld of vervangen door a ndere scènes wanne er een DVD die [...]

  • Page 286

    32 5 Druk op M / m om "ST AND ARD" te selecter en en druk op (ENTER) . De opties worden weer geg ev en. 6 Druk op M / m om de gewenste r egio te selecter en en de bijbeho rende filmc lassificat ie toe te passen en druk op (ENTER) . De re gi o wo rdt ges elec teer d. W ann eer u "OTHERS t " se lectee rt, voer t u met de cij ferto[...]

  • Page 287

    33 Hieron der vind t u de opties voor w illekeurig afspel en en de sc hakelvolgor de voor elke disc / indelin g. *1 All een besc hikbaar bi j het afspe len van een v ersie 1.0/1.1-V CD of ee n versie 2.0-V CD zonder PB C- functie. *2 Met uitzonderin g van D VD-R/D VD-R DL/D VD- R W in VR-st and. Als u wi lt terug keren naar de norm ale weer g av es[...]

  • Page 288

    34 * Al leen beschik baar bij h et afspel en van een VC D zo nder PBC -fun cti e. 1 Druk t ijdens het afsp elen op (VISUAL SETUP) . Het we ergav estand menu wo rdt weergegeven. 2 Druk op M / m om het gewenste it em te selecter en en druk op (ENTER) . Het getal tuss en haakjes gee ft het totale aanta l gesel ect eerde i tems weer . 3 Druk op d e cij[...]

  • Page 289

    35 Een best andstype selecter en Als de disc meer dere bes tandsty pen bevat, kan allee n het gese lecteer de besta ndstyp e (audio / video/ beeld) worde n afgesp eeld. De afspee lvolgorde van best andsty pen is inge steld op au dio, vi deo en v er vol ge ns bee ld (als de d isc bijvoorbeel d video bestanden en beeld bestand en bevat, worden alleen[...]

  • Page 290

    36 Zoeken naar een track door te luisteren naar een gedeelte van een track — ZAPPIN™ U kunt z oeken naar een track di e u wilt beluis teren door korte gede elten van trac ks op een d is c of USB- appara at op v olg orde af te spelen . Deze fu nctie is b ijvoorbee ld han dig wannee r u een trac k zoekt in de stand voor af spelen in willek eurige[...]

  • Page 291

    37 Herhaaldelijk en willekeurig afspelen 1 Druk tijdens het afsp elen he rhaaldelijk op (1) (REP ) of (2) (SHUF) op de hoofdee nheid tot de gewenste op tie wo r dt w eer gege v en. * Wanneer twee of meer st ations zijn gemaakt o p het USB-a pparaat. Als u wi lt terug keren naar de norm ale weer g av est and, sel ect eert u "R EP-OFF" of &[...]

  • Page 292

    38 Herhaaldeli jk en willeke urig afspelen 1 Druk ti jd ens h et a fsp elen he rhaal del ijk op (1) (REP) of (2) ( SHUF) op de hoofdee nheid tot de gewenste optie wo r dt w eer ge gev en. V oor het afsp elen van audio V oor het afsp elen van vi deo W eergegeven opties komen mogel ijk niet ov ereen met de werkelij ke bedienin g. Na 3 se conden is he[...]

  • Page 293

    39 Geluidsaanp assing De geluidskenmerken aanpassen — SOUND U kunt de geluid skenme rken regelen vo lgens uw eigen voorke ur . 1 Druk tijdens de ontvangst/h et afspelen herhaa ldelijk op (SO UND) to t de gewenste ins telling op de hoofdee nheid wordt weergeg even. 2 Druk o p M / m om het ni vea u aan te passen of de gewenste optie te sele cter en[...]

  • Page 294

    40 Geluid optimalisere n v oor de luisterpositie — Intelligent Time Alignment Het appar aat kan d e lokalisatie v an gelu id aanpa ssen doo r de gelu idsuitvoer van elke luidsp reker te vert ragen o m deze aa n te pass en aan uw pos itie en ee n natuurli jk geluid svel d simule ren waar bij u het gevoel krijg t dat u zich altijd in he t midden va[...]

  • Page 295

    41 3 Druk o p M / m om "SUB POSI TIO N" t e sele cter en en dr uk o p (EN TER) . De opti es worden w eergegeven. 4 Druk o p M / m om de ge wens te op tie te sele cter en en dr uk o p (EN TER) . Het instelle n is v oltooi d. Tip De instelling in het geluidsm enu wordt aut omatisch aangepast aan d e instelling in het menu met beeldinstellin[...]

  • Page 296

    42 Tip De instelling in het me nu met beeldinstellingen wordt automatisch aangepas t aan de instelling in de systeeminstellingen en omgekeerd. De equaliz ercurve aanp assen — EQ7 T une Met "CU STOM" van EQ7 kunt u uw eigen equali zerinstel lingen bep alen. U ku nt het niveau van 7 verschillen de ban den aanpa ssen: 62 H z, 157 Hz, 396 H[...]

  • Page 297

    43 Inst elli ngen V anuit de volgende twee instelme nu's kunnen versch illende i nstelling en worde n geconfigu reerd. • Menu met bee ldinstellingen (pagina 43) Hierm ee kun t u b eeldge relateer de item s confi gureren (via de mo nitor). • Menu met systeeminst elling en (pagina 48) Hiermee kunt u systeemger elatee rde items configur eren [...]

  • Page 298

    44 T aalinstelling v oor het scherm of de so undtrac k Selecteer (LANGU A GE SETUP) en selecteer v erv olgens het g ewenst e item en de gewenste optie met M / m en (ENTER) . Zie "Basisbe diening van bee ldinstell ingen" op pagina 43 voor meer infor matie over deze proce dure. Scherm instellen Selectee r ( DISPLA Y SE TUP) en selec teer ve[...]

  • Page 299

    45 Opmerki ng Afhankelijk v an de disc kan "4:3 LETTER BOX" automatisch worden geselecteerd in plaats van "4:3 P AN SCAN" en omgeke erd. Aangep aste instell ingen Sel ecte er (CUST OM SE TUP) en s elec teer v erv olg ens het ge wens te i tem e n de ge we nste opti e me t M / m en (ENT ER) . Zie "Basi sbedie ning van beeldi [...]

  • Page 300

    46 *1 M et uitzondering va n D VD-R/DVD- R DL/D VD-RW in VR-stand. *2 Allee n D VD VIDEO. *3 Alleen be sc hikb aar nada t een D ivX V OD- di sc is afge spe eld. Opmerking Als kinderbeve iliging is ingescha keld, werkt de functi e vo or het her vatten van het afspelen niet. In dat gev al wordt na het pl aatsen van de disc met afsp elen be gonnen a a[...]

  • Page 301

    47 A udio-instellingen Selectee r ( A U DIO SET UP) en selec teer vervolgens het gewenste item en de gewenste optie met M / m en (ENT ER) . Zie "Basi sbedie ning van beeldi nstellin gen" op p agina 43 voor m eer info rmatie ov er deze p rocedur e. V olg de paginaverwijzi ng voor mee r informat ie. " z " geeft de standaa rdinste [...]

  • Page 302

    48 Systeeminstellingen Het menu met s ysteemins tellingen be v at de volgende cat egorieën. • SET : algemen e instelli ngen (pagina 4 9) • DSPL : scher minstel lingen ( pagina 5 0) • P/M: weergavestandi nstelling en (pagi na 50) • R/M : ontv a ngsts tandinstell ingen (pag ina 51) • SND : geluidsinste llingen (pa gina 51) Basisbediening v[...]

  • Page 303

    49 V olg de paginaverwijzi ng voor mee r informat ie. " z " geeft de standaa rdinste llingen aan. SET (instellen) Item Optie Doel Status van het apparaat CLOCK-ADJ (k lok aanpas sen) ( pagina 53) – – W illek eurige statu s. CT (kloktijd) (pagina 22, 24 ) ON De CT -f unctie in schakel en. OFF ( z ) De CT -functie uits chakelen. BEEP ON[...]

  • Page 304

    50 DSPL (scherm) P/M (weergav estand) Item Optie Doel Stat us v an he t apparaat M.DSPL (beweging sc herm ) ON ( z ) Bewegende patrone n weerge ve n. T ijd ens ra dio- ontvangst/ afspel en. OFF De beweging van het scher m ui tschakelen . DEMO (demonstra tie) ON ( z ) De demonstratie inschak elen. Het appara at is uitgesch akeld. OFF De demonstratie[...]

  • Page 305

    51 R/M (ontvangs tstand ) SND (geluid) Item Optie Doel Status van het apparaat LOCAL (l okale zoekfu nctie) ON Alleen afst emmen op krac htige zen der s. Ti jdens radio- ontvangst. OFF ( z ) Afstemmen met n ormale ontv a ngs t. MONO (m onosta nd) De mono -ont v angst sta nd sele cteren o m slecht e FM- ontvang st te verbet eren. ON Ster eo-uitze nd[...]

  • Page 306

    52 *1 Word t alleen weergegeven en is allee n beschi kbaar wannee r "D VD-LEVEL" is inge steld op "A DJST -ON". *2 Word t alleen weergegeven wanneer "RE AR/SUB" is ingeste ld op "SU B OUT" (pa gina 49). Item Optie Doel Stat us v an he t apparaat SP SETUP (luidspr ekerins telling) LEVE L-ADJ (niv eau aanpassen[...]

  • Page 307

    53 De klok instellen De klok we rkt met het 24-uurs sy steem. 1 Druk o p (SYSTEM SETUP) . De systee minste lling wo rdt w eergegev en op de hoof deenhei d. 2 Druk o p M / m om "CLOCK-ADJ" te sele cter en en dr uk o p (EN TER) . De aa nduiding voor de uren gaat knippere n. 3 Druk op M / m om de uren en m inuten in te stellen. Als u de digi[...]

  • Page 308

    54 Een randapparaat selecteren 1 Druk her haa ldel ijk op (SRC) tot " A UX" wordt w eergegev en op de ho ofdeenhei d. 2 Druk op (MODE) om "FR ONT -IN" of "REAR-I N" te sele cter en. Gebr uik de bedi eningsel ementen op het randa pparaa t om dit te bed ienen. Het vo lume aanpassen Pa s vóór het afspele n het v ol ume [...]

  • Page 309

    55 Opmerkingen over D A T A CD's en DA T A DV D ' s • B epaalde DA T A C D's/D A T A D VD's (afhankelijk van de opname apparatuu r of de staat van de disc) kunnen ni et met dit appa raat worden afgespeeld. • Bepaa lde discs moeten worden gefinalisee rd (pag ina 55). • Dit appar aat is comp atibel met d e v olgen de standaa[...]

  • Page 310

    56 Over WMA-be standen • WMA (Windows Media Audio) i s een compre ssie-indeling voo r muziekbest anden. Audio-CD-g ege vens worden gecompri meerd tot ongeveer 1/22e* van de oorspron kelijke grootte. • WMA-t ag is 6 3 tekens. • W anneer u een WMA-be sta nd een naam g eef t, moe t u altijd de exte nsie ". wma" aan de bestandsnaa m toe[...]

  • Page 311

    57 Onderhoud De lithiumbatterij van de kaartaf standsbediening ver v angen Onder no rmale omst andighe den gaat de bat terij ongeveer 1 jaar mee. (Afh ankelijk van de gebruikso mstandighede n kan de lev ensduur korter zijn .) W ann eer de batte rij verzwakt, wordt het be reik van de ka arta fsta nds bedie ni ng klei ner . V erv ang de batter ij doo[...]

  • Page 312

    58 Het apparaat verwijderen 1 Ve rwijder de b eschermende ran d. 1 Maak het vo orpa neel los (pag ina 13). 2 Duw de z ijka nte n v an de b esch erm ende rand n aar binnen en trek de bescherm ende ran d naar bui ten. 2 Ve rwijder het apparaa t. 1 Pl aats be ide ontgre ndelin gssleut els tege lijke rtij d en duw hi ero p tot d eze v ast kli kke n. 2 [...]

  • Page 313

    59 Gewi cht: Onge veer 1,3 kg Bijgele verd e acces soires : Kaartafstandsbe diening: R M-X168 Onderde len voor installa tie en aans luiting en (1 set) Optione el accessoire/appa raat: USB-kabel voor iPod: RC-200IPV Het is moge lijk dat uw hande laar niet besch ikt over sommige van de hierb ov en vermelde ac cessoires. Vraa g uw hand elaa r o m meer[...]

  • Page 314

    60 De functie v oor automatisch uitschakelen werkt niet. Het appa raat is i ngeschakeld . De funct ie voor het automat isch ui tscha kelen word t geact i veer d nad at het appa raat is uitges chak eld. t Schakel he t apparaat uit. Radio-ontvangst De zenders kunnen ni et wor den ontvangen. Het geluid is gestoord. • De aa nsluiting is ni et juist .[...]

  • Page 315

    61 Foutmeldingen/berichten Discbediening De disc kan nie t wor den gepl aatst. • Er zit a l een disc in h et appar aat. • De disc is met kracht omg ekeerd of in de verkeerde richting ge plaatst. De disc wor dt nie t afgespeeld. • Disc defect of vuil. • De disc is niet geschi kt. • De D VD is niet geschikt vanwege de regiocode. • De disc[...]

  • Page 316

    62 Als deze op lossingen ni et helpen, mo et u de dicht stbij zijnd e Son y-han delaar raad ple gen. Als u he t appa raat ter re para ti e weg bren gt om dat discs niet goe d worden afgesp eeld, kunt u het beste de di sc meenem en w aarme e het p robl eem i s begonnen. NO AF Er is geen al ternatieve frequentie voor de huidig e zender . t Druk op .m[...]

  • Page 317

    63 Lijst met taal-/regiocodes Lijst met taalcodes T aal spelling confor m ISO 639: 1988 (E /F). Lijst met regioco des Code T aal Code T aal Code T aal Co de T aal 1027 Af ar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assame se 1051 A ymar a 1052 Aze rbaijani 1053 Bashki r 1057 By elorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1[...]

  • Page 318

    64 Index A AA C 7, 56 Aangepaste instellingen (CUS T OM SE TUP) 45 Achtergrond (W ALLP APER) 44 Achterluidspreker (REAR) 49 Afspeelbare discs 7 Afspeellijst afspelen (PLA Y LIST P LA Y) 46 Afspelen her vatten 16, 18 Afspelen her vatten voor meerdere discs (MUL TI-DISC RESUME) 45 Afspelen van USB her vatten (USB RE SUME) 46 Album (ALBUM) 33 Alternat[...]

  • Page 319

    65 N Niv eau aanpassen (LEVEL-ADJ ) 42, 52 NTSC 49 P P AL 49 P assagiersbediening 38 Picture EQ (PICTURE EQ) 30, 45 Pieptoon (BEE P) 49 Play back control (PBC) 25, 46 P ositieafstemming (POS TUNE ) 41, 52 Programma-indeling 28 Pr og ra mmat y pen (PTY) 22, 23 Q Quick -Brow Zer 34 R Radiogegev enssysteem (RDS) 22 Randapparatuur 53 Rechtstreeks afspe[...]

  • Page 320

    Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ Register your product online no w at: Registrieren Sie Ihr Produkt jetzt bei: Merci d’enregister v otre produit en ligne sur : Registra online il tuo prodotto su: Registreer uw product nu online via: www .sony-eur ope.com/m ypr oducts T ragen Sie die Seriennummer (SE RIAL NO .) in dem re[...]