Steba KB 28 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Steba KB 28. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Steba KB 28 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Steba KB 28 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Steba KB 28 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Steba KB 28
- nom du fabricant et année de fabrication Steba KB 28
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Steba KB 28
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Steba KB 28 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Steba KB 28 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Steba en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Steba KB 28, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Steba KB 28, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Steba KB 28. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    www .steba.com Back ofen KB 28 Gebra uchsanweisung 2 Ins tructions f or us e 1 4 Mode d´ empl oi 1 8 Geb ruik s aanwijzing 22[...]

  • Page 2

    2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 ) Thermos t at 2) Pro gram m 3) Powe r 4) Zeit 5) Grillr os t 6) Fettpfanne 7) Grif f 8) Krümelblech 9) Türgrif f 10) Glas tür 1 1 ) Heizk örper 1 2) Einsch ubhö he 1 1 3) Einsch ubhö he 2 1 4) Eins chub hö he 3 Die se s Ge rät is t nu r fü r de n Ge bra uc h i m Ha us ha lt u nd ni c ht i m Gewe rb e[...]

  • Page 3

    4 5 Inbet riebnahme des Gerä tes W ich tig! Das G erät b ei Ba ckofen - un d Grill be tri eb i mme r c a. 10 min vor heizen . Das G erät ka nn am A nfan g lei cht qu alm en. Kein e übe rgr oße n Sp ei se n in da s Ge rät geb en , da mit kein Kont ak t zu de n Heizel e men ten e nt s te ht . Sta rk fe t t halt ige S pe is en in Eins c hubh öh[...]

  • Page 4

    6 7 K orrekte E ntsor gung dieses Produk t s: Aus ge die nte G erät e sof or t unbrauc hbar m ach en. Innerh alb de r EU weist dieses Symbo l dara uf h in, dass dieses Pr odukt ni cht über den H ausm ül l entsorgt w erden d arf . Alt ger äte ent ha lten wertvol le recyc lin gfäh ige Mat eri al ien, die ei ner Wied erver wertun g z ugefüh rt w[...]

  • Page 5

    8 9 R ezepte Flac hg rilla d e n Grill flei s c h nic h t klo pfe n , so nd er n nu r lei c ht fl ac hd r üc ken u nd d an ac h wi e - de r in F or m br in ge n. Ni em al s in d as Fl ei sc h hi nei ns te c he n, d a so n st d er S af t hera us lä uf t u nd d as Fl ei sc h b eim G ar en au s t ro c kne t . Soll d as Fl ei sc h mürb e o de r ge s[...]

  • Page 6

    10 11 Fr an zösi sc hes Hähnc hen Für 2 Pe r so nen 1 Hähn che n ca . 10 0 0 g , et was Es t rago n, 5 0 g But ter , 1 T ee löf fel Salz , P f ef f er, Paprika Das Hä hnc hen a bs pül en , gut t ro ckn en un d inne n mit S alz , P f ef f er un d Papr ika kräf tig wür zen . Die Bu t te r zerla ufe n las s en , mi t Salz u nd de m Es t rago [...]

  • Page 7

    12 13 K uchen u nd Gebäck: Gesundheitskuchen Kas t enfo rm 3 0 c m lang Zut at en: 20 0 g Zu cker , 20 0 g M ehl , 20 0g But ter od er Ma rgar ine (we ich), 1 Päc kchen V anillezu cker , 4 mit tlere Eier, 1 ½ Tl. Bac kpu lve r , 1 Pri s e Salz Geb en S ie Bu t te r , Zucker und Vanillezuc ker in ein e Sc hüs s el un d rüh ren S ie mi t de m Ha[...]

  • Page 8

    14 15 This app liance is design ed for domesti c and not in dustria l use. K eep this in st r uc t io n for u s e in a s afe p lac e Safety information Con nect and oper at e the app lia nce in acc ord anc e with the specifi cati ons sh own o n ∙ the ra ting la be l Do not p lug wi th we t han ds . ∙ Do not p lug in to a s ocket w her e se vera[...]

  • Page 9

    16 17 Caution: Af ter b aki ng, g rillin g or d efro s tin g is f ini sh ed , tur n the t he rmo s t at an d Pro g. s witch to “Of f ” and the th er mo s t at to 10 0 °C Cle aning and m ain tenance : Ens ure tha t the plug is p ul led o ut of the sock et and the a ppl iance is cooled down ∙ completel y, before cleaning. Nev er im me r se wa [...]

  • Page 10

    18 19 Cet app areil es t destiné un usage dome stique . Il ne pe ut pas être utilis é à des fins industrie lle s ou comme rcia les. Rangez soign eusemen t la pr ésent e mo de d´emp loi . A t tention Ne pa s s ai sir la f ic he ave c le s main s hu mide s . ∙ Ne racc ordez et ne f aites f oncti onne r l´ appar ei l que si l es par amètres [...]

  • Page 11

    20 21 Netto yage e t entretien T ouj our s dé bra nch er l ´ a ppa reil e t le lai s s er co mpl ét em et re foid ir avant d e le n et to - ∙ y e r. T ant q ue la p or te vitr e es t chaude n e me t tez pa s de l ´eau des su s . ∙ Ne t toyez la p or te, le s pi èc es m ét alliq ue s int eri eur du f our e t le s sur faces a nti - adh e - [...]

  • Page 12

    22 23 Dit a pp araa t is e en h ui sh ou del ijk a pp araa t en h et i s nie t be st em d voo r co m - merdieel gebruik. Be waar deze gebruiksaanwijzing zorgvuld ig ! V eili gh ei d s t i p s Stekker nie t me t vo chti ge han de n aanra ken ∙ He t app araat aa ns lui ten e n geb rui ken volge ns d e ge gev en s op he t t y pe plaa tje. ∙ V oo r[...]

  • Page 13

    24 25 Correc te af v alv er wijdering v an dit produc t: Versl et en ap para ten o nmi dde llijk o nbr uikb aar maken . Bi nne n de E uropese Un ie d uidt dit symboo l ero p dat dit pro duct ni et samen met h uish oudel ij k af val verwij derd mag wo rden . Oude appar ate n bevatten wa ardev ol le, r ecyclee rba re m ate ria len, di e aa n recyc li[...]

  • Page 14

    Ar t. Nr. 4 8 0 - 130 8 0 S ta n d 0 8 / 2 010 I r r tü m er u nd t e ch ni s ch e Ä nd er u ng en v or b e hal t en S teba Elektrogerä te GmbH & C o. K G Poi nt s tr aß e 2, D -9 61 2 9 Stru lle nd or f Zen tral e: Tel. : 09 5 4 3 - 4 49 - 0 Ele k tro @ s te ba .c om Fax : 09 5 4 3 - 4 49 - 19 Ver tr ie b: Tel.: 09 5 43 - 4 49 -1 7 w w w .[...]