Summit 460-NG manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Summit 460-NG. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Summit 460-NG ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Summit 460-NG décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Summit 460-NG devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Summit 460-NG
- nom du fabricant et année de fabrication Summit 460-NG
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Summit 460-NG
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Summit 460-NG ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Summit 460-NG et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Summit en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Summit 460-NG, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Summit 460-NG, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Summit 460-NG. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL. m DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. Leaking gas may cause a fire or explosion which can cause seri[...]

  • Page 2

    2 W arNINGS m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. m Improper assembly may be dangerou[...]

  • Page 3

    WWW . WEbEr.com ® 3 “ISLaND” STrUcTUrE coNFIGUra TIoN oPTIoNS 1 2 3 A B C 2 3 1 1 2 3 1 Summit ® 4-burner/6-burner grill 2 Gas supply 3 Optional sideburner accessory NO TE: IF Y OU HA VE PURCHASED A SIDEBURNER If you ha ve purchased a Side Burner accessor y with your Summit ® g as grill, W eber ® recommends that y ou read the SUMMIT ® BUIL[...]

  • Page 4

    4 BUIL T -IN STRUCTURE CUT OUT DIMENSIONS All dimensions are t o finished surfaces. m WARNING: All countertop finished surfaces must be constructed of a noncombustible material. ◆ L OC A TING Y OUR GRILL When det er mining a suitable location f or your Summit ® gas g r ill installation, giv e at tention to concerns such as exposur e to wind, pro[...]

  • Page 5

    WWW . WEbEr.com ® 5 GENERAL CONS TRUCTION DET AILS Summit ® Built-In unit and all other accessory units should be on site befor e constr uction begins. For ease of inst allation, the grill will be pushed on its casters into the b uilt-in str ucture . The installation of this grill requir es a level f loor pad surface (1) and countertop surf ace. [...]

  • Page 6

    6 Rotisserie Spit - 1 Rotisserie Br acket - 1 Catch P an Holder - 1 Disposable Drip P an - 1 Catch P an - 1 W arming Rack - 1 Batt ery Housing - 1 Rotisserie Mot or - 1 Slide Out Grease T ray - 1 Smoker Bar - 1 Smoker Bo x - 1 Left Side Vent - 1 Right Side Vent - 1 Rear V ent Bracket - 1 Rear V ent - 1 F ront Wheel Alignment P anel - 1 Rear Wheel A[...]

  • Page 7

    WWW . WEbEr.com ® 7 The grill illustrat ed may hav e slight dif ferences than the model purc hased. T OOLS NEEDED: m IMPORTANT: TO PROPERLY ALIGN FRAME AND DOORS, ASSEMBLE GRILL ON A FLAT AND LEVEL SURFACE. • Adjustdoor s,ifnecessar y Remove protective film from stainless surface before using grill. HERRAMIENT AS REQ UERIDA S: OUTILS[...]

  • Page 8

    8 1 2 460 660 aSSEmbL Y • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE[...]

  • Page 9

    WWW . WEbEr.com ® 9 3 4 Requir es 3 “D” alkaline bat ter ies (included). Use alkaline bat teries only . Do not mix old and new bat teries or diff erent types of batt er ies (standar d, alkaline or rechar geable). Requier e 3 baterías alcalinas “D” (incluidas). Use solamente baterías alcalinas. No mezcle baterías nuev as con viejas o dif[...]

  • Page 10

    10 5 6 aSSEmbL Y • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE[...]

  • Page 11

    WWW . WEbEr.com ® 11 7 8 aSSEmbL Y • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE[...]

  • Page 12

    12 9 10 aSSEmbL Y • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE[...]

  • Page 13

    WWW . WEbEr.com ® 13 11 a Now that the side v ents are installed, the grill should be placed directl y in front of the cut-out opening (a) of the built-in structure . The grill will be pushed straight into the structure once the wheel alignment panels are installed in the f ollowing st eps. Align grill with enc losure, b ut do not roll grill int o[...]

  • Page 14

    14 Remo ve t wo scr ews and t wo washer s from back panel and set aside. Do not discard hard ware. Rotat e rear caster s so that the points of the casters (a) ar e facing outward t owar d the grill enclosure. 13 14 a Retir e dos tornillos y dos arandelas del panel posterior y póngalos a un lado . No deseche los herr ajes. Retir ez les deux vis et [...]

  • Page 15

    WWW . WEbEr.com ® 15 15 16 aSSEmbL Y • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE[...]

  • Page 16

    16 17 a Rotat e front caster s so that caster points (a) are f acing the front of the grill. 18 Gire las ruedas delanter as de manera que las puntas de las ruedas (a) den cara al frent e de la barbacoa. F aites piv oter les roulet tes a vant de sor te que les points des roulet tes (a) se tr ouvent f ace à l’avant du grill. aSSEmbL Y • ENSambLa[...]

  • Page 17

    WWW . WEbEr.com ® 17 19 20 Instale tempor almente el panel delanter o de alineación de las ruedas utilizando sólo un tornillo en cada lado. Installez tempor airement le panneau d’alignement des roues av ant en utilisant juste une vis de chaque côté . T emporarily install the fr ont wheel alignment panel using just one scre w on each side. aS[...]

  • Page 18

    18 Roll grill straight bac k into enclosure . Impor tant Not e: Surf ace must be le vel. Af ter the grill is properly locat ed in the enclosure, r emove the F ront Wheel Alignment P anel. Reach underneath gr ill and lock the t wo fr ont casters. 21 22 Ruede la parrilla directament e atrás hacia el compar timiento . Nota importante: La superficie d[...]

  • Page 19

    WWW . WEbEr.com ® 19 Reinstall the F ront Wheel Alignment Panel securing both sides with all four scr ews. 23 The included filler strips may be used t o fill any g aps at the countertop or front of the grill. Install as needed. 24 Reinstale el P anel Delantero de Alineación de las Ruedas atornillándola a ambos lados con todos los cuatr o tornill[...]

  • Page 20

    20 25 26 aSSEmbL Y • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE[...]

  • Page 21

    WWW . WEbEr.com ® 21 a The Weber Grill Out ™ Handle Light has a “Tilt Sensor”: Lid up - ON / Lid closed - OFF. The power button (a) activates or deactivates the “Tilt Sensor.” For daytime use, deactivate the sensor by pressing power button (a) . Requires 3 “AAA” alkaline batteries (not included). Use alkaline bat teries only . Do not[...]

  • Page 22

    22 1 2 28 aSSEmbL Y • ENSambLaJE • aSSEmbLaGE[...]

  • Page 23

    WWW . WEbEr.com ® 23 GaS SUPPL Y bUIL T -IN GaS LINE Loc a TIoNS 3 1 2 c a b 1 2 3 460 660 T oLEraNcES 1 1 6 1/2" (419.1 mm) 1 6 1/2" (419.1 mm) ±1/8" (3.2 mm) 2 11 1/8" (282.6 mm) 11 1/8" (282.6 mm) ±1/8" (3.2 mm) 3 2 1/2" (63.5 mm) 2 1/2" (63.5 mm) ±1/8" (3.2 mm) a Plan view right b Side view c Gas[...]

  • Page 24

    24 T able 6.2(a) Maximum Capacity of Metallic Pipe in Cubic F eet of Gas per Hour for Gas Pr essures of 2 psi or Less and a Pr essure Drop of 0.3 Inch Wat er Column (Based on a 0.60 Specific Gra vity Gas) Nominal Pipe Size (Inches) Act ual ID (Inches) Length of Pipe (Feet) 10 20 30 40 50 60 70 80 90 10 0 12 5 15 0 17 5 200 1/2 .622 13 1 90 72 62 55[...]

  • Page 25

    WWW . WEbEr.com ® 25 GaS SUPPL Y coNNEc TIoN coNNEc TIoN cHarT 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 4 T ypical natural gas pipe routing 5 Side view 6 Gas line and regulat or connected 7 Connecting corrugat ed gas line to the regulat or 8 Hard piped g as supply 9 Cap (optional side b ur ner) 10 Regulat or CONNECT GA S SUPPL Y A 58 inch (1 47 .32 cm) cor[...]

  • Page 26

    26 VENTILA TION m WARNING: Ventilation holes must be provided in the structure at the top and bottom to provide ventilation in the event of a gas leak. V entilation holes can be located in a low visibility area and should be prot ected by screening mat er ial to pr event r odents and insects from entering the structure. Air holes will also help dry[...]

  • Page 27

    56584 ESNa - SP aNISH #56584 460 - NG 660 - NG barba co a DE GaS Guía de instalación de las barbacoas de g as natural empotr adas Ensamblaje - Pg. 7 DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. m PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvu[...]

  • Page 28

    28 aDVErTENcIaS m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m ADVERTENCIAS m No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto de[...]

  • Page 29

    WWW . WEbEr.com ® 29 oPcIoNES DE coNFIGUracIÓN DE LaS ESTrUcTUraS DE LaS “ISLaS” 1 2 3 A B C 2 3 1 1 2 3 1 Barbacoa Summit ® de 4 quemadores/6 quemador es 2 Suministro de g as 3 Quemador lateral accesorio opcional NO T A: SI USTED HA COMPRADO UN QUEMADOR LA TERAL Si usted ha comprado un Quemador Lat eral accesorio con la barbacoa de gas Summ[...]

  • Page 30

    30 DIMENSIONES DEL CORTE DE LA ES TRUCTURA EMPO TRAD A T odas las dimensiones son con respecto a las superficies acabadas . m ADVERTENCIA: Todas las superficies de acabado de las encimeras deben construirse con materiales no combustibles. ◆ UBIC ACIÓN DE LA B ARB ACO A Al seleccionar una ubicación adecuada para la instalación de la barbacoa Su[...]

  • Page 31

    WWW . WEbEr.com ® 31 DET ALLES GENERALES DE LA CONSTR UCCIÓN La unidad empotrada Summit ® y todos los demás accesorios deberán estar en el lug ar antes de comenzar la construcción. P ara facilitar la instalación, la barbacoa deber á empujarse sobre sus ruedas dentro de la estructura de empotramiento . La instalación de esta barbacoa r equi[...]

  • Page 32

    32 SUmINISTro DE GaS UBIC ACIONES DE LA S LÍNEAS DE G AS EMPO TRAD AS Nota: Deje un acceso en la estructura “isla” para el suministro de g as y el servicio regulador que no se encuentr a dentro de la estructura de la barbacoa. Nota: La zona no deber á tener superficies afiladas, dentadas o mu y abrasivas a f in de evit ar posibles daños a la[...]

  • Page 33

    WWW . WEbEr.com ® 33 Cuadro 6.2(a) Capacidad máxima de la tuber ía en pies cúbicos de gas por hora para pr esiones de gas de 2 psi o menos y caídas de presión de 0.3 pulgadas de columna de agua (Basado en una gr avedad específ ica del gas de 0.60) Nominal T ubería T amaño (pulgadas) Diámetro Interno (pulgadas) Longitud de t ubería (pies)[...]

  • Page 34

    34 coNEXIÓN DEL SUmINISTro DE GaS cU aDro DE coNEXIoNES 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 4 T rayect o típico para tuberías de gas natural 5 Vista later al 6 Linea de gas y r egulador conectados 7 Cone xión de la línea de gas corrugada al regulador 8 Suministro de g as por tuber ía fija 9 T apa (quemador lateral opcional) 10 Regulador CONECT AR[...]

  • Page 35

    WWW . WEbEr.com ® 35 VENTILA CIÓN m ADVERTENCIA: Se deben proporcionar orificios de ventilación en la parte superior e inferior de la estructura para brindar ventilación en caso de una fuga de gas. Los orificios de ventilación pueden estar ubicados en punt os poco visibles y deberán estar prot egidos con una malla para pre venir que roedor es[...]

  • Page 36

    36 mEmo[...]

  • Page 37

    56584 Fc - FrENcH c aNaDIaN #56584 460 - NG 660 - NG GrILL a G aZ Guide pour l’installation du g r ill à g az natur el int égr é A ssemblage - Pg. 7 VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ou[...]

  • Page 38

    38 mISES EN GarDE m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m MISES EN GARDE m Ne stockez pas de bouteille de gaz propane liquide de rechange [...]

  • Page 39

    WWW . WEbEr.com ® 39 oPTIoNS PoUr La coNFIGUra TIoN DE La STrUcTUrE EN “ILo T” 1 2 3 A B C 2 3 1 1 2 3 1 Grill Summit ® 4-brûleurs/6-brûleurs 2 Arrivée de gaz 3 Brûleur latéral accessoire en option REMARQUE : SI V OUS A VEZ A CHETE UN BRULEUR LA TERAL Si vous a vez acheté l’accessoir e Br ûleur latér al avec v otre grill à gaz Summ[...]

  • Page 40

    40 DIMENSIONS DE DECOUPE POUR LA STR UCTURE ENC AS TREE T outes les dimensions correspondent à des surf aces finies. m MISE EN GARDE : La totalité des surfaces finies du plan de travail doit être composée d’un matériau non inflammable. ◆ CHOISIR L ’EMPLA CEMENT DE VO TRE GRILL Lorsque v ous choisissez un emplacement adapté pour l’inst[...]

  • Page 41

    WWW . WEbEr.com ® 41 GENERALITES SUR LA CONS TRUCTION L ’unité intégr ée Summit ® et toutes les autres unit és accessoires devr aient être sur site av ant le début de la construction. P our simplifier l’installation, le grill sera poussé sur ses roulet tes , jusque dans la structure encastrée . L ’installation de ce grill nécessite[...]

  • Page 42

    42 arrIVEE DE GaZ EMPLA CEMENTS DES CONDUITES DE GAZ ENC AS TREES Remar que : V euillez laisser un accès dans la structure en “îlôt” pour l’entretien de l’arrivée de gaz et du r égulateur ne se situant pas à l’intérieur de la structur e du grill. Remar que : La z one ne devrait cont enir aucune sur face tr anchante, irrégulière o[...]

  • Page 43

    WWW . WEbEr.com ® 43 T able 6.2(a) Capacité maximale de la conduite en pieds cubes de gaz par heur e pour des pressions de gaz de 2 psi ou moins et une chute de pr ession de 0,3 pouces sur la colonne d’eau (Sur la base d’un gaz à gravit é spécifique de 0,60) T aille nominal de la conduite en fer (P ouces) Diamètre interne (P ouces) Longue[...]

  • Page 44

    44 coNNEXIoN a L ’ arrIVEE DE GaZ T abLEaU DE coNNEXIoN 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 4 T rajet de conduite de gaz natur el t ypique 5 V ue de côté 6 Conduite de g az et régulateur connect és 7 Conne xion entre la conduite de g az ondulée et le régulateur 8 Arrivée de gaz à canalisation rigide 9 Cache (brûleur latér al en option) 10 R[...]

  • Page 45

    WWW . WEbEr.com ® 45 VENTILA TION m AVERTISSEMENT: des orifices d’aération doivent être prévus dans la structure au bas et en haut afin de permettre la ventilation du gaz en cas de fuite. Les orifices d’aération peuvent êtr e placés dans une zone à visibilité r éduite et protégés par un matériau prot ecteur afin d’é viter que le[...]

  • Page 46

    46 mEmo[...]

  • Page 47

    WWW . WEbEr.com ® 47 mEmo[...]

  • Page 48

    m ATTENTION : Ce produit a fait l’objet de tests de sécurité et est certifié pour une utilisation dans un pays particulier uniquement. Vérifiez la désignation de pays située sur le carton d’emballage. Ces pièces peuv ent contenir du gaz ou êtr e des éléments dont la combustion pr oduit du gaz. V euillez consulter le Service clientèle[...]